/home/lnzliplg/public_html/el.tar
LC_MESSAGES/iso_3166-2.mo000064400000032044151733416240010307 0ustar00��$[,��	��������&/7@E
KV]bjqw����������
����
"+4;BW`lr
z�����	��	�����
	#+2:GN
Va	fps{��������������
��	!+	2<DKQXaipx	������	�	�
������
�
 )8	?IU^eiq���
�
�
�
�������


#,EXn{��������������	!7?T`gov����
�
�
���
��'.7
=HN^m
z
���
����	�	���
	%-4;CKS$b
�
�����������
�

!/7	IS[br	x�
�!�!�!�!�!�!�!!"'"7<"t"�"�"�"�"�"�"�"
�"�"###-#L#]#l#%}#�#�#�#�#�#�#$
$!$*$?$N$_$n$�$�$�$.�$�$�$
%%%9%Y%h%{%
�%�%�%�%A�%

&&
%&0&C&R&_&p&�&�&�&�&�&�&�&�&
''
!','
;'F'W'd's'�'
�'�'�'�'�'�'�'(#(:(I(X(i(v(�(�(
�(
�(�(�(�(�(�())")/)8)I)X)k)~)�)�)�)�)�)�)�)**&*7*U*b*s*�*�*�*�*�*�*�*�*++4+L+`++�+�+�+�+�+�+,*,?,#Y,},�,�,
�,�,�,�,�,-
-
&-1-J-a-t-�-�-�-�-�-!�-�-..2.
J.U.d.q.�.�.�.�.�.�.�.�.-/
K/V/p/�/�/�/�/
�/�/
�/�/
0040P0j0q0x0�0�0�0�0�0�0�0$1
11<1O1`1w1�1�1�1�1�1�1V�1D2Z2j2
w2�2�2�2�2�2�2�2	3323J3a3j3�3�3�3�3
�3�3
44/�-v�^���~����5�u0�g9�J����:���!	�|��B�"A�>aLQ��<�Pf3?`ST��s�
���.���o���2��,�p���X����7�Wz�����[��qm&������\��F��x�����)����lRe�M
NY���h�;r��V��4�$Cd�Zy�6�� {�I�*n�#�i@��8�_��t��=b��D���w}c������(�H��O�k+��j�E'�1��G��K�]�%�U�AchaïaAgio OrosAitolia kai AkarnaniaAlabamaAlaskaAlbertaAlessandriaAmerican SamoaAmmóchostosAnatoliki Makedonia kai ThrakiAnconaArgolidaArkadiaArkansasArtaArubaAtlánticoAttikiBariBeijingBelizeBeratBergamoBlagoevgradBolognaBretagneBrindisiBritish ColumbiaBurgasCagliariCalabriaCataniaCentralCentreChalkidikiChaniaChiosConnecticutCorseCuraçaoCórdobaDelawareDelvinëDevollDibërDistrict of ColumbiaDjiboutiDodekanisosDramaDurrësDytiki ElladaDytiki MakedoniaEastEasternElbasanEvrosEvrytaniaEvvoiasFar NorthFederacija Bosne i HercegovineFermoFerraraFierFirenzeFlorinaFokidaFthiotidaGabrovoGenovaGeorgiaGjirokastërGramshGrevenaGuadeloupeGuamGuatemalaHaHaskovoHawaiiIdahoIleiaIllinoisImathiaIndianaIoanninaIonia NisiaIowaIpeirosIrakleioKansasKarditsaKastoriaKavalaKefalloniaKentriki MakedoniaKentuckyKerkyraKerýneiaKilkisKorinthiaKorçëKozaniKritiKukësKykladesLakoniaLarisaLasithiLefkadaLefkosíaLemesósLesvosLezhëLiguriaLivornoLombardiaLouisianaLuxembourgLárnakaMagnisiaMaineMaliManitobaMartiniqueMassachusettsMayotteMessiniaMichiganMidway IslandsMilanoMinnesotaMississippiMissouriModenaMonMontanaMoore's IslandNapoliNebraskaNevadaNew BrunswickNew HampshireNew JerseyNew MexicoNew South WalesNew YorkNigerNorthNorth CarolinaNorth DakotaNorth-EastNorth-WesternNorthernNorthern Mariana IslandsNorthern TerritoryNorthwest TerritoriesNotio AigaioNouvelle-CalédonieNova ScotiaOhioOklahomaOntarioOregonPadovaPalermoParmaPellaPeloponnisosPennsylvaniaPerugiaPescaraPieriaPisaPlevenPlovdivPogradecPolynésie françaisePrevezaPrince Edward IslandPuerto RicoPáfosPërmetQuebecRethymnoRhode IslandRiminiRodopiRomaSaint DavidSaint LukeSaint MarkSaint PatrickSaint-Pierre-et-MiquelonSamosSan MarinoSarandëSaskatchewanSerresShanghaiSiciliaSikkimSiracusaSofiaSofia-GradSouthSouth AustraliaSouth CarolinaSouth DakotaSouth-EastSouth-WestSouthernStara ZagoraSterea ElladaTaiwanTarantoTasmaniaTennesseeTepelenëTerres australes françaisesTexasThesprotiaThessaliaThessalonikiTiranëToledoTorinoToscanaTriesteTrikalaUnited KingdomUnited States Minor Outlying IslandsUpper EastUpper WestUtahVarnaVeliko TarnovoVeneziaVermontVeronaVictoriaVirgin IslandsVirginiaVoiotiaVoreio AigaioWake IslandWashingtonWestWest VirginiaWesternWestern AustraliaWisconsinWyomingXanthiYukon TerritoryZaireZakynthosProject-Id-Version: iso_3166-2
Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/issues
POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100
PO-Revision-Date: 2018-01-29 08:38+0000
Last-Translator: Vangelis Skarmoutsos <skarmoutsosv@gmail.com>
Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/iso-3166-2/el/>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;
X-Generator: Weblate 2.19-dev
ΑχαΐαΆγιο ΌροςΑιτωλοακαρνανίαΑλαμπάμαΑλάσκαΑλμπέρταΑλεξάνδρειαΑμερικανική ΣαμόαΑμμόχωστοςΑνατολική Μακεδονία και ΘράκηΑνκόναΑργολίδαΑρκαδίαΆρκανσωΆρταΑρούμπαΑτλαντικόςΑττικήΜπάριΠεκίνοΜπελίζΜπεράτΠέργαμοςΜπλαγκόεβγκραντΜπολόνιαΒρετάνηΠρίντιζιΒρετανική ΚολούμπιαΜπουργκάςΚάλιαριΚαλαβρίαΚατάνιαΚεντρικήΚέντροΧαλκιδικήΧανιάΧίοςΚονεκτικάτΚορσικήΚουρασάοΚόρδοβαΝτελαουέρΔέλβινοΝτεβόλΝτίμπραΠεριφέρεια της ΚολούμπιαΤζιμπουτίΔωδεκάνησαΔράμαΔυρράχιοΔυτική ΕλλάδαΔυτική ΜακεδονίαΑνατολήΑνατολικήΕλμπασάνΈβροςΕυρυτανίαΕύβοιαΆπω ΒορράςΟμοσπονδία Βοσνίας και ΕρζεγοβίνηςΦίρμοΦεράραΦιέριΦλωρεντίαΦλώριναΦωκίδαΦθιώτιδαΓκάμπροβοΓένοβαΓεωργίαΑργυρόκαστροΓκραμςΓρεβενάΓουαδελούπηΓκουάμΓουατεμάλαΧαΧάσκοβοΧαβάηΆινταχοΗλείαΊλλινοϊςΗμαθίαΙντιάναΙωάννιναΙόνια ΝησιάΑϊόβαΉπειροςΗράκλειοΚάνσαςΚαρδίτσαΚαστοριάΚαβάλαΚεφαλλονιάΚεντρική ΜακεδονίαΚεντάκιΚέρκυραΚερύνειαΚιλκίςΚορινθίαΚορυτσάΚοζάνηΚρήτηΚουκςΚυκλάδεςΛακωνίαΛάρισαΛασίθιΛευκάδαΛευκωσίαΛεμεσόςΛέσβοςΛέζαΛιγουρίαΛιβόρνοΛομβαρδίαΛουϊζιάναΛουξεμβούργοΛάρνακαΜαγνησίαΜέινΜάλιΜανιτόμπαΜαρτινίκαΜασσαχουσέτηΜαγιότΜεσσηνίαΜίσιγκανΝήσοι ΜίντγουεϊΜιλάνοΜινεσόταΜισσισίπιΜιζούριΜοντέναΜονΜοντάναΝησί του ΜουρΝάποληΝεμπράσκαΝεβάδαΝιου ΜπρύνσβικΝιου ΧαμσάιρΝιου ΤζέρσεϋΝέο ΜεξικόΝέα Νότια ΟυαλίαΝέα ΥόρκηΝίγηραςΒορράςΒόρεια ΚαρολίναΒόρεια ΝτακόταΒ.Α.ΒορειοδυτικάΒόρειαΒόρειες Μαριάνες ΝήσοιΒόρειο ΈδαφοςΒορειοδυτικά ΕδάφηΝότιο ΑιγαίοΝέα ΚαληδονίαΝέα ΣκωτίαΟχάιοΟκλαχόμαΟντάριοΌρεγκονΠάντοβαΠαλέρμοΠάρμαΠέλλαΠελοπόννησοςΠενσυλβάνιαΠερούτζιαΠεσκάραΠιερίαΠίζαΠλέβενΦιλιππούποληΠόγραδετςΓαλλική ΠολυνησίαΠρέβεζαΝήσος Πρίγκιπα ΕδουάρδουΠουέρτο ΡίκοΠάφοςΠρεμετήΚεμπέκΡέθυμνοΡόντ ΆιλαντΡίμινιΡοδόπηΡώμηΆγιος ΔαβίδΆγιος ΛουκάςΆγιος ΜάρκοςΆγιος ΠατρίκιοςΆγιος Πέτρος και ΜικελόνΣάμοςΆγιος ΜαρίνοςΆγιοι ΣαράνταΣασκάτσουανΣέρρεςΣανγκάηΣικελίαΣίκιμΣυρακούσεςΣόφιαΣόφια-πόληΝότοςΝότια ΑυστραλίαΝότια ΚαρολίναΝότια ΝτακόταΝ.Α.Ν.Δ.ΣάουθερνΣτάρα ΖαγόραΣτερεά ΕλλάδαΤαϊβάνΤάρανταςΤασμανίαΤεννεσσίΤεπελένιΓαλλικά νότια εδάφηΤέξαςΘεσπρωτίαΘεσσαλίαΘεσσαλονίκηΤίραναΤολέδοΤορίνοΤοσκάνηΤεργέστηΤρίκαλαΗνωμένο ΒασίλειοΑπομακρυσμένες Νησίδες των Ηνωμένων ΠολιτειώνΆνω ΑνατολήΆνω ΔύσηΓιούταΒάρναΒελίκο ΤίρνοβοΒενετίαΒερμόντΒερόναΒικτωρίαΠαρθένοι ΝήσοιΒιρτζίνιαΒοιωτίαΒόρειο ΑιγαίοΝήσος ΓουέικΟυάσινγκτονΔύσηΔυτική ΒιρτζίνιαΔυτικήΔυτική ΑυστραλίαΟυισκόνσινΟυαϊόμινγκΞάνθηΠεριοχή ΓιούκονΖαΐρΖάκυνθοςLC_MESSAGES/iso_15924.mo000064400000003450151733416240010234 0ustar00���%�PQXaiqx������������	�	
$*/�76EViv���%�+�,;Lcr������
�

	ArabicArmenianBengaliBrailleCopticCypriotCyrillicEgyptian demoticEgyptian hieraticEgyptian hieroglyphsElbasanGothicGreekGujaratiHebrewLatinLinear ALinear BMalayalamMongolianPhoenicianSyriacTamilThaiTibetanProject-Id-Version: iso_15924
Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/issues
POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100
PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000
Last-Translator: Vangelis Skarmoutsos <skarmoutsosv@gmail.com>
Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/iso-15924/el/>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;
X-Generator: Weblate 2.19-dev
ΑραβικάΑρμενικάΒεγγαλικάΜπράιγΚοπτικάΚυπριακόΚυριλλικόΑιγυπτιακό ΛαϊκόΑιγυπτιακό ΙερατικόΑιγυπτιακά ΙερογλυφικάΕλμπασάνΓοτθικάΕλληνικόΓκουτζαράτιΕβραϊκάΛατινικάΓραμμική ΑΓραμμική ΒΜαλαγιάλαμΜογκολικάΦοινικικάΣυριακάΤαμίλΤαϊλανδικάΘιβετιανάLC_MESSAGES/shadow.mo000064400000245520151733416240010171 0ustar00��%D�l"�-�-�-�-#�-&._C.:�.-�./#$/jH/N�/K0pN0A�0s1Bu16�1A�1H12uz29�2H*39s3L�38�3N34I�4M�4N5Si52�5I�5F:6G�6��6y�7K8Eb8?�8=�8=&9Jd97�9N�9H6:B:M�:A;PR;C�;K�;�3<x�<rE=8�=N�=s@>;�>:�>E+?sq?4�?y@C�@@�@sAH�A>�A?BGUBP�B<�By+CA�CI�Cx1D~�D�)E~�E=4FwrFv�FJaGG�GF�G5;HqqHF�HL*INwIA�I+Jt4JE�J<�JI,KEvK:�K8�K70LshL@�L?ME]M4�MN�MQ'NCyN=�N;�NI7OE�OL�O�PI�PB<Q~Q�Q#R;RHRYRfR
sR~Rb�R
�R�RS
SS-$S%RSxS.�S6�S�ST!)T%KT-qT%�T'�T#�T,U,>UkU'�U�U�U9�U2$V2WV!�V"�V#�V#�V'W%?WeW)�W�W"�W�WX0X%PXvX#�X'�X(�XY"%YHYb`Y4�Y*�Y(#Z+LZ'xZ"�Z�Z�Z�Z8T[O�[8�[-\D\%S\y\�\"�\q�\3]H]c]�]-�]�]"�].^<@^}^�^2�^ �^*_++_W_$w_�_�_%�_�_"`%$`1J`%|`�`D�`a(aHa$ca �a"�a,�aA�aA;b#}b(�b,�b�b5c5Fc|c�c�c'�c(�cdJ,dwdF�d7�dIe]e|e$�e�e�eC�e Cfdf�f�f�f�f�f g$gBg"Zg}g�g�g�g�g h)h Ih#jh!�h5�h'�hi)i"Ei!hi&�i,�i�i�ij -j)Nj@xj�j�j=�j0k,Hk%uk�k�k�k�k)�k(l <l0]l+�l%�l,�l%
m3mKm/km+�m+�m �m,n(An)jn�n�n�n��n�po!p'pBp#`p�p#�p*�p&�p q!9q>[qb�qA�qF?r0�r�r�r�r%�r$s3s	KsUsqs$�s �s!�s�s"t++t(Wt�t/�t�t�t�tu#,u(Pu!yu�u�u&�u �u#v%Av#gv*�v%�v&�vw""wEw`w}w�w�w�w�wx�w�lx3�x (yIyB_y	�yG�y
�y�y7zSzfzyz!�z�z�z�z9{;{G{=W{D�{�{6�{&&|M|6b|�|�|�|$�|�|�|}$}@5}8v}�}�}�}�}"�}~-~
F~2Q~�~�~�~�~(�~ 
.? V+w'�"��
�(�
:�E�/[�"����#ŀ�$�$-�HR�&��'0�&�0B�'s�
������Ƃ�'�1)�2[�����
à ΃�g��f�y�'����؄��'&� N�#o�������ʅ�1�1$�?V���-��#���-�C�\�y�����҇"�&�9�S�m�������Lۈ(�>�V�o�����"ĉ����,�!4�V�u�	{�#��&��Њ�%���&7�^�w��+��ċ�	���
�K�,_�)����'ό���������n��N'��v��Y�_�!B�3d�����*�����c�p����t)�c��h�ik��Ֆ`��z�wb��ژg]��ř�M���������Z��z������O�������w��]��OX�g����^��x���t�~���t�{1����oI�����W��I���t���j���T��d
�xo���b�����yׯuQ��ǰo|�Z�lG�����@�F��:�d��H��ܵ���y���do��Թ�m�_�_y��ٻd[�����y������`5�D���ۿ���e.�v��j�rv�a��aK����gY�j��{,�S��������y&�`��W��Y�������r ����yC����9��\��?�X�w����������
��'��������Q�Tn�9��k���i�@�� 1�NR�I��]��EI�:��E��t�Z�� ��R�-T�,�����h>�h��T�Ee�E��F��[8�d��?��L9�P��G��<�@\�r��^�/o�I��b��VL�D��e��;N����se�_��G9�Z��b��O?�-��"��'��I�`R�`��I�/^���h���&�LF����0o�4��)��6���6�K��O�N_�d��9�@M�\��U��RA�[��B��v3�2��F��U$�4z�t��Z$�m�S��NA����,5�db�;��R�OV�9��T���5����@K�>��Y��8%�j^�j��34�+h�,��n��P0�%�����/V����g��p�&��-�5L�2��2��n�;W�3��(�0�&!�+H�3t�L��:��'0�EX�>��*�+�34�>h�J��J�P=�P��W�h7�>��4�8�FM�`��B��L8�7����/�E�:F����N k��Gff:�=6F}.�M�#;>Oz[�N&XuI�.LG?�P�P%-vT�U�wO/�'�!gA{�	Y%71�9�1#;UD�B�H
Kb
��
�L���e]>�36Y9K�,�?!&a[�[�A@M�H�xT�Z�]B&�'�2�J"am`�h0J�7�B2_E�B�je�r�y_J�A$JfY�HKT:�P�+,X_iyK�2/ lb � v� ^!5|!w�!(*"#S"Cw"M�"2	#/<#@l#\�#
$2($�[$�"%8�%p1&N�&<�&r.'�'�'�'T�'=(bX(c�(;)�[)Y�)#U*y*>�*'�*G�*-1+._+�+k�+>,DR,�,E�,Q�,9O-�-'�-7�-a.Vi.B�.8/:</3w/�/A�/l	0Ov0!�0@�05)1@_1@�1m�1BO2H�2L�2B(3Gk3>�3�344$,4.Q4B�4O�4�56�59�5!6*26]6�z6#^77�7T�7F8<V87�8?�8H9@T9>�9�9�96:4>:5s:d�:a;�p;H�;l@<A�<&�<$=J;=T�=r�=cN>0�>a�>OE?O�?[�?6A@6x@I�@J�@vDAR�A�B7�B(�BGC/OCSCo�CbCD(�D/�D9�D9E8AE5zE�E�En�E�@FI�FGD+GIpGL�G>HFH)YH_�HF�H#*INIfI�I��I`1JF�J-�JHK�a@
Dr>������vy��	���yP����Mi#��d!�������Y����L��Ku�����n��t��\�d�w�
f�C"��
0��	$��G.�rn�7����6��p�������m���Q-[�s�g'��U��G]�6b�s) ;1�2�W<}K���&?�gH�JT�9�u�LRD�7(|����|�O�`
!B���0>�%�4�����:���N�R~��wX�Bf���($c-h���Sz��j�[����q}�����%�e�Y���"_za��3��~&���5)/�Wh	���8]���!Jvo�k@"���#�N�A��V�OZ*���������x�S5V�{�1��k��FI���� ������9$��`�A���F#/�����%� ����_�{�=�e�ElQ��,C�H*�^
p��T:i��m�E����X+�c�P�
'���xj��;�b�����?�\���o�<�,+�t.8l������2=���3��4�qM�U^����Z�I��	%s: %s


%s login: 
Login timed out after %u seconds.

System closed for routine maintenance
Type control-d to proceed with normal startup,
(or give root password for system maintenance):
Warning: weak password (enter it again to use it anyway).
[Disconnect bypassed -- root login allowed.]       %s [-p] -r host
       %s [-p] [-h host] [-f name]
  -A, --administrators ADMIN,...
                                set the list of administrators for GROUP
  -D, --defaults                print or change default useradd configuration
  -E, --expiredate EXPIRE_DATE  set account expiration date to EXPIRE_DATE
  -G, --groups GROUPS           list of supplementary groups of the new
                                account
  -G, --groups GROUPS           new list of supplementary GROUPS
  -I, --inactive INACTIVE       set password inactive after expiration
                                to INACTIVE
  -K, --key KEY=VALUE           override /etc/login.defs defaults
  -L, --lock                    lock the user account
  -M, --members USER,...        set the list of members of GROUP
  -M, --no-create-home          do not create the user's home directory
  -N, --no-user-group           do not create a group with the same name as
                                the user
  -Q, --root CHROOT_DIR         directory to chroot into
  -R, --restrict                restrict access to GROUP to its members
  -R, --root CHROOT_DIR         directory to chroot into
  -S, --status                  report password status on the named account
  -U, --unlock                  unlock the user account
  -U, --user-group              create a group with the same name as the user
  -W, --warndays WARN_DAYS      set expiration warning days to WARN_DAYS
  -Z, --selinux-user            remove any SELinux user mapping for the user
  -Z, --selinux-user SEUSER     new SELinux user mapping for the user account
  -Z, --selinux-user SEUSER     use a specific SEUSER for the SELinux user mapping
  -a, --add USER                add USER to GROUP
  -a, --add username            add username to the members of the group
  -a, --all                     display faillog records for all users
  -a, --all                     report password status on all accounts
  -a, --append                  append the user to the supplemental GROUPS
                                mentioned by the -G option without removing
                                the user from other groups
  -b, --base-dir BASE_DIR       base directory for the home directory of the
                                new account
  -b, --before DAYS             print only lastlog records older than DAYS
  -c, --check                   check the user's password expiration
  -c, --comment COMMENT         GECOS field of the new account
  -c, --comment COMMENT         new value of the GECOS field
  -c, --crypt-method METHOD     the crypt method (one of %s)
  -d, --delete                  delete the password for the named account
  -d, --delete USER             remove USER from GROUP
  -d, --delete username         remove username from the members of the group
  -d, --home HOME_DIR           new home directory for the user account
  -d, --home-dir HOME_DIR       home directory of the new account
  -d, --lastday LAST_DAY        set date of last password change to LAST_DAY
  -e, --encrypted               supplied passwords are encrypted
  -e, --expire                  force expire the password for the named account
  -e, --expiredate EXPIRE_DATE  expiration date of the new account
  -e, --expiredate EXPIRE_DATE  set account expiration date to EXPIRE_DATE
  -f, --force                   exit successfully if the group already exists,
                                and cancel -g if the GID is already used
  -f, --force                   force password change if the user's password
                                is expired
  -f, --force                   force removal of files,
                                even if not owned by user
  -f, --full-name FULL_NAME     change user's full name
  -f, --inactive INACTIVE       password inactivity period of the new account
  -f, --inactive INACTIVE       set password inactive after expiration
                                to INACTIVE
  -g, --gid GID                 change the group ID to GID
  -g, --gid GID                 use GID for the new group
  -g, --gid GROUP               force use GROUP as new primary group
  -g, --gid GROUP               name or ID of the primary group of the new
                                account
  -g, --group                   edit group database
  -g, --group groupname         change groupname instead of the user's group
                                (root only)
  -h, --help                    display this help message and exit
  -h, --home-phone HOME_PHONE   change user's home phone number
  -i, --inactive INACTIVE       set password inactive after expiration
                                to INACTIVE
  -k, --skel SKEL_DIR           use this alternative skeleton directory
  -l, --list                    list the members of the group
  -l, --list                    show account aging information
  -l, --lock                    lock the password of the named account
  -l, --lock-secs SEC           after failed login lock account for SEC seconds
  -l, --login NEW_LOGIN         new value of the login name
  -l, --no-log-init             do not add the user to the lastlog and
                                faillog databases
  -m, --create-home             create the user's home directory
  -m, --maximum MAX             set maximum failed login counters to MAX
  -m, --md5                     encrypt the clear text password using
                                the MD5 algorithm
  -m, --mindays MIN_DAYS        set minimum number of days before password
                                change to MIN_DAYS
  -m, --move-home               move contents of the home directory to the
                                new location (use only with -d)
  -n, --mindays MIN_DAYS        set minimum number of days before password
                                change to MIN_DAYS
  -n, --new-name NEW_GROUP      change the name to NEW_GROUP
  -o, --non-unique              allow to create groups with duplicate
                                (non-unique) GID
  -o, --non-unique              allow to create users with duplicate
                                (non-unique) UID
  -o, --non-unique              allow to use a duplicate (non-unique) GID
  -o, --non-unique              allow using duplicate (non-unique) UID
  -o, --other OTHER_INFO        change user's other GECOS information
  -p, --passwd                  edit passwd database
  -p, --password PASSWORD       change the password to this (encrypted)
                                PASSWORD
  -p, --password PASSWORD       encrypted password of the new account
  -p, --password PASSWORD       use encrypted password for the new password
  -p, --password PASSWORD       use this encrypted password for the new group
  -p, --purge                   purge all members from the group
  -q, --quiet                   quiet mode
  -r, --read-only               display errors and warnings
                                but do not change files
  -r, --remove                  remove home directory and mail spool
  -r, --remove-password         remove the GROUP's password
  -r, --repository REPOSITORY   change password in REPOSITORY repository
  -r, --reset                   reset the counters of login failures
  -r, --room ROOM_NUMBER        change user's room number
  -r, --system                  create a system account
  -r, --system                  create system accounts
  -s, --sha-rounds              number of SHA rounds for the SHA*
                                crypt algorithms
  -s, --shadow                  edit shadow or gshadow database
  -s, --shell SHELL             login shell of the new account
  -s, --shell SHELL             new login shell for the user account
  -s, --sort                    sort entries by UID
  -t, --time DAYS               display faillog records more recent than DAYS
  -t, --time DAYS               print only lastlog records more recent than DAYS
  -u, --help                    display this help message and exit
  -u, --uid UID                 new UID for the user account
  -u, --uid UID                 user ID of the new account
  -u, --unlock                  unlock the password of the named account
  -u, --user                    which user's tcb shadow file to edit
  -u, --user LOGIN              print lastlog record of the specified LOGIN
  -u, --user LOGIN/RANGE        display faillog record or maintains failure
                                counters and limits (if used with -r, -m,
                                or -l) only for the specified LOGIN(s)
  -w, --warndays WARN_DAYS      set expiration warning days to WARN_DAYS
  -w, --work-phone WORK_PHONE   change user's office phone number
  -x, --maxdays MAX_DAYS        set maximum number of days before password
                                change to MAX_DAYS
  Choose a new password.  Contact the system administrator. ...killed.
 ...terminated.
 [%lds lock] [%lus left] from %.*s groups=%d failure since last login.
Last was %s on %s.
%d failures since last login.
Last was %s on %s.
%s login: %s's Password: %s: %s: %s
%s: %s
(Ignored)
%s: %s flag is only allowed with the %s flag
%s: %s home directory (%s) not found
%s: %s is an invalid shell
%s: %s is neither a directory, nor a symlink.
%s: %s is not authorized to change the password of %s
%s: %s is the NIS master
%s: %s is unchanged
%s: %s mail spool (%s) not found
%s: %s not owned by %s, not removing
%s: %s was created, but could not be removed
%s: '%s' contains illegal characters
%s: '%s' contains non-ASCII characters
%s: '%s' is not a valid group name
%s: '%s' is the NIS master for this client.
%s: (line %d, user %s) password not changed
%s: -K requires KEY=VALUE
%s: -Z requires SELinux enabled kernel
%s: -s and -r are incompatible
%s: Authentication failure
%s: Can't allocate memory, tcb entry for %s not removed.
%s: Can't get unique GID (no more available GIDs)
%s: Can't get unique UID (no more available UIDs)
%s: Cannot change mode of %s: %s
%s: Cannot change owner of %s: %s
%s: Cannot change owners of %s: %s
%s: Cannot create directory %s: %s
%s: Cannot create symbolic link %s: %s
%s: Cannot determine your user name.
%s: Cannot drop privileges: %s
%s: Cannot drop the controlling terminal
%s: Cannot fork user shell
%s: Cannot get the size of %s: %s
%s: Cannot lstat %s: %s
%s: Cannot open %s: %s
%s: Cannot possibly work without effective root
%s: Cannot read symbolic link %s: %s
%s: Cannot remove %s: %s
%s: Cannot remove directory %s: %s
%s: Cannot remove tcb files for %s: %s
%s: Cannot remove the content of %s: %s
%s: Cannot rename %s to %s: %s
%s: Cannot setup cleanup service.
%s: Cannot stat %s: %s
%s: Emergency: %s's tcb shadow is not a regular file with st_nlink=1.
The account is left locked.
%s: Failed to change ownership of the home directory%s: Failed to create tcb directory for %s
%s: Failed to get the entry for UID %lu
%s: Failed to reset fail count for UID %lu
%s: Failed to set locktime for UID %lu
%s: Failed to set max for UID %lu
%s: Failed to write %s: %s
%s: GID '%lu' already exists
%s: GID '%lu' does not exist
%s: Invalid configuration: GID_MIN (%lu), GID_MAX (%lu)
%s: Invalid configuration: SYS_GID_MIN (%lu), GID_MIN (%lu), SYS_GID_MAX (%lu)
%s: Invalid configuration: SYS_UID_MIN (%lu), UID_MIN (%lu), SYS_UID_MAX (%lu)
%s: Invalid configuration: UID_MIN (%lu), UID_MAX (%lu)
%s: Invalid entry: %s
%s: Not a tty
%s: Out of memory. Cannot update %s.
%s: PAM: %s
%s: Permission denied.
%s: Suspiciously long symlink: %s
%s: The previous home directory (%s) was not a directory. It is not removed and no home directories are created.
%s: Try again later
%s: UID %lu is not unique
%s: UID '%lu' already exists
%s: Unknown user or range: %s
%s: Warning, user %s has no tcb shadow file.
%s: Warning: %s does not exist
%s: Warning: %s is not executable
%s: You are not authorized to su at that time
%s: You may not view or modify password information for %s.
%s: can't create group
%s: can't create user
%s: can't restore %s: %s (your changes are in %s)
%s: can't work with tcb enabled
%s: cannot access chroot directory %s: %s
%s: cannot change user '%s' on NIS client.
%s: cannot create directory %s
%s: cannot create new defaults file
%s: cannot delete %s
%s: cannot lock %s.
%s: cannot lock %s; try again later.
%s: cannot open %s
%s: cannot open new defaults file
%s: cannot remove entry '%s' from %s
%s: cannot remove the primary group of user '%s'
%s: cannot rename directory %s to %s
%s: cannot sort entries in %s
%s: cannot update the entry of user %s (not in the passwd database)
%s: directory %s exists
%s: do not include "l" with other flags
%s: error changing fields
%s: error detected, changes ignored
%s: error removing directory %s
%s: failed to allocate memory: %s
%s: failed to change the mode of %s to 0600
%s: failed to copy the faillog entry of user %lu to user %lu: %s
%s: failed to copy the lastlog entry of user %lu to user %lu: %s
%s: failed to drop privileges (%s)
%s: failed to find tcb directory for %s
%s: failed to prepare the new %s entry '%s'
%s: failed to remove %s
%s: failed to reset the faillog entry of UID %lu: %s
%s: failed to reset the lastlog entry of UID %lu: %s
%s: failed to unlock %s
%s: failure forking: %s%s: failure forking: %s
%s: failure while closing read-only %s
%s: failure while writing changes to %s
%s: fields too long
%s: group %s exists - if you want to add this user to that group, use -g.
%s: group %s is a NIS group
%s: group %s is the primary group of another user and is not removed.
%s: group %s not removed because it has other members.
%s: group %s not removed because it is not the primary group of user %s.
%s: group '%s' already exists
%s: group '%s' does not exist
%s: group '%s' does not exist in %s
%s: group '%s' is a NIS group
%s: group '%s' is a NIS group.
%s: group '%s' is a shadow group, but does not exist in /etc/group
%s: invalid base directory '%s'
%s: invalid chroot path '%s'
%s: invalid comment '%s'
%s: invalid date '%s'
%s: invalid field '%s'
%s: invalid group ID '%s'
%s: invalid group name '%s'
%s: invalid home directory '%s'
%s: invalid home phone: '%s'
%s: invalid name: '%s'
%s: invalid numeric argument '%s'
%s: invalid room number: '%s'
%s: invalid shell '%s'
%s: invalid user ID '%s'
%s: invalid user name '%s'
%s: invalid work phone: '%s'
%s: line %d: can't create group
%s: line %d: can't create user
%s: line %d: can't update entry
%s: line %d: can't update password
%s: line %d: chown %s failed: %s
%s: line %d: failed to prepare the new %s entry '%s'
%s: line %d: group '%s' does not exist
%s: line %d: invalid line
%s: line %d: line too long
%s: line %d: missing new password
%s: line %d: mkdir %s failed: %s
%s: line %d: user '%s' does not exist
%s: line %d: user '%s' does not exist in %s
%s: line too long in %s: %s...%s: mkdir: %s: %s
%s: multiple --root options
%s: must be run from a terminal
%s: name with non-ASCII characters: '%s'
%s: no alternative shadow file allowed when USE_TCB is enabled.
%s: no changes
%s: no options
%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)
%s: nscd did not terminate normally (signal %d)
%s: only root can use the -g/--group option
%s: option '%s' requires an argument
%s: options %s and %s conflict
%s: out of memory
%s: pam_start: error %d
%s: password changed.
%s: password expiry information changed.
%s: rename: %s: %s
%s: repository %s not supported
%s: room number with non-ASCII characters: '%s'
%s: shadow group passwords required for -A
%s: shadow passwords required for -e
%s: shadow passwords required for -e and -f
%s: shadow passwords required for -f
%s: signal malfunction
%s: signal masking malfunction
%s: the %s configuration in %s will be ignored
%s: the -L, -p, and -U flags are exclusive
%s: the -c, -e, and -m flags are exclusive
%s: the files have been updated
%s: the shadow password file is not present
%s: too many groups specified (max %d).
%s: unable to chroot to directory %s: %s
%s: unexpected argument: %s
%s: unknown user %s
%s: unlink: %s: %s
%s: unlocking the password would result in a passwordless account.
You should set a password with usermod -p to unlock the password of this account.
%s: unlocking the user's password would result in a passwordless account.
You should set a password with usermod -p to unlock this user's password.
%s: unsupported crypt method: %s
%s: user %s is a NIS user
%s: user '%s' already exists
%s: user '%s' already exists in %s
%s: user '%s' does not exist
%s: user '%s' does not exist in %s
%s: user '%s' is already a member of '%s'
%s: user '%s' is not a member of '%s'
%s: warning: %s not owned by %s
%s: warning: can't remove %s: %s
%s: warning: failed to completely remove old home directory %s%s: warning: the home directory already exists.
Not copying any file from skel directory into it.
%s: warning: the user name %s to %s SELinux user mapping failed.
%s: warning: the user name %s to SELinux user mapping removal failed.
%s: your groupname does not match your username
(Enter your own password)**Never logged in**: Access to su to that account DENIED.
Account Expiration Date (YYYY-MM-DD)Account expires						: Actions:
Adding user %s to group %s
Bad password: %s.  Can't change root directory to '%s'
Cannot add SELinux user mapping
Cannot begin SELinux transaction
Cannot change ID to root.
Cannot commit SELinux transaction
Cannot create SELinux login mapping for %s
Cannot create SELinux management handle
Cannot create SELinux user key
Cannot establish SELinux management connection
Cannot execute %sCannot execute %s
Cannot find user (%s)
Cannot init SELinux management
Cannot modify SELinux user mapping
Cannot open audit interface - aborting.
Cannot read SELinux policy store
Cannot verify the SELinux user
Changing password for %s
Changing the aging information for %s
Changing the login shell for %s
Changing the password for group %s
Changing the user information for %s
Could not add login mapping for %s
Could not allocate space for config info.
Could not delete login mapping for %sCould not modify login mapping for %s
Could not query seuser for %s
Could not set SELinux user for %s
Could not set name for %s
Could not set sename for %s
Could not set serange for %s
Couldn't get file contextCouldn't lock fileCouldn't make backupCreating mailbox fileEnter the new password (minimum of %d characters)
Please use a combination of upper and lower case letters and numbers.
Enter the new password (minimum of %d, maximum of %d characters)
Please use a combination of upper and lower case letters and numbers.
Enter the new value, or press ENTER for the defaultEntering System Maintenance ModeEnvironment overflow
Except for the -A and -M options, the options cannot be combined.
Full NameGroup 'mail' not found. Creating the user mailbox file with 0600 mode.
Home PhoneIncorrect password for %s.
Invalid ENCRYPT_METHOD value: '%s'.
Defaulting to DES.
Invalid login timeInvalid password.
Invalid root directory '%s'
Last Password Change (YYYY-MM-DD)Last login: %.19s on %sLast login: %s on %sLast password change					: Login       Failures Maximum Latest                   On
Login ShellLogin incorrectLogin mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted
Login mapping for %s is not defined, OK if default mapping was used
Maximum Password AgeMaximum number of days between password change		: %ld
Maximum number of tries exceeded (%u)
Minimum Password AgeMinimum number of days between password change		: %ld
New Password: New password: NoNo directory, logging in with HOME=/No mail.No passwd entry for user '%s'
No password entry for 'root'No password fileNo utmp entry.  You must exec "login" from the lowest level "sh"Number of days of warning before password expires	: %ld
Old password: OtherPassword Expiration WarningPassword InactivePassword authentication bypassed.
Password expires					: Password inactive					: Password: Please enter your OWN password as authentication.
Re-enter new password: Removing user %s from group %s
Room NumberSELinux policy not managed
Session terminated, terminating shell...Setting mailbox file permissionsTIOCSCTTY failedTIOCSCTTY failed on %sThe options cannot be combined.
The password for %s cannot be changed yet.
The password for %s cannot be changed.
The password for %s is unchanged.
They don't match; try againThey don't match; try again.
Too many logins.
Try again.Unable to cd to '%s'
Unable to change owner or mode of tty stdin: %sUnable to determine your tty name.Usage: %s [-p] [name]
Usage: %s [option] GROUP

Options:
Usage: %s [options]

Options:
Usage: %s [options] GROUP

Options:
Usage: %s [options] LOGIN

Options:
Usage: %s [options] LOGIN
       %s -D
       %s -D [options]

Options:
Usage: %s [options] [LOGIN]

Options:
Usage: %s [options] [action]

Options:
Usage: %s [options] [group [gshadow]]

Options:
Usage: %s [options] [group]

Options:
Usage: %s [options] [passwd [shadow]]

Options:
Usage: %s [options] [passwd]

Options:
Usage: id
Usage: id [-a]
Usage: logoutd
Usage: newgrp [-] [group]
Usage: sg group [[-c] command]
Username                Port     LatestUsername         Port     From             LatestWarning: login re-enabled after temporary lockout.Warning: too many groups
Warning: unknown group %s
Work PhoneYou are not authorized to su %s
You have mail.You have modified %s.
You may need to modify %s for consistency.
Please use the command '%s' to do so.
You have new mail.You may not change $%s
You may not change the shell for '%s'.
You must change your password.Your login has expired.Your password has expired.Your password is inactive.Your password will expire in %ld days.
Your password will expire today.Your password will expire tomorrow.[libsemanage]: %s
a palindromeadd group '%s' in %s? add user '%s' in %s? case changes onlyconfiguration error - cannot parse %s value: '%d'configuration error - cannot parse %s value: '%s'configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)
create tcb directory for %s?crypt method not supported by libcrypt? (%s)
delete administrative member '%s'? delete line '%s'? delete member '%s'? duplicate group entryduplicate password entryduplicate shadow group entryduplicate shadow password entryfailed to allocate memoryfailed to change mailbox ownerfailed to create backup filefailed to create scratch directoryfailed to create tcb directory for %s
failed to drop privilegesfailed to gain privilegesfailed to open scratch filefailed to rename mailboxfailed to stat edited filefailed to unlink scratch filegroup %s has an entry in %s, but its password field in %s is not set to 'x'
group %s: no user %s
invalid group ID '%lu'
invalid group file entryinvalid group name '%s'
invalid password file entryinvalid shadow group file entryinvalid shadow password file entryinvalid user ID '%lu'
invalid user name '%s'
login time exceeded

login: login: PAM Failure, aborting: %s
login: abort requested by PAM
neverno changeno matching group file entry in %s
no matching password file entry in %s
no tcb directory for %s
passwd: %s
passwd: pam_start() failed, error %d
passwd: password unchanged
passwd: password updated successfully
password must be changedrotatedsetfscreatecon () failedshadow group %s: no administrative user %s
shadow group %s: no user %s
too many groups
too shorttoo similartoo simpleuser %s has an entry in %s, but its password field in %s is not set to 'x'
user %s: last password change in the future
user '%s': directory '%s' does not exist
user '%s': no group %lu
user '%s': program '%s' does not exist
Project-Id-Version: shadow_po_el
Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org
PO-Revision-Date: 2012-01-21 00:22+0200
Last-Translator: Thomas Vasileiou <thomas-v@wildmail.com>
Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
X-Generator: KBabel 1.10.2
	%s: %s


%s login: 
Η διαδικασία εισόδου τερματίστηκε μετά από %u δευτερόλεπτα.

Το σύστημα έκλεισε για συντήρηση ρουτίνας
Πληκτρολογήστε control-d για να συνεχίσετε με την κανονική έναρξη,
(ή δώστε το συνθηματικό του root για συντήρηση του συστήματος):
Προσοχή: αδύναμο συνθηματικό (εισάγετε το πάλι για να το χρησιμοποιήσετε).
[Παράκαμψη αποσύνδεσης -- Η είσοδος του root επετράπη.]       %s [-p] -r σύστημα
       %s [-p] [-h σύστημα] [-f όνομα]
  -A, --administrators ΔΙΑΧΕΙΡ,...
                                καθορισμός του διαχειριστή της ΟΜΑΔΑΣ
  -D, --defaults                εκτύπωση ή αλλαγή της προκαθορισμένης διαμόρφωσης useradd
  -E, --expiredate ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ_ΛΗΞΗΣ  καθορίζει την ημερομηνία λήξης του λογαριασμού σε ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ_ΛΗΞΗΣ
  -G, --groups ΟΜΑΔΕΣ           λίστα των συμπληρωματικών ομάδων του
                                νέου λογαριασμού
  -G, --groups ΟΜΑΔΕΣ           νέα λίστα με τις συμπληρωματικές ΟΜΑΔΕΣ
  -I, --inactive ΜΗ_ΕΝΕΡΓΟ       καθορίζει το συνθηματικό μετά την λήξη
                                σε ΜΗ_ΕΝΕΡΓΟ
  -K, --key ΚΛΕΙΔΙ=ΤΙΜΗ           παράκαμψη των προεπιλογών του /etc/login.defs
  -L, --lock                    κλείδωμα του λογαριασμού του χρήστη
  -M, --members USER,...        καθορισμός της λίστας μελών της ΟΜΑΔΑΣ
  -M, --no-create-home          μη δημιουργία αρχικού καταλόγου χρήστη
  -N, --no-user-group           να μην δημιουργηθεί ομάδα με το ίδιο όνομα
                                με αυτό του χρήστη
  -Q, --root ΚΑΤ_CHROOT         κατάλογος όπου εκτελείται το chroot
  -R, --restrict                περιορισμός πρόσβασης στην ΟΜΑΔΑ και τα μέλη της
  -R, --root ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ_CHROOT         κατάλογος στον οποίο να εφαρμοστεί chroot
  -S, --status                  αναφορά της κατάστασης του ονομαζόμενου λογαριασμού
  -U, --unlock                  ξεκλείδωμα του λογαριασμού του χρήστη
  -U, --user-group              δημιουργεί μία ομάδα με το ίδιο όνομα με αυτό του χρήστη
  -W, --warndays ΠΡΟΕΙΔ_ΗΜΕΡΕΣ      καθορίζει τις ημέρες προειδοποίησης πριν τη λήξη σε ΠΡΟΕΙΔ_ΗΜΕΡΕΣ
  -Z, --selinux-user            απομακρύνει κάθε χαρτογράφηση χρήστη SELinux για τον χρήστη
  -Z, --selinux-user ΧΡΗΣΤΗΣ_SE     νέα χαρτογράφηση χρήστη SELinux για το λογαριασμό του χρήστη
  -Z, --selinux-user ΧΡΗΣΤΗΣ_SE     χρήση συγκεκριμένου ΧΡΗΣΤΗΣ_SE για την χαρτογράφηση χρήστη SELinux
  -a, --add ΧΡΗΣΤΗ                προσθήκη ΧΡΗΣΤΗ στην ΟΜΑΔΑ
  -a, --add username            προσθήκη του ονόματος χρήστη στα μέλη της ομάδας
  -a, --all                     προβολή των εγγραφών του faillog για όλους τους χρήστες
  -a, --all                     προβολή της κατάστασης των συνθηματικών για όλους τους λογαριασμούς
  -a, --append                  προσθήκη του χρήστη στις συμπληρωματικές ΟΜΑΔΕΣ
                                που προσδιορίζονται από την επιλογή -G, 
                                χωρίς να διαγράφεται από τις άλλες ομάδες
  -b, --base-dir ΒΑΣΙΚΟΣ_ΚΑΤ       βασικός κατάλογος για τον αρχικό κατάλογο του χρήστη γιατον
                                καινούργιο λογαριασμό
  -b, --before ΗΜΕΡΕΣ             προβολή των εγγραφών του lastlog που είναι παλαιότερες από ΗΜΕΡΕΣ
 -c, --check                   έλεγχος για τη λήξη του συνθηματικού του χρήστη
  -c, --comment ΣΧΟΛΙΟ         πεδίο GECOS του νέου λογαριασμού
  -c, --comment ΣΧΟΛΙΟ         νέα τιμή του πεδίου GECOS
  -c, --crypt-method ΜΕΘΟΔΟΣ     μέθοδος κρυπτογράφησης (μία από %s)
  -d, --delete                  διαγραφή του συνθηματικού για τον ονομαζόμενο λογαριασμό
  -d, --delete ΧΡΗΣΤΗ            διαγραφή ΧΡΗΣΤΗ από την ΟΜΑΔΑ
  -d, --delete username         διαγραφή ονόματος χρήστη από τα μέλη της ομάδας
  -d, --home ΑΡΧ_ΚΑΤ           νέος αρχικός κατάλογος χρήστη για τον λογαριασμό
  -d, --home-dir ΑΡΧ_ΚΑΤ       αρχικός κατάλογος χρήστη για τον νέο λογαριασμό
  -d, --lastday ΤΕΛΕΤΑΙΑ_ΗΜΕΡΑ       καθορίζει την ημέρα της τελευταίας αλλαγής συνθηματικού σε ΤΕΛΕΤΑΙΑ_ΗΜΕΡΑ
  -e, --encrypted               τα παρεχόμενα συνθηματικά είναι κρυπτογραφημένα
  -e, --expire                  εξαναγκασμένη λήξη του συνθηματικού του ονομαζόμενου λογαριασμού
  -e, --expiredate ΗΜΕΡ_ΛΗΞΗΣ  ημερομηνία λήξης του νέου λογαριασμού
  -e, --expiredate ΗΜΕΡ_ΛΗΞΗΣ  καθορισμός της ημερομηνίας λήξης του λογαριασμού σε ΗΜΕΡ_ΛΗΞΗΣ
  -f, --force                   επιτυχής έξοδος εάν υπάρχει ήδη η ομάδα,
                                και ακύρωση της επιλογής -g εάν το GID χρησιμοποιείται ήδη
  -f, --force                   εξαναγκασμένη αλλαγή συνθηματικού, εάν το συνθηματικό
                                του χρήστη έχει λήξει
  -f, --force                   εξαναγκασμένη απομάκρυνση αρχείων,
                                ακόμα και εάν ο χρήστης δεν είναι ιδιοκτήτης τους
  -f, --full-name ΠΛΗΡΕΣ_ΟΝΟΜΑ     αλλαγή του πλήρες ονόματος του χρήστη
  -f, --inactive ΜΗ_ΕΝΕΡΓΟ       περίοδος μη ενεργοποίησης του συνθηματικού για τον νέο λογαριασμό
  -f, --inactive ΜΗ_ΕΝΕΡΓΟ       καθορισμός συνθηματικού μετά τη λήξη
                                σε ΜΗ_ΕΝΕΡΓΟ
  -g, --gid GID                 αλλαγή του ID της ομάδας σε GID
  -g, --gid GID                 χρήση του GID για την καινούργια ομάδα
  -g, --gid ΟΜΑΔΑ               εξαναγκασμός χρήσης της ΟΜΑΔΑ ως κύρια ομάδα
  -g, --gid ΟΜΑΔΑ               όνομα ή ID για της πρωτεύουσας ομάδας του
                                νέου λογαριασμού
  -g, --group                   επεξεργασία βάσης δεδομένων ομάδων
  -g, --group groupname         αλλαγή του ονόματος της ομάδας αντί αλλαγής της
                                ομάδας του χρήστη (μόνο ο χρήστης root)
  -h, --help                    προβολή αυτού του μηνύματος βοήθειας και έξοδος
  -h, --home-phone ΤΗΛ_ΟΙΚΕΙΑΣ   αλλαγή του τηλεφώνου οικείας του χρήστη
  -i, --inactive ΜΗ_ΕΝΕΡΓΟ       καθιστά το συνθηματικό μη ενεργό μετά
                                τη λήξη σε ΜΗ_ΕΝΕΡΓΟ
  -k, --skel ΠΡΟΤ_ΚΑΤ           χρήση εναλλακτικού πρότυπου καταλόγου
  -l, --list                    λίστα όλων των μελών της ομάδας
  -l, --list                    προβολή πληροφοριών ηλικίας λογαριασμών
  -l, --lock                    κλείδωμα του συνθηματικού για τον ονομαζόμενο λογαριασμό
  -l, --lock-secs ΔΕΥΤ           κλείδωμα του λογαριασμού για ΔΕΥΤ δευτερόλεπτα, μετά από αποτυχημένη είσοδο
  -l, --login ΝΕΟ_ΟΝΟΜΑ        νέο όνομα χρήστη
  -l, --no-log-init             μη προσθήκη του χρήστη στις βάσης δεδομένων
                                lastlog και faillog
  -m, --create-home             δημιουργία αρχικού καταλόγου χρήστη
  -m, --maximum ΜΕΓ             καθορισμός του μέγιστου αριθμού αποτυχημένων εισόδων σε ΜΕΓ
  -m, --md5                     κρυπτογράφηση το κειμένου του συνθηματικού
                                με χρήση του αλγόριθμου MD5
  -m, --mindays ΕΛΑΧ_ΗΜΕΡΕΣ        καθορίζει ελάχιστο αριθμό ημερών πριν το συνθηματικό
                                αλλάξει σε ΕΛΑΧ_ΗΜΕΡΕΣ
  -m, --move-home               μετακίνηση των περιεχομένων του αρχικού καταλόγου του χρήστη
                                σε νέα τοποθεσία (χρήση μόνο με την επιλογή -d)
  -n, --mindays ΕΛΑΧ_ΗΜΕΡΕΣ       καθορισμός του ελάχιστου αριθμού ημερών πριν την
                                αλλαγή του συνθηματικού σε ΕΛΑΧ_ΗΜΕΡΕΣ
  -n, --new-name ΝΕΑ_ΟΜΑΔΑ      αλλαγή του ονόματος σε ΝΕΑ_ΟΜΑΔΑ
  -o, --non-unique             επιτρέπει τη δημιουργία ομάδων με
                                μη μοναδικό GID
  -o, --non-unique              επιτρέπει τη δημιουργία χρηστών με το ίδιο
                                (μη μοναδικό) UID
  -o, --non-unique              επιτρέπει τη χρήση μη μοναδικών GID
  -o, --non-unique              επιτρέπει τη χρήση μη μοναδικού UID
  -o, --other ΑΛΛΕΣ_ΠΛΗΡ        αλλαγή των υπόλοιπων πληροφοριών GECOS του χρήστη
  -p, --passwd                  επεξεργασία βάσης δεδομένων κωδικών
  -p, --password ΣΥΝΘΗΜΑΤΙΚΟ       αλλαγή του συνθηματικού σε (κρυπτογραφημένο)
                                ΣΥΝΘΗΜΑΤΙΚΟ
  -p, --password ΣΥΝΘΗΜΑΤΙΚΟ       κρυπτογραφημένο συνθηματικό του νέου λογαριασμού
  -p, --password ΣΥΝΘΗΜΑΤΙΚΟ       χρήση κρυπτογραφημένου συνθηματικού ως νέο συνθηματικό
  -p, --password ΣΥΝΘΗΜΑΤΙΚΟ       χρήση του κρυπτογραφημένου συνθηματικού για τη νέα ομάδα
  -p, --purge                   διαγραφή όλων των μελών της ομάδας
  -q, --quiet                   σιωπηλή λειτουργία
  -r, --read-only               προβολή λαθών και προειδοποιήσεων
                                χωρίς να γίνεται αλλαγή στα αρχεία
  -r, --remove                  απομάκρυνση αρχικού καταλόγου χρήστη και ουράς ταχυδρομείου
  -r, --remove-password         διαγραφή του συνθηματικού της ΟΜΑΔΑΣ
  -r, --repository ΑΠΟΘΗΚΗ   αλλαγή του συνθηματικού στην ΑΠΟΘΗΚΗ (repository)
  -r, --reset                   επαναφορά μετρητή αποτυχημένων εισόδων
  -r, --room ΑΡΙΘΜΟΣ_ΔΩΜ        αλλαγή του αριθμού δωματίου του χρήστη
  -r, --system                  δημιουργία λογαριασμού συστήματος
  -r, --system                  δημιουργία λογαριασμών συστήματος
  -s, --sha-rounds              αριθμός κύκλων SHA για τους 
                                 αλγόριθμους κρυπτογράφησης SHA*
  -s, --shadow                  επεξεργασία βάσης δεδομένων shadow ή gshadow
  -s, --shell ΦΛΟΙΟΣ             φλοιός εισόδου του νέου λογαριασμού
  -s, --shell ΦΛΟΙΟΣ            νέος φλοιός εισόδου για λογαριασμό του χρήστη
  -s, --sort                    ταξινόμηση εγγραφών κατά UID
  -t, --time ΗΜΕΡΕΣ               προβολή των εγγραφών του faillog των τελευταίων ΗΜΕΡΕΣ ημερών
  -t, --time ΗΜΕΡΕΣ               προβολή των εγγραφών του lastlog των τελευταίων ΗΜΕΡΕΣ ημερών
  -u, --help                    προβολή αυτού του μηνύματός βοήθειας και έξοδος
  -u, --uid UID                 νέο UID για το λογαριασμό του χρήστη
  -u, --uid UID                 ID χρήστη του νέου λογαριασμού
  -u, --unlock                  ξεκλείδωμα του συνθηματικού του ονομαζόμενου λογαριασμού
  -u, --user                    επιλογή χρήστη, του οποίου το αρχείο σκιωδών συνθηματικών tcb θα επεξεργαστεί
  -u, --user ΟΝΟΜΑ              προβολή των εγγραφών του lastlog για το συγκεκριμένο ΟΝΟΜΑ
  -u, --user ΟΝΟΜΑ/ΕΥΡΟΣ        προβολή των εγγραφών του faillog ή διατήρηση
                                των μετρητών και των ορίων (εάν χρησιμοποιηθεί με τα -r, -m,
                                ή -l) μόνο για το συγκεκριμένο όνομα (ή ονόματα)
  -w, --warndays ΠΡΟΕΙΔ_ΗΜΕΡΕΣ      καθορισμός των ημερών προειδοποίησης πριν από τη λήξη σε ΠΡΟΕ_ΗΜΕΡΕΣ
  -w, --work-phone ΤΗΛ_ΕΡΓΑΣΙΑΣ   αλλαγή του τηλεφώνου εργασίας του χρήστη
  -x, --maxdays ΜΕΓ_ΗΜΕΡΕΣ        καθορισμός του μέγιστου αριθμού ημερών πριν
                                την αλλαγή του συνθηματικού σε ΜΕΓ_ΗΜΕΡΕΣ
   Επιλέξτε ένα νέο συνθηματικό.  Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του συστήματος. ...σκοτώθηκε.
 ...τερματίστηκε.
 [%lds κλείδωμα] [%lus απέμειναν] από %.*s ομάδες=%d αποτυχία από την τελευταία είσοδο.
 Η τελευταία ήταν στις %s στο %s.
%d αποτυχίες από την τελευταία είσοδο.
 Η τελευταία ήταν στις %s στο %s.
%s login: Του %s το Συνθηματικό: %s: %s: %s
%s: %s
(Αγνοήθηκε)
%s: η σημαία %s επιτρέπεται μόνο με τη σημαία %s
%s: %s ο αρχικός κατάλογος χρήστη (%s) δεν βρέθηκε
%s: ο %s δεν είναι έγκυρος φλοιός.
%s: το %s δεν είναι ούτε κατάλογος ούτε συμβολικός σύνδεσμος
%s: ο χρήστης %s δεν είναι εξουσιοδοτημένος να αλλάξει το συνθηματικό του %s
%s: Ο %s είναι ο κύριος διακομιστής NIS
%s: Το %s δεν άλλαξε
%s: %s η ουρά του ταχυδρομείου (%s) δεν βρέθηκε
%s: Το %s δεν ανήκει στον %s, δεν αφαιρείται
%s: το %s δημιουργήθηκε, αλλά δεν μπορεί να διαγραφεί
%s: '%s' περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες
%s: '%s' περιέχει μη-ASCII χαρακτήρες
%s: Το '%s' δεν είναι έγκυρο όνομα ομάδας
%s: '%s' είναι ο κύριος διακομιστής NIS γι'αυτόν τον εξυπηρετούμενο.
%s:  (γραμμή %d, χρήστης %s) το συνθηματικό δεν άλλαξε
%s: -K απαιτεί KEY=VALUE
%s: -Z απαιτεί πυρήνα με ενεργοποιημένο το SELinux
%s: -s και -r είναι ασύμβατα
%s: Αποτυχία εξακρίβωσης
%s: Αδυναμία εκχώρησης μνήμης, η εγγραφή tcb για τον χρήστη %s δεν έχει διαγραφεί.
%s: αδυναμία λήψης μοναδικού GID (δεν υπάρχουν διαθέσιμα GID)
%s: αδυναμία λήψης μοναδικού UID (δεν υπάρχουν διαθέσιμα UID)
%s: Αδυναμία αλλαγής τρόπο λειτουργίας του %s: %s
%s: Αδυναμία αλλαγής ιδιοκτήτη του %s: %s
%s: Αδυναμία αλλαγή ιδιοκτητών του %s: %s
%s: Αδυναμία δημιουργίας καταλόγου %s: %s
%s: Αδυναμία δημιουργίας συμβολικού συνδέσμου %s: %s
%s: Δεν είναι δυνατόν να καθοριστεί το όνομα χρήστη σας.
%s: Αδυναμία απόρριψης προνομίων: %s
%s: αδυναμία απόρριψης τερματικού ελέγχου
%s: αδυναμία διχάλωσης του φλοιού του χρήστη
%s: Αδυναμία ανάκτησης μεγέθους του %s: %s
%s: Αδυναμία εκτέλεσης του lstat %s: %s
%s: Αδυναμία ανοίγματος αρχείου %s: %s
%s: Μάλλον δεν είναι δυνατή η λειτουργία χωρίς ενεργό χρήστη root
%s: Αδυναμία ανάγνωσης του συμβολικού συνδέσμου %s: %s
%s: Αδυναμία διαγραφής %s: %s
%s: Αδυναμία διαγραφής του καταλόγου %s: %s
%s: Αδυναμία διαγραφής των αρχείων tcb για το χρήστη %s: %s
%s: Αδυναμία διαγραφής των περιεχομένων του %s: %s
%s: Αδυναμία μετονομασίας του %s σε %s: %s
%s: Δεν ήταν δυνατή η ρύθμιση της υπηρεσίας εκκαθάρισης.
%s: Αδυναμία εκτέλεσης του stat %s: %s
%s: Επείγον: το tcb αρχείο σκιωδών συνθηματικών του %s δεν φέρει το σύνηθες st_nlink=1.
Ο λογαριασμός θα παραμείνει κλειδωμένος.
%s: Αδυναμία αλλαγής ιδιοκτήτη του αρχικού καταλόγου του χρήστη%s: Αδυναμία δημιουργίας tcb καταλόγου για το χρήστη %s
%s: Aδυναμία ανάκτησης της εγγραφής UID %lu
%s: Αποτυχία επαναφοράς λανθασμένης μέτρησης UID %lu
%s: Αποτυχία καθορισμού χρόνου κλειδώματος για το UID %lu
%s: Αποτυχία καθορισμού μέγιστου για το UID %lu
%s: Αποτυχία εγγραφής %s: %s
%s: το GID '%lu' υπάρχει
%s: Ο GID '%lu' δεν υπάρχει
%s: Μη έγκυρη διαμόρφωση: GID_MIN (%lu), GID_MAX (%lu)
%s: Μη έγκυρη διαμόρφωση: SYS_GID_MIN (%lu), GID_MIN (%lu), SYS_GID_MAX (%lu)
%s: Μη έγκυρη διαμόρφωση: SYS_UID_MIN (%lu), UID_MIN (%lu), SYS_UID_MAX (%lu)
%s: Μη έγκυρη διαμόρφωση: UID_MIN (%lu), UID_MAX (%lu)
%s: Μη έγκυρη καταχώρηση: %s
%s: Δεν είναι tty
%s: Δεν υπάρχει ελεύθερη μνήμη. Αδυναμία ενημέρωσης του %s.
%s: PAM: %s
%s: άδεια απορρίφθηκε
%s: Ύποπτα μεγάλος συμβολικός σύνδεσμος: %s
%s: Ο προηγούμενος αρχικός κατάλογος (%s) δεν είναι κατάλογος. Δεν διαγράφηκε ούτε νέοι αρχικοί κατάλογοι δημιουργήθηκαν.
%s: Ξαναδοκιμάστε αργότερα
%s: Το UID %lu δεν είναι μοναδικό
%s: το UID '%lu' υπάρχει ήδη
%s: Άγνωστος χρήστης ή πεδίο: %s
%s: Προειδοποίηση, δεν υπάρχει tcb αρχείο σκιωδών συνθηματικών για το χρήστη %s.
%s: Προειδοποίηση: ο χρήστης %s δεν υπάρχει
%s: Προειδοποίηση: το %s δεν είναι εκτελέσιμο
%s: Δεν έχετε άδεια για su τη δεδομένη στιγμή
%s: Δεν μπορείτε να δείτε αλλάξετε το συνθηματικό του %s.
%s: αδυναμία δημιουργίας ομάδας
%s: αδυναμία δημιουργίας του χρήστη
%s: αδυναμία επαναφοράς %s: %s (οι αλλαγές είναι στο %s)
%s: δεν μπορώ να εργαστώ με το tcb ενεργοποιημένο
%s: αδυναμία προσπέλαση του καταλόγου chroot %s: %s
%s: αδυναμία αλλαγής χρήστη '%s' στον εξυπηρετητή NIS.
%s: αδυναμία δημιουργίας καταλόγου %s
%s: αδυναμία δημιουργίας νέου αρχείου προκαθορισμένων ρυθμίσεων
%s: αδυναμία διαγραφής του %s
%s: αδυναμία κλειδώματος του αρχείου %s.
%s: αδυναμία κλειδώματος %s. Δοκιμάστε αργότερα.
%s: αδυναμία ανοίγματος του %s
%s: αδυναμία ανοίγματος νέου αρχείου προκαθορισμένων ρυθμίσεων
%s: αδυναμία απομάκρυνσης της εγγραφής '%s' από το %s
%s: αδυναμία απομάκρυνσης της πρωταρχικής ομάδας χρηστών '%s'
%s: αδυναμία μετονομασίας του καταλόγου %s σε %s
%s: αδυναμία ταξινόμησης των εγγραφών στο %s
%s: αδυναμία ανανέωσης καταχώρησης για το χρήστη %s (δεν βρέθηκε στη βάση δεδομένων του passwd)
%s: ο κατάλογος %s υπάρχει
%s: Να μην συμπεριλαμβάνετε το "l" με τις άλλες ενδείξεις
%s: Σφάλμα κατά την αλλαγή πεδίων
%s: Ανιχνεύτηκε σφάλμα, οι αλλαγές αγνοήθηκαν
%s: Σφάλμα κατά την διαγραφή του καταλόγου %s
%s: αποτυχία εκχώρησης μνήμης: %s
%s: αδυναμία αλλαγής της κατάστασης από %s σε 0600
%s: αποτυχία αντιγραφής της εγγραφής του faillog από το χρήστη %lu στο χρήστη %lu: %s
%s: αποτυχία αντιγραφής της εγγραφής του lastlog από το χρήστη %lu στο χρήστη %lu: %s
%s: αποτυχία απόρριψης προνομίων (%s)
%s: αποτυχία εύρεσης καταλόγου tcb %s
%s: αποτυχία προετοιμασίας της νέας εγγραφής %s '%s'
%s: αποτυχία απομάκρυνσης του %s
%s: αποτυχία επαναφοράς της καταχώρησης στο faillog του UID %lu: %s
%s: αποτυχία επαναφοράς της καταχώρησης στο lastlog του UID %lu: %s
%s: Αποτυχία ξεκλειδώματος %s
%s: αποτυχία διχάλωσης: %s%s: αποτυχία διχάλωσης: %s
%s: αποτυχία κατά το κλείσιμο του αρχείου μόνο για ανάγνωση %s
%s: σφάλμα κατά την εγγραφή των αλλαγών στο %s
%s: Πολύ μακριά πεδία
%s: ομάδα %s υπάρχει - αν θέλετε να προσθέσετε αυτόν το χρήστη σε αυτή την ομάδα, χρησιμοποιήστε -g.
%s: Η ομάδα %s είναι NIS ομάδα
%s: η ομάδα %s είναι πρωταρχική ομάδα για άλλο χρήστη και δεν διαγράφηκε.
%s: η ομάδα %s δεν αφαιρέθηκε γιατί περιέχει και άλλα μέλη.
%s: η ομάδα %s δεν διαγράφηκε γιατί δεν είναι πρωταρχική ομάδα του χρήστη %s.
%s: Η ομάδα '%s' υπάρχει
%s: Η ομάδα '%s' δεν υπάρχει
%s: Η ομάδα %s δεν υπάρχει στο %s
%s: Η ομάδα '%s' είναι NIS ομάδα.
%s: Η ομάδα '%s' είναι NIS ομάδα.
%s: Η ομάδα '%s' είναι σκιώδης ομάδα, αλλά δεν υπάρχει στο /etc/group
%s: Μη έγκυρος κατάλογος βάσης '%s'
%s: διαδρομή chroot μη έγκυρη '%s'
%s: Μη έγκυρο σχόλιο '%s'
%s: Μη έγκυρη ημερομηνία '%s'
%s: Μη έγκυρο πεδίο '%s'
%s: Μη έγκυρο ID ομάδας '%s'
%s: μη έγκυρο όνομα ομάδας '%s'
%s: Μη έγκυρος αρχικός κατάλογος χρήστη '%s'
%s: Μη έγκυρο τηλέφωνο οικίας: '%s'
%s: Μη έγκυρο όνομα: '%s'
%s: Μη έγκυρη αριθμητική παράμετρος '%s'
%s: Μη έγκυρος αριθμός δωματίου: '%s'
%s: Μη έγκυρος φλοιός '%s'
%s: μη έγκυρο ID χρήστη '%s'
%s: μη έγκυρο όνομα χρήστη '%s'
%s: Μη έγκυρο τηλέφωνο εργασίας: '%s'
%s: γραμμή %d: αδυναμία δημιουργίας ομάδας
%s: γραμμή %d: αδυναμία δημιουργίας χρήστη
%s: γραμμή %d: αδυναμία ανανέωσης καταχώρησης
%s: γραμμή %d: αδυναμία ανανέωση συνθηματικού
%s: γραμμή %d: αποτυχία αλλαγής ιδιοκτήτη %s (chown): %s
%s: γραμμή %d: αδυναμία προετοιμασίας της νέας εισόδου %s '%s'
%s: γραμμή %d: η ομάδα '%s' δεν υπάρχει
%s: γραμμή %d: μη έγκυρη γραμμή
%s: γραμμή %d: πολύ μεγάλη γραμμή
%s: γραμμή %d: έλλειψη νέου συνθηματικού
%s: γραμμή %d: αποτυχία δημιουργίας καταλόγου %s (mkdir) : %s
%s: γραμμή %d: ο χρήστης '%s' δεν υπάρχει
%s: γραμμή %d: Ο χρήστης '%s' δεν υπάρχει στο %s
%s: πολύ μακριά γραμμή στο %s: %s...%s: mkdir: %s: %s
%s: πολλαπλές επιλογές --root
%s: πρέπει να εκτελεστεί από τερματικό
%s: όνομα με χαρακτήρες μη-ASCII: '%s'
%s: δεν επιτρέπεται η χρήση εναλλακτικού αρχείου σκιωδών συνθηματικών όταν η επιλογή USE_TCB είναι ενεργοποιημένη.
%s: καμιά αλλαγή
%s: χωρίς επιλογές
%s: Δεν διαγράφεται ο κατάλογος %s (θα αφαιρούσε τον αρχικό κατάλογο του χρήστη %s)
%s: το nscd δεν τερμάτισε κανονικά (σήμα %d)
%s:  μόνο ο root μπορεί να χρησιμοποιήσει την επιλογή -g/--group
%s: η επιλογή '%s' απαιτεί μία τιμή
%s: συγκρουόμενες επιλογές %s και %s
%s: δεν υπάρχει ελεύθερη μνήμη
%s: pam_start: σφάλμα %d
%s: το συνθηματικό άλλαξε.
%s: αλλαγή πληροφοριών λήξης συνθηματικού.
%s: μετονομασία: %s: %s
%s: η αποθήκη %s δεν υποστηρίζεται
%s: αριθμός δωματίου με χαρακτήρες μη-ASCII: '%s'
%s: σκιώδη συνθηματικά ομάδων απαιτούνται για το -A
%s: σκιώδη συνθηματικά απαιτούνται για το -e
%s: σκιώδη συνθηματικά απαιτούνται για το -e και -f
%s: σκιώδη συνθηματικά απαιτούνται για -f
%s: δυσλειτουργία σήματος
%s: δυσλειτουργία μασκαρίσμος του σήματος
%s: η %s διαμόρφωση στο %s θα αγνοηθεί
%s: οι σημαίες -L, -p, και -U είναι αποκλειστικές
%s: οι σημαίες -c, -e, και -m είναι αποκλειστικές
%s: τα αρχεία ανανεώθηκαν
%s: Το αρχείο σκιωδών συνθηματικών δεν υπάρχει
%s: Προσδιορίστηκαν υπερβολικές ομάδες (μεγ. %d).
%s: αδυναμία αλλαγής του φαινομενικού γονικού καταλόγου (chroot)  %s: %s
%s: μη έγκυρη παράμετρος: %s
%s: άγνωστος χρήστης %s
%s: αποσύνδεση: %s: %s
%s: το ξεκλείδωμα του συνθηματικού θα οδηγήσει σε λογαριασμό χωρίς συνθηματικό.
Πρέπει να καθορίσετε ένα συνθηματικό με χρήση του usermod -p, ώστε να ξεκλειδώσετε το συνθηματικό για αυτό το λογαριασμό.
%s: το ξεκλείδωμα του συνθηματικού του χρήστη θα οδηγούσε σε λογαριασμό χωρίς συνθηματικό.
Πρέπει να εισάγετε ένα συνθηματικό με χρήση του usermod -p ώστε να ξεκλειδώσετε το συνθηματικό του συγκεκριμένου χρήστη.
%s: η μέθοδος κρυπτογράφησης δεν υποστηρίζεται: %s
%s: Ο χρήστης %s είναι NIS χρήστης
%s: Ο χρήστης '%s' υπάρχει ήδη
%s: Ο χρήστης %s υπάρχει ήδη στο %s
%s: Ο χρήστης '%s' δεν υπάρχει
%s: Ο χρήστης '%s' δεν υπάρχει στο %s
%s: Ο χρήστης '%s' είναι ήδη μέλος του '%s'
%s: ο χρήστης %s δεν είναι μέλος του '%s'
%s: προειδοποίηση: Το %s δεν ανήκει στον %s
%s: προειδοποίηση: αδυναμία διαγραφής %s: %s
%s: προειδοποίηση: αποτυχία ολοκληρωτικής απομάκρυνσης του παλιού αρχικού καταλόγου %s%s: προειδοποίηση: ο αρχικός κατάλογος χρήστη υπάρχει ήδη.
Δεν έγινε αντιγραφή σε αυτό οποιουδήποτε καταλόγου skel.
%s: προειδοποίηση: απέτυχε η προσθήκη του χρήστη %s  στην χαρτογράφηση SELinux %s.
%s: προειδοποίηση: η απομάκρυνση του ονόματος χρήστη %s από την χαρτογράφηση χρηστών του SELinux απέτυχε.
%s: το όνομα της ομάδας σας δεν ταιριάζει με το όνομα σας
(Εισάγετε το δικό σας συνθηματικό)**Καμιά είσοδος στο σύστημα**: Πρόσβαση στη su σε αυτόν τον λογαριασμό ΑΡΝΗΘΗΚΕ.
Ημερομηνία Λήξης Λογαριασμού (ΧΧΧΧ-ΜΜ-ΗΗ)Ο λογαριασμός λήγει						: Ενέργειες:
Προσθήκη του χρήστη %s στην ομάδα %s
Κακό συνθηματικό: %s.  Αδυναμία αλλαγής του πρωταρχικού καταλόγου σε '%s'
Αδυναμία προσθήκης της χαρτογράφησης χρήστη SELinux
Αδυναμία εκκίνησης συναλλαγής SELinux
Αδυναμία αλλαγής ταυτότητας χρήστη σε root.
Αδυναμία παράδοσης της συναλλαγής SELinux
Αδυναμία δημιουργίας χαρτογράφησης σύνδεσης SELinux για το χρήστη %s
Δεν μπορώ να δημιουργήσω διαχειριστή του SELinux
Αδυναμία δημιουργίας κλειδιού για το χρήστη SELinux
Αδυναμία δημιουργίας σύνδεση διαχείρισης του SELinux
Αδυναμία εκτέλεσης %sΑδυναμία εκτέλεσης %s
Αδυναμία εύρεσης χρήστη (%s)
Αδυναμία εκκίνησης της διαχείρισης SELinux
Αδυναμία τροποποίησης της χαρτογράφησης χρήστη SELinux
Αδυναμία εγκαθίδρυσης διεπαφής ελέγχου - ματαίωσης.
Αδυναμία ανάγνωσης της αποθηκευμένης πολιτικής του SELinux
Ο SELinux χρήστης δεν μπορεί να επαληθευτεί
Αλλαγή συνθηματικού για τον %s
Αλλαγή πληροφοριών χρόνου για τον %s
Αλλαγή του φλοιού για τον %s
Αλλαγή του συνθήματος για την ομάδα %s
Αλλαγή πληροφοριών χρήστη για τον %s
Αδυναμία προσθήκης χαρτογράφηση σύνδεσης για το χρήστη %s
Αδυναμία δέσμευσης χώρου για πληροφορίες διαμόρφωσης.
Αδυναμία διαγραφής της χαρτογράφησης σύνδεσης για το χρήστη %sΑδυναμία τροποποίησης της χαρτογράφησης σύνδεσης για το χρήστη %s
Αδυναμία ανάκτησης του χρήστη SE για το %s
Αδυναμία ρύθμισης του SELinux χρήστη %s
Αδυναμία ρύθμισης του ονόματος χρήστη %s
Αδυναμία ρύθμισης του ονόματος SE για το χρήστη %s
Αδυναμία ρύθμισης του πεδίου SE για το %s
Αδυναμία ανάκτησης περιεχομένων αρχείουΑδυναμία ξεκλειδώματος αρχείουΑδυναμία δημιουργίας αντιγράφου ασφαλείας Δημιουργία αρχείου mailboxΕισάγετε το νέο συνθηματικό (ελάχιστο %d χαρακτήρες)
Παρακαλώ χρησιμοποιήστε ένα συνδυασμό από κεφαλαία και μικρά γράμματα
καθώς και αριθμούς.
Εισάγετε το νέο συνθηματικό (ελάχιστο %d, μέγιστο %d χαρακτήρες)
Παρακαλώ χρησιμοποιήστε ένα συνδυασμό από κεφαλαία και μικρά γράμματα
καθώς και αριθμούς.
Εισάγετε την νέα τιμή, ή πιέστε ENTER για την προκαθορισμένηΈναρξη Κατάστασης Συντήρησης ΣυστήματοςΥπερχείλιση περιβάλλοντος
Εκτός των επιλογών -Α και -Μ, οι υπόλοιπες δεν συνδυάζονται.
Πλήρες όνομαΔεν βρέθηκε η ομάδα 'mail'. Δημιουργία αρχείου mailbox σε κατάσταση 0600.
Τηλέφωνο ΟικίαςΕσφαλμένο συνθηματικό για %s.
Μη έγκυρη τιμή για το ENCRYPT_METHOD: '%s'.
Επιλέγεται η προκαθορισμένη DES.
Εσφαλμένη ώρα εισόδουΛάθος συνθηματικό.
Μη έγκυρος πρωταρχικός κατάλογος '%s'
Τελευταία αλλαγή συνθηματικού (ΧΧΧΧ-ΜΜ-ΗΗ)Τελευταία είσοδος: %.19s στο %sΤελευταία είσοδος: %s στο %sΤελευταία αλλαγή συνθηματικού 					: Login       Αποτυχίες Μέγιστο Τελευταία                   Στις
Κέλυφος ΕισόδουΔιαδικασία εισόδου απέτυχεΗ χαρτογράφηση σύνδεσης για το χρήστη %s καθορίζεται από το πλαίσιο της πολιτική και δεν μπορεί να διαγραφεί
Δεν έχει οριστεί χαρτογράφηση σύνδεσης για τον χρήστη %s, είναι ΟΚ εάν χρησιμοποιηθεί η προκαθορισμένη χαρτογράφηση
Μέγιστη διάρκεια συνθηματικούΜέγιστος αριθμός ημερών μεταξύ των αλλαγών συνθηματικού		: %ld
Υπερέβη ο μέγιστος αριθμός προσπαθειών (%u)
Μικρότερη διάρκεια συνθηματικούΕλάχιστος αριθμός ημερών μεταξύ των αλλαγών συνθηματικού		: %ld
Νέο Συνθηματικό: Νέο Συνθηματικό: ΌχιΧωρίς κατάλογο, εισαγωγή με ΜΗΤΡΙΚΟ_ΚΑΤΑΛΟΓΟ=/Κανένα γράμμα.Δεν υπάρχει καταχώρηση συνθηματικού για το χρήστη '%s'
Δεν υπάρχει καταχώρηση συνθηματικού για το χρήστη 'root'Δεν υπάρχει αρχείο συνθηματικώνΔεν υπάρχει καταχώριση utmp.  Πρέπει να εκτελέσετε "login" από το "sh" του πιο χαμηλού επιπέδουΑριθμός ημερών πριν τη λήξη του συνθηματικού	: %ld
Παλιό Συνθηματικό: ΆλλοΠροειδοποίηση λήξης συνθηματικούΑνενεργό συνθηματικόΠαράκαμψη εξακρίβωσης με συνθηματικό.
Το συνθηματικό λήγει					: Ανενεργό συνθηματικό					: Συνθηματικό: Παρακαλώ εισάγετε το ΔΙΚΟ σας συνθηματικό για εξακρίβωση.
Εισάγετε ξανά το νέο συνθηματικό: Διαγραφή του χρήστη %s από την ομάδα %s
Αριθμός δωματίουΗ πολιτική του SELinux δεν διαχειρίζεται
Συνεδρία τερματίστηκε, τερματισμός φλοιού...Ρύθμιση αδειών του αρχείου mailboxτο TIOCSCTTY απέτυχετο TIOCSCTTY απέτυχε στο %sΟι επιλογές δεν συνδυάζονται.
Το συνθηματικό για το χρήστη %s δεν μπορεί να αλλάξει.
Το συνθηματικό για τον %s δεν μπορεί να αλλάξει.
Το συνθηματικό για τον %s δεν άλλαξε.
Δεν ταιριάζουν. Δοκιμάστε ξανάΔεν ταιριάζουν. Δοκιμάστε ξανά.
Πολλές είσοδοι στο σύστημα.
Ξαναδοκιμάστε.Αδυναμία αλλαγής καταλόγου στον '%s'
Αδυναμία αλλαγής ιδιοκτήτη ή τρόπο λειτουργίας του tty stdin: %sΔεν είναι δυνατόν να καθοριστεί το όνομα tty.Χρήση: %s [-p] [όνομα]
Χρήση: %s [επιλογές] ΟΜΑΔΑ

Επιλογές:
Χρήση: %s [επιλογές]

Επιλογές:
Χρήση: %s [επιλογές] ΟΜΑΔΑ

Επιλογές:
Χρήση: %s [επιλογές] ΟΝΟΜΑ

Επιλογές:
Χρήση: %s [επιλογές] ΟΝΟΜΑ
       %s -D
       %s -D [επιλογές]

Επιλογές:
Χρήση: %s [επιλογές] [ΟΝΟΜΑ]

Επιλογές:
Χρήση: %s [επιλογές] [ενέργεια]

Επιλογές:
Χρήση: %s [επιλογές] [ομάδα [gshadow]]

Επιλογές:
Χρήση: %s [επιλογές] [ομάδα]

Επιλογές:
Χρήση: %s [επιλογές] [passwd [shadow]]

Επιλογές:
Χρήση: %s [επιλογές] [passwd]

Επιλογές:
Χρήση: id
Χρήση: id [-a]
Χρήση: logoutd
Χρήση: newgrp [-] [ομάδα]
Χρήση: sg ομάδα [[-c] εντολή]
Όνομα_Χρήστη            Θύρα     ΤελευταίαΌνομα_Χρήστη     Θύρα     Από              ΤελευταίαΠροειδοποίηση: Η είσοδος επανενεργοποιήθηκε μετά από προσωρινό αποκλεισμό.Προειδοποίηση: Πολλές ομάδες
Προειδοποίηση: άγνωστη ομάδα %s
Τηλέφωνο ΕργασίαςΔεν έχετε άδεια για su %s
Έχετε γράμματα.Έχετε αλλάξει το %s.
Ίσως χρειάζεται να αλλάξετε το %s για λόγους συνέπειας.
Για να το επιτύχετε, χρησιμοποιήστε την εντολή '%s'.
Έχετε νέα γράμματα.Δεν μπορείτε να αλλάξετε το $%s
Δεν μπορείτε να αλλάξετε το φλοιό για το(ν) '%s'.
Πρέπει να αλλάξετε το συνθηματικό σας.Ο κωδικός εισόδου σας έχει λήξει.Το συνθηματικό σας έχει λήξει.Το συνθηματικό σας είναι ανενεργό.Το συνθηματικό σας θα λήξει σε %ld μέρες.
Το συνθηματικό σας θα λήξει σήμερα.Το συνθηματικό σας θα λήξει αύριο.[libsemanage]: %s
μια παλινδρόμησηνα προστεθεί η ομάδα '%s' στο %s; προσθήκη του χρήστη '%s' στο %s;αλλαγές κεφαλαίων/πεζών μόνοσφάλμα διαρρύθμισης - αδυναμία ανάλυσης της τιμής %s: '%d'λάθος διαμόρφωση - δεν μπορεί να αναλυθεί η τιμή %s : '%s'σφάλμα διαμόρφωσης - άγνωστο αντικείμενο '%s' (ειδοποιήστε το διαχειριστή)
δημιουργία καταλόγου tcb για το χρήστη %s;η μέθοδος κρυπτογράφησης δεν υποστηρίζεται από το libcrypt? (%s)
διαγραφή διαχειριστικού μέλους '%s'; διαγραφή γραμμής '%s'; διαγραφή μέλους '%s'; αντιγραφή καταχώρησης στο αρχείο ομάδωνδιπλότυπη καταχώριση στο αρχείο συνθηματικώναντιγραφή καταχώρησης στο αρχείο σκιωδών συνθηματικών ομάδωνδιπλότυπη καταχώριση στο αρχείο σκιωδών συνθηματικώναποτυχία κατανομής μνήμηςαποτυχία αλλαγής του ιδιοκτήτη του γραμματοκιβωτίουαποτυχία δημιουργίας αντίγραφου ασφαλείαςαποτυχία δημιουργίας προσωρινού καταλόγουαδυναμία δημιουργίας καταλόγου tcb για το χρήστη %s
αποτυχία απόρριψης προνομίωναποτυχία απόκτησης προνομίωναποτυχία ανοίγματος προσωρινού αρχείουαποτυχία μετονομασίας γραμματοκιβωτίουαποτυχία εκτέλεσης της εφαρμογής stat για το επεξεργασμένο αρχείοαποτυχία αποσύνδεσης του προσωρινού αρχείουη ομάδα %s έχει καταχώριση στο %s, αλλά στο πεδίο συνθηματικού στο %s δεν έχει τεθεί 'x'
ομάδα %s: δεν υπάρχει χρήστης %s
Μη έγκυρο ID ομάδας '%lu'
Μη έγκυρη καταχώρηση στο αρχείο ομάδωνΜη έγκυρο όνομα ομάδας '%s'
Μη έγκυρη καταχώρηση στο αρχείο συνθηματικώνΜη έγκυρη καταχώρηση στο αρχείο σκιωδών συνθηματικών ομάδωνΜη έγκυρη καταχώριση στο αρχείο σκιωδών συνθηματικώνΜη έγκυρο ID χρήστη '%lu'
Μη έγκυρο όνομα χρήστη '%s'
υπέρβαση ορίου χρόνου εισόδου

login: login: αποτυχία PAM, εγκατάλειψη: %s
login: αίτημα ακύρωσης από το PAM
Ποτέκαμιά αλλαγήδεν βρέθηκε καταχώρηση στο αρχείο ομάδων %s που να ταιριάζει
δεν βρέθηκε καταχώριση στο αρχείο συνθηματικών που να ταιριάζει με το %s
δεν υπάρχει κατάλογος tcb για το χρήστη %s
συνθηματικό: %s
συνθηματικό: pam_start() απέτυχε, σφάλμα %d
passwd: Το συνθηματικό παρέμεινε όπως είχε
passwd: το συνθηματικό ενημερώθηκε επιτυχώς
το συνθηματικό πρέπει να αλλαχθείκυλιόμενοαποτυχία του setfscreatecon ()σκιώδης ομάδα %s: Δεν υπάρχει διαχειριστής χρήστης %s
σκιώδης ομάδα %s: δεν υπάρχει χρήστης %s
πάρα πολλές ομάδες
πολύ σύντομοαρκετά παρόμοιοπολύ απλόο χρήστης %s έχει εγγραφεί στο %s, αλλά το πεδίο συνθηματικού στο %s δεν έχει την τιμή 'x'
χρήστης %s: τελευταία αλλαγή συνθηματικού στο μέλλον
χρήστης '%s': ο κατάλογος '%s' δεν υπάρχει
χρήστης %s: καμιά ομάδα %lu
χρήστης '%s': το πρόγραμμα '%s' δεν υπάρχει
LC_MESSAGES/iso_3166-1.mo000064400000074543151733416240010320 0ustar00���D
3l8#9#E#M#U#d#l#s#
|#�#�#	�#�#�#�#	�#�#
�#�#$

$$$&$.$5$;$C$ J$k$s$ �$�$�$
�$�$�$%%1%:%G%
O%Z%c%l%s%�%�%�%�%�%�%�%�%�%,&@&H&%N&t&
�&�&�&�&�&�&�&�&%�&,�&""'*E'p'x'�'�'�'�'�'�'�'�'�'�'�'
('(($P(u(�(�(�(�()))
)()9)I)e)k)})�)�)�)	�)�)�)	�)�)
�)�)	�)�)�)
****!8*Z*l*�*	�*0�*�*�*%�*++	%+/+I+N+V+v+�+�+�+�+�+�+,,,",),
0,;,A,T,g,y,�,�,�,�,�,�,--(-<-M-h-&q-�-�-�-
�- �-�-�-....
%.	3.
=.H.,N.{.
�.�.�.�.�.�.�.
�.
�.	�.�.�./!/)/>/E/
N/
Y/d/
l/w//�/�/�/
�/�/	�/�/�/�/�/�/�/0
000-040E0'N0v0�0�0�0�0�0�0�0�01&1D1[1g1m1�1�1�1�1�1�1"�1212F2Z2q2�2�2�2�2�2�2�2
3(3=3Q3i3�3�3�3�3�3�3�34(4:4O4c4u4�4�4�4�4�4�455.5A5V5g5y5�5�5�5�5�5�5
66/6D6U6h66�6�6�6�6�67727G7^7~7�7�7�7�7�7�788 38T8j8�8�8�8�8�8�8�8,�89.9:9U9 o9�9
�9�9�9�9�9
�9�9	�9�9::(:1:P:`:h:,u:�:�:	�:�:�:�:�:�:;;	%;/;6;J;V;k;r;
�;�;�;�;)�;�;�;<<<!<5<=<D<Q<j<q<x<�<�<�<4�<�<=
 =$.=S=l=
t==	�=!�=�=�=#�=�=>>'>6><>C>L>a>x>�>�@�@�@!�@�@�@�@A0#A;TA�A0�A�A�A�ABB-B>BOBhBB�B�B�B�B�BI�B'C<6CAsC(�C�C�CD=D0ZD'�D�D�D�D!�DE*E;EJE6bE
�E�E�E%�E&�EF4F2IFN|F�F�F4�FG0GDG
SG^GoG#|G�G!�G=�GN
HF\HQ�H
�HII)&IEPI�I�I�I!�I�IJJ,%JRJRhJJ�JGKENKE�KE�KA L
bLmL�L�L!�L#�L$�LM*%MPM_MnM
M�M=�M�M�M�MN#N0NENVNeN�N�N?�N>�N%OSBO�O�OX�OP%PK6P3�P
�P�P6�PQQA%Q5gQC�Q=�Q;R[RtR#�R�R�R�R�R�R�R
S(S&9S&`S*�S$�S$�S&�S*#T9NT(�T0�T(�T*U$6U+[U�U<�U'�U�U.V=V/NV~V*�V�V�V�V
�V�VWW
1WM<WX�W�W�W	XX+X
4X?XWXjXX�X�XD�X�X/Y2Y?YPYgYzY�Y�Y�Y�Y
�Y�Y�Y�YZ,Z;ZJZWZ*qZ�Z�Z�Z�Z�Z�Z"�Z[7.[?f[1�[
�[�[�[=	\G\V\+k\,�\2�\(�\ ]
8],C]*p],�]'�]4�]2%^(X^A�^2�^0�^0'_AX_,�_&�_&�_.`/D`,t`(�`%�`F�`.7a0fa1�aA�a,b(8b0ab(�b2�b,�b=c,Yc&�c,�c.�c(	d02d$cd.�d(�d.�d,e,<e0ie4�e*�e,�e$'f(Lf.uf.�f0�f*g./g*^g2�g(�g(�g0h&?h,fh5�h.�h*�h.#i3Ri2�i.�i7�i5 j,Vj2�j=�j,�j,!k.Nk4}k.�k*�k*l07l(hl3�l(�l0�l(mHm!Ym{m*�m�m#�mO�m38nln7�n'�n9�n
o'o'Aoio�o�o�o�o�o;�o.pNp_pCpp�p�p�pK�pEq]qlq ~q"�q�q�q$�qr/$rTrkr+zr�r7�r�r.�r)s@s<Qs�sX�s�s
t&t@tQt,^t�t�t�t)�t�t�tu !u,Buoux�u9v=Bv#�vV�v4�v0wEw^wqwH�w�w�wF�w14x&fx$�x�x�x�x�x&�x*"yMy�o���9�HD( 5k:N�nZ����hL��	<zF��yxcr�G��
GTW�L��m]"�?[_';\�w�d�-Z�CtAK$��C{��D���V�_E�#eX
��?��)	A�R1�>�
v������E)x>����B|�N�6JF8,����+�i%f�`�,y�����u���R��$�h5-���l�Pa�J��&���Y:�Szo��%K�jH�gw���=����7�O6U���/s�aUI�+@�M(V<���T}�^�Od�^*�j��b
S��l#[���� ��r0�QP�1��!�i�@q�4�=~2Q}��!s���uv����m�tp3�/�.�2f��;c|g~B��`Y�\&7�e4��"���bq�k�{�]���nM���9I���8X3p'W��0���.*AfghanistanAlbaniaAlgeriaAmerican SamoaAndorraAngolaAnguillaAntarcticaAntigua and BarbudaArab Republic of EgyptArgentinaArgentine RepublicArmeniaArubaAustraliaAustriaAzerbaijanBahamasBahrainBangladeshBarbadosBelarusBelgiumBelizeBeninBermudaBhutanBolivarian Republic of VenezuelaBoliviaBolivia, Plurinational State ofBonaire, Sint Eustatius and SabaBosnia and HerzegovinaBotswanaBouvet IslandBrazilBritish Indian Ocean TerritoryBritish Virgin IslandsBrunei DarussalamBulgariaBurkina FasoBurundiCabo VerdeCambodiaCameroonCanadaCayman IslandsCentral African RepublicChadChileChinaChristmas IslandCocos (Keeling) IslandsColombiaCommonwealth of DominicaCommonwealth of the BahamasCommonwealth of the Northern Mariana IslandsComorosCongoCongo, The Democratic Republic of theCook IslandsCosta RicaCroatiaCubaCuraçaoCyprusCzech RepublicCzechiaCôte d'IvoireDemocratic People's Republic of KoreaDemocratic Republic of Sao Tome and PrincipeDemocratic Republic of Timor-LesteDemocratic Socialist Republic of Sri LankaDenmarkDjiboutiDominicaDominican RepublicEastern Republic of UruguayEcuadorEgyptEl SalvadorEquatorial GuineaEritreaEstoniaEthiopiaFalkland Islands (Malvinas)Faroe IslandsFederal Democratic Republic of EthiopiaFederal Democratic Republic of NepalFederal Republic of GermanyFederal Republic of NigeriaFederal Republic of SomaliaFederated States of MicronesiaFederative Republic of BrazilFijiFinlandFranceFrench GuianaFrench PolynesiaFrench RepublicFrench Southern TerritoriesGabonGabonese RepublicGambiaGeorgiaGermanyGhanaGibraltarGrand Duchy of LuxembourgGreeceGreenlandGrenadaGuadeloupeGuamGuatemalaGuernseyGuineaGuinea-BissauGuyanaHaitiHashemite Kingdom of JordanHeard Island and McDonald IslandsHellenic RepublicHoly See (Vatican City State)HondurasHong KongHong Kong Special Administrative Region of ChinaHungaryIcelandIndependent State of Papua New GuineaIndependent State of SamoaIndiaIndonesiaIran, Islamic Republic ofIraqIrelandIslamic Republic of AfghanistanIslamic Republic of IranIslamic Republic of MauritaniaIslamic Republic of PakistanIslamic Republic of the GambiaIsle of ManIsraelItalian RepublicItalyJamaicaJapanJerseyJordanKazakhstanKenyaKingdom of BahrainKingdom of BelgiumKingdom of BhutanKingdom of CambodiaKingdom of DenmarkKingdom of LesothoKingdom of MoroccoKingdom of NorwayKingdom of Saudi ArabiaKingdom of SpainKingdom of SwazilandKingdom of SwedenKingdom of ThailandKingdom of TongaKingdom of the NetherlandsKiribatiKorea, Democratic People's Republic ofKorea, Republic ofKuwaitKyrgyz RepublicKyrgyzstanLao People's Democratic RepublicLatviaLebanese RepublicLebanonLesothoLiberiaLibyaLiechtensteinLithuaniaLuxembourgMacaoMacao Special Administrative Region of ChinaMacedonia, Republic ofMadagascarMalawiMalaysiaMaldivesMaliMaltaMarshall IslandsMartiniqueMauritaniaMauritiusMayotteMexicoMicronesia, Federated States ofMoldovaMoldova, Republic ofMonacoMongoliaMontenegroMontserratMoroccoMozambiqueMyanmarNamibiaNauruNepalNetherlandsNew CaledoniaNew ZealandNicaraguaNigerNigeriaNiueNorfolk IslandNorthern Mariana IslandsNorwayOmanPakistanPalauPalestine, State ofPanamaPapua New GuineaParaguayPeople's Democratic Republic of AlgeriaPeople's Republic of BangladeshPeople's Republic of ChinaPeruPhilippinesPitcairnPlurinational State of BoliviaPolandPortugalPortuguese RepublicPrincipality of AndorraPrincipality of LiechtensteinPrincipality of MonacoPuerto RicoQatarRepublic of AlbaniaRepublic of AngolaRepublic of ArmeniaRepublic of AustriaRepublic of AzerbaijanRepublic of BelarusRepublic of BeninRepublic of Bosnia and HerzegovinaRepublic of BotswanaRepublic of BulgariaRepublic of BurundiRepublic of Cabo VerdeRepublic of CameroonRepublic of ChadRepublic of ChileRepublic of ColombiaRepublic of Costa RicaRepublic of CroatiaRepublic of CubaRepublic of CyprusRepublic of Côte d'IvoireRepublic of DjiboutiRepublic of EcuadorRepublic of El SalvadorRepublic of Equatorial GuineaRepublic of EstoniaRepublic of FijiRepublic of FinlandRepublic of GhanaRepublic of GuatemalaRepublic of GuineaRepublic of Guinea-BissauRepublic of GuyanaRepublic of HaitiRepublic of HondurasRepublic of IcelandRepublic of IndiaRepublic of IndonesiaRepublic of IraqRepublic of KazakhstanRepublic of KenyaRepublic of KiribatiRepublic of LatviaRepublic of LiberiaRepublic of LithuaniaRepublic of MadagascarRepublic of MalawiRepublic of MaldivesRepublic of MaliRepublic of MaltaRepublic of MauritiusRepublic of MoldovaRepublic of MozambiqueRepublic of MyanmarRepublic of NamibiaRepublic of NauruRepublic of NicaraguaRepublic of PalauRepublic of PanamaRepublic of ParaguayRepublic of PeruRepublic of PolandRepublic of San MarinoRepublic of SenegalRepublic of SerbiaRepublic of SeychellesRepublic of Sierra LeoneRepublic of SingaporeRepublic of SloveniaRepublic of South AfricaRepublic of South SudanRepublic of SurinameRepublic of TajikistanRepublic of Trinidad and TobagoRepublic of TunisiaRepublic of TurkeyRepublic of UgandaRepublic of UzbekistanRepublic of VanuatuRepublic of YemenRepublic of ZambiaRepublic of ZimbabweRepublic of the CongoRepublic of the Marshall IslandsRepublic of the NigerRepublic of the PhilippinesRepublic of the SudanRomaniaRussian FederationRwandaRwandese RepublicRéunionSaint BarthélemySaint Helena, Ascension and Tristan da CunhaSaint Kitts and NevisSaint LuciaSaint Martin (French part)Saint Pierre and MiquelonSaint Vincent and the GrenadinesSamoaSan MarinoSao Tome and PrincipeSaudi ArabiaSenegalSerbiaSeychellesSierra LeoneSingaporeSint Maarten (Dutch part)Slovak RepublicSlovakiaSloveniaSocialist Republic of Viet NamSolomon IslandsSomaliaSouth AfricaSouth Georgia and the South Sandwich IslandsSouth SudanSpainSri LankaState of IsraelState of KuwaitState of QatarSudanSultanate of OmanSurinameSvalbard and Jan MayenSwazilandSwedenSwiss ConfederationSwitzerlandSyrian Arab RepublicTaiwanTaiwan, Province of ChinaTajikistanTanzaniaTanzania, United Republic ofThailandThe Former Yugoslav Republic of MacedoniaTimor-LesteTogoTogolese RepublicTokelauTongaTrinidad and TobagoTunisiaTurkeyTurkmenistanTurks and Caicos IslandsTuvaluUgandaUkraineUnion of the ComorosUnited Arab EmiratesUnited KingdomUnited Kingdom of Great Britain and Northern IrelandUnited Mexican StatesUnited Republic of TanzaniaUnited StatesUnited States Minor Outlying IslandsUnited States of AmericaUruguayUzbekistanVanuatuVenezuelaVenezuela, Bolivarian Republic ofViet NamVietnamVirgin Islands of the United StatesVirgin Islands, BritishVirgin Islands, U.S.Wallis and FutunaWestern SaharaYemenZambiaZimbabwethe State of Eritreathe State of PalestineÅland IslandsProject-Id-Version: iso_3166-1
Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/issues
POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100
PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000
Last-Translator: Vangelis Skarmoutsos <skarmoutsosv@gmail.com>
Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/iso-3166-1/el/>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;
X-Generator: Weblate 2.19-dev
ΑφγανιστάνΑλβανίαΑλγερίαΑμερικανική ΣαμόαΑνδόρραΑνγκόλαΑνγκουίλαΑνταρκτικήΑντίγκουα και ΜπαρμπούνταΑραβική Δημοκρατία της ΑιγύπτουΑργεντινήΔημοκρατία της ΑργεντινήςΑρμενίαΑρούμπαΑυστραλίαΑυστρίαΑζερμπαϊτζάνΜπαχάμεςΜπαχρέινΜπανγκλαντέςΜπαρμπάντοςΛευκορωσίαΒέλγιοΜπελίζΜπενίνΒερμούδεςΜπουτάνΒολιβαριανή Δημοκρατία της ΒενεζουέλαςΒολιβίαΒολιβία, Πολυεθνική Πολιτεία τηςΜποναίρ, Άγιος Ευστράτιος και ΣάμπαΒοσνία και ΕρζεγοβίνηΜποτσουάναΝήσος ΜπουβέΒραζιλίαΒρετανικό Έδαφος Ινδικού ΩκεανούΒρετανικές Παρθένοι ΝήσοιΜπρουνέι ΝταρουσαλάμΒουλγαρίαΜπουρκίνα ΦάσοΜπουρούντιΠράσινο ΑκρωτήριοΚαμπότζηΚαμερούνΚαναδάςΝησιά ΚέιμανΔημοκρατία Κεντρικής ΑφρικήςΤσαντΧιλήΚίναΝήσοι ΧριστουγέννωνΝήσοι Κόκος (Κήλινγκ)ΚολομβίαΚοινοπολιτεία της ΝτομίνικαΚοινοπολιτεία των ΜπαχαμώνΚοινοπολιτεία των Νήσων Βορείων ΜαριάννωνΚομόρεςΚονγκόΚονγκό, Λαϊκή Δημοκρατία τουΝήσοι ΚουκΚόστα ΡίκαΚροατίαΚούβαΚουρασάοΚύπροςΤσεχική ΔημοκρατίαΤσεχίαΑκτή ΕλεφαντοστούΛαοκρατική Δημοκρατία της ΚορέαςΛαϊκή Δημοκρατία του Σάο Τομέ και ΠρίνσιπεΛαϊκη Δημοκρατία του Ανατολικού ΤιμόρΛαϊκή Σοσιαλιστική Δημοκρατία της Σρι ΛάνκαΔανίαΤζιμπουτίΝτομίνικαΔομινικανή ΔημοκρατίαΑνατολική Δημοκρατία της ΟυρουγουάηςΙσημερινόςΑίγυπτοςΕλ ΣαλβαδόρΙσημερινή ΓουινέαΕρυθραίαΕσθονίαΑιθιοπίαΝήσοι Φώκλαντ (Μαλβίνες)Νησιά ΦερόεΟμοσπονδιακή Λαϊκή Δημοκρατία της ΑιθιοπίαςΟμοσπονδιακή Λαϊκή Δημοκρατία του ΝεπάλΟμοσπονδιακή Δημοκρατία της ΓερμανίαςΟμοσπονδιακή Δημοκρατία της ΝιγηρίαςΟμοσπονδιακή Δημοκρατία της ΣομαλίαςΟμόσπονδες Πολιτείες της ΜικρονησίαςΟμόσπονδη Δημοκρατία της ΒραζιλίαςΦίτζιΦινλανδίαΓαλλίαΓαλλική ΓουιάναΓαλλική ΠολυνησίαΓαλλική ΔημοκρατίαΓαλλικά Νότια ΕδάφηΓκαμπόνΔημοκρατία της ΓκαμπόνΓκάμπιαΓεωργίαΓερμανίαΓκάναΓιβραλτάρΜεγάλο Δουκάτο του ΛουξεμβούργουΕλλάδαΓροιλανδίαΓρενάδαΓουαδελούπηΓκουάμΓουατεμάλαΓκέρνσεϊΓουινέαΓουινέα-ΜπισσάουΓουιάναΑϊτήΧασεμιτικό Βασίλειο της ΙορδανίαςΝήσος Χερντ και Νήσοι ΜακΝτόναλντΕλληνική ΔημοκρατίαΑγία Έδρα (το Κράτος της Πόλεως του Βατικανού)ΟνδούραΧονγκ ΚονγκΧονγκ Κονγκ Ειδική Διοικητική Περιοχή της ΚίναςΟυγγαρίαΙσλανδίαΑνεξάρτητο Κράτος της Παπούα Νέα ΓουινέαΑνεξάρτητο Κράτος της ΣαμόαΙνδίαΙνδονησίαΙράν, Ισλαμική Δημοκρατία τουΙράκΙρλανδίαΙσλαμική Δημοκρατία του ΑφγανιστάνΙσλαμική Δημοκρατία του ΙράνΙσλαμική Δημοκρατία της ΜαυριτανίαςΙσλαμική Δημοκρατία του ΠακιστάνΙσλαμική Δημοκρατία της ΓκάμπιαΝήσος του ΜανΙσραήλΙταλική ΔημοκρατίαΙταλίαΤζαμάικαΙαπωνίαΤζέρσεϊΙορδανίαΚαζακστάνΚένυαΒασίλειο του ΜπαχρέινΒασίλειο του ΒελγίουΒασίλειο του ΜπουτάνΒασίλειο της ΚαμπότζηςΒασίλειο της ΔανίαςΒασίλειο του ΛεσόθοΒασίλειο του ΜαρόκουΒασίλειο της ΝορβηγίαςΒασίλειο της Σαουδικής ΑραβίαςΒασίλειο της ΙσπανίαςΒασίλειο της ΣουαζιλάνδηςΒασίλειο της ΣουηδίαςΒασίλειο της ΤαϊλάνδηςΒασίλειο της ΤόνγκαΒασίλειο των Κάτω ΧωρώνΚιριμπάτιΚορέα, Λαοκρατική Δημοκρατία τηςΚορέα, Δημοκρατία τηςΚουβέιτΔημοκρατία της ΚιργιζίαςΚιργιζίαΛαϊκή Δημοκρατία του ΛάοςΛετονίαΔημοκρατία του ΛιβάνουΛίβανοςΛεσότοΛιβερίαΛιβύηΛίχτενσταϊνΛιθουανίαΛουξεμβούργοΜακάοΜακάο Ειδική Διοικητική Περιοχή της ΚίναςΠρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της ΜακεδονίαςΜαδαγασκάρηΜαλάουιΜαλαισίαΜαλδίβεςΜάλιΜάλταΝήσοι ΜάρσαλΜαρτινίκαΜαυριτανίαΜαυρίκιοςΜαγιότΜεξικόΜικρονησία, Ομόσπονδες Πολιτείες τηςΜολδαβίαΜολδαβίας, Δημοκρατία τηςΜονακόΜογγολίαΜαυροβούνιοΜοντσεράτΜαρόκοΜοζαμβίκηΜιανμάρΝαμίμπιαΝαουρούΝεπάλΟλλανδίαΝέα ΚαληδονίαΝέα ΖηλανδίαΝικαράγουαΝίγηραςΝιγηρίαΝιούεϊΝήσος ΝόρφολκΒόρειες Μαριάνες ΝήσοιΝορβηγίαΟμάνΠακιστάνΠαλάουΠαλαιστίνηΠαναμάςΠαπούα Νέα ΓουινέαΠαραγουάηΛαϊκη Δημοκρατία της ΑλγερίαςΛαϊκή Δημοκρατία του ΜπανγκλαντέςΛαϊκή Δημοκρατία της ΚίναςΠερούΦιλιππίνεςΠίτκαϊρνΠολυεθνική Πολιτεία της ΒολιβίαςΠολωνίαΠορτογαλίαΠορτογαλική ΔημοκρατίαΠριγκιπάτο της ΑνδόρραςΠριγκιπάτο του ΛιχτενστάινΠριγκιπάτο του ΜονακόΠουέρτο ΡίκοΚατάρΔημοκρατία της ΑλβανίαςΔημοκρατία της ΑνγκόλαΔημοκρατία της ΑρμενίαςΑυστριακή ΔημοκρατίαΔημοκρατία του ΑζερμπαϊτζάνΔημοκρατία της ΛευκορωσίαςΔημοκρατία του ΜπενίνΔημοκρατία της Βοσνίας-ΕρζεγοβίνηςΔημοκρατία της ΜποτσουάναςΔημοκρατία της ΒουλγαρίαςΔημοκρατία του ΜπουρούντιΔημοκρατία του Πράσινου ΑκρωτηρίουΔημοκρατία του ΚαμερούνΔημοκρατία του ΤσαντΔημοκρατία της ΧιλήςΔημοκρατία της ΚολομβίαςΔημοκρατία της Κόστα ΡίκαΔημοκρατία της ΚροατίαςΔημοκρατία της ΚούβαςΚυπριακή ΔημοκρατίαΔημοκρατία της Ακτής του ΕλεφαντοστούΔημοκρατία του ΤζιμπουτίΔημοκρατία του ΙσημερινούΔημοκρατία του Ελ ΣαλβαδόρΔημοκρατία της Ισημερινής ΓουινέαςΔημοκρατία της ΕσθονίαςΔημοκρατία των ΦίντζιΔημοκρατία της ΦινλανδίαςΔημοκρατία της ΓκάναςΔημοκρατία της ΓουατεμάλαςΔημοκρατία της ΓουινέαςΔημοκρατία της Γουινέας-ΜπισσάουΔημοκρατία της ΓουιάναςΔημοκρατία της ΑϊτήςΔημοκρατία της ΟνδούραςΔημοκρατία της ΙσλανδίαςΔημοκρατία της ΙνδίαςΔημοκρατία της ΙνδονησίαςΔημοκρατία του ΙράκΔημοκρατία του ΚαζακστάνΔημοκρατία της ΚένυαςΔημοκρατία του ΚιριμπάτιΔημοκρατία της ΛετονίαςΔημοκρατία της ΛιβερίαςΔημοκρατία της ΛιθουανίαςΔημοκρατία της ΜαδαγασκάρηςΔημοκρατία του ΜαλάουιΔημοκρατία των ΜαλδιβώνΔημοκρατία του ΜάλιΔημοκρατία της ΜάλταςΔημοκρατία του ΜαυρικίουΔημοκρατία της ΜολδαβίαςΔημοκρατία της ΜοζαμβίκηςΔημοκρατία της ΜιανμάρΔημοκρατία της ΝαμίμπιαςΔημοκρατία του ΝαουρούΔημοκρατία της ΝικαράγουαςΔημοκρατία του ΠαλάουΔημοκρατία του ΠαναμάΔημοκρατία της ΠαραγουάηςΔημοκρατία του ΠερούΔημοκρατία της ΠολωνίαςΔημοκρατία του Αγίου ΜαρίνουΔημοκρατία της ΣενεγάληςΔημοκρατία της ΣερβίαςΔημοκρατία των ΣεϋχελλώνΔημοκρατία της Σιέρρα ΛεόνεΔημοκρατία της ΣιγκαπούρηςΔημοκρατία της ΣλοβενίαςΔημοκρατία της Νότιας ΑφρικήςΔημοκρατία του Νότιου ΣουδάνΔημοκρατία του ΣουρινάμΔημοκρατία του ΤατζικιστάνΔημοκρατία Τρινιδάδ και ΤομπάγκοΔημοκρατία της ΤυνησίαςΔημοκρατία της ΤουρκίαςΔημοκρατία της ΟυγκάνταςΔημοκρατία του ΟυζμπεκιστάνΔημοκρατία του ΒανουάτουΔημοκρατία της ΥεμένηςΔημοκρατία της ΖάμπιαςΔημοκρατία της ΖιμπάμπουεΔημοκρατία του ΚονγκόΔημοκρατία των Νήσων ΜάρσαλΔημοκρατία του ΝίγηραΔημοκρατία των ΦιλιππινώνΔημοκρατία του ΣουδάνΡουμανίαΡωσική ΟμοσπονδίαΡουάνταΔημοκρατία της ΡουάνταΡεϋνιόνΆγιος ΒαρθολομαίοςΣεντ Ελένα, Ασενσιόν και Τριστάν ντα ΚούνχαΆγιος Χριστόφορος και ΝέβιςΑγία ΛουκίαΆγιος Μαρτίνος (Γαλλικό τμήμα)Σαιν Πιερ και ΜικελόνΆγιος Βικέντιος και ΓρεναδίνεςΣαμόαΆγιος ΜαρίνοςΣάο Τομέ και ΠρίνσιπεΣαουδική ΑραβίαΣενεγάληΣερβίαΣεϋχέλλεςΣιέρα ΛεόνεΣιγκαπούρηΆγιος Μαρτίνος (Ολλανδικό τμήμα)Δημοκρατία της ΣλοβακίαςΣλοβακίαΣλοβενίαΣοσιαλιστική Δημοκρατία του ΒιετνάμΝήσοι ΣολομώνταΣομαλίαΝότια ΑφρικήΝήσοι Νότια Γεωργία και Νότιες ΣάντουιτςΝότιο ΣουδάνΙσπανίαΣρι ΛάνκαΚράτος του ΙσραήλΚράτος του ΚουβέιτΚράτος του ΚατάρΣουδάνΣουλτανάτο του ΟμάνΣουρινάμΣβάλμπαρντ και Γιαν ΜαγένΣουαζιλάνδηΣουηδίαΕλβετική ΣυνομοσπονδίαΕλβετίαΑραβική Δημοκρατία της ΣυρίαςΤαϊβάνΤαϊβάν, Επαρχία της ΚίναςΤατζικιστάνΤανζανίαΤανζανία, Ενωμένη Δημοκρατία τηςΤαϊλάνδηΠρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της ΜακεδονίαςΤιμόρ-ΛέστεΤόγκοΔημοκρατία του ΤόγκοΤοκελάουΤόνγκαΤρινιντάντ και ΤομπάγκοΤυνησίαΤουρκίαΤουρκμενιστάνΤερκς και Κάικος ΝήσοιΤουβαλούΟυγκάνταΟυκρανίαΈνωση των ΚομορώνΗνωμένα Αραβικά ΕμιράταΗνωμένο ΒασίλειοΗνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας ΙρλανδίαςΗνωμένες Πολιτείες του ΜεξικούΕνωμένη Δημοκρατία της ΤανζανίαςΗνωμένες ΠολιτείεςΑπομακρυσμένες Νησίδες των Ηνωμένων ΠολιτειώνΗνωμένες Πολιτείες ΑμερικήςΟυρουγουάηΟυζμπεκιστάνΒανουάτουΒενεζουέλαΒενεζουέλα, Βολιβαριανή Δημοκρατία τηςΒιετνάμΒιετνάμΠαρθένοι Νήσοι των Ηνωμένων ΠολιτειώνΠαρθένοι Νήσοι, ΒρετανικέςΠαρθένοι Νήσοι, Η.Π.Α.Ουαλίς και ΦουτούναΔυτική ΣαχάραΥεμένηΖάμπιαΖιμπάμπουεΚράτος της ΕρυθραίαςΚράτος της ΠαλαιστίνηςΝήσοι ΏλαντLC_MESSAGES/Linux-PAM.mo000064400000000762151733416240010413 0ustar00��$,8�9Project-Id-Version: Linux-PAM
Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam
POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200
PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500
Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>
Language-Team: Greek <trans-el@lists.fedoraproject.org>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
X-Generator: Zanata 3.8.3
LC_MESSAGES/gtk20.mo000064400000214436151733416240007635 0ustar00��c4�L6xHFyH"�H"�H,I3ILIYI
_IjI
qI	|I�I �I7�I)�I4J=MJ�J�J�J�J�J'�J$�J(K)GKqK�K�K
�K
�K"�K#�K!�K0LFLRL
^L9iL6�L�L �L0
M5;M9qM8�M:�M7N2WN4�N1�N?�N11O?cO�O�O�O�O�O�O3�O
%P3PPPmP�P�P�P�P�P�P�P
�P!�P/�P"-Q>PQ�Q�Q�Q�Q
�QV�Q�(R�R�R�R�R�R�RS
S*S7SLS^StS�S�S�S�S�S�S�S�S+sT�T!�T)�T�TU$.USU1rU-�U�U!�U
V"VAV[VjV}V�V�V�V�V�V�V�V�V�VWW
.W<WDW,]W%�W+�W	�W;�W&"XIXfXlX�X�X�X�X�X Y#)YMY$\Y�Y�Y�Y�Y�YJ�Y/ZLZiZ�Z�Z�Z�Z�Z�Z[[+[	1[;[D[Z[b[g[v[�[�[�[�[�[�[\5\;\"C\f\�\�\,�\�\�\
�\$]']<]B]Q]l]
x]�]�]�]�]�]�]^&7^^^b^n^{^�^�^�^	�^�^
�^�^
_*_2_O_X_m_q_y_�_�_�_�_>�_,`
3`A`
J`U`[```
e`s`
�`�`+�`�`�`	aa!a2a-Cahqa�a�a�ab
-b;b
Rb]b	fb pb	�b	�b �b
�b
�b�b�b=�b3c?c
Vc/dc�c�c�c�c
�c
�c�c�c�cdd)d:d
@d
NdYd
fdqd�d	�d�d�d�d�d�d�d�d�d
e	e%e
2e=eCeRe
[e
iewe�e�e�e"�e2�e!f:fXf2vf!�f�f�f�f	g+g*Ag&lg�g�g�g�g�gh
 h.h=h#Ohshzh�h�h�h	�h
�h�h�h
	ii4iQiXi\ipixi�i�i
�i�i�i�i
�iw�i(?j%hj�jL�j�j
k%k@kRkek}k�k�k�k!�k�k+�k/lL0l}l�l�l�l�l�l�l�lm!m=mUmkm�m�m�m�m�mnn0nDnYnon�n�n�n�n�n�n�noo1oDoYokoo�o�o�o�o�o�op#p5pMpcpup�p�p�p�p�p�pq!q2qBq[qkq}q�q�q�q�q�q�q
r!r5rHrZrsr�r�r�r�r�r�r
s'sBs^sws�s�s�s�st t ?t`t~t�t�t�t>�t"u>u]ulu6uu�ue�u"+v!Nv�pvK�vDDwp�w*�w%x�ExG�x!!yCyG^yP�y��yg�z#0{:T{�{�{
�{�{
�{
�{�{|
-|;|V|n|	�|�|�|�|$�|!�|0}3G}{},�},�}�}�}�}+~G~T~f~v~~~	�~�~�~�~�~	�~�~
�~�~�~&/kB�������
�)�8�?�H�b�n�w�������
������ŀ̀ր!܀���
�� �'�3�8�
E�
P�^�	m�w�
����
��	��������́ԁ�������*�7�?�
E�P�X�`�h�l�p�������Âۂ�
��3�<�A�X�q�������ԃ����'�:�P�d�y�������ׄ���5�L�c������Ʌ���� �4�M�e�~�������Ն���/�D�[�n�����	������‡ڇ�	��+�<�M�^�o���������
؈���
��#�3�
C�Q�a�q�
��������ÉӉ�
���'�7�G�W�g�w���
����
��
NJ
Պ
����'�9�
K�
Y�g�
v�
��
��
����
‹Ћ
�
�
��
�
�'�
6�
D�
R�
`�
n�|�
����
��
��Ȍ��"�9�O�g�|�����΍ߍ��,�A�a�z�������َ�����%�4�C�R�a�p������ԏ�����&�8�H�X�h��������̐����0�G�^�p�����������ϑܑ��
�%�>�"X�{�������̒����1�J�c�|�����Ǔ(Γ��*�&B�$i�)����#ؔ���+�:�S�b�{���+��Еؕ�}�~��J�LW�S��%���/�5�M�\�o�.��M��R��AP�t��i�
q�|�����#��_ϛQ/�c��c�4I�!~�����ȝ7ߝ?�?W�{��+�?�P��f�q�^�5u�g��t�t��w��uu��ik�nգiD����b3����6�
C�N�-W�G��Zͦ&(�SO�S����
�/�
G�R�a�q�����Z��d
�Lr����=U�*����˪����Iѫ�
+�6�!V�x���,��߭���$3�-X�-����ɮܮ;�(/�<X�4���ʯT��1��M'�Yu�<ϱ:�JG�@��gӲS;�0��R��4�TH�E��$�3�
<� G�,h�)��-��#� �22�e�#����J���
!�I/�Uy�uϷbE����¸Ra�M���N�QZ�J����Q�6f�O��R�-@�Zn�PɼU�p���6���н=��=��=��Y<�F��4ݿ5�H�U�,s�*�����6�:�I�+d�"��B����_�cr���`��dM�
����C��B�Q�
k�pv�6��H�g�E��2���"�$2�W�m�.��0��+��=�"O�9r�5��P��3�+D�p���>��6��@�
Q�\�+k�S��S��?�;W���&������8��M&�@t�C��&��a �������4����
��
�,�;>�z���L��N��=M�.������&��f��u�Fu���X��D"�g�!�������Q��6�M�Aa������� ������'���������R��������%�9�U� d� ��!��"��
��!���6�N�h�����)����I��9�+Y�����.��
������9�!J�l���"����=���;.�^j���AI�B��=��}�?��@��%�11�c��w����@�>��6��@6�
w�K��G���7'�A_�[����5�GD�%��7������!-�+O�S{�S��
#�.�#2�V�*^���
��������������V�Z]�M����(��-��-��&$�+K�-w�-��������D��'A�hi�g��:�������$���'�7�Q�/^�����
��$����.�/�>�X�x���������	������
-�;�C�
S�a�w���������������	�!�3�
N�\�l�������
������
��*-�X�
j�x��� ������������	�
�"+�N�`�r�����(����"��"�'�?�Q�Y�e�	}�����������	����	������	/�	9�C�5[����Q4�6����)��X��*O��z�Kp�K�� ��)�j��;�W,�6��+��j�^R�:��}��j�}��i�?A����!�!(�J�d�u�&��S��S�`�+z�Q��:��3*IKt<�D�4BYww�Ic`d�6)`(oV�#�!5Qkzb��,Hdu#��N�5FV�o9?R7��7�
/=
m
x6�"���,�*	
A	O	k	�	�	
�	�	;�	

7
L
c
p
	�
"�
"�
 �
&�
!0Pi���.��&: Vw�-�*��






2
=
L
[
_
!c
�
�
�
�
�
�

�
��
TYfu�	������������	�	 *2:
GR[dmtz�	��	�����
������!9L_r������������� %*/2;@EJOTW`glqv{����������������������������� #&?Xq
��	�� �
��/	A!K
m	{)�����������#&Ja�������������	�":LSZ\nprvx����1�3H\p�������.:*S#~�+��#�#12)d�&�����x�'U;�`�.DZV�Ti��y����>��1�������Y:w�|���FA1���M�L�����q���_�dr�nJ3�W���Z�h�#xG�������+t�>?���;���6K�!C���[�������c}U���=��.'P���2�����%ab����m�@I�ng��g&����G���N��SoRO�/5a��%;(O~C�h�FG($vNz]0�+��y,���7><��PH`?I]��:������N9��8n�*��0Oc	�L��:0i��5I7Gz���(�2�&b@�4��c��}l�Y��r34�X�j�� /���"-$	���@��wO��M��]�e%-uL8�u�K�B�Y{�`��+Y�K�����i(+��\��	X
,���Hw��RQ�\|I'BZ�om�B7f{��E��"�����S���2�a�f��R?����K�AH�y��X��<�	~H
,�WD��F1���V��U�B��o[9��DL�&����tm�C�2>����}k�R�t�����T��M�F5Q��U�S��A!P����\��5��)jq�s<%M�p�T������������`����EE^:��#b�c� Q�dd��*3@�Tje)��A�'_v����$�[]X��uhE"/�)�=q��f?V���6~Z�,\!p.!������l|��7lNp��#���
�;��a9Vk$0�W 6���6C/�� ���D����r#��S��3e��b�^8
�.J�
��1)�"{���J�<���*sQv�[9�
=W�-�4P���g��_�-=�z�^��
��4Jx����*��s^�&��k�8��
_�����"%s" could not be converted to a value of type "%s" for attribute "%s""%s" is not a valid attribute name"%s" is not a valid attribute type"%s" is not a valid value for attribute "%s""Deepness" of the color.%1$s on %2$s%H:%M%s job #%d(None)(disabled)(unknown)--- No Tip ---<%s> element has invalid ID "%s"<%s> element has neither a "name" nor an "id" attributeA <%s> element has already been specifiedA <text> element can't occur before a <tags> elementA file named "%s" already exists.  Do you want to replace it?A_t:About %sAcceleratorDisabledAcceleratorInvalidAdd Cover PageAdd the current folder to the bookmarksAdd the folder '%s' to the bookmarksAdd the selected folder to the BookmarksAdd the selected folders to the bookmarksAdjusts the volumeAdvancedAfterAll sheetsAmharic (EZ+)Amount of blue light in the color.Amount of green light in the color.Amount of red light in the color.Anonymous tag found and tags can not be created.Any PrinterApplicationArtwork byAttribute "%s" is invalid on <%s> element in this contextAttribute "%s" repeated twice on the same <%s> elementAuthenticationAuthentication is required on %sAuthentication is required to get a file from %sAuthentication is required to get attributes of a jobAuthentication is required to get attributes of a printerAuthentication is required to get attributes of job '%s'Authentication is required to get attributes of printer %sAuthentication is required to get default printer of %sAuthentication is required to get printers from %sAuthentication is required to print a document on %sAuthentication is required to print document '%s'Authentication is required to print document '%s' on printer %sAuthentication is required to print this documentAuthentication is required to print this document on printer %sAuto SelectAxesBe_fore:BeforeBilling InfoBookmark '%s' cannot be removedBoth "id" and "name" were found on the <%s> elementBottom to topBottom to top, left to rightBottom to top, right to leftBourne Again ShellBourne ShellBrightness of the color.CLASSCOLORSC_ollateC_reateC_reditsC_urrent PageCache file created successfully.
Cannot change to folder because it is not localCannot end process with PID %d: %sCannot kill process with PID %d. Operation is not implemented.Cannot open display: %sCaps Lock is onCedillaCl_earClassifiedClick the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select that color.Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, drag a color swatch here or right-click it and select "Save color here."Co_nnectColorColor SelectionColor WheelColor _name:Command LineComplete, but not uniqueCompleting...ConfidentialConnect _anonymouslyConnect as u_ser:Convert to PS level 1Convert to PS level 2Copie_s:CopiesCopy URLCopy _Link AddressCopy _LocationCould not add a bookmarkCould not clear listCould not find the icon '%s'. The '%s' theme
was not found either, perhaps you need to install it.
You can get a copy from:
	%sCould not get information for file '%s': %sCould not mount %sCould not read the contents of %sCould not read the contents of the folderCould not remove bookmarkCould not remove itemCould not rename %s back to %s: %s.
Could not rename %s to %s: %s
Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.
Could not retrieve information about the fileCould not select fileCould not send the search requestCould not show linkCould not start the search processCouldn't convert filenameCreate Fo_lderCreate in _folder:CreditsCustom %sx%sCustom Size %dCustom sizeCyrillic (Transliterated)DISPLAYDe_lete FileDecreases the volumeDelete FileDesktopDisabledDo use the Wintab API [default]Documented byDomain:Don't batch GDI requestsDon't check for the existence of index.themeDon't include image data in the cacheDon't use the Wintab API for tablet supportDown PathDuplicate object ID '%s' on line %d (previously on line %d)Element <%s> is not allowed below <%s>Embed GhostScript fonts onlyEmptyError creating folder '%s': %sError creating print previewError deleting file '%s': %sError from StartDocError launching previewError loading icon: %sError parsing option --gdk-debugError parsing option --gdk-no-debugError printingError renaming file "%s" to "%s": %sError renaming file "%s": %sError renaming file to "%s": %sEven sheetsFLAGSFailed to load iconFailed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image fileFailed to open file %s : %s
Failed to open file '%s': %sFailed to rewrite header
Failed to write cache file: %s
Failed to write folder index
Failed to write hash table
Failed to write header
FileFile SystemFile System RootFile not found: %s
FilesFinishingFol_dersFolder unreadable: %sFoldersFontFont SelectionFor portable documentsForget password _immediatelyFull VolumeGDK debugging flags to setGDK debugging flags to unsetGTK+ OptionsGTK+ debugging flags to setGTK+ debugging flags to unsetGammaGeneralGetting printer information failedGetting printer information...GhostScript pre-filteringHighHold the job until it is explicitly releasedIPAIcon '%s' not present in themeImage QualityIncomplete hostname; end it with '/'Increases the volumeInputInput _MethodsInuktitut (Transliterated)Invalid URIInvalid UTF-8Invalid argument to CreateDCInvalid argument to PrintDlgExInvalid file nameInvalid handle to PrintDlgExInvalid pathInvalid pointer to PrintDlgExInvalid root element: '%s'Invalid type function on line %d: '%s'JobJob DetailsJob PriorityKeysLRE Left-to-right _embeddingLRM _Left-to-right markLRO Left-to-right _overrideLandscapeLayoutLeft to rightLeft to right, bottom to topLeft to right, top to bottomLicenseLoad additional GTK+ modulesLocationLong Edge (Standard)LowMODULESMake X calls synchronousMake all warnings fatalManage Custom SizesManage Custom Sizes...Margins from Printer...Margins:
 Left: %s %s
 Right: %s %s
 Top: %s %s
 Bottom: %s %sMediumMiscellaneousModifiedMultipressMutedNAMENameName too longNeed user interventionNew FolderNew accelerator...No deserialize function found for format %sNo extended input devicesNo item for URI '%s' foundNo items foundNo matchNo pre-filteringNo printer foundNo recently used resource found with URI `%s'No theme index file in '%s'.
If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.
No theme index file.
NoneNot a valid icon cache: %s
Not a valid page setup fileNot availableNot enough free memoryOdd sheetsOn _holdOne SidedOnly local files may be selectedOp_acity:Open '%s'Opening %d ItemOpening %d ItemsOpening %sOr_ientation:Other...Out of paperOutermost element in text must be <text_view_markup> not <%s>Output TrayOutput a C header fileOutput t_ray:Overwrite an existing cache, even if up to datePDFPDF _Pop directional formattingPag_es:Page %uPage OrderingPage SetupPage or_dering:PagesPages Per SheetPages per SheetPages per _sheet:Pages per _side:PaperPaper MarginsPaper SizePaper SourcePaper TypePaper _source:Paper _type:Password:Path does not existPausedPaused ; Rejecting JobsPick a ColorPick a FontPlacesPortraitPosition on the color wheel.PostscriptPreparingPreparing %dPri_ority:PrintPrint DocumentPrint atPrint at timePrint to FilePrint to LPRPrint to Test PrinterPrinterPrinter '%s' has no toner left.Printer '%s' is currently offline.Printer '%s' is low on at least one marker supply.Printer '%s' is low on developer.Printer '%s' is low on paper.Printer '%s' is low on toner.Printer '%s' is out of at least one marker supply.Printer '%s' is out of developer.Printer '%s' is out of paper.Printer DefaultPrinter offlinePrinting %dProgram class as used by the window managerProgram name as used by the window managerProvides visual indication of progressRLE Right-to-left e_mbeddingRLM _Right-to-left markRLO Right-to-left o_verrideRangeReally delete file "%s"?Received invalid color data
Recently UsedRejecting JobsRemember _foreverRemember password until you _logoutRemoveRemove the bookmark '%s'Remove the selected bookmarkRename FileRename file "%s" to:Rename...ResolutionReverse landscapeReverse portraitRight to leftRight to left, bottom to topRight to left, top to bottomSCREENSVGSame as --no-wintabSans 12Save in _folder:Sc_ale:ScreenSe_lectionSearchSearch:SecretSelect A FileSelect the color you want from the outer ring. Select the darkness or lightness of that color using the inner triangle.Select which type of documents are shownSelect which types of files are shownSerialized data is malformedSerialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001Short Edge (Flip)Shortcut %s already existsShortcut %s does not existShow GTK+ OptionsShow _Hidden FilesShow _Private ResourcesShow _Size ColumnSi_ze:SimpleSizeSize of the palette in 8 bit modeSole completionSome of the settings in the dialog conflictSpecify one or more page ranges,
 e.g. 1-3,7,11Specify the time of print,
 e.g. 15:30, 2:35 pm, 14:15:20, 11:46:30 am, 4 pmStandardStarting %sStatusStock labelBest _FitStock labelC_onnectStock labelCu_tStock labelDecrease IndentStock labelErrorStock labelFind and _ReplaceStock labelIncrease IndentStock labelInformationStock labelLandscapeStock labelPage Set_upStock labelPortraitStock labelPrint Pre_viewStock labelQuestionStock labelReverse landscapeStock labelReverse portraitStock labelSave _AsStock labelSelect _AllStock labelWarningStock labelZoom _InStock labelZoom _OutStock label_AboutStock label_AddStock label_ApplyStock label_AscendingStock label_BoldStock label_CD-RomStock label_CancelStock label_CenterStock label_ClearStock label_CloseStock label_ColorStock label_ConvertStock label_CopyStock label_DeleteStock label_DescendingStock label_DiscardStock label_DisconnectStock label_EditStock label_ExecuteStock label_FillStock label_FindStock label_FloppyStock label_FontStock label_FullscreenStock label_HarddiskStock label_HelpStock label_HomeStock label_IndexStock label_InformationStock label_ItalicStock label_Jump toStock label_Leave FullscreenStock label_LeftStock label_NetworkStock label_NewStock label_NoStock label_Normal SizeStock label_OKStock label_OpenStock label_PasteStock label_PreferencesStock label_PrintStock label_PropertiesStock label_QuitStock label_RedoStock label_RefreshStock label_RemoveStock label_RevertStock label_RightStock label_SaveStock label_Spell CheckStock label_StopStock label_StrikethroughStock label_UndeleteStock label_UnderlineStock label_UndoStock label_YesStock label, mediaP_auseStock label, mediaPre_viousStock label, mediaR_ewindStock label, media_ForwardStock label, media_NextStock label, media_PlayStock label, media_RecordStock label, media_StopStock label, navigation_BackStock label, navigation_BottomStock label, navigation_DownStock label, navigation_FirstStock label, navigation_ForwardStock label, navigation_LastStock label, navigation_TopStock label, navigation_UpT_wo-sided:Tag "%s" already definedTag "%s" does not exist in buffer and tags can not be created.Tag "%s" has invalid priority "%s"Tag "%s" has not been defined.Terminal PagerThai-LaoThe attribute "%s" was found twice on the <%s> elementThe color you've chosen.The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save it for use in the future.The cover is open on printer '%s'.The door is open on printer '%s'.The file "%s" resides on another machine (called %s) and may not be available to this program.
Are you sure that you want to select it?The file already exists in "%s".  Replacing it will overwrite its contents.The filename "%s" contains symbols that are not allowed in filenamesThe filename "%s" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the environment variable G_FILENAME_ENCODING): %sThe folder contents could not be displayedThe folder could not be createdThe folder could not be created, as a file with the same name already exists.  Try using a different name for the folder, or rename the file first.The folder name "%s" contains symbols that are not allowed in filenamesThe generated cache was invalid.
The license of the programThe most probable reason is that a temporary file could not be created.The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting now.The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as current by dragging it to the other color swatch alongside.The program was not able to create a connection to the indexer daemon.  Please make sure it is running.There is a problem on printer '%s'.This function is not implemented for widgets of class '%s'Tigrigna-Eritrean (EZ+)Tigrigna-Ethiopian (EZ+)Time of printTop CommandTop SecretTop to bottomTop to bottom, left to rightTop to bottom, right to leftTranslated byTransparency of the color.Turn off verbose outputTurns volume down or upTwo SidedType a file nameType name of new folderUnable to end processUnable to find an item with URI '%s'Unable to find include file: "%s"Unable to locate image file in pixmap_path: "%s"Unable to locate theme engine in module_path: "%s",UnclassifiedUnexpected character data on line %d char %dUnexpected start tag '%s' on line %d char %dUnhandled tag: '%s'UnknownUnknown Application (PID %d)Unknown error when trying to deserialize %sUnknown itemUnspecified errorUntitled filterUp PathUrgentUsername:Validate existing icon cacheVietnamese (VIQR)VolumeVolume DownVolume UpWindowWritten byX Input MethodX _tilt:X display to useX screen to useY t_ilt:Yesterday at %H:%MYou can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name such as 'orange' in this entry.Z ShellZWJ Zero width _joinerZWNJ Zero width _non-joinerZWS _Zero width space_Add_Add to Bookmarks_After:_All Pages_Billing info:_Blue:_Bottom:_Browse for other folders_Clear List_Device:_Domain:_End Process_Family:_Files_Folder name:_Format for:_Gamma value_Green:_Height:_Hue:_Insert Unicode Control Character_Left:_License_Location:_Mode:_Name:_New Folder_Now_Only print:_Open Link_Orientation:_Output format_Palette:_Paper size:_Password:_Places_Pressure:_Preview:_Red:_Remove_Remove From List_Rename_Rename File_Replace_Reverse_Right:_Saturation:_Save color here_Save in folder:_Selection: _Style:_Top:_Username:_Value:_Wheel:_Width:_X:_Y:abcdefghijk ABCDEFGHIJKcalendar year format%Ycalendar:MYcalendar:day:digits%dcalendar:week:digits%dcalendar:week_start:0default:LTRdefault:mmdifferent idatas found for symlinked '%s' and '%s'
inchinput method menuNoneinput method menuSysteminput method menuSystem (%s)keyboard labelAltkeyboard labelBackSpacekeyboard labelBackslashkeyboard labelBeginkeyboard labelCtrlkeyboard labelDeletekeyboard labelDownkeyboard labelEndkeyboard labelEscapekeyboard labelHomekeyboard labelHyperkeyboard labelInsertkeyboard labelKP_Beginkeyboard labelKP_Deletekeyboard labelKP_Downkeyboard labelKP_Endkeyboard labelKP_Enterkeyboard labelKP_Homekeyboard labelKP_Insertkeyboard labelKP_Leftkeyboard labelKP_Nextkeyboard labelKP_Page_Downkeyboard labelKP_Page_Upkeyboard labelKP_Priorkeyboard labelKP_Rightkeyboard labelKP_Spacekeyboard labelKP_Tabkeyboard labelKP_Upkeyboard labelLeftkeyboard labelMetakeyboard labelMulti_keykeyboard labelNum_Lockkeyboard labelPage_Downkeyboard labelPage_Upkeyboard labelPausekeyboard labelPrintkeyboard labelReturnkeyboard labelRightkeyboard labelScroll_Lockkeyboard labelShiftkeyboard labelSpacekeyboard labelSuperkeyboard labelSys_Reqkeyboard labelTabkeyboard labelUpmmnoneoutput.%spaper size#10 Envelopepaper size#11 Envelopepaper size#12 Envelopepaper size#14 Envelopepaper size#9 Envelopepaper size10x11paper size10x13paper size10x14paper size10x15paper size11x12paper size11x15paper size12x19paper size5x7paper size6x9 Envelopepaper size7x9 Envelopepaper size9x11 Envelopepaper sizeA0paper sizeA0x2paper sizeA0x3paper sizeA1paper sizeA10paper sizeA1x3paper sizeA1x4paper sizeA2paper sizeA2x3paper sizeA2x4paper sizeA2x5paper sizeA3paper sizeA3 Extrapaper sizeA3x3paper sizeA3x4paper sizeA3x5paper sizeA3x6paper sizeA3x7paper sizeA4paper sizeA4 Extrapaper sizeA4 Tabpaper sizeA4x3paper sizeA4x4paper sizeA4x5paper sizeA4x6paper sizeA4x7paper sizeA4x8paper sizeA4x9paper sizeA5paper sizeA5 Extrapaper sizeA6paper sizeA7paper sizeA8paper sizeA9paper sizeArch Apaper sizeArch Bpaper sizeArch Cpaper sizeArch Dpaper sizeArch Epaper sizeB0paper sizeB1paper sizeB10paper sizeB2paper sizeB3paper sizeB4paper sizeB5paper sizeB5 Extrapaper sizeB6paper sizeB6/C4paper sizeB7paper sizeB8paper sizeB9paper sizeC0paper sizeC1paper sizeC10paper sizeC2paper sizeC3paper sizeC4paper sizeC5paper sizeC6paper sizeC6/C5paper sizeC7paper sizeC7/C6paper sizeC8paper sizeC9paper sizeChoukei 2 Envelopepaper sizeChoukei 3 Envelopepaper sizeChoukei 4 Envelopepaper sizeDL Envelopepaper sizeDai-pa-kaipaper sizeEuropean edppaper sizeExecutivepaper sizeFanFold Europeanpaper sizeFanFold German Legalpaper sizeFanFold USpaper sizeFoliopaper sizeFolio sppaper sizeGovernment Legalpaper sizeGovernment Letterpaper sizeIndex 3x5paper sizeIndex 4x6 (postcard)paper sizeIndex 4x6 extpaper sizeIndex 5x8paper sizeInvite Envelopepaper sizeInvoicepaper sizeItalian Envelopepaper sizeJB0paper sizeJB1paper sizeJB10paper sizeJB2paper sizeJB3paper sizeJB4paper sizeJB5paper sizeJB6paper sizeJB7paper sizeJB8paper sizeJB9paper sizeMonarch Envelopepaper sizePersonal Envelopepaper sizePostfix Envelopepaper sizeQuartopaper sizeRA0paper sizeRA1paper sizeRA2paper sizeROC 16kpaper sizeROC 8kpaper sizeSRA0paper sizeSRA1paper sizeSRA2paper sizeSmall Photopaper sizeSuper Apaper sizeSuper Bpaper sizeTabloidpaper sizeUS Legalpaper sizeUS Legal Extrapaper sizeUS Letterpaper sizeUS Letter Extrapaper sizeUS Letter Pluspaper sizeWide Formatpaper sizea2 Envelopepaper sizeasme_fpaper sizeb-pluspaper sizecpaper sizec5 Envelopepaper sizedpaper sizeepaper sizeedppaper sizefpaper sizehagaki (postcard)paper sizejis execpaper sizejuuro-ku-kaipaper sizekahu Envelopepaper sizekaku2 Envelopepaper sizeoufuku (reply postcard)paper sizepa-kaipaper sizeprc 16kpaper sizeprc 32kpaper sizeprc1 Envelopepaper sizeprc10 Envelopepaper sizeprc2 Envelopepaper sizeprc3 Envelopepaper sizeprc4 Envelopepaper sizeprc5 Envelopepaper sizeprc6 Envelopepaper sizeprc7 Envelopepaper sizeprc8 Envelopepaper sizeprc9 Envelopepaper sizeyou4 Envelopepausedprint operation statusBlocking on issueprint operation statusFinishedprint operation statusFinished with errorprint operation statusGenerating dataprint operation statusInitial stateprint operation statusPreparing to printprint operation statusPrintingprint operation statusSending dataprint operation statusWaitingprinter offlineprocessing jobprogress bar label%d %%ready to printrecent menu label%d. %srecent menu label_%d. %stest-output.%sthrobbing progress animation widgetSpinnerunknownvolume percentage%d %%year measurement template2000Project-Id-Version: gtk+ 2.20.1.1
Report-Msgid-Bugs-To: 
POT-Creation-Date: 2010-09-20 19:00+0300
PO-Revision-Date: 2010-09-20 10:57+0200
Last-Translator: Bakaoukas Nikolaos <nikolaos.x1@gmail.com>
Language-Team: Greek <team@gnome.gr>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
Το "%s" δεν μπορεί να μετατραπεί σε τιμή του τύπου "%s" για το γνώρισμα "%s"Το "%s" δεν είναι έγκυρο όνομα γνωρίσματοςΤο "%s" δεν είναι έγκυρος τύπος γνωρίσματοςΤο "%s" δεν είναι έγκυρη τιμή για το γνώρισμα "%s""Βάθος" του χρώματος.%1$s στο %2$s%H:%M%s εκτύπωση #%d(Κανένα)(ανενεργό)(άγνωστο)--- Δεν υπάρχει συμβουλή ---Το στοιχείο <%s> έχει μη έγκυρη ταυτότητα "%s"Το στοιχείο <%s> δεν διαθέτει γνώρισμα "name" ή "id"Ένα στοιχείο <%s> έχει ήδη καθοριστείΤο στοιχείο <text> δεν μπορεί να εμφανίζεται πριν από στοιχείο <tags>Υπάρχει ήδη αρχείο με το όνομα "%s". Θέλετε να αντικασταθεί;_Στις:Περί %sΑνενεργόΜη έγκυροΠροσθήκη εξωφύλλουΠροσθήκη του τρέχοντος φακέλου στους σελιδοδείκτεςΠροσθήκη του φακέλου '%s' στους σελιδοδείκτεςΠροσθήκη του επιλεγμένου φακέλου στους σελιδοδείκτεςΠροσθήκη των επιλεγμένων φακέλων στους σελιδοδείκτεςΡυθμίζει την ένταση του ήχουΓια προχωρημένουςΜετάΌλες τις σελίδεςΑμχαρικά (EZ+)Ποσότητα μπλε φωτός στο χρώμα.Ποσότητα πράσινου φωτός στο χρώμα.Ποσότητα κόκκινου φωτός στο χρώμα.Βρέθηκε ανώνυμη ετικέτα και δεν μπορούν να δημιουργηθούν ετικέτες.Οποιοσδήποτε εκτυπωτήςΕφαρμογήΓραφικά απόΤο γνώρισμα "%s" δεν είναι έγκυρο για το στοιχείο <%s> σε αυτήν την περίπτωσηΤο γνώρισμα "%s" επαναλαμβάνεται δύο φορές στο ίδιο στοιχείο <%s>ΠιστοποίησηΑπαιτείται πιστοποίηση στο %sΑπαιτείται πιστοποίηση για τη λήψη ενός αρχείου από το %sΑπαιτείται πιστοποίηση για τη λήψη των ιδιοτήτων μιας εργασίαςΑπαιτείται πιστοποίηση για τη λήψη των ιδιοτήτων ενός εκτυπωτήΑπαιτείται πιστοποίηση για τη λήψη των ιδιοτήτων της εργασίας '%s'Απαιτείται πιστοποίηση για τη λήψη των ιδιοτήτων του εκτυπωτή %sΑπαιτείται πιστοποίηση για τη λήψη του προεπιλεγμένου εκτυπωτή του %sΑπαιτείται πιστοποίηση για τη λήψη των εκτυπωτών από το %sΑπαιτείται πιστοποίηση για την εκτύπωση ενός εγγράφου στο %sΑπαιτείται πιστοποίηση για την εκτύπωση του εγγράφου «%s»Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτύπωση του εγγράφου '%s' στον εκτυπωτή %sΑπαιτείται πιστοποίηση για την εκτύπωση του εγγράφουΑπαιτείται πιστοποίηση για την εκτύπωση του εγγράφου στον εκτυπωτή %sΑυτόματη επιλογήΆξονεςΠ_ριν:ΠρινΠληροφορίες τιμολόγησηςΑδυναμία απομάκρυνσης σελιδοδείκτη '%s'Τόσο το "id" όσο και το "name" βρέθηκαν στο στοιχείο <%s>Από κάτω προς τα πάνωΑπό κάτω προς τα πάνω, από αριστερά προς δεξιάΑπό κάτω προς τα πάνω, από δεξιά προς αριστεράBourne Again ShellBourne ShellΦωτεινότητα του χρώματος.ΚΛΑΣΗΧΡΩΜΑΤΑΣυ_ρραφήΔη_μιουργίαΜ_νεία_Τρέχουσα σελίδαΕπιτυχής δημιουργία αρχείου λανθάνουσας μνήμης.
Αποτυχία μετάβασης στο φάκελο, γιατί δεν είναι τοπικόςΑδυναμία τερματισμού διεργασίας με PID %d: %sΑδυναμία βίαιου τερματισμού διεργασίας με PID %d.  Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί.Αδυναμία ανοίγματος της οθόνης: %sΕίναι πατημένο το Caps LockΣεντίγΕ_κκαθάρισηΔιαβαθμισμένοΠατήστε το σταγονόμετρο, και μετά κάντε κλικ πάνω σε ένα χρώμα οπουδήποτε στην οθόνη, για να επιλέξετε αυτό το χρώμα.Κάντε κλικ σε αυτό το χρώμα της παλέτας για να το επιλέξετε ως τρέχον. Για να το αλλάξετε, σύρετε ένα νέο χρώμα στη θέση αυτή, ή κάντε δεξί κλικ και επιλέξτε "Αποθήκευση χρώματος εδώ."_ΣύνδεσηΧρώμαΕπιλογή χρωμάτωνΧρωματικός τροχόςΌνομα _χρώματος:Γραμμή εντολώνΜη μοναδική αντιστοιχίαΑντιστοίχιση...ΕμπιστευτικόΣύνδεση _ανώνυμαΣύνδεση ως _χρήστης:Μετατροπή σε PS επιπέδου 1Μετατροπή σε PS επιπέδου 2Αντί_γραφα:ΑντίγραφαΑντιγραφή URLΑντιγραφή διεύθυνσης _συνδέσμουΑντιγραφή _τοποθεσίαςΑδυναμία προσθήκης σελιδοδείκτηΑδυναμία εκκαθάρισης λίσταςΔε βρέθηκε το εικονίδιο '%s'.Το θέμα '%s'
επίσης δε βρέθηκε. Ίσως πρέπει να το εγκαταστήσετε.
Μπορείτε να το βρείτε στο:
	%sΑδυναμία λήψης πληροφοριών για το αρχείο '%s': %sΑδυναμία προσάρτησης του %sΑδυναμία ανάγνωσης των περιεχομένων του %sΑδυναμία ανάγνωσης των περιεχομένων του φακέλουΑδυναμία αφαίρεσης σελιδοδείκτηΑδυναμία αφαίρεσης καταχώρησηςΑδυναμία μετονομασίας του %s πάλι σε %s: %s.
Αδυναμία μετονομασίας του %s σε %s: %s
Αδυναμία μετονομασίας του %s σε %s: %s. Άρα, αφαιρείται το %s.
Αδυναμία ανάκτησης πληροφοριών για το αρχείοΑδυναμία επιλογής αρχείουΑδυναμία αποστολής του αιτήματος αναζήτησηςΑδυναμία προβολής συνδέσμουΑποτυχία εκκίνησης της διεργασίας αναζήτησηςΑδυναμία μετατροπής ονόματος αρχείουΔημιουργία φα_κέλουΔημιουργία μέσα στο _φάκελο:ΜνείαΠροσαρμοσμένο %sx%sΠροσαρμοσμένο μέγεθος %dΠροσαρμοσμένο μέγεθοςΚυριλλικά (μεταγραμμένα)ΕΠΙΦΑΝΕΙΑ_ΠΡΟΒΟΛΗΣΔια_γραφή αρχείουΜειώνει την ένταση του ήχουΔιαγραφή αρχείουΕπιφάνεια εργασίαςΑνενεργόΝα χρησιμοποιείται το Wintab API [προεπιλογή]Τεκμηρίωση απόΤομέας:Να μην ομαδοποιούνται τα αιτήματα του GDIΝα μη γίνεται έλεγχος για την ύπαρξη του index.themeΝα μη συμπεριλαμβάνονται δεδομένα εικόνων στη λανθάνουσα μνήμηΝα μη χρησιμοποιείται το Wintab API για την υποστήριξη tabletΔιαδρομή κάτωΔιπλή εμφάνιση ταυτότητας του αντικειμένου '%s' στη γραμμή %d (προηγουμένως στη γραμμή %d)Το στοιχείο <%s> δεν επιτρέπεται κάτω από το <%s>Ενσωμάτωση μόνο των γραμματοσειρών GhostScriptΚενόΣφάλμα κατά τη δημιουργία του φακέλου '%s': %sΣφάλμα κατά την παραγωγή της προεπισκόπησηςΣφάλμα κατά τη διαγραφή του αρχείου '%s': %sΣφάλμα του StartDocΣφάλμα κατά την εκκίνηση της προεπισκόπησηςΣφάλμα φόρτωσης εικονιδίου: %sΣφάλμα κατά την ανάλυση της επιλογής --gdk-debugΣφάλμα κατά την ανάλυση της επιλογής --gdk-no-debugΣφάλμα κατά την εκτύπωσηΣφάλμα κατά τη μετονομασία του αρχείου "%s" σε "%s": %sΣφάλμα κατά τη μετονομασία του αρχείου "%s": %sΣφάλμα κατά τη μετονομασία του αρχείου σε "%s": %sΖυγές σελίδεςΣΗΜΑΙΕΣΑποτυχία φόρτωσης εικονιδίουΑποτυχία φόρτωσης εικόνας '%s': Άγνωστη αιτία, πιθανόν πρόκειται για κατεστραμμένο αρχείο εικόναςΑποτυχία ανοίγματος αρχείου %s : %s
Αποτυχία ανοίγματος αρχείου '%s': %sΑποτυχία επανεγγραφής κεφαλίδας
Αποτυχία εγγραφής αρχείου λανθάνουσας μνήμης: %s
Αποτυχία εγγραφής ευρετηρίου φακέλου
Αποτυχία εγγραφής πίνακα hash
Αποτυχία εγγραφής κεφαλίδας
ΑρχείοΣύστημα αρχείωνΡίζα συστήματος αρχείωνΔε βρέθηκε το αρχείο: %s
ΑρχείαΟλοκληρώνεταιΦάκ_ελοιΑδυναμία ανάγνωσης φακέλου: %sΦάκελοιΓραμματοσειράΕπιλογή γραμματοσειράςΓια φορητά έγγραφαΌχ_ι απομνημόνευση του συνθηματικούΜέγιστη έντασηΣημαίες αποσφαλμάτωσης του GTK που θα ενεργοποιηθούνΣημαίες αποσφαλμάτωσης του GTK που θα απενεργοποιηθούνΕπιλογές GTK+Σημαίες αποσφαλμάτωσης του GTK+ που θα ενεργοποιηθούνΣημαίες αποσφαλμάτωσης του GTK+ που θα απενεργοποιηθούνΓάμμαΓενικάΑποτυχία λήψης πληροφοριών εκτυπωτήΓίνεται λήψη πληροφοριών εκτυπωτή...GhostScript pre-filteringΥψηλήΗ εργασία τίθεται σε αναμονή μέχρι να ζητηθεί ρητά η εκτύπωσηIPA (Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο)Το εικονίδιο '%s' δεν περιέχεται στο θέμαΠοιότητα εικόναςΗμιτελές όνομα. Προσθέστε '/' στο τέλοςΑυξάνει την ένταση του ήχουΕίσοδος_Μέθοδοι εισαγωγήςInuktitut (μεταγραμμένα)Μη έγκυρο URIΜη έγκυρη UTF-8Μη έγκυρο όρισμα στο CreateDCΜη έγκυρο όρισμα στο PrintDlgExΜη έγκυρο όνομα αρχείουΜη έγκυρος χειριστής για το PrintDlgExΜη έγκυρη διαδρομήΜη έγκυρος δείκτης για το PrintDlgExΜη έγκυρο ριζικό στοιχείο: '%s'Μη έγκυρος τύπος συνάρτησης στη γραμμή %d: '%s'ΕκτύπωσηΛεπτομέρειες εκτύπωσηςΠροτεραιότηταΠλήκτραLRE _Ενσωμάτωση αριστερά προς δεξιά_LRM Σημείο αριστερά προς δεξιάLRO _Αναγκαστικά αριστερά προς δεξιάΤοπίοΔιάταξηΑπό αριστερά προς δεξιάΑπό αριστερά προς δεξιά, από κάτω προς τα πάνωΑπό αριστερά προς δεξιά, από πάνω προς τα κάτωΆδεια χρήσηςΦόρτωση πρόσθετων αρθρωμάτων GTK+ΤοποθεσίαΜακρύ άκρο (κανονικό)ΧαμηλήΑΡΘΡΩΜΑΤΑΝα είναι σύγχρονες οι κλήσεις XΝα είναι όλες οι προειδοποιήσεις μοιραίεςΔιαχείριση προσαρμοσμένων μεγεθώνΔιαχείριση προσαρμοσμένων μεγεθών...Περιθώρια εκτυπωτή…Περιθώρια:
 Αριστερό: %s %s
 Δεξιό: %s %s
 Πάνω: %s %s
 Κάτω: %s %sΜεσαίαΔιάφοραΤροποποιήθηκεMultipress (Πολλαπλών χτυπημάτων)ΣίγασηΟΝΟΜΑΌνομαΥπερβολικά μεγάλο όνομαΑπαιτείται παρέμβαση του χρήστηΝέος φάκελοςΝέα συντόμευση...Δε βρέθηκε συνάρτηση deserialize για τον τύπο %sΔεν υπάρχουν εκτεταμένες συσκευές εισόδουΔε βρέθηκε καταχώρηση για το URI '%s'Δε βρέθηκαν καταχωρήσειςΔε βρέθηκεΧωρίς pre-filteringΔε βρέθηκε εκτυπωτήςΔε βρέθηκε πρόσφατα χρησιμοποιημένη καταχώρηση με URI `%s'Δε βρέθηκε αρχείο ευρετηρίου θέματος στο '%s'.
Αν επιμένετε να δημιουργήσετε εδώ λανθάνουσα μνήμη εικονιδίων, χρησιμοποιήστε το --ignore-theme-index.
Δε βρέθηκε αρχείο ευρετηρίου θέματος.
ΚανέναΔεν είναι έγκυρη λανθάνουσα μνήμη εικονιδίων: %s
Μη έγκυρο αρχείο διαμόρφωσης σελίδαςΜη διαθέσιμοΑνεπάρκεια μνήμηςΜονές σελίδεςΣε α_ναμονήΜονής όψηςΕπιτρέπεται να επιλέγετε μόνο τοπικά αρχείαΑ_διαφάνεια:Άνοιγμα '%s'Άνοιγμα %d αρχείουΆνοιγμα %d αρχείωνΆνοιγμα %s_ΠροσανατολισμόςΆλλο…Τελείωσε το χαρτίΤο εξωτερικό στοιχείο στο κείμενο θα πρέπει να είναι το <text_view_markup> και όχι το <%s>Συρτάρι εξόδουΈξοδος σε αρχείο C headerΣυρτάρι ε_ξόδου:Αντικατάσταση υπάρχουσας λανθάνουσας μνήμης, ακόμη κι αν είναι ενημερωμένηPDF_PDF Αναίρεση τελευταίας ρύθμισης κατεύθυνσης_Σελίδες:Σελίδα %uΣειρά σελίδωνΜορφοποίηση σελίδας_Σειρά σελίδων:ΣελίδεςΣελίδες ανά φύλλοΣελίδες ανά φύλλοΣελίδες ανά _φύλλοΣελίδες ανά _φύλλο:ΧαρτίΠεριθώρια χαρτιούΜέγεθος χαρτιούΠηγή χαρτιούΤύπος χαρτιού_Πηγή χαρτιού:_Τύπος χαρτιού:Συνθηματικό:Δεν υπάρχει η διαδρομήΠαύθηκεΣε παύση· δε γίνονται δεκτές εκτυπώσειςΕπιλογή χρώματοςΕπιλογή γραμματοσειράςΤοποθεσίεςΠορτραίτοΘέση στο χρωματικό τροχό.PostscriptΠροετοιμασίαΠροετοιμασία %dΠρ_οτεραιότητα:ΕκτύπωσηΕκτύπωση εγγράφουΏρα εκτύπωσηςΏρα εκτύπωσηςΕκτύπωση σε αρχείοΕκτύπωση σε LPRΕκτύπωση σε δοκιμαστικό εκτυπωτήΕκτυπωτήςΤελείωσε το toner στον εκτυπωτή '%s'.Ο εκτυπωτής '%s' είναι προς το παρόν αποσυνδεδεμένος.Τελειώνει τουλάχιστον ένα δοχείο έγχρωμου μελανιού στον εκτυπωτή '%s'.Τελειώνει το developer στον εκτυπωτή '%s'.Τελειώνει το χαρτί στον εκτυπωτή '%s'.Τελειώνει το toner στον εκτυπωτή '%s'.Τελείωσε τουλάχιστον ένα δοχείο έγχρωμου μελανιού στον εκτυπωτή '%s'.Τελείωσε το developer στον εκτυπωτή '%s'.Τελείωσε το χαρτί στον εκτυπωτή '%s'.Προεπιλογή εκτυπωτήΕκτυπωτής αποσυνδεδεμένοςΕκτύπωση %dΚλάση προγράμματος, όπως χρησιμοποιείται από τον διαχειριστή παραθύρωνΌνομα προγράμματος, όπως χρησιμοποιείται από το διαχειριστή παραθύρωνΠαρέχει οπτική ένδειξη της προόδουRLE Ενσω_μάτωση δεξιά προς αριστερά_RLM Σημείο δεξιά προς αριστεράRLO Αναγκαστι_κά δεξιά προς αριστεράΕύροςΣίγουρα θέλετε να διαγραφεί το αρχείο "%s";Ελήφθησαν μη έγκυρα δεδομένα χρώματος
ΠρόσφαταΔε γίνονται δεκτές εκτυπώσεις_Μόνιμη απομνημόνευση συνθηματικούΑ_πομνημόνευση συνθηματικού μέχρι την αποσύνδεσηΑφαίρεσηΑφαίρεση του σελιδοδείκτη '%s'Αφαίρεση του επιλεγμένου σελιδοδείκτηΜετονομασία αρχείουΜετονομασία του αρχείου "%s" σε:Μετονομασία...ΑνάλυσηΑνάποδο τοπίοΑνάποδο πορτραίτοΑπό δεξιά προς αριστεράΑπό δεξιά προς αριστερά, από κάτω προς τα πάνωΑπό δεξιά προς αριστερά, από πάνω προς τα κάτωΟΘΟΝΗSVGΤο ίδιο με το --no-wintabSans 12Αποθήκευση στο _φάκελο:Κλί_μακα:Οθόνη_ΕπιλογήΑναζήτησηΑναζήτηση:ΑπόρρητοΕπιλογή αρχείουΕπιλέξτε το χρώμα που επιθυμείτε από τον εξωτερικό δακτύλιο. Επιλέξτε τη διαβάθμιση φωτεινότητας του χρώματος από το εσωτερικό τρίγωνο.Επιλέξτε τον τύπο εγγράφων που θα προβάλλονταιΕπιλέξτε τους τύπους αρχείων που θα προβάλλονταιΤα serialized δεδομένα δεν έχουν τη σωστή μορφήΤα serialized δεδομένα δεν έχουν τη σωστή μορφή. Η πρώτη ενότητα δεν είναι GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001Βραχύ άκρο (αναστροφή)Υπάρχει ήδη συντόμευση %sΔεν υπάρχει συντόμευση %sΕμφάνιση επιλογών GTK+Προβολή _κρυφών αρχείωνΠροβολή ι_διωτικών πόρωνΠροβολή στήλης _μεγέθουςΜέ_γεθος:ΑπλόΜέγεθοςΜέγεθος της παλέτας σε λειτουργία 8 bitΜοναδική αντιστοιχίαΜερικές ρυθμίσεις του διαλόγου συγκρούονται μεταξύ τουςΜια ή περισσότερες σειρές επιλεγμένων σελίδων,
 π.χ. 1-3,7,11Προσδιορίστε πότε θα γίνει η εκτύπωση,
π.χ. 15:30, 2:35 μμ, 14:15:20, 11:46:30 πμ, 4 μμΚανονικόΕκκίνηση %sΚατάστασηΚαλύτερο ταί_ριασμα_ΣύνδεσηΑποκο_πήΜείωση εσοχήςΣφάλμαΕύρεση και _αντικατάστασηΑύξηση εσοχήςΠληροφορίεςΤοπίο_Διαμόρφωση σελίδαςΠορτρέτοΠροε_πισκόπηση εκτύπωσηςΕρώτησηΑνάποδο τοπίοΑνάποδο πορτρέτοΑποθήκευση _ωςΕπιλογή ό_λωνΠροειδοποίησηΜεγέ_θυνσηΣμίκρ_υνσηΠ_ερί_Προσθήκη_Εφαρμογή_ΑύξουσαΈν_τονα_CD-Rom_Ακύρωση_Κέντρο_Εκκαθάριση_Κλείσιμο_Χρώμα_Μετατροπή_Αντιγραφή_Διαγραφή_ΦθίνουσαΑπό_ρριψηΑπο_σύνδεση_Επεξεργασία_Εκτέλεση_Πλήρης κάλυψη_Εύρεση_Δισκέτα_Γραμματοσειρά_Πλήρης Οθόνη_Σκληρός δίσκος_Βοήθεια_ΑρχικήΕ_υρετήριο_Πληροφορίες_Πλάγια_Μετάβαση σεΈξ_οδος από πλήρη οθόνη_Αριστερά_Δίκτυο_ΝέοΌ_χιΚανο_νικό μέγεθος_ΕντάξειΆν_οιγμα_Επικόλληση_Προτιμήσεις_Εκτύπωση_ΙδιότητεςΈ_ξοδος_Ακύρωση αναίρεσης_Ανανέωση_Αφαίρεση_Επαναφορά_Δεξιά_Αποθήκευση_Ορθογραφικός έλεγχος_Διακοπή_Διακριτή διαγραφή_Ακύρωση διαγραφής_Υπογράμμιση_Αναίρεση_ΝαιΠαύ_σηΠρ_οηγούμενο_Πίσω_ΜπροστάΕ_πόμενοΑναπαραγω_γήΕ_γγραφή_ΔιακοπήΠί_σωΤέ_λος_Κάτω_Πρώτη_Μπροστά_ΤελευταίαΑρ_χήΠά_νω_Διπλής όψης:Η ετικέτα "%s" έχει ήδη οριστείΗ ετικέτα "%s" δεν υπάρχει στην ενδιάμεση μνήμη και δεν μπορούν να δημιουργηθούν ετικέτες.Η ετικέτα "%s" έχει μη έγκυρη προτεραιότητα "%s"Η ετικέτα "%s" δεν έχει οριστεί.Terminal PagerΤαϋλανδέζικα-ΛαοτιανάΤο γνώρισμα "%s" βρέθηκε δύο φορές στο στοιχείο <%s>Το χρώμα που επιλέξατε.Το χρώμα που επιλέξατε. Μπορείτε να σύρετε το χρώμα σε μια θέση της παλέτας για να το αποθηκεύσετε και να το χρησιμοποιείτε στο μέλλον.Είναι ανοιχτό το κάλυμμα του εκτυπωτή '%s'.Είναι ανοιχτό το πορτάκι του εκτυπωτή '%s'.Το αρχείο "%s" βρίσκεται σε άλλο υπολογιστή (που ονομάζεται %s) και μπορεί να μην είναι διαθέσιμο για αυτό το πρόγραμμα.
Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να το επιλέξετε;Το αρχείο υπάρχει ήδη στο "%s". Η αντικατάσταση του θα αντικαταστήσει και τα περιεχόμενα του.Το όνομα αρχείου "%s" περιέχει σύμβολα που δεν επιτρέπονταιΔεν ήταν δυνατή η μετατροπή σε UTF-8 του ονόματος του αρχείου "%s". (Δοκιμάστε να ρυθμίσετε τη μεταβλητή του περιβάλλοντος G_FILENAME_ENCODING): %sΑδυναμία προβολής των περιεχομένων του φακέλουΑδυναμία δημιουργίας φακέλουΔεν ήταν δυνατή η δημιουργία του φακέλου, επειδή υπάρχει ήδη αρχείο με αυτό το όνομα. Χρησιμοποιήστε διαφορετικό όνομα για το φάκελο, ή μετονομάστε πρώτα το αρχείο.Το όνομα φακέλου "%s" περιέχει σύμβολα που δεν επιτρέπονταιΗ δημιουργηθείσα λανθάνουσα μνήμη δεν ήταν έγκυρη.
Η άδεια χρήσης του προγράμματοςΗ πιθανότερη αιτία είναι η αδυναμία δημιουργίας προσωρινού αρχείου.Το προηγούμενο χρώμα, συγκρινόμενο με το νέο χρώμα που επιλέγετε τώρα.Το προηγούμενο χρώμα, συγκρινόμενο με το νέο χρώμα που επιλέγετε τώρα. Μπορείτε να το σύρετε σε μια θέση της παλέτας για να το αποθηκεύσετε, ή να το σύρετε πάνω στο διπλανό χρώμα για να το επαναφέρετε ως τρέχον.Το πρόγραμμα δεν κατάφερε να συνδεθεί με την υπηρεσία δημιουργίας ευρετηρίων. Βεβαιωθείτε ότι η υπηρεσία εκτελείται.Υπάρχει πρόβλημα στον εκτυπωτή '%s'.Αυτή η λειτουργία δεν υποστηρίζεται για γραφικά συστατικά της κλάσης '%s'Tigrigna Ερυθραίας (EZ+)Tigrigna Αιθιοπίας (EZ+)Ώρα εκτύπωσηςΕντολή TopΆκρως απόρρητοΑπό πάνω προς τα κάτωΑπό πάνω προς τα κάτω, από αριστερά προς δεξιάΑπό πάνω προς τα κάτω, από δεξιά προς αριστεράΜετάφραση απόΔιαφάνεια του χρώματος.Απενεργοποίηση αναλυτικής εξόδου μηνυμάτωνΑυξομειώνει την ένταση του ήχουΔιπλής όψηςΕισάγετε όνομα αρχείουΠληκτρολογήστε το όνομα του νέου φακέλουΑδυναμία τερματισμού διεργασίαςΑδυναμία εύρεσης καταχώρησης με URI '%s'Δε βρέθηκε το αρχείο include : "%s"Δε βρέθηκε το αρχείο εικόνας στη διαδρομή_pixmap: "%s"Αδυναμία εντοπισμού μηχανής θεμάτων στη διαδρομή_αρθρώματος: "%s",ΑδιαβάθμητοΜη αναμενόμενα δεδομένα χαρακτήρων στη γραμμή %d χαρ. %dΜη αναμενόμενη ετικέτα εκκίνησης '%s' στη γραμμή %d χαρ. %dΜη υποστηριζόμενη ετικέτα: '%s'ΆγνωστοΆγνωστη εφαρμογή (PID %d)Άγνωστο σφάλμα κατά την προσπάθεια deserialize του %sΆγνωστη καταχώρησηΑκαθόριστο σφάλμαΑνώνυμο φίλτροΔιαδρομή πάνωΕπείγονΌνομα χρήστη:Επαλήθευση υπάρχουσας λανθάνουσας μνήμης εικονιδίωνΒιετναμέζικα (VIQR)Ένταση ήχουΜείωση έντασηςΑύξηση έντασηςΠαράθυροΓράφτηκε απόΜέθοδος Eισαγωγής Χ_Κλίση Χ:Επιφάνεια προβολής X που θα χρησιμοποιηθείΟθόνη X που θα χρησιμοποιηθείΚ_λίση Υ:Χθες, στις %H:%MΕδώ μπορείτε να εισάγετε δεκαεξαδική τιμή τύπου HTML ή απλά ένα όνομα χρώματος, όπως 'orange'.Z ShellZW_J Συνδετικό μηδενικού πλάτουςZW_NJ Μη συνδετικό μηδενικού πλάτους_ZWS Διάστημα μηδενικού πλάτουςΠροσ_θήκηΠροσ_θήκη στους σελιδοδείκτες_Μετά:Ό_λες οι σελίδεςΠληροφορίες τιμο_λόγησης:_Μπλε:_Κάτω:Πε_ριήγηση σε άλλους φακέλους_Εκκαθάριση λίστας_Συσκευή:_Τομέας:_Τερματισμός διεργασίας_Οικογένεια:_ΑρχείαΌνομα _φακέλου:_Μορφοποίηση για:Τιμή _γάμμα_Πράσινο:Ύ_ψος:Απόχ_ρωση:_Εισαγωγή χαρακτήρα ελέγχου Unicode_Αριστερά:Ά_δεια χρήσης_Τοποθεσία:Λειτου_ργία:Όν_ομα:_Νέος φάκελος_ΤώραΕκτύπωση _μόνο για:Άν_οιγμα συνδέσμου_Προσανατολισμός:Μ_ορφή αποτελέσματοςΠα_λέτα:Μέγε_θος χαρτιού:Σ_υνθηματικό:_Τοποθεσίες_Πίεση:_Προεπισκόπηση:_Κόκκινο:Α_φαίρεσηΑπο_μάκρυνση από τη λίστα_Μετονομασία_Μετονομασία αρχείου_ΑντικατάστασηΑντίστρο_φη σειρά_Δεξιά:Κ_ορεσμός:_Αποθήκευση χρώματος εδώΑποθήκευ_ση στο φάκελο:_Επιλογή: _Στυλ:_Πάνω:Όν_ομα χρήστη:_Τιμή:_Τροχός:_Πλάτος:_X:_Y:αβγδέ abcde ΆΒΓΔΕ ABCDE%Ycalendar:MY%d%dcalendar:week_start:1default:LTRdefault:mmβρέθηκαν διαφορετικά idatas για τα συνδεδεμένα με συμβολικό σύνδεσμο '%s' και '%s'
inchΚανέναΣύστημαΣύστημα (%s)AltBackSpaceΑνάποδη κάθετοςBeginCtrlDeleteΚάτωEndEscapeHomeHyperInsertKP_BeginKP_DeleteKP_DownKP_EndKP_EnterKP_HomeKP_InsertKP_LeftKP_NextKP_Page_DownKP_Page_UpKP_PriorKP_RightKP_SpaceKP_TabKP_UpΑριστεράMetaMulti_keyNum_LockPage_DownPage_UpPausePrintReturnΔεξιάScroll_LockShiftΔιάστημαSuperSys_ReqTabΠάνωmmκανένααποτέλεσμα.%sΦάκελος #10Φάκελος #11Φάκελος #12Φάκελος #14Φάκελος #910x1110x1310x1410x1511x1211x1512x195x7Φάκελος 6x9Φάκελος 7x9Φάκελος 9x11A0A0x2A0x3A1A10A1x3A1x4A2A2x3A2x4A2x5A3A3 ExtraA3x3A3x4A3x5A3x6A3x7A4A4 ExtraA4 TabA4x3A4x4A4x5A4x6A4x7A4x8A4x9A5A5 ExtraA6A7A8A9Arch AArch BArch CArch DArch EB0B1B10B2B3B4B5δB5 ExtraB6B6/C4B7B8B9C0C1C10C2C3C4C5C6C6/C5C7C7/C6C8C9Φάκελος Choukei 2Φάκελος Choukei 3Φάκελος Choukei 4Φάκελος DLDai-pa-kaiΕυρωπαϊκό edpExecutiveFanFold ΕυρωπαϊκόFanFold Legal ΓερμανικόFanFold USFolio (τετρασέλιδο)Folio spGovernment LegalGovernment LetterIndex 3x5Index 4x6 (καρτ-ποστάλ)Index 4x6 extIndex 5x8Φάκελος προσκλητηρίουΤιμολόγιοΙταλικός φάκελοςJB0JB1JB10JB2JB3JB4JB5JB6JB7JB8JB9Φάκελος MonarchΠροσωπικός φάκελοςΦάκελος PostfixQuarto (οκτασέλιδο)RA0RA1RA2ROC 16kROC 8kSRA0SRA1SRA2Μικρή φωτογραφίαSuper ASuper BTabloidUS LegalUS Legal ExtraUS LetterUS Letter ExtraUS Letter PlusΠλατιά μορφήΦάκελος a2asme_fb-pluscΦάκελος c5deedpfhagaki (καρτ-ποστάλ)jis execjuuro-ku-kaiΦάκελος kahuΦάκελος kaku2oufuku (καρτ-ποστάλ απάντησης)pa-kaiprc 16kprc 32kΦάκελος prc1Φάκελος prc10Φάκελος prc2Φάκελος prc3Φάκελος prc4Φάκελος prc5Φάκελος prc6Φάκελος prc7Φάκελος prc8Φάκελος prc9Φάκελος you4παύθηκεΔιακοπή λόγω προβλήματοςΟλοκληρώθηκεΟλοκληρώθηκε με σφάλμαΠαραγωγή δεδομένωνΑρχική κατάστασηΠροετοιμασία εκτύπωσηςΕκτύπωσηΑποστολή δεδομένωνΑναμονήεκτυπωτής αποσυνδεδεμένοςπροετοιμασία εργασίας%d %%έτοιμος για εκτύπωση%d. %s_%d. %sδοκιμαστικό.%sΚινούμενη εικόναάγνωστο%d %%2000LC_MESSAGES/grep.mo000064400000016447151733416240007645 0ustar00��2�C<H�Ik)�0�����?&$f������#�"=T&\�(����4�*	-I	 w	�	�	�	�	�	
1
$C
h
>y
�
P�
,"*Oz������
' PH'�D�JQT!X7za�G"\*$��!�A�B@D�)��Y.]H�9�2dES�Y�^XO�%'&M2tD�5�?"$bg�B��2N�n19�.�	)%#(-2+,'.1	/$0
*!
"& 
License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>.
This is free software: you are free to change and redistribute it.
There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.


Report bugs to: %s
  -e, --regexp=PATTERN      use PATTERN for matching
  -f, --file=FILE           obtain PATTERN from FILE
  -i, --ignore-case         ignore case distinctions
  -w, --word-regexp         force PATTERN to match only whole words
  -x, --line-regexp         force PATTERN to match only whole lines
  -z, --null-data           a data line ends in 0 byte, not newline
%s home page: <%s>
%s home page: <http://www.gnu.org/software/%s/>
%s%s argument '%s' too large'(C)(standard input)Binary file %s matches
General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>
Invalid preceding regular expressionInvalid range endInvalid regular expressionMemory exhaustedMike HaertelNo matchNo previous regular expressionPremature end of regular expressionRegular expression too bigReport %s bugs to: %s
SuccessTry '%s --help' for more information.
Unknown system errorUsage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]...
Valid arguments are:`ambiguous argument %s for %scharacter class syntax is [[:space:]], not [:space:]conflicting matchers specifiedfailed to return to initial working directoryinput file %s is also the outputinput is too large to countinternal errorinvalid %s%s argument '%s'invalid argument %s for %sinvalid character classinvalid context length argumentinvalid max countinvalid suffix in %s%s argument '%s'memory exhaustedothers, see <http://git.sv.gnu.org/cgit/grep.git/tree/AUTHORS>recursive directory loopsupport for the -P option is not compiled into this --disable-perl-regexp binarythe -P option only supports a single patternunable to record current working directoryunknown binary-files typeunknown devices methodwrite errorProject-Id-Version: grep 2.11.11-pre1
Report-Msgid-Bugs-To: bug-grep@gnu.org
POT-Creation-Date: 2017-07-02 13:21-0700
PO-Revision-Date: 2012-05-05 23:23+0100
Last-Translator: Savvas Radevic <vicedar@gmail.com>
Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.
X-Poedit-Language: Greek
X-Poedit-Country: GREECE

Άδεια χρήσης GPLv3+: GNU GPL έκδοση 3 ή μεταγενέστερη <http://gnu.org/licenses/gpl.html>
Αυτό είναι ελεύθερο λογισμικό: Είστε ελεύθεροι να το αλλάξετε και να το αναδιανέμετε.
Δεν υπάρχει ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ στην έκταση που επιτρέπεται από το νόμο.


Αναφορά σφαλμάτων: %s
  -e, --regexp=ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ    χρήση ΥΠΟΔΕΙΓΜΑτος για κανονική έκφραση
  -f, --file=ΑΡΧΕΙΟ         λήψη ΥΠΟΔΕΙΓΜΑτος από το αρχείο ΑΡΧΕΙΟ
  -i, --ignore-case         αγνόησε διαφορές πεζών/κεφαλαίων
  -w, --word-regexp         επιβολή του ΥΠΟΔΕΙΓΜΑτος να ταιριάζει μόνο
                              ολόκληρες λέξεις
  -x, --line-regexp         επιβολή του ΥΠΟΔΕΙΓΜΑτος να ταιριάζει μόνο
                              ολόκληρες γραμμές
  -z, --null-data           η γραμμή δεδομένων τερματίζεται με byte 0
                              και όχι με χαρακτήρα αλλαγής γραμμής
%s κεντρική σελίδα: <%s>
%s κεντρική σελίδα: <http://www.gnu.org/software/%s/>
η %s%s επιλογή «%s» είναι υπερβολικά μεγάλη»(C)(κανονική είσοδος)Το δυαδικό αρχείο %s ταιριάζει
Γενική βοήθεια χρήσης λογισμικού GNU: <http://www.gnu.org/gethelp/>
Άκυρη προηγούμενης κανονικής έκφρασηςΆκυρο τέλος σειράςΆκυρη κανονική έκφρασηΗ μνήμη εξαντλήθηκεMike HaertelΚαμία αντιστοιχίαΚαμία προηγούμενη κανονική έκφρασηΠρόωρο τέλος της κανονικής έκφρασηςΥπερβολικά μεγάλη η κανονική έκφρασηΑναφορά %s σφαλμάτων: %s
ΕπιτυχίαΔοκιμάστε «%s --help» για περισσότερες πληροφορίες.
Άγνωστο λάθος συστήματοςΧρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΗ]... ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ [ΑΡΧΕΙΟ]...
Έγκυρες επιλογές είναι οι εξής:«διφορούμενη επιλογή %s για %sη σύνταξη κατηγορίας χαρακτήρων είναι [[:space:]], όχι [:space:]ορίστηκαν αντικρουόμενα στοιχεία αναζήτησηςαποτυχία επιστροφής στον αρχικό φάκελο εργασίαςτο αρχείο εισαγωγής %s είναι επίσης το αρχείο εξόδουη είσοδος είναι πολύ μεγάλη για να μετρηθείεσωτερικό σφάλμαάκυρη %s%s επιλογή «%s»άκυρη επιλογή %s για %sάκυρη κατηγορία χαρακτήρωνμη έγκυρο όρισμα μήκους περιεχομένουμη έγκυρος μέγιστος μετρητήςάκυρη κατάληξη στην %s%s επιλογή «%s»η μνήμη εξαντλήθηκεάλλοι, κοιτάξτε τον σύνδεσμο <http://git.sv.gnu.org/cgit/grep.git/tree/AUTHORS>αναδρομική αλληλοδιαδοχή καταλόγωνη υποστήριξη για την επιλογή -P δεν είναι μεταγλωττισμένη σε αυτό το --disable-perl-regexp δυαδικό [αρχείο]Η επιλογή -P υποστηρίζει μόνο ένα υπόδειγμαδεν είναι δυνατή η καταγραφή του τρέχοντος φακέλου εργασίαςάγνωστο είδος δυαδικών αρχείωνάγνωστη μέθοδος συσκευώνσφάλμα εγγραφήςLC_MESSAGES/libsecret.mo000064400000003756151733416240010663 0ustar00��
l
��.� /0'`0�-�0�! :[ka/�r�^p{�~Kp�M;d�
	Couldn’t communicate with the secret storageDefault keyringReceived invalid secret from the secret storageattribute value pairs of item to lookupattribute value pairs which match items to clearreturn all results, instead of just first onethe collection in which to place the stored itemthe label for the new stored itemunlock item results if necessaryProject-Id-Version: libsecret master
Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libsecret&keywords=I18N+L10N&component=general
POT-Creation-Date: 2013-12-19 15:14+0000
PO-Revision-Date: 2014-07-09 14:50+0200
Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com>
Language-Team: team@lists.gnome.gr
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
X-Generator: Poedit 1.6.5
X-Project-Style: gnome
Αδύνατη η επικοινωνία με τη μυστική τοποθεσία αποθήκευσηςΠροεπιλεγμένη κλειδοθήκηΛήψη μη έγκυρου μυστικού από τη μυστική τοποθεσία αποθήκευσηςιδιότητα ζευγών τιμών του στοιχείου προς αναζήτησηιδιότητα ζευγών τιμών που ταιριάζει με τα στοιχεία προς εκκαθάρισηεπιστροφή όλων των αποτελεσμάτων, αντί να επιστρέφεται μόνο το πρώτοη συλλογή στην οποία θα τοποθετηθεί το αποθηκευμένο στοιχείοη ετικέτα για το νεοαποθηκευμένο στοιχείοξεκλείδωμα των αποτελεσμάτων στοιχείου, αν απαιτείταιLC_MESSAGES/gst-plugins-base-1.0.mo000064400000036520151733416240012362 0ustar00����
�
�
�
�


 
+6?Rk���/�3�/3J
~7��'�'
"3
%V
)|
V�
*�
W(6�0�2�61R3���'�
/A$X	}#�8�4� :Ob+j��
��<�:",]9����$3X#w�!�*�6)`{*�%�)�%)5D_F�E�61.h1�H�/3B0v1�2�(&Gn�������	%Bbz�����3Hey������������#�5S"m���8�K/V{K�K j~�F
 CQ C� ?� R!Ul!��!Vt"��"iu#j�#nJ$a�$b%f~%'�%)
&d7&�&|�&&'PB'	�'k�'�	(��(Y)$t)-�)�)^�)9*"W* z*7�*��*�o+<,hB,�,�,2�,#-!3-JU-Z�-h�-9d.U�.,�.#!/#E/qi/J�/&&0lM01�0<�01)1<[1��1�72��2}w3q�3yg4{�4n]5��5�M6��6iV7@�7G8]I8>�8�8890?9*p9�9�9$�9�9�9/:2K:&~:,�:1�:&;$+;&P;.w;�;0�;�;:<N<.l<�<*�<%�<= =6=jQ\3KAgBu=+]L~I<>m8k?% lvS`DW)y*:0t5{/[
TF6Gz-Jw,&PXV(@ZdNEnUiOfs	e9}7^o"2#.1xRpcbq_
4;HCrh!Ma|Y$'%s RTP depayloader%s RTP payloader%s audio RTP depayloader%s audio RTP payloader%s decoder%s demuxer%s encoder%s muxer%s protocol source%s video RTP depayloader%s video RTP payloaderAPE tagApple Lossless Audio (ALAC)Audio CD sourceBoth autoaudiosink and %s elements are missing.Both autoaudiosink and %s elements are not working.Both autovideosink and %s elements are missing.Both autovideosink and %s elements are not working.CYUV LosslessCan't play a text file without video or visualizations.Can't record audio fast enoughConfigured audiosink %s is not working.Configured videosink %s is not working.Could not determine type of streamCould not open CD device for reading.Could not open audio device for playback.Could not open audio device for playback. Device is being used by another application.Could not open audio device for recording.Could not open audio device for recording. Device is being used by another application.Could not open device for playback in %d-channel mode.Could not open device for playback in mono mode.Could not open device for playback in stereo mode.Could not open device for recording in %d-channel modeCould not open device for recording in mono mode.Could not open device for recording in stereo mode.Could not read CD.Could not seek CD.Custom text sink element is not usable.DVD sourceDigital zoom ratio used when capturing an imageDivX MPEG-4 Version %dError while sending data to "%s:%d".FFMpeg v1Failed to read tag: not enough dataFocal length of the lens used capturing the image, in mmFocal ratio (f-number) used when capturing the imageFree Lossless Audio Codec (FLAC)GStreamer element %sICY internet radioID3 tagIf the flash fired while capturing an imageInvalid URI "%s".Kate subtitle formatLossless MSZHLossless True Audio (TTA)Media (image/video) intended horizontal pixel density in ppiMedia (image/video) intended vertical pixel density in ppiMicrosoft Media Server (MMS) protocol sourceMissing element '%s' - check your GStreamer installation.MusicBrainz TRM IDMusicBrainz album IDMusicBrainz album artist IDMusicBrainz artist IDMusicBrainz track IDNo URI handler implemented for "%s".No URI specified to play from.No decoder available for type '%s'.No volume control foundPlugin or element of unknown typeReal Time Streaming Protocol (RTSP) sourceRun-length encodingSami subtitle formatShutter speed used when capturing an image, in secondsSource element is invalid.TMPlayer subtitle formatThe ISO speed used when capturing an imageThe autoaudiosink element is missing.The autoaudiosink element is not working.The autovideosink element is missing.The autovideosink element is not working.The direction of contrast processing applied when capturing an imageThe direction of saturation processing applied when capturing an imageThe direction of sharpness processing applied when capturing an imageThe exposure compensation used when capturing an imageThe exposure mode used when capturing an imageThe exposure program used when capturing an imageThe metering mode used while determining exposure for capturing an imageThe overall gain adjustment applied on an imageThe scene capture mode used when capturing an imageThe selected flash mode while capturing an imageThe source or type of device used for the captureThe white balance mode set when capturing an imageThis CD has no audio tracksThis appears to be a text fileThis stream type cannot be played yet.Unknown decoder elementUnknown elementUnknown encoder elementUnknown sink elementUnknown source elementWindows Media Speechalbum IDalbum artist IDartist IDcapturing contrastcapturing digital zoom ratiocapturing exposure compensationcapturing exposure modecapturing exposure programcapturing flash firedcapturing flash modecapturing focal lengthcapturing focal ratiocapturing gain adjustmentcapturing iso speedcapturing metering modecapturing saturationcapturing scene capture typecapturing sharpnesscapturing shutter speedcapturing sourcecapturing white balanceimage horizontal ppiimage vertical ppitrack IDtrack TRM IDProject-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2
Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/
PO-Revision-Date: 2012-05-05 19:13+0100
Last-Translator: Savvas Radevic <vicedar@gmail.com>
Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;
X-Poedit-Language: Greek
X-Poedit-Country: GREECE
%s RTP depayloader%s RTP payloaderRTP depayloader ήχου %sRTP payloader ήχου %sΑποκωδικοποιητής %sΑποπλέκτης %sΚωδικοποιητής %sΠολυπλέκτης %sΠηγή πρωτοκόλλου %sRTP depayloader βίντεο %sRTP payloader βίντεο %sΕτικέτα APEΜη απωλεστικός ήχος της Apple (ALAC)Πηγή CD ήχουΛείπουν και τα δύο στοιχεία autoaudiosink και %s.Και τα δύο στοιχεία autoaudiosink και %s δεν δουλεύουν.Λείπουν και τα δύο στοιχεία autoaudiosink και %s.Λείπουν και τα δύο στοιχεία autovideosink και %s.Μη απωλεστικός CYUVΑδυναμία αναπαραγωγής αρχείου κειμένου χωρίς βίντεο ή οπτικοποίηση.Αδυναμία εγγραφής ήχου αρκετά γρήγοραΤο διαμορφωμένο audiosink %s δεν δουλεύει.Το διαμορφωμένο videosink %s δεν δουλεύει.Αδυναμία προσδιορισμού τύπου ροήςΑδυναμία ανοίγματος συσκευής CD για ανάγνωση.Αδυναμία ανοίγματος συσκευής για αναπαραγωγή.Αδυναμία ανοίγματος συσκευής ήχου για αναπαραγωγή. Η συσκευή χρησιμοποιείται από άλλη εφαρμογή.Αδυναμία ανοίγματος συσκευής ήχου για εγγραφή.Αδυναμία ανοίγματος συσκευής ήχου για εγγραφή. Η συσκευή χρησιμοποιείται από άλλη εφαρμογή.Αδυναμία ανοίγματος συσκευής για αναπαραγωγή %d-καναλιών.Αδυναμία ανοίγματος συσκευής για μονοφωνική αναπαραγωγή.Αδυναμία ανοίγματος συσκευής για στερεοφωνική αναπαραγωγή.Αδυναμία ανοίγματος συσκευής για εγγραφή %d-καναλιών.Αδυναμία ανοίγματος συσκευής για μονοφωνική εγγραφή.Αδυναμία ανοίγματος συσκευής για στερεοφωνική εγγραφή.Αδυναμία ανάγνωσης CD.Αδυναμία αναζήτησης CD.Το προσαρμοσμένο στοιχείο text sink δεν είναι λειτουργικό.Πηγή DVDΟ λόγος ψηφιακού ζουμ που χρησιμοποιήθηκε κατά τη λήψη μιας εικόναςDivX MPEG-4 Έκδοση %dΣφάλμα κατά την αποστολή δεδομένων σε «%s:%d».FFMpeg v1Αποτυχία ανάγνωσης ετικέτας: δεν υπάρχουν αρκετά δεδομέναΤο εστιακό μήκος του φακού που χρησιμοποιήθηκε κατά τη λήψη της εικόνας, σε mmΕστιακός λόγος (f-number ή f-stop) που χρησιμοποιήθηκε κατά τη λήψη της εικόναςΕλεύθερος μη απωλεστικός κωδικοποιητής ήχου (FLAC)Στοιχείο %s του GStreamerΔιαδικτυακό ραδιόφωνο ICYΕτικέτα ID3Αν ενεργοποιήθηκε το φλας κατά τη λήψη μιας εικόναςΜη έγκυρο URI «%s».Μορφή υποτίτλων KateΜη απωλεστικός MSZHΜη απωλεστικός αληθής ήχος (TTA)Η σκοπούμενη οριζόντια πυκνότητα εικονοστοιχείων (pixel) του μέσου (εικόνα/βίντεο) σε ppiΗ σκοπούμενη κάθετη πυκνότητα εικονοστοιχείων (pixel) του μέσου (εικόνα/βίντεο) σε ppiΠηγή πρωτοκόλλου Microsoft Media Server (MMS)Λείπει το στοιχείο '%s' - ελέγξτε την εγκατάσταση του GStreamer.MusicBrainz TRM IDMusicBrainz ID άλμπουμMusicBrainz ID καλλιτέχνη άλμπουμMusicBrainz ID καλλιτέχνηMusicBrainz ID κομματιούΔεν έχει υλοποιηθεί χειριστής URI για «%s».Δεν ορίσθηκε URI από το οποίο θα γίνει αναπαραγωγή.Δεν υπάρχει διαθέσιμος αποκωδικοποιητής για τον τύπο '%s'.Δεν βρέθηκε ρυθμιστικό έντασηςΠρόσθετη λειτουργία ή στοιχείο άγνωστου τύπουΠηγή Real Time Streaming Protocol (RTSP)Κωδικοποίηση Run-lengthΜορφή υποτίτλων Sami Ταχύτητα κλείστρου κατά τη λήψη μιας εικόνας, σε δευτερόλεπταΤο στοιχείο προέλευσης δεν είναι έγκυρο.Μορφή υποτίτλων TMPlayerΗ ταχύτητα ISO που χρησιμοποιήθηκε κατά τη λήψη μιας εικόναςΤο στοιχείο autoaudiosink λείπει.Το στοιχείο autoaudiosink δεν δουλεύει.Το στοιχείο autovideosink λείπει.Το στοιχείο autovideosink δεν δουλεύει.Η κατεύθυνση της επεξεργασίας της αντίθεσης που εφαρμόσθηκε κατά τη λήψη μιας εικόναςΗ κατεύθυνση της επεξεργασίας του κορεσμού  που εφαρμόσθηκε κατά τη λήψη μιας εικόναςΗ κατεύθυνση της επεξεργασίας της ευκρίνειας  που εφαρμόσθηκε κατά τη λήψη μιας εικόναςΗ αντιστάθμιση έκθεσης που χρησιμοποιήθηκε για τη λήψη μιας εικόναςΟ τρόπος έκθεσης που χρησιμοποιήθηκε για τη λήψη μιας εικόναςΤο πρόγραμμα έκθεσης που χρησιμοποιήθηκε για τη λήψη μιας εικόναςΟ τρόπος φωτομέτρησης που χρησιμοποιήθηκε για τη λήψη μιας εικόναςΗ συνολική προσαρμογή κέρδους που εφαρμόσθηκε σε μια εικόναΟ τρόπος σύλληψης σκηνής που χρησιμοποιήθηκε για τη λήψη μιας εικόναςΗ επιλεγμένη κατάσταση λειτουργίας του φλας κατά τη λήψη μιας εικόναςΗ πηγή ή ο τύπος της συσκευής που χρησιμοποιήθηκε για τη λήψη μιας εικόναςΗ ισορροπία λευκού που ορίσθηκε κατά τη λήψη μιας εικόναςΑυτό το CD δεν έχει ηχητικά κομμάτιαΑυτό φαίνεται να είναι αρχείο κειμένουΑυτός ο τύπος ροής δεν μπορεί να αναπαραχθεί ακόμη.Άγνωστο στοιχείο αποκωδικοποιητήΆγνωστο στοιχείοΆγνωστο στοιχείο κωδικοποιητήΆγνωστο στοιχείο απαγωγήςΆγνωστο στοιχείο πηγήςWindows Media SpeechID άλμπουμID καλλιτενη άλμπουμID καλλιτέχνηαντίθεση λήψηςλόγος ψηφιακού ζουμ λήψηςαντιστάθμιση έκθεσης λήψηςτρόπος έκθεσης λήψηςπρόγραμμα έκθεσης λήψηςενεργοποίηση φλας στη λήψηκατάσταση φλας λήψηςεστιακό μήκος λήψηςεστιακός λόγος λήψηςπροσαρμογή κέρδους λήψηςταχύτητα iso λήψηςτρόπος φωτομέτρησης λήψηςκορεσμός λήψηςτύπος σύλληψης σκηνής της λήψηςευκρίνεια λήψηςταχύτητα κλείστρου λήψηςπηγή λήψηςισορροπία λευκού λήψηςοριζόντια ppi εικόναςκάθετα ppi εικόναςID κομματιούTRM ID κομματιούLC_MESSAGES/tar.mo000064400000034203151733416240007464 0ustar00��u��l�	�	�	"
$(

M
[
/x
�
;�
1I_p�:�"�2(1[4�#���"
"?
b
s
1�
#�
!�

&@)S5},��+F,3s*�"�5�0+\!x+�!�#�"/O,_� ��!�,�&28k!{�����	1Dbs����*�%.FYu��*��%�.:Ti~�����
�!
>Ll�����0���/@@D�%�O�_<f�wI{<�D@G�;�9�}S�7�!u8t�f#T�A�\! [~ 7� $!L7!{�!Y"hZ"(�"�"�"$#&&#]M#r�#~$S�$d�$�V%��%`�&H�&}3'e�'o(i�(o�(ma)`�)�0*>�*.�*b)+(�+Q�+>,eF,[�,1-v:-%�-S�-4+.<`.,�.*�.>�.*4/(_/&�/&�/4�/.0>:05y01�00�0|1j�1-�1"(2OK2O�2$�2I3bZ3*�3>�3<'44d4Y�40�4)$5N5-d5.�5O�5626F6>V6/�6%�62�6.7$M7$r7�7�7B�7j8_geLH<+NpTKi&P=.G,M
V6)s
]X1D	no?^Ekb %;FW$u>I2m#qRh\a[Bf-dQO"@0lY9Sj7t*AJc`r8/!U5':4Z3(C link to %s
 unknown file type %s
%s is not continued on this volume%s is the wrong size (%s != %s + %s)%s: Cannot %s%s: Cannot change mode to %s%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu%s: Cannot create symlink to %s%s: Cannot extract -- file is continued from another volume%s: Cannot hard link to %s%s: Cannot remove%s: Cannot rename to %s%s: Cannot seek to %s%s: Deleting %s
%s: Directory has been renamed%s: Directory is new%s: Directory renamed before its status could be extracted%s: File removed before we read it%s: Not found in archive%s: Omitting%s: Unexpected inconsistency when making directory%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file%s: Unknown file type '%c', extracted as normal file%s: Unknown file type; file ignored%s: Warning: Cannot %s%s: Warning: Cannot seek to %s%s: Was unable to backup this file%s: contains invalid volume number%s: door ignored%s: file changed as we read it%s: file is on a different filesystem; not dumped%s: file is the archive; not dumped%s: file is unchanged; not dumped%s: socket ignored'(pipe)--Continued at byte %s--
--Volume Header--
Archive base-256 value is out of %s rangeArchive contains %.*s where numeric %s value expectedArchive contains obsolescent base-64 headersArchive not labeled to match %sArchive octal value %.*s is out of %s rangeArchive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complementArchive signed base-64 string %s is out of %s rangeArchive value %s is out of %s range %s..%sAt beginning of tape, quitting nowAttempting extraction of symbolic links as hard linksBlanks in header where numeric %s value expectedCannot execute remote shellCannot update compressed archivesCannot use multi-volume compressed archivesCannot verify compressed archivesCannot verify multi-volume archivesCannot verify stdin/stdout archiveConflicting compression optionsContents differCowardly refusing to create an empty archiveCreating directory:Deleting non-header from archiveDevice number differsEOF where user reply was expectedExtracting contiguous files as regular filesFile type differsGNU features wanted on incompatible archive formatGarbage commandGenerating negative octal headersGid differsInvalid blocking factorInvalid device numberInvalid inode numberInvalid mode given on optionInvalid record sizeInvalid tape lengthInvalid time stampInvalid value for record_sizeMod time differsMode differsMore than one threshold dateNo archive name givenNo new volume; exiting.
Not linked to %sPrepare volume #%d for %s and hit return: Record size must be a multiple of %d.Renaming %s back to %s
Renaming %s to %s
Seek direction out of rangeSeek offset out of rangeSize differsSkipping to next headerSubstituting %s for unknown date format %sSymlink differsThis does not look like a tar archiveToo many errors, quittingUid differsUnexpected EOF in archiveUnknown system errorValid arguments are:Verify Volume %s does not match %sVolume number overflowWARNING: Archive is incomplete`ambiguous argument %s for %sblock %s: block %s: ** Block of NULs **
block %s: ** End of File **
child processexec/tcp: Service not availableinterprocess channelinvalid argument %s for %smemory exhaustedstdinstdoutvalue %s out of %s range %s..%svalue %s out of %s range %s..%s; substituting %sProject-Id-Version: tar 1.13.25 
Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org
POT-Creation-Date: 2017-12-17 12:31+0200
PO-Revision-Date: 2004-03-08 14:44+0200
Last-Translator: Μπαλάσκας Ευάγγελος (Balaskas Euaggelos) <ebalaskas@cs.teiath.gr>
Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.
X-Generator: KBabel 1.0.2
 σύνδεσμος σε %s
 άγνωστος τύπος αρχείου %s
%s δεν συνεχίζεται σε αυτόν τον τόμο%s είναι το εσφαλμένο μέγεθος (%s != %s + %s)%s: Δεν είναι δυνατή %s%s: Δεν είναι δυνατή η αλλαγή κατάστασης σε %s%s: Δεν είναι δυνατή η αλλαγή ιδιοκτησίας σε uid %lu, gid %lu%s: Δεν είναι δυνατή η δημιουργία συμβολικού δεσμού στο %s%s: Δεν είναι δυνατή η εξαγωγή -- το αρχείο συνεχίζεται σε άλλο τόμο%s: Δεν είναι δυνατή η σύνδεση υλικού σε %s%s: Δεν είναι δυνατή η απομάκρυνση%s: Δεν είναι δυνατή η μετονομασία σε %s%s: Δεν είναι δυνατή η αναζήτηση σε %s%s: Διαγραφή %s
%s: Ο κατάλογος έχει μετονομαστεί%s: Ο κατάλογος είναι καινούριος%s: Ο κατάλογος μετονομάστηκε πριν η κατάστασή του γίνει μη εξαγώγιμη%s: Το αρχείο απομακρύνθηκε πριν το διαβάσουμε%s: Δεν βρέθηκε στην αρχειοθήκη%s: Παράλειψη%s: Μη αναμενόμενη ανακολουθία κατά την δημιουργία του καταλόγου%s: Άγνωστος τύπος αρχείου '%c', εκτέλεση της diff ως κανονικό αρχείο%s: Άγνωστος τύπος αρχείου '%c', εξαγωγή ως κανονικό αρχείο%s: Άγνωστος τύπος αρχείου; το αρχείο αγνοήθηκε%s: Προειδοποίηση: Δεν είναι δυνατή %s%s: Προειδοποίηση: Δεν είναι δυνατή η αναζήτηση σε %s%s: Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση αυτού του αρχείου%s: περιέχει άκυρο αριθμό τόμου%s: η πόρτα αγνοήθηκε%s: αρχείο τροποποιήθηκε κατά την ανάγνωση%s: το αρχείο είναι σε διαφορετικό σύστημα αρχείων; δεν αποθηκεύτηκε%s: το αρχείο είναι η αρχειοθήκη; δεν αποθηκεύτηκε%s: δεν μπορεί να τροποποιηθεί το αρχείο; δεν αποθηκεύτηκε%s: η υποδοχή αγνοήθηκε'(σωλήνωση)--Συνέχιση στο byte %s--
--Επικεφαλίδα Τόμου--
Η αρχειοθήκη με base-256 τιμές είναι εκτός του %s εύρουςΗ αρχειοθήκη περιέχει %.*s όπου αριθμητικές %s τιμές αναμένονταιΗ αρχειοθήκη περιέχει απαρχαιωμένες επικεφαλίδες κωδικοποίησης base64Η αρχειοθήκη δεν έχει ετικέτα για ταίριασμα %sΑρχειοθήκη οκταδικής τιμής %.*s είναι εκτός του %s εύρουςΑρχειοθήκη οκταδικής τιμής %.*s είναι εκτός του %s εύρους; Υποθέτω δυαδικά συμπληρώματαΗ αρχειοθήκη είναι υπογεγραμμένη με αλφαριθμητικά base-64 %s είναι εκτός του %s εύρουςΗ τιμή της αρχειοθήκης %s είναι εκτός του %s εύρους %s..%sΣτην αρχή της ταινίας, τερματισμός τώραΠροσπάθεια εξαγωγής των συμβολικών συνδέσμων ως σθεναρών συνδέσμωνΚενά στην επικεφαλίδα ενώ αναμενόταν αριθμητική τιμή %sΔεν είναι δυνατή η εκτέλεση απομακρυσμένου κελύφους (φλοιού)Δεν είναι δυνατή η ανανέωση των συμπιεσμένων αρχειοθηκώνΔεν είναι δυνατή η χρήση πολλαπλών συμπιεσμένων αρχειοθηκώνΔεν είναι δυνατή η επαλήθευση των συμπιεσμένων αρχειοθηκώνΔεν είναι δυνατή η επαλήθευση πολλαπλών αρχειοθηκώνΔεν είναι δυνατή η επαλήθευση των κανονικών εισόδων/εξόδων της αρχειοθήκηςΣυγκρουόμενες επιλογές συμπίεσηςΤα περιεχόμενα διαφέρουνΑρνούμαι δειλά στη δημιουργία μίας κενής αρχειοθήκηςΔημιουργία καταλόγου:Διαγραφή μη-επικεφαλίδων από την αρχειοθήκηΟι αριθμοί των συσκευών διαφέρουνEOF (Τέλος Αρχείου) ενώ η απάντηση του χρήστη αναμενότανεΕξαγωγή συνεχόμενων αρχείων ως κανονικών αρχείωνΟι τύποι αρχείων διαφέρουνΤα χαρακτηριστικά GNU απαιτούν μη συμβατή διαμόρφωση αρχειοθήκηςΕντολή απορριμμάτωνΠαράχθηκαν αρνητικές οκταδικές επικεφαλίδεςΤαυτότητες ομάδας διαφέρουνΆκυρος συντελεστής ομαδοποίησηςΆκυρος αριθμός συσκευήςΆκυρος αριθμός i-κόμβουΆκυρη κατάσταση δόθηκε σε επιλογήΆκυρο μέγεθος εγγραφήςΆκυρο μέγεθος ταινίαςΆκυρη ένδειξη χρόνουΆκυρη τιμή για record_sizeΏρες τροποποίησης διαφέρουνΟι καταστάσεις διαφέρουνΠαραπάνω από ένα όριο ημερομηνίαςΔεν δόθηκε όνομα αρχειοθήκηςΚανένας νέος τόμος; έξοδος
Δεν είναι συνδεδεμένο με %sΠροετοίμασε τον τόμο #%d για %s και πάτα το πλήκτρο επιστροφής γραμμήςΤο μέγεθος της εγγραφής πρέπει να είναι πολλαπλάσιο του %d.Μετονομασία %s πίσω στο %s
Μετονομασία %s σε %s
Η κατεύθυνση αναζήτησης είναι εκτός εύρουςΗ μετατόπιση αναζήτησης είναι εκτός εύρουςΤα μεγέθη διαφέρουνΠαραλείποντας στην επόμενη επικεφαλίδαΑντικατάσταση %s για άγνωστη διαμόρφωση ημερομηνίας %sΟι σύνδεσμοι διαφέρουνΑυτό δεν φαίνεται ως αρχειοθήκη tarΠάρα πολλά σφάλματα, τερματισμόςΤαυτότητες χρήστη διαφέρουνΜη αναμενόμενο EOF (Τέλος Αρχείου) στην αρχειοθήκηΆγνωστο σφάλμα συστήματοςΈγκυρα ορίσματα είναι:Επαλήθευση Ο τόμος %s δεν ταιριάζει %sΥπερχήλιση αριθμού τόμουΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ: Η αρχειοθήκη είναι ημιτελής`αμφιλεγόμενο όρισμα %s για %sμπλοκ %s: μπλοκ %s: ** Μπλοκ με χαρακτήρες NUL **
μπλοκ %s: ** Τέλος Αρχείου **
θυγατρική διεργασίαexec/tcp: Μη διαθέσιμη υπηρεσίακανάλι μεταξύ διεργασιώνάκυρο όρισμα %s για %sη μνήμη εξαντλήθηκεκανονική είσοδοςκανονική έξοδοςη τιμή %s είναι εκτός του %s εύρους %s..%sη τιμή %s είναι εκτός του %s εύρος %s..%s; αντικαταστήθηκε από %sLC_MESSAGES/bison.mo000064400000077427151733416240010027 0ustar00�����@A�]>7<v;��	
$44i����'�D4U6�2��&%Ld
~�!����,,E,r'�-� �((?"h��%��%#($Lq0s�A��	0�O-@2�s$I,v*�s�-5�cQ"Bg"�"(�"�"	�"q�"q$'�$)�$��$&w%�%�%�%��%0|(�(�(�(�(�(�(),)A)V)h)"{)�)!�)�)�)*%*B*-^*�*#�*�*�* �*%+<+/T+�+�+�+&�+%�+
,,',7,J,c,$~,$�,H�,-'->-!U-w-.�-*�-�-�-
.&.@.+Z.�.*�.*�.�."/6/"S/v/�/�/�/�/"�/807D05|02�0�0.�0.1'D1l14�1#�1�1�1'2.2B2W2-r2�2,�2
�2 �2#
3!13,S3A�3�3�31�3/4$M4Dr4�4 �4�4#5.:5/i5/�56�5*6!+6+M6y6�6�6.�6+�67))7S7[7�g7<9�S9��;��<�#=�=�=�=�=
>[*>:�>7�>�>?.!?aP?��?s\@��@�lA3�A#BN8B)�B+�B�B.�BE)C)oC"�C/�C*�CFDN^DF�D;�DG0E8xEA�E8�EF,F+sF+�F:�FGCGA[GB�G�G0�GHA*H1lH'�H0�H]�H=UJi�J��J�K��KQ\L]�LM^QqQ-�U^�U;VWKV�V�V��VciYX�Y\&Z��ZW[0�[)�[��[I�_ D`e`h`w`&�`)�`�`DaKa5`a5�ao�aI<bM�bW�b2,c@_c=�c=�ccd(�dK�d*�dE eIfeC�e�e}f0�f�f3�f_�f6_g'�g�g.�g(	h*2h+]hY�h,�hYi"ji"�i;�i?�i$,jZQjS�j4k!5k-Wk;�k;�kE�k-ClQqlS�l=mUUm=�mI�m-3nan#�n-�n'�nW�ngSoh�od$p^�p<�pR%qxqL�q*�qvrX}r&�r;�re9s'�s(�sG�sQ8t$�tS�t
uLu?[uB�u��u�_v/w3<w�pwQxDgx~�xQ+yR}y(�yU�yVOzX�zk�z�k{`|.y|V�|(�|3(}&\}k�}a�}3Q~X�~�~�~#m�+~�hr
�k]�1:�����3eb8�M�zL0�����=)O�?p�ZK�`\�;}@6�9�uP�^�5�B��&os$7l���' I���%!DX��[g>c��4�JvjaTx���2-��/V�{�_FHY�y�����i
W�t���qG�d*�w�f�(�|��Un�C���<QR"AN���	.,��E�����S��
Execution times (seconds)

Operation modes:
  -h, --help                 display this help and exit
  -V, --version              output version information and exit
      --print-localedir      output directory containing locale-dependent data
      --print-datadir        output directory containing skeletons and XSLT
  -y, --yacc                 emulate POSIX Yacc
  -W, --warnings[=CATEGORY]  report the warnings falling in CATEGORY
  -f, --feature[=FEATURE]    activate miscellaneous features

    Conflict between rule %d and token %s resolved as an error    Conflict between rule %d and token %s resolved as reduce    Conflict between rule %d and token %s resolved as shift TOTAL                 : at %s on left: on right: type %d is %s
$$ for the midrule at $%d of %s has no declared type$$ of %s has no declared type$%s of %s has no declared type$default%%define variable %s redefined%%empty on non-empty rule%%expect-rr applies only to GLR parsers%d nonterminal useless in grammar%d nonterminals useless in grammar%d reduce/reduce conflict%d reduce/reduce conflicts%d rule useless in grammar%d rules useless in grammar%d shift/reduce conflict%d shift/reduce conflicts%s affects only GLR parsers%s home page: <%s>.
%s must be followed by positive number%s redeclaration for %s%s redeclaration for <%s>%s subprocess%s subprocess failed%s subprocess got fatal signal %d%s: cannot open%s: invalid language%s: invalid option -- '%c'
%s: missing operand%s: option '%c%s' doesn't allow an argument
%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:%s: option '--%s' doesn't allow an argument
%s: option '--%s' requires an argument
%s: option '-W %s' doesn't allow an argument
%s: option '-W %s' is ambiguous
%s: option '-W %s' requires an argument
%s: option requires an argument -- '%c'
%s: undefined %%define variable %s%s: unrecognized option '%c%s'
%s: unrecognized option '--%s'
%u bitset_allocs, %u freed (%.2f%%).
%u bitset_lists
%u bitset_resets, %u cached (%.2f%%)
%u bitset_sets, %u cached (%.2f%%)
%u bitset_tests, %u cached (%.2f%%)
', cannot be accessed from mid-rule action at $%d, hiding %c// Generated by %s.
// Report bugs to <%s>.
// Home page: <%s>.

Accumulated runs = %u
Bitset statistics:

Copyright (C) %d Free Software Foundation, Inc.
FEATURE is a list of comma separated words that can include:
  'caret'        show errors with carets
  'all'          all of the above
  'none'         disable all of the above
  For complete documentation, run: info bison.
General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>.
Generate a deterministic LR or generalized LR (GLR) parser employing
LALR(1), IELR(1), or canonical LR(1) parser tables.  IELR(1) and
canonical LR(1) support is experimental.

GrammarMandatory arguments to long options are mandatory for short options too.
Nonterminals useless in grammarNonterminals, with rules where they appearOutput:
      --defines[=FILE]       also produce a header file
  -d                         likewise but cannot specify FILE (for POSIX Yacc)
  -r, --report=THINGS        also produce details on the automaton
      --report-file=FILE     write report to FILE
  -v, --verbose              same as '--report=state'
  -b, --file-prefix=PREFIX   specify a PREFIX for output files
  -o, --output=FILE          leave output to FILE
  -g, --graph[=FILE]         also output a graph of the automaton
  -x, --xml[=FILE]           also output an XML report of the automaton
                             (the XML schema is experimental)
POSIX Yacc forbids dashes in symbol names: %sParser:
  -L, --language=LANGUAGE          specify the output programming language
  -S, --skeleton=FILE              specify the skeleton to use
  -t, --debug                      instrument the parser for tracing
                                   same as '-Dparse.trace'
      --locations                  enable location support
  -D, --define=NAME[=VALUE]        similar to '%define NAME "VALUE"'
  -F, --force-define=NAME[=VALUE]  override '%define NAME "VALUE"'
  -p, --name-prefix=PREFIX         prepend PREFIX to the external symbols
                                   deprecated by '-Dapi.prefix=PREFIX'
  -l, --no-lines                   don't generate '#line' directives
  -k, --token-table                include a table of token names
Report bugs to <%s>.
Report translation bugs to <http://translationproject.org/team/>.
Rules useless in grammarRules useless in parser due to conflictsState %dState %d THINGS is a list of comma separated words that can include:
  'state'        describe the states
  'itemset'      complete the core item sets with their closure
  'lookahead'    explicitly associate lookahead tokens to items
  'solved'       describe shift/reduce conflicts solving
  'all'          include all the above information
  'none'         disable the report
Terminals unused in grammarTerminals, with rules where they appearThe same is true for optional arguments.
This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO
warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Try '%s --help' for more information.
Unknown system errorUsage: %s [OPTION]... FILE
Valid arguments are:Warning categories include:
  'midrule-values'    unset or unused midrule values
  'yacc'              incompatibilities with POSIX Yacc
  'conflicts-sr'      S/R conflicts (enabled by default)
  'conflicts-rr'      R/R conflicts (enabled by default)
  'deprecated'        obsolete constructs
  'empty-rule'        empty rules without %empty
  'precedence'        useless precedence and associativity
  'other'             all other warnings (enabled by default)
  'all'               all the warnings except 'yacc'
  'no-CATEGORY'       turn off warnings in CATEGORY
  'none'              turn off all the warnings
  'error[=CATEGORY]'  treat warnings as errors
Written by Robert Corbett and Richard Stallman.
_open_osfhandle failed`acceptaccepted value: %sambiguous argument %s for %sambiguous reference: %san identifier expectedbad stats file size
bison (GNU Bison) %scannot close filecannot create pipecannot open stats file for writingcannot read stats filecannot restore fd %d: dup2 failedcannot write stats filecolumn number overflowconflicting outputs to file %sconflicts: %d reduce/reduce
conflicts: %d shift/reduce
conflicts: %d shift/reduce, %d reduce/reduce
count log histogram
creation of a temporary file faileddensity histogram
deprecated directive, use %sdeprecated directive: %s, use %sduplicated symbol name for %s ignoredempty character literalempty rule for typed nonterminal, and no actionempty rule without %%emptyerrorerror (nonassociative)
explicit type given in untyped grammarextra characters in character literalextra operand %sfatal errorgo to state %d
input/output errorinteger out of range: %sinvalid argument %s for %sinvalid characterinvalid charactersinvalid character after \-escape: %sinvalid character in bracketed nameinvalid characters in bracketed nameinvalid directive: %sinvalid identifier: %sinvalid null characterinvalid number after \-escape: %sinvalid reference: %sinvalid value for %%define Boolean variable %sinvalid value for %%define variable %s: %sline number overflowmemory exhaustedmisleading reference: %smissing %s at end of filemissing %s at end of linemissing identifier in parameter declarationmultiple %s declarationsmultiple language declarations are invalidmultiple skeleton declarations are invalidno rules in the input grammarnonterminal useless in grammar: %sonly one %s allowed per ruleopening of a temporary file failedopening of tmpfile failedpossibly meant: %cprevious declarationprevious declaration for %sprevious definitionredefining user token number of %sredirecting bison's stdin from the temporary file failedredirecting bison's stdout to the temporary file failedredirecting m4's stdin from the temporary file failedredirecting m4's stdout to a temporary file failedreduce using rule %d (%s)reduce/reduce conflicts: %d found, %d expectedrefers to: %c%s at %srefusing to overwrite the input file %sremoving of '%s' failedresult type clash on merge function %s: <%s> != <%s>rule given for %s, which is a tokenrule is too longrule useless in grammarrule useless in parser due to conflictssaving stdin failedsaving stdout failedshift, and go to state %d
shift/reduce conflicts: %d found, %d expectedsize log histogram
start symbol %s does not derive any sentencestray '%s'stray ',' treated as white spacesubsidiary program '%s' interruptedsubsidiary program '%s' not foundsymbol %s given more than one literal stringsymbol %s is used, but is not defined as a token and has no rulessymbol %s redeclaredsymbol %s redefinedsymbol %s used more than once as a literal stringsymbol not found in production before $%d: %.*ssymbol not found in production: %.*ssyntax error after '%c', expecting integer, letter, '_', '[', or '$'the start symbol %s is a tokenthe start symbol %s is undefinedtime in %s: %ld.%06ld (%ld%%)
token for %%prec is not defined: %stoo few arguments for %s directive in skeletontoo many arguments for %s directive in skeletontoo many symbols in input grammar (limit is %d)type <%s> is used, but is not associated to any symboltype clash on default action: <%s> != <%s>unclosed %s directive in skeletonunexpected identifier in bracketed name: %sunset value: $$unused value: $%duseless %s for type <%s>useless associativity for %s, use %%precedenceuseless precedence and associativity for %suseless precedence for %suser token number %d redeclaration for %swarningwrite errorProject-Id-Version: bison-3.0.2
Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org
POT-Creation-Date: 2015-01-23 13:55+0100
PO-Revision-Date: 2013-12-19 18:14+0200
Last-Translator: Lefteris Dimitroulakis <ledimitro@gmail.com>
Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=( n !=1);
X-Generator: Lokalize 1.5

Χρόνος εκτέλεσης (δευτερόλεπτα)

Τρόποι λειτουργίας:
  -h, --help                 εμφάνιση αυτής εδώ της βοήθειας κι έξοδος
  -V, --version              πληροφορίες έκδοσης κι έξοδος
      --print-localedir      ο κατάλογος με τα δεδομένα των locale
      --print-datadir        ο κατάλογος με σκελετούς και XSLT
  -y, --yacc                 emulate POSIX Yacc
  -W, --warnings=[ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ]  παρουσιάζει τις προειδοποιήσεις που ανήκουν στη ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ
  -f, --feature[=FEATURE]  ενεργοποίηση διαφόρων features

Η σύγκρουση μεταξύ του κανόνα %d και της λεκτικής μονάδας %s επιλύθηκε ως σφάλμαΗ σύγκρουση μεταξύ του κανόνα %d και της λεκτικής μονάδας %s επιλύθηκε ως ελάττωσηΗ σύγκρουση μεταξύ του κανόνα %d και της λεκτικής μονάδας %s επιλύθηκε ως ολίσθησηΣΥΝΟΛΟ                 :σε %sστα αριστερά:στα δεξιά:ο τύπος %d είναι %s
$$ για την midrule στο $%d του «%s» δεν έχει δηλωμένο τύπο$$ του «%s» δεν έχει δηλωμένο τύπο$%s του %s δεν έχει δηλωμένο τύπο$default%%define variable %s redefined%%κενός ή μη κενός κανόνας%%expect-rr έχει εφαρμογή μόνο σε συντακτικούς αναλυτές GLRμη τερματικό σύμβολο %d άχρηστο στη γραμματικήμη τερματικά σύμβολα %d άχρηστα στη γραμματική%d σύγκρουση ελάττωση/ελάττωση%d συγκρούσεις ελάττωση/ελάττωσηο κανόνας %d είναι άχρηστος στη γραμματικήοι κανόνες %d είναι άχρηστοι στη γραμματική%d σύγκρουση ολίσθηση/ελάττωσηανέμενα %d συγκρούσεις ολίσθηση/ελάττωση%s επηρεάζει μόνο αναλυτές GLR%s home page: <%s>.
%s πρέπει να ακολουθείται από θετικό αριθμόδήλωση ξανά του %s για %sδήλωση ξανά του %s για <%s> υποδιεργασία %sαποτυχία υποδιεργασίας %sυποδιεργασία %s δέχτηκε μοιραίο σήμα %d%s: αδυναμία ανοίγματος%s: μη έγκυρη γλώσσα%s: μη έγκυρη επιλογή -- «%c»
%s: τελεστέος που λείπει%s: η επιλογή «%c%s» δεν επιτρέπει όρισμα
%s: η επιλογή «%s» είναι ασαφής· δυνατότητες:%s: η επιλογή «--%s» δεν επιτρέπει όρισμα
%s: η επιλογή «--%s» απαιτεί όρισμα
%s: η επιλογή «-W %s» δεν επιτρέπει όρισμα
%s: η επιλογή «-W %s» είναι ασαφής
%s: η επιλογή '-W %s' απαιτεί ένα όρισμα
%s: η επιλογή απαιτεί όρισμα -- %c
%s: ακαθόριστο %%καθόρισε τη μεταβλητή %s%s: άγνωστη επιλογή «%c%s»
%s: άγνωστη επιλογή «--%s»
%u bitset_allocs, %u ελευθερώθηκαν (%.2f%%).
%u bitset_lists
%u bitset_resets, %u στη βοηθητική μνήμη (%.2f%%)
%u bitset_sets, %u στη βοηθητική μνήμη (%.2f%%)
%u bitset_tests, %u στη βοηθητική μνήμη (%.2f%%)
», cannot be accessed from mid-rule action at $%d, απόκρυψη %c// Generated by %s.
// Report bugs to <%s>.
// Home page: <%s>.

Συσσωρευμένα τρεξίματα = %u
Στατιστικές των Bitset:

Copyright (C) %d Free Software Foundation, Inc.
FEATURE είναι μια λίστα λέξεων που χωρίζονται από κόμματα και μπορεί να περιλαμβάνει:
  «caret»        εμφάνιση σφαλμάτων με carets
  «all»          όλα τα παραπάνω
  «none»         απενεργοποίηση όλων των παραπάνω
  Για πλήρη τεκμηρίωση δώσε: info bison.
Γενική βοήθεια χρήσης του λογισμικού GNU: <http://www.gnu.org/gethelp/>.
Generate a deterministic LR or generalized LR (GLR) parser employing
LALR(1), IELR(1), or canonical LR(1) parser tables.  IELR(1) and
canonical LR(1) support is experimental.

ΓραμματικήΥποχρεωτικά ορίσματα σε μακρές επιλογές είναι υποχρεωτικά επίσης και στις κοντές.
Μη τερματικά σύμβολα άχρηστα στη γραμματικήΜη τερματικά σύμβολα, με κανόνες όπου εμφανίζονταιΈξοδος:
      --defines[=ΑΡΧΕΙΟ]       παράγει επίσης ένα αρχείο επικεφαλίδας
  -d               το ίδιο αλλά χωρίς ορισμό ΑΡΧΕΙΟΥ (για το POSIX Yacc)
  -r, --report=ΠΡΑΓΜΑΤΑ      παράγει λεπτομέρειες σχετικές με τα αυτόματα
      --report-file=ΑΡΧΕΙΟ                   γράψιμο αναφοράς στο ΑΡΧΕΙΟ
  -v, --verbose                           το ίδιο με  «--report=state»
  -b, --file-prefix=ΠΡΟΘΕΜΑ   καθορίζει ΠΡΟΘΕΜΑ για τα αρχεία εξόδου
  -o, --output=ΑΡΧΕΙΟ          έξοδος στο ΑΡΧΕΙΟ
  -g, --graph[=ΑΡΧΕΙΟ]         καθορισμός σε VCG της εξόδου του αυτομάτου
  -x, --xml[=ΑΡΧΕΙΟ]           αναφορά από το αυτόματο σε μορφή XML
                             (η μορφή XML είναι σε πειραματικό στάδιο)
POSIX Yacc απαγορεύει τις παύλες στα ονόματα συμβόλων: %sΑναλυτής:
  -L, --language=LANGUAGE   καθορίζει τη γλώσσα προγραμματισμού
  -S, --skeleton=FILE              καθορίζει τον προς χρήση σκελετό
  -t, --debug                      ο αναλυτής μπορεί να δώσει τη θέση σφάλματος
                                   το ίδιο με «-Dparse.trace»
      --locations        ενεργοποίηση υποστήριξης θέσεως
  -D, --define=NAME[=VALUE]        ανάλογο του «%define NAME "VALUE"»
  -F, --force-define=NAME[=VALUE]  override '%define NAME "VALUE"'
  -p, --name-prefix=PREFIX    πρόθεση του PREFIX στα εξωτερικά σύμβολα
                              προς αντικατάσταση από «-Dapi.prefix=PREFIX»
  -l, --no-lines            μη δημιουργήσεις οδηγίες «#line»
  -k, --token-table      να συμπεριληφθεί πίνακας με ονόματα λεκτικών μονάδων
Αναφορά σφαλμάτων σε <%s>.
Αναφορά σφαλμάτων μετάφρασης <http://translationproject.org/team/>.
Άχρηστοι κανόνες στη γραμματικήΚανόνες άχρηστοι στον αναλυτή λόγω συγκρούσεωνΚατάσταση %d Κατάσταση %d ΠΡΑΓΜΑΤΑ είναι μια λίστα λέξεων που χωρίζονται από κόμματα και περιλαμβάνουν:
  `state'        περιγράφει καταστάσεις
  `itemset'      complete the core item sets with their closure
  `lookahead'    ρητή συσχέτιση ήδη διαβασμένων λεκτικών μονάδων με items
  `solved'       περιγράφει επίλυση συγκρούσεων με ολίσθηση/ελάττωση
  `all'          περιλαμβάνει όλες τις παραπάνω πληροφορίες
  `none'         απενεργοποίηση αναφοράς
Τερματικά σύμβολα μη χρησιμοποιούμενα στη γραμματικήΤερματικά σύμβολα, με κανόνες όπου εμφανίζονταιΤο ίδιο ισχύει και για τα μη υποχρεωτικά ορίσματα.
This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO
warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Δοκίμασε «%s --help» για περισσότερες πληροφορίες.
Άγνωστο σφάλμα συστήματοςΧρήση: %s [ΕΠΛΟΓΕΣ]... ΑΡΧΕΙΟ
Έγκυρα ορίσματα είναι:Οι κατηγορίες προειδοποίησης περιλαμβάνουν:
  'midrule-values'    unset or unused midrule values
  'yacc'              ασυμβατότητες με POSIX Yacc
  'conflicts-sr'      συγκρούσεις S/R (προεπιλογή)
  'conflicts-rr'      συγκρούσεις R/R (προεπιλογή)
  'deprecated'        καταργημένα
  'empty-rule'        κενοί κανόνες χωρίς %empty
  'precedence'        άχρηστη προτεραιότητα και προσεταιριστικότητα
  'other'             όλες οι άλλες προειδοποιήσεις)
  'all'               όλες οι προειδοποιήσεις εκτός «yacc»
  'no-CATEGORY'       απενεργοποίηση προειδοποιήσεων στη CATEGORY
  'none'              γενική απενεργοποίηση προειδοποιήσεων
  'error[=CATEGORY]'  θεωρώ τις προειδοποιήσεις ως σφάλματα
Γράφτηκε από τους Robert Corbett και Richard Stallman.
αποτυχία _open_osfhandle«αποδοχήαποδεκτή τιμή: %sασαφές όρισμα %s για %sδιφορούμενη αναφορά: %sαναμενόταν identifierΛάθος μέγεθος αρχείου με στατιστικά.
bison (GNU Bison) %sδεν μπορώ να κλείσω το αρχείοδεν μπορώ να κλείσω το αρχείοΔεν μπόρεσα να ανοίξω για γράψιμο το αρχείο με τα στατιστικά.Αδυναμία ανάγνωσης αρχείου στατιστικώνδεν μπορώ να επαναφέρω τον fd %d: αποτυχία dup2Δεν μπόρεσα να γράψω το αρχείο με τα στατιστικά.υπερχείλιση αριθμού στηλώναντικρουόμενες έξοδοι στο αρχείο %sσυγκρούσεις: %d ελάττωση/ελάττωση
συγκρούσεις: %d ολίσθηση/ελάττωση
συγκρούσεις: %d ολίσθηση/ελάττωση, %d ελάττωση/ελάττωση
ιστόγραμμα μετρήσεων
αποτυχία δημιουργίας προσωρινού αρχείουιστόγραμμα πυκνότητας
οδηγία υπό κατάργηση, χρησιμοποίησε %sοδηγία υπό κατάργηση: %s, χρησιμοποίησε %sδιπλό όνομα συμβόλου για %s αγνοήθηκεκενό character literalκενός κανόνας για μη τερματικό σύμβολο με τύπο, και ουδεμία ενέργειακενός κανόνας χωρίς κενό %%σφάλμασφάλμα (μη προσεταιριστικό)
ρητή δήλωση τύπου δόθηκε σε γραμματική χωρίς τύπουςέξτρα χαρακτήρες σε character literalεπί πλέον τελεστέος %sμοιραίο σφάλμαπήγαινε στην κατάσταση %d
σφάλμα εισόδου/εξόδουακέραιος εκτός ορίων: %sμη έγκυρο όρισμα %s για %sμη έγκυρος χαρακτήρας: %sμη έγκυροι χαρακτήρες: %sμη έγκυρος χαρακτήρας: %sμη έγκυρος χαρακτήρας: %sμη έγκυροι χαρακτήρες: %sμη έγκυρη οδηγία: %sμη έγκυρη οδηγία: %sμη έγκυρος μηδενικός χαρακτήραςμη έγκυρος μηδενικός χαρακτήρας: %sμη έγκυρη αναφορά: %sμη έγκυρη τιμή για %%καθόρισε τη μεταβλητή μπουλ %sμη έγκυρη τιμή για %%καθόρισε τη μεταβλητή %s: %sυπερχείλιση αριθμού γραμμώνεξαντλημένη μνήμηπαραπλανητική αναφορά: %sστο τέλος του αρχείου λείπει «%s»στο τέλος της γραμμής λείπει «%s»το όνομα λείπει στη δήλωση παραμέτρουπολλαπλές δηλώσεις του %sπολλαπλές δηλώσεις γλώσσας είναι μη έγκυρεςπολλαπλές δηλώσεις σκελετού είναι μη έγκυρεςγραμματική εισόδου χωρίς κανόνεςμη τερματικό σύμβολο άχρηστο στη γραμματική: %sμόνο ένα %s ανά κανόνα επιτρέπεταιαποτυχία ανοίγματος προσωρινού αρχείουαποτυχία ανοίγματος tmpfileπιθανή σημασία: %cπροηγούμενη δήλωσηπροηγούμενη δήλωση για %sπροηγούμενος ορισμόςορισμός ξανά του αριθμού λεκτικής μονάδας του %sαποτυχία ανακατεύθυνσης bison's stdin από το προσωρινό αρχείοαποτυχία ανακατεύθυνσης stdout του bison στο προσωρινό αρχείοαποτυχία ανακατεύθυνσης m4's stdin από το προσωρινό αρχείοαποτυχία ανακατεύθυνσης m4's stdout σε προσωρινό αρχείοελάττωση με χρήση του κανόνα %d (%s)reduce/reduce συγκρούσεις: βρέθηκαν %d, αναμενόταν %drefers to: %c%s at %sάρνηση εγγραφής πάνω στο αρχείο εισόδου %sαποτυχία αφαίρεσης «%s»σύγκρουση παραγόμενου τύπου στη συνάρτηση συγχώνευσης %s: <%s> != <%s>κανόνας δοσμένος για %s, που είναι λεκτική μονάδακανόνας πολύ μεγάλοςάχρηστος κανόνας στη γραμματικήο κανόνας είναι άχρηστος στον αναλυτή λόγω συγκρούσεωναποτυχία διάσωσης stdinαποτυχία διάσωσης stdoutολίσθηση, και μετάβαση στη κατάσταση %d
shift/reduce συγκρούσεις: βρέθηκαν %d, αναμενόταν %dιστόγραμμα μεγεθών
το αρχικό σύμβολο %s δεν παράγει καμιά πρότασηstray '%s'μοναχικό « , » θεωρήθηκε ως λευκό διάστημαβοηθιτικό πρόγραμμα «%s» διακόπηκεβοηθητικό πρόγραμμα «%s» δεν βρέθηκετο σύμβολο «%s» έδωσε περισσότερα του ενός κυριολεκτικά αλφαριθμητικάτο σύμβολο %s χρησιμοποιείται, αλλά δεν καθορίζεται ως λεκτική μονάδα και δεν διαθέτει κανόνεςτο σύμβολο %s ξαναδηλώθηκετο σύμβολο %s ανακαθορίστηκετο σύμβολο «%s» χρησιμοποιήθηκε περισσότερες από μια φορές ως κυριολεκτικό αλφαριθμητικόσύμβολο δεν βρέθηκε στην παραγωγή πριν $%d: %.*sσύμβολο δεν βρέθηκε στην παραγωγή: %.*sσυντακτικό σφάλμα μετά «%c», αναμενόταν ακέραιος, γράμμα, «_», «[», ή «$»το σύμβολο εκκίνησης  %s είναι λεκτική μονάδατο σύμβολο εκκίνησης %s δεν είναι καθορισμένοχρόνος σε %s: %ld.%06ld (%ld%%)
λεκτική μονάδα για %%prec δεν είναικαθορισμένη: %sπολύ λίγα ορίσματα για την οδηγία %s στο σκελετόπάρα πολλά ορίσματα για την οδηγία %s στο σκελετόπάρα πολλά σύμβολα στη γραμματική εισόδου (το όριο είναι %d)το σύμβολο %s χρησιμοποιείται, αλλά δεν καθορίζεται ως λεκτική μονάδα και δεν διαθέτει κανόνεςσύγκρουση τύπων στην προεπιλεγμένη ενέργεια: <%s> != <%s>unclosed %s οδηγία στο σκελετόμη αναμενόμενο identifier στο όνομα εντός αγκυλών: %sμη καθορισμένη τιμή: $$μη χρησιμοποιούμενη τιμή: $%dάχρηστο %s για τύπο <%s>άχρηστη προσεταιριστικότητα για %s, χρήση προτεραιότητας %%άχρηστη προτεραιότητα και προσεταιριστικότητα για %sάχρηστη προτεραιότητα για %sδήλωση ξανά του αριθμού λεκτικής μονάδας %d για %sπροειδοποίησησφάλμα εγγραφήςLC_MESSAGES/passwd.mo000064400000017102151733416240010176 0ustar00��7�I���@�1
)?'i3�(�&�42g!�8�!�$�""E4b"�'��*0Jj������	.	$L	q	�	�	 �	"�	*�	
51
g
&w
3�
%�
%�
ULt&�7�5 �V5�TQ�N'hvt�WTR�1�e1-�:�m4nS�7�0/}`c�KB9�)��:5W=�3�Q�&Q)x)�,�,�.&^U=��!A%mg^�!4|V/�[�_L�N1���7b��&��4
'5!6
, /2	&0.31*-$"(7#+)%%s: Can not identify you!
%s: Cannot mix one of -l, -u, -d, -S and one of -i, -n, -w, -x.
%s: Only one of -l, -u, -d, -S may be specified.
%s: Only one user name may be specified.
%s: Only root can specify a user name.
%s: SELinux denying access due to security policy.
%s: The user name supplied is too long.
%s: This option requires a user name.
%s: Unknown user name '%s'.
%s: all authentication tokens updated successfully.
%s: bad argument %s: %s
%s: error reading from stdin: %s
%s: expired authentication tokens updated successfully.
%s: libuser initialization error:%s: unable to set failure delay: %s
%s: unable to set tty for pam: %s
%s: unable to start pam: %s
%s: user account has no support for password aging.
Adjusting aging data for user %s.
Alternate authentication scheme in use.Changing password for user %s.
Corrupted passwd entry.Empty password.ErrorError (password not set?)Expiring password for user %s.
Locking password for user %s.
No password set.
Only root can do that.
Password locked.Password set, DES crypt.Password set, MD5 crypt.Password set, SHA256 crypt.Password set, SHA512 crypt.Password set, blowfish crypt.Password set, unknown crypt variant.Removing password for user %s.
SuccessUnknown user.
Unlocking password for user %s.
Unsafe operation (use -f to force)Warning: unlocked password would be empty.[OPTION...] <accountName>expire the password for the named account (root only)force operationkeep non-expired authentication tokenslock the password for the named account (root only)maximum password lifetime (root only)minimum password lifetime (root only)number of days after password expiration when an account becomes disabled (root only)number of days warning users receives before password expiration (root only)read new tokens from stdin (root only)report password status on the named account (root only)unlock the password for the named account (root only)Project-Id-Version: passwd 0.79
Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/
POT-Creation-Date: 2018-04-01 02:30+0200
PO-Revision-Date: 2015-03-13 11:33-0400
Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>
Language-Team: Greek <trans-el@lists.fedoraproject.org>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
X-Generator: Zanata 3.9.6
%s: Αδύνατη η ταυτοποίησή σας!
%s: Η ανάμιξη ενός από τα -l, -u, -d, -S και ενός από τα -i, -n, -w, -x είναι αδύνατη.
%s: Μόνο ένα από τα -l, -u, -d, -S μπορεί να οριστεί.
%s: Μόνο ένα όνομα χρήστη μπορεί να οριστεί.
%s: Μόνο ο διαχειριστής μπορεί να ορίσει ένα όνομα χρήστη.
%s: Το SELinux απαγορεύει την πρόσβαση λόγο της πολιτικής ασφαλείας
%s: Το όνομα χρήστη που δώθηκε είναι πολύ μεγάλο.
%s: Αυτή η επιλογή χρεάζεται ένα όνομα χρήστη.
%s: Άγνωστο όνομα χρήστη '%s'.
%s: όλα τα τεκμήρια πιστοποίησης ενημερώθηκαν επιτυχώς.
%s: λανθασμένο όρισμα %s: %s
%s: σφάλμα ανάγνωσης από το stdin: %s
%s: τα ληγμένα τεκμήρια πιστοποίησης ενημερώθηκαν επιτυχώς.
%s: libuser σφάλμα αρχικοποίησης:%s:αδυναμία ορισμού καθυστέρησης αποτυχίας: %s
%s: αδυναμία ορισμού tty για pam: %s
%s: αδυναμία εκκίνησης pam: %s
%s: ο λογαριασμός του χρήστη δεν έχει υποστήριξη για γήρανση κωδικού.
Ρύθμιση πληροφοριών γήρανσης κωδικού για το χρήστη %s.
Εναλλακτικό σχήμα πιστοποίησης σε χρήση.Αλλαγή κωδικού για το χρήστη %s.
Εσφαλμένη είσοδος passwd.Άδειος κωδικός.ΣφάλμαΣφάλμα (δεν ρυθμίστηκε κωδικός;)Λήξη κωδικού για το χρήστη %s.
Κλείδωμα κωδικού για το χρήστη %s.
Δεν έχει ρυθμιστεί κωδικός.
Μόνο ο διαχειριστής μπορεί να το κάνει αυτό.
Κλειδωμένος κωδικός.Ρύθμιση κωδικού, DES crypt.Ρύθμιση κωδικού, MD5 crypt.Ρύθμιση κωδικού, SHA256 crypt.Ρύθμιση κωδικού, SHA512 crypt.Ρύθμιση κωδικού, blowfish crypt.Ρύθμιση κωδικού, άγνωστη μεταβλητή κρυπτογράφησης.Αφαίρεση κωδικού για το χρήστη %s.
ΕπιτυχίαΆγνωστος χρήστης.
Ξεκλείδωμα κωδικού για το χρήστη %s.
Μη ασφαλής διαδικασία (χρησιμοποιήστε το -f για εξαναγκασμό)Προειδοποίηση: ο ανοιχτός κωδικός θα μείνει άδειος.[Επιλογή...] <accountName>λήξη κωδικού για το λογαριασμό που έχει το όνομα (διαχειριστής μόνο)εξαναγκασμός διαδικασίαςδιατήρηση των μη ληγμένων τεκμηρίων πιστοποίησηςκλείδωμα κωδικού για το λογαριασμό που έχει το όνομα (διαχειριστής μόνο)μέγιστη διάρκεια ζωής (διαχειριστής μόνο)ελάχιστη διάρκεια ζωής (διαχειριστής μόνο)αριθμός ημερών μετά τη λήξη του κωδικού όταν ένας λογαριασμός απενεργοποιείται (διαχειριστής μόνο)πόσες ημέρες πριν από τη λήξη του κωδικού θα ειδοποιείται ο χρήστης (μόνο root)ανάγνωση νέων τεκμηρίων από το stdin (διαχειριστής μόνο)αναφορά κατάστασης κωδικού στο λογαριασμό που έχει το όνομα (διαχειριστής μόνο)ξεκλείδωμα κωδικού για το λογαριασμό που έχει το όνομα (διαχειριστής μόνο)LC_MESSAGES/libuser.mo000064400000101417151733416250010346 0ustar00��#4	�L`a�5����/Gf*�$���""@ch���� �<\/{)�%��'B]y�����'=*[)�(���.(;(d�.�$�	�!9
[f"�#�!�#�$
 #2 V p .� 
� � � � � !%!E!Z!n!{!�!�!�!�!�!
�!�!

""">"C"G"	M"W"d"-{"#�"�",�"#3#,R#"#�#�#�#�#�#�#$$#/$S$d$'x$8�$@�$%!%!@%b% �%�%�%�%�%�%"&!%&#G&#k&�&�&
�&+�&�&�&'#'
4'B'T'h'�'�'$�'�'8�'(8(*a(*�()�(*�(0))=))g)�)�)1�)�)
*(*>*S*1j*,�*%�*)�*+$7+\+:u+!�+�+3�+$,)<,&f,�,!�,�,�,�,-&(-(O-$x-�-�-�-!�-'.&).'P. x.3�.!�.�./"/
</J/\/t/�/�/�/"�/�/�/"050
S0^0v0�0�0"�0Q�051 S1t1�1�1
�1%�1%�1 2 62W2w2 �2�2"�2�23!3=3O3i3~3�3%�3#�3 �34'*4QR4�4�49�4-5B5%b5 �5&�5�5/�5-6 I6j6�6�6�6�6+�6"7&7?7X7k7�7�7�7�7�7-�78
+898H8-U8&�8�8�8�8"�89$'9L9a9�x9%O;u;p�;6<)8<Db<=�<D�<4*=6_=k�=N>1Q>3�>,�>D�>@)?j?Kw?S�?@&2@CY@>�@1�@�A?�AS�AL(BhuB]�BV<C/�C>�C-D#0DBTD,�DD�D/	E^9EQ�ER�EU=FU�F&�FBGUSGR�Ga�G3^HW�H>�H)IAI?_IG�I�I(�II&JMpJI�JOKQXKM�K(�K8!LDZL�L�L�L*�L!M=MSVM%�M%�M�M N5$NZNsN&�N$�N�N�NOZOxO	�O�O�O�O0�O_�OVVP8�P[�PLBQP�Q^�QV?R8�R�R!�RS!S&2S8YS*�Sa�S0T:PTG�Td�Tr8U�U9�U2�U;$V4`V*�V4�V�V<W*AWOlWQ�WWXUfX,�X*�X YM5Y�Y$�Y�Y"�Y�Y%Z-DZXrZM�Z8[HR[L�[z�[\c\`�\N!]Zp]V�]c"^j�^Y�^.K_3z_Y�_`/'`9W`;�`<�`[
a[fa\�aVbXvbX�bH(ctqcS�cA:dA|d1�dP�dRAeB�e6�eXf2gf3�f5�fQgRVgR�g1�g5.h9dh`�hf�hNfiR�iKjgTj\�j'k8AkKzk�k�k7�k,6l$cl'�l-�l5�lSmShmS�m:nKn9an-�n"�nM�nh:o��o5Hp<~p:�p;�p(2q)[qr�qV�q1OrY�r@�rXsDusJ�sUt:[t.�t9�t2�t32u.fu&�u)�uN�uV5vX�v.�vQw�fw?x?Ext�x_�xHZyk�yDzgTz;�zg�zg`{I�{<|>O|/�|.�|<�|H*}Fs}5�}6�}:'~.b~F�~5�~,DLU�?�'�*C�"n�[��b�0P�(��+��9ցH�SY�,��4ڂ,N��w[t�����o��4V�mg����L<�#!!H�n������2�`#-a0
��/��y��J�8��E�
�r�:�U�j��sCT��'�+�z�$	�7�*_�h��5�AO��ZG���f6�=K�dI
�������	
e~M��>�P��F���i��v�.x�;|}XQR�����������3�{��"����&� �)S��(k���\�p�l�W����c^D�b9]@���u���B%��"���1q����Y ��?��%s did not have a gid number.
%s does not exist
%s is not authorized to change the finger info of %s
%s value `%s': `:' not allowedAccount Expires:	%s
Account creation failed: %s.
Account is locked.
Account is not locked.
Authentication failed for %s.
Both -L and -U specified.
Can't set default context for /etc/passwd
Changing finger information for %s.
Changing password for %s.
Changing shell for %s.
Copying user structure:
Cyrus SASL error creating user: %sCyrus SASL error removing user: %sDAYSDefault user attribute names:
Default user object classes:
E-Mail AddressEntry not found.
Error changing mode of `%s': %sError changing owner of `%s': %sError creating %s: %s.
Error creating account for `%s': line improperly formatted.
Error creating group `%s': %s
Error creating group for `%s' with GID %jd: %s
Error creating home directory for %s: %s
Error creating mail spool for %s: %s
Error creating mail spool: %s
Error creating user account for %s: %s
Error initializing %s: %s
Error initializing %s: %s.
Error initializing PAM.
Error looking up %s: %s
Error moving %s to %s: %s.
Error opening `%s': %s.
Error parsing arguments: %s.
Error reading `%s': %sError reading from file descriptor %d.
Error removing mail spool: %sError setting initial password for %s: %s
Error setting password for group %s: %s.
Error setting password for user %s: %s.
Error writing `%s': %sFailed to drop privileges.
Failed to modify aging information for %s: %s
Failed to set password for group %s: %s
Failed to set password for user %s: %s.
Finger information changed.
Finger information not changed:  input error.
Finger information not changed: %s.
Full NameGECOS informationGECOS information for new userGetting default user attributes:
Given NameGroup %jd does not exist
Group %s could not be deleted: %s
Group %s could not be deleted: %s.
Group %s could not be locked: %s
Group %s could not be modified: %s
Group %s could not be modified: %s.
Group %s could not be unlocked: %s
Group %s does not exist.
Group creation failed: %s
Group with GID %jd did not have a group name.
Home PhoneInactive:	%ld
Inactive:	Never
Internal PAM error `%s'.
Internal error.
Invalid ID %s
Invalid default value of field %s: %sInvalid group ID %s
Invalid user ID %s
LDAP Bind DNLDAP Bind PasswordLDAP SASL Authorization UserLDAP SASL UserLDAP Search Base DNLDAP Server NameLast Change:	%s
Maximum:	%ld
Maximum:	None
Minimum:	%ld
Must change password on next loginNAMENUMNeverNew ShellNew passwordNew password (confirm)No group name specified, no name for gid %d.
No group name specified, using %s.
No group name specified.
No group with GID %jd exists, not removing.
No new home directory for %s.
No old home directory for %s.
No user name specified, no name for uid %d.
No user name specified, using %s.
No user name specified.
OfficeOffice PhonePATHPassword Expires:	%s
Password Inactive:	%s
Password change canceled.
Password changed.
Passwords do not match, try again.
Prompts failed.
Prompts succeeded.
Refusing to create account with UID 0.
Refusing to use dangerous home directory `%s' by defaultRefusing to use dangerous home directory `%s' for %s by default
STRINGSearching for group named %s.
Searching for group with ID %jd.
Searching for user named %s.
Searching for user with ID %jd.
Shell changed.
Shell not changed: %s
SurnameUnknown user authenticated.
Unknown user contextUser %s could not be deleted: %s.
User %s could not be locked: %s.
User %s could not be modified: %s.
User %s could not be unlocked: %s.
User %s does not exist.
User mismatch.
Warning:	%ld
Warning: Group with ID %jd does not exist.
[OPTION...][OPTION...] [user][OPTION...] group[OPTION...] useraccess deniedbad user/group idbad user/group namechange group to have given namechange login name for usercommon name for new userconfiguration file `%s' is too largecould not bind to LDAP servercould not bind to LDAP server, first attempt as `%s': %scould not negotiate TLS with LDAP servercould not open configuration file `%s': %scould not read configuration file `%s': %scould not set LDAP protocol to version %dcould not stat configuration file `%s': %scouldn't determine security context for `%s': %scouldn't get default security context: %scouldn't get security context of `%s': %scouldn't open `%s': %scouldn't read from `%s': %scouldn't set default security context to `%s': %scouldn't stat `%s': %scouldn't write to `%s': %screate a system groupcreate a system userdata not found in filedate of last password change in days since 1/1/70days before expiration to begin warning userdirectory with files for the new userdon't create group with same name as userdon't create home directoriesdon't create home directory for userdon't create mail spoolsdon't remove the user's private group, if the user has oneentity object has no %s attributeentry already present in fileentry with conflicting name already present in fileerror creating `%s': %serror creating a LDAP directory entry: %serror creating home directory for usererror encrypting passworderror initializing Cyrus SASL: %serror initializing ldap libraryerror loading moduleerror locking fileerror locking file: %serror manipulating terminal attributeserror modifying LDAP directory entry: %serror moving home directory for usererror opening fileerror reading fileerror reading from terminalerror reading terminal attributeserror removing LDAP directory entry: %serror removing home directory for usererror renaming LDAP directory entry: %serror resolving symbol in moduleerror setting password in LDAP directory for %s: %serror setting terminal attributeserror statting fileerror writing to filefile with user information recordsgeneric errorgid for new groupgiven name for new usergroup %jd has no namegroup %s has no GIDgroup %s not foundgroup for new usergroup has neither a name nor a GIDhome directoryhome directory for new userhome telephone number for new userinternal initialization errorinvalid IDinvalid attribute valueinvalid module combinationinvalid numberlibrary/module version mismatchlist aging parameters for the userlist members of a named group instead of the group memberships for the named userlist of administrators to addlist of administrators to removelist of group members to addlist of group members to removelock accountlock groupmaximum days between password changesminimum days between password changesmodule `%s' does not define `%s'module disabled by configurationmodule version mismatch in `%s'move home directory contentsname contains control charactersname contains invalid char `%c'name contains non-ASCII charactersname contains whitespacename is not setname is too long (%zu > %d)name is too shortname starts with a hyphennew crypted passwordnew plain passwordno `%s' attribute foundno initialization function %s in `%s'no shadow file present -- disablingno such object in LDAP directorynot enough privilegesnot executing with superuser privilegesnumber of days after password expiration date when account is considered inactiveobject had no %s attributeobject has no %s attributeonly list membership information by name, and not UID/GIDpassword expiration date in days since 1/1/70plaintext password for the userplaintext password for use with grouppre-hashed password for the userpre-hashed password for use with groupprompt for all informationread new crypted password from given descriptorread new plain password from given descriptorremove the user's home directoryroom number for new userset GID for groupset UID for userset common name for userset given name for userset group password instead of user passwordset home telephone number for userset primary GID for userset room number for userset shell for userset surname for userset telephone number for usershell for new usersuccesssurname for new usertelephone number for new userthe `%s' and `%s' modules can not be combineduid for new userunknown errorunlock accountunlock groupunlocking would make the password field emptyunsupported password encryption schemeuser %jd has no nameuser %s has no UIDuser %s not founduser has neither a name nor an UIDuser object had no %s attributeuser object was created with no `%s'user/group id in useuser/group name in useProject-Id-Version: libuser 0.60
Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/
POT-Creation-Date: 2015-07-23 21:16+0200
PO-Revision-Date: 2013-08-06 04:52-0400
Last-Translator: ioza1964 <ioza1964@yahoo.gr>
Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/el/)
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
X-Generator: Zanata 3.6.2
%s δεν έχει αριθμό gid.
 %s δεν υπάρχει
O %s δεν επιτρέπεται να τροποποιήσει τις πληροφορίες finger του %s
η %s τιμή `%s': `:' δεν επιτρέπεταιΟ λογαριασμός λήγει:	%s
Αποτυχία δημιουργίας λογαριασμού: %s.
Ο λογαριασμός είναι κλειδωμένος.
Ο λογαριασμός δεν είναι κλειδωμένος.
Η πιστοποίηση απέτυχε για %s.
Καθορίστηκε και το -L και το -U.
Αδυναμία ορισμού προεπιλεγμένου περιβάλλοντος για /etc/passwd
Τροποποίηση προσωπικών πληροφοριών για %s.
Αλλαγή συνθηματικού για %s.
Τροποποίηση κελύφους για %s.
Αντιγραφή δομής χρήστη:
Σφάλμα Cyrus SASL στη δημιουργία χρήστη: %sΣφάλμα Cyrus SASL στη διαγραφή χρήστη: %sΗΜΕΡΕΣΠροεπιλεγμένα ονόματα ιδιοτήτων χρήστη:
Προεπιλεγμένες κλάσεις αντικειμένων χρήστη:
Διεύθυνση E-Mail Η είσοδος δε βρέθηκε
Σφάλμα αλλαγής την κατάσταση του `%s:%sΣφάλμα αλλαγής ιδιοκτήτη του `%s': %sΣφάλμα στη δημιουργία %s: %s.
Σφάλμα δημιουργία λογαριασμού για `%s': μη επιτρεπτή μορφοποίηση γραμμής.
Σφάλμα στη δημιουργία ομάδας `%s': %s
Σφάλμα στη δημιουργία ομάδας για `%s' με GID %jd: %s
Σφάλμα ορισμού αρχικού καταλόγου για %s: %s
Σφάλμα στη δημιουργία του ταχυδρομικού νήματος για %s: %s


Σφάλμα στη δημιουργία του ταχυδρομικού νήματος: %s

Σφάλμα δημιουργίας λογαριασμού χρήστη για %s: %s
Σφάλμα αρχικοποίησης %s: %s
Σφάλμα κατά την αρχικοποίηση %s: %s.
Σφάλμα αρχικοποίησης PAM.
Σφάλμα εύρεσης %s: %s
Σφάλμα στη μετακίνηση του %s στο %s: %s.
Σφάλμα ανοίγματος `%s': %s.
Σφάλμα κατά την ανάλυση ορισμάτων: %s.
Σφάλμα στην ανάγνωση `%s': %sΣφάλμα κατά την ανάγνωση από το αρχείο Περιγραφή %d.
Σφάλμα απομάκρυνσης ταχυδρομικού νήματος: %sΣφάλμα ορισμού αρχικού συνθηματικού για %s: %s
Σφάλμα ορισμού συνθηματικού για την ομάδα %s: %s
Σφάλμα ορισμού συνθηματικού για το χρήστη %s: %s
Σφάλμα εγγραφής `%s': %sΑποτυχία εγκατάλειψης δικαιωμάτων.
Αδυναμία τροποποίησης πληροφοριών aging για %s: %s
Αποτυχία ορισμού συνθηματικού για ομάδα %s: %s
Αποτυχία στον ορισμό συνθηματικού για το χρήστη %s: %s.
Οι πληροφορίες Finger άλλαξαν.
Οι πληροφορίες Finger δεν άλλαξαν: σφάλμα εισόδου.
Οι πληροφορίες Finger δεν άλλαξαν: %s.
Πλήρες όνομαπληροφορίες GECOS Πληροφορίες GEGOS για τον νέο χρήστη Λήψη προεπιλεγμένων ιδιοτήτων χρήστη:
Δοθέν όνομαΔεν υπάρχει η ομάδα %jd
Δε μπόρεσε να γίνει διαγραφή ομάδας %s: %s
Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή της ομάδας %s: %s.
Δε μπόρεσε να γίνει κλείδωμα ομάδας %s: %s
Δε μπόρεσε να γίνει τροποποίηση ομάδας %s: %s
Δε μπόρεσε να γίνει κλείδωμα της ομάδας %s: %s.
Δε μπόρεσε να γίνει ξεκλείδωμα ομάδας %s: %s
Η ομάδα %s δεν υπάρχει.
Η δημιουργία ομάδας απέτυχε: %s
Η ομάδα με GID %jd δεν έχει όνομα ομάδας.
Τηλέφωνο οικίαςΑνενεργό:	%ld
Ανενεργό: Ποτέ
Εσωτερικό σφάλμα PAM `%s'.
Εσωτερικό σφάλμα.
Μη έγκυρο ID %s
Μη έγκυρη προεπιλεγμένη τιμή για το πεδίο %s: %sΜη έγκυρο ID ομάδας %s
Μη έγκυρο ID χρήστη %s
LDAP Bind DNΣυνθηματικό LDAP BindΧρήστης εξουσιοδότησης LDAP SASLΧρήστης LDAP SASLLDAP Search Base DNΌνομα εξυπηρετητή LDAPΤελευταία αλλαγή:	%s
Μέγιστο:	%ld
Μέγιστο: Τίποτα
Ελάχιστο:	%ld
Πρέπει να αλλάξει ο κωδικός στην επόμενη σύνδεση ΟΝΟΜΑ ΑΡΙΘ.ΠοτέΝέο κέλυφοςΝέος κωδικόςΝέος κωδικός (επιβεβαίωση)Δεν έχει οριστεί όνομα ομάδας, κανένα όνομα για gid %d.
Δεν έχει οριστεί όνομα ομάδας, γίνεται χρήση %s.
Δεν έχει οριστεί όνομα ομάδας.
Με υπάρχει ομάδα με GID %jd, δεν γίνεται απομάκρυνση.
Δεν υπάρχει νέος αρχικός κατάλογος για %s.
Δεν υπάρχει παλιός αρχικός κατάλογος για %s.
Δεν καθορίστηκε όνομα χρήστη, κανένα όνομα για uid %d.
Δεν έχει οριστεί όνομα χρήστη, γίνεται χρήση %s.
Δεν έχει οριστεί όνομα χρήστη.
ΓραφείοΤηλέφωνο γραφείουΕΙΣΟΔΟΣ Ο κωδικός λήγει:	%s
Ανενεργός κωδικός:	%s
Ακύρωση αλλαγής συνθηματικού.
Το συνθηματικό άλλαξε.
Οι κωδικοί δε συμπίπτουν, παρακαλώ προσπαθήστε ξανά.
Οι ειδοποιήσεις απέτυχαν.
Οι ειδοποιήσεις ολοκληρώθηκαν.
Άρνηση δημιουργίας λογαριασμού με UID 0.
Άρνησή χρίσης επικίνδυνου κατάλογου `%s 'από προεπιλογήΑπαγόρευσή χρήσης πρόσβασις κατάλογου `%s 'για%s από προεπιλογή
ΣΕΙΡΑ Αναζήτηση για ομάδα με όνομα %s.
Αναζήτηση για ομάδα με ID %jd.
Αναζήτηση για χρήστη με όνομα %s.
Αναζήτηση για χρήστη με ID %jd.
Έγινε αλλαγή κελύφους.
Δεν έγινε αλλαγή κελύφους: %s
ΕπώνυμοΠιστοποιήθηκε άγνωστος χρήστης.
Άγνωστο πλαίσιο χρήστηΔεν είναι δυνατή η διαγραφή του χρήστη %s: %s.
Δε μπόρεσε να γίνει κλείδωμα του χρήστη %s: %s.
Δε μπόρεσε να γίνει τροποποίηση του χρήστη %s: %s.
Δε μπόρεσε να γίνει ξεκλείδωμα του χρήστη %s: %s.
Ο χρήστης %s δεν υπάρχει.
Κακό ταίριασμα χρήστη.
Προειδοποίηση:	%ld
Προειδοποίηση: Η ομάδα με ID %jd δεν υπάρχει.
[ΕΠΙΛΟΓΗ...][ΕΠΙΛΟΓΗ...] [χρήστης][ΕΠΙΛΟΓΗ...] ομάδα[ΕΠΙΛΟΓΗ...] χρήστηςΆρνηση πρόσβασηςκακό id χρήστη/ομάδαςκακό όνομα χρήστη/ομάδαςαλλαγή της ομάδς για να έχει συγκεκριμένο όνομα αλλάξτε τον κωδικό εισόδπυ για τον χρήστη κοινό όνομα για τον νέο χρήστη το αρχείο ρύθμισης `%s' είναι πολύ μεγάλοαδυναμία δέσμευσης με τον εξυπηρετητή LDAP,αδυναμία δέσμευσης με τον εξυπηρετητή LDAP, πρώτη προσπάθεια ως `%s': %sδεν ήταν δυνατή η πιστοποίηση TLS στο διακομιστή LDAP.δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου ρύθμισης `%s': %sαδυναμία ανάγνωσης αρχείου ρυθμίσεων `%s': %sδε μπόρεσε να οριστεί πρωτόκολλο LDAP στην έκδοση %dδεν ήταν δυνατό το stat του αρχείου ρύθμισης `%s': %sαδυναμία καθορισμού περιβάλλοντος ασφάλειας του `%s': %sαδυναμία λήψης προεπιλεγμένου περιβάλλοντος ασφάλειας: %sαδυναμία λήψης περιβάλλοντος ασφάλειας του `%s': %sαδυναμία ανοίγματος `%s': %sαδυναμία ανάγνωσης από `%s': %sαδυναμία λήψης περιβάλλοντος ασφάλειας του `%s': %sαδυναμία stat `%s': %sαδυναμία εγγραφής σε `%s': %sδημιουργείστε συστημική ομάδα δημιουργήστε χρήστη συστήματος δεν βρέθηκαν δεδομένα στο αρχείοημερομηνία τελευταίας αλλαγής κωδκού από τις 1/1/70.μέρες πριν την ειδοποίηση του χρήστη για την λήξη.λίστα διευθύνσεων με φακέλλους για τον νέο χρήστη μην δημιουργείτε ομάδα με το ίδιο όνομα χρήστη μην δημιουργήσετε λίστα διευθύνσεων για χρήστη μην δημιουργήσετε λίστα διευθύνσεων για χρήστη μην δημιουργείτε συνωστισμό μηνυμάτων μην αφαιρείτε την προσωπική ομάδα χρήστη, αν ο χρήστης έχει μία το αντικείμενο οντότητας δεν έχει γνώρισμα  %sη καταχώριση υπάρχει ήδη στο αρχείοκαταχώρηση με όνομα που υπάρχει ήδησφάλμα στη δημιουργία `%s': %sΣφάλμα δημιουργίας εγγραφής καταλόγου LDAP: %sσφάλμα δημιουργίας αρχικού καταλόγου χρήστησφάλμα κρυπτογράφησης συνθηματικούσφάλμα αρχικοποίησης Cyrus SASL: %sσφάλμα κατά την ενεργοποίηση της βιβλιοθήκης ldapσφάλμα φόρτωσης αρθρώματοςΣφάλμα στο κλείδωμα αρχείουσφάλμα κλειδώματος αρχείου %sσφάλμα χειραγώγησης γνωρισμάτων τερματικούΣφάλμα επεξεργασίας εγγραφής καταλόγου LDAP: %sσφάλμα μετακίνησης αρχικού καταλόγου χρήστησφάλμα στο άνοιγμα αρχείουΣφάλμα στην ανάγνωση αρχείουσφάλμα ανάγνωσης από τερματικόσφάλμα κατά την ανάγνωση των γνωρισμάτων τερματικούσφάλμα κατά την απομάκρυνση καταχώρισης καταλόγου LDAP: %sσφάλμα διαγραφής αρχικού καταλόγου χρήστηΣφάλμα μετονομασίας εγγραφής καταλόγου LDAP: %sσφάλμα στην επίλυση συμβόλου στο άρθρωμασφάλμα καθορισμού συνθηματικού στον κατάλογο LDAP για %s: %sσφάλμα κατά τον ορισμό των γνωρισμάτων τερματικούΣφάλμα στο stat αρχείουΣφάλμα στην εγγραφή στο αρχείοφάκελλος με εγγραφές πληροφοριών χρήστη γενικό σφάλμαgid για νέα ομάδα δεδομένο όνομα για νέο χρήστη η ομάδα %jd δεν έχει όνομαη ομάδα %s δεν έχει GIDη ομάδα %s δεν βρέθηκε ομάδα για τον νέο χρήστη η ομάδα δεν έχει όνομα ούτε UIDαρχική  λίστα διευθύνσεων για τον  νέο χρήστη αρχική  λίστα διευθύνσεων για τον  νέο χρήστη αρχική  λίστα διευθύνσεων για τον  νέο χρήστη εσωτερικό σφάλμα αρχικοποίησηςμη έγκυρο ID μη έγκυρη τιμή χαρακτηριστικούμη έγκυρος συνδυασμό moduleμη έγκυρος αριθμόςαταίριαστη έκδοση αρθρώματος/βιβλιοθήκηςπροβάλετε χρονικές παραμέτρους για τον χρήστη στη λίστα λίστα μελών μιας συγκεκριμένης ομάδας αντί των εγγραφών μελών για τον ονομασμένο χρήστη. πρόσθση λίστας διαχειριστών λίστα διαχειριστών για αφαίρεση λίστα μελών ομάδας για πρόσθεσηλίστα μελών ομάδας για αφαίρεση κλείδωμα λογαριασμού ξεκλειδώστε την ομάδα μέγιστος αριθμός ημερών μεταξύ των αλλαγών κωδικών πρόσβασης ελάχιστος αριθμός ημερών ανάμεσα στις αλλαγές το άρθρωμα `%s' δεν ορίζει `%s'το άρθρωμα είναι απενεργοποιημένο μέσω ρύθμισηςαταίριαστη έκδοση αρθρώματος σε `%s'μετακινείστε τα περιεχόμενα της λίστας σπιτιών το όνομα περιέχει χαρακτήρες ελέγχουτο όνομα περιέχει μη έγκυρο χαρακτήρα `%c'Το όνομα περιέχει χαρακτήρες εκτός συνόλου ASCIIτο όνομα περιέχει κενό διάστηματο όνομα δεν έχει οριστείτο όνομα είναι πολύ μακρύ (%zu > %d)το όνομα είναι πολύ σύντομοτο όνομα ξεκινά με μια παύλανέος κωδικός με απόκρυψη νέος  κωδικός πεδίου δε βρέθηκε ιδιότητα `%s'δεν υπάρχει συνάρτηση αρχικοποίησης %s in `%s'δεν υπάρχει αρχείο shadow -- γίνεται πενεργοποίησηδεν υπάρχει τέτοιο αντικείμενο στον κατάλογο LDAPανεπαρκή προνόμια χρήστηδεν γίνεται εκτέλεση με προνόμια υπερχρήστηαριθμός ημερών μετά την λήξη του κωδικού πρόσβασης όταν ο λογαρισμός είναι  ανενεργός το αντικείμενο δεν έχει ιδιότητα %sτο αντικείμενο δεν έχει ιδιότητα %sπληροφοριες μόνο για την λίστα συνδρομής με όνομα, και όχι UID/GID. ημερομηνία λήξης κωδικού πρόσβασης σε μέρες από 1/1/70κωδικός κυρίως κειμένου για τον χρήστη κωδικός πρόσβασης βασικού κειμένου για χρήση με την ομάδα προ-κλείδωσμα κωδικού για τον χρήστη προ-θεώρημένος κωδικός πρόσβασης για χρήση με την ομάδα έτοιμο για όλες τις πληροφορίες διαβάστε τον νέο κωδικό πεδίο από την δοσμένη περιγραφή διαβάστε τον νέο κωδικό πεδίο από την δοσμένη περιγραφή αφαιρέστε την λίστα διευθύνσεων χρήστη αριθμός χώρου για τον νέο χρήστη εγκατασττήστε το GID για την ομάδα. θέστε το UID για τον χρήστη βάλτε κοινό όνομα χρήστη βάλτε συγκεκριμένο όνομα χρήστη βάλτε κωδικό ομάδας αντί κωδικό χρήστη βάλτε αριθμό τηλεφώνου για τον χρήστη θέστε το βασικό GID του χρήστη βάλτε αριθμό δωματίου χρήστη θέστε το πλαίσιο για τον χρήστη βάλτε κύριο όνομα χρήστη βάλτε αριθμό τηλεφώνου για τον χρήστη περίβλημα για τον νέο χρήστη επιτυχίαεπίθετο του νέου χρήστη αριθμός τηλεφώνου για τον νέο χρήστη το `%s 'και`%s' μονάδες δεν μπορούν να συνδυαστούνΠληροφορίες GEGOS για τον νέο χρήστη άγνωστο σφάλμαξεκλείδωμα λογαρισμού ξεκλειδώστε ομάδα το ξεκλείδωμα θα καταστήσει το πεδίο κωδικού κενόμη υποστηριζόμενο σχήμα κρυπτογράφησης συνθηματικούο χρήστης %jd δεν έχει όνομαο χρήστης %s δεν έχει UIDο χρήστης %s δεν βρέθηκε ο χρήστης δεν έχει όνομα ούτε UIDτο αντικείμενο χρήστη δεν είχε όρισμα %sτο αντικείμενο χρήστη δημιουργήθηκε χωρίς `%s'id χρήστη/ομάδας σε χρήσηόνομα χρήστη/ομάδας σε χρήσηLC_MESSAGES/gst-plugins-bad-1.0.mo000064400000003677151733416250012206 0ustar00��t�1%C$i�k�)8T t�s�X%R~E�5MSf-�G�Q0<�	
Could not get settings from frontend device "%s".Could not open file "%s" for reading.Could not open frontend device "%s".Could not read DVD.Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD decryption library is not installed.Could not read title information for DVD.Device "%s" does not exist.Failed to open DVD device '%s'.Failed to set PGC based seeking.Internal data stream error.Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2
Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/
PO-Revision-Date: 2012-05-05 19:17+0100
Last-Translator: Savvas Radevic <vicedar@gmail.com>
Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;
Αδυναμία λήψης ρυθμίσεων από τη συσκευή frontend "%s".Αδυναμία ανοίγματος αρχείου "%s" για ανάγνωση.Αδυναμία ανοίγματος συσκευής frontend "%s".Αδυναμία ανάγνωσης δίσκου DVD.Αδυναμία ανάγνωσης δίσκου DVD. Αυτό μπορεί να οφείλεται στο ότι το DVD είναι κρυπτογραφημένο και δεν έχει εγκατασταθεί μια βιβλιοθήκη αποκρυπτογράφησης DVD.Αδυναμία ανάγνωσης πληροφοριών τίτλου του DVD.Η συσκευή "%s" δεν υπάρχει.Αποτυχία ανοίγματος της συσκευής DVD '%s'.Αποτυχία ορισμού αναζήτησης βασισμένη σε PGC.Εσωτερικό σφάλμα ροής δεδομένων.LC_MESSAGES/findutils.mo000064400000142511151733416250010702 0ustar00���00700���)2�\�V:�OBjC���	����3�}�IJL������`� O�>�NI# Dm E� H� NA!7�!"�!'�!|"�"t�"$ #"E#h#�#*�#_�#g($g�$h�$a%r%1�%�%#�%�%$&$6&![&!}&-�&�&!�& '<0'm'>|'�'�'�')
(@7(x("�(�(�(��(�)I3*}*9�+#�+8�+1#,U, r,<�,b�,b3-c�-��-{.�.�.>�.t�.i/6�/7�/g�/4X0��0ME1+�13�1W�1xK2�2?�2�"3X�3<'4)d4"�4��43�56�596(Q6�z6�7D�7�787/8[g8-�8'�8�90�:*�:�;/�;*�;2�;4.<Ac<o�<q=:�=��=n>�>�>7�>=�>C,?3p?�?:�?�?�?
@+@!<@^@c@!j@Y�@�@AA!8A=ZA!�A+�A�A B 'B#HB6lB$�B%�B'�BC,CDCbCPuC6�Cn�C)lDP�D�D�D3EJEDaE(�E��EXF)qF%�F �F��F8�G!�G	HLI6cI�I*�I�I�I)�IK-KGK\KwK�K�KW�K?LINLC�M.�MHN+TN:�Nq�N>-OolO"�O-�O@-P�nP�PQ6RBR�XR*TE<U�U �Vl�W�XW�XWY`Y�xYRZ�i[>J\��\i.]��]R!^�t_.*`�YasVbQ�b?cN\do�dce�e� ff�f@?gA�g��g3�h��hWYiA�i.�i5"jTXj��j�Xk�l��l�m.�mp�mDCnc�nF�n]3oo�o?p?Apg�pG�pA1q1sqw�qre,r)�rE�r.sK1su}s�s8t/Kt{t��tG�u��vCZww�yOzgfzL�z.{CJ{��{�|��|��}�~B��������>���́aS����]{�/ك�	�c��n���k��9�"/�nR�3�����i��\��BR����M�Pe�9��Y��J�T>����9&�.`�j��`��2[�,�����B`�i��
�~&�Y��m��qm�~ߗ�^���t��z�&�5@�3v�w��~"����{-�&���Н-u�(��F̞$�A8�
z�
��Y����B��/ՠN�XT�v��?$�Ad�E��?�=,�Hj�u��J)�Rt�iǤ1�OQ�L���p�jy���>���ڧ$o�O��h�?M����x"����;��uի6K�1����n��\,�y����y���P�b�q�?��7��0��?*�6j�=��߳:��)�t�Ii����.b����i9�x�������oA�i��Y��u����������[o��(sR�����lk<��%��Jw�_������g��,�j�$�7P��13�9 "=���v���!L�*A�������`	���5���n���N�B8a;��+h�W�S���)���Ef}IV|�Q�'���Tc&Y
x�6�4X��{m�M#Z��F����u�0�p.�e���d�
i�~����OC2-btD/G\zK?�q��r]����:��^H@>yU��Lh������ 4H\p��7$����#�=�����>�$����j�5������H�����2�����/����P�d"M����#�=�����>�Q������T�������������r������K����
Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-of-file keystroke.

Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.

actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print 
      -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit
      -exec COMMAND ; -exec COMMAND {} + -ok COMMAND ;
      -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;

default path is the current directory; default expression is -print
expression may consist of: operators, options, tests, and actions:
      --help                   display this help and exit
      --process-slot-var=VAR   set environment variable VAR in child processes
      --show-limits            show limits on command-line length
      --version                output version information and exit
      -context CONTEXT
      -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [-/]MODE -regex PATTERN
      -readable -writable -executable
      -wholename PATTERN -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N
      -used N -user NAME -xtype [bcdpfls]  -0, --null                   items are separated by a null, not whitespace;
                                 disables quote and backslash processing and
                                 logical EOF processing
  -E END                       set logical EOF string; if END occurs as a line
                                 of input, the rest of the input is ignored
                                 (ignored if -0 or -d was specified)
  -I R                         same as --replace=R
  -L, --max-lines=MAX-LINES    use at most MAX-LINES non-blank input lines per
                                 command line
  -P, --max-procs=MAX-PROCS    run at most MAX-PROCS processes at a time
  -a, --arg-file=FILE          read arguments from FILE, not standard input
  -d, --delimiter=CHARACTER    items in input stream are separated by CHARACTER,
                                 not by whitespace; disables quote and backslash
                                 processing and logical EOF processing
  -e, --eof[=END]              equivalent to -E END if END is specified;
                                 otherwise, there is no end-of-file string
  -i, --replace[=R]            replace R in INITIAL-ARGS with names read
                                 from standard input; if R is unspecified,
                                 assume {}
  -l[MAX-LINES]                similar to -L but defaults to at most one non-
                                 blank input line if MAX-LINES is not specified
  -n, --max-args=MAX-ARGS      use at most MAX-ARGS arguments per command line
  -p, --interactive            prompt before running commands
  -r, --no-run-if-empty        if there are no arguments, then do not run COMMAND;
                                 if this option is not given, COMMAND will be
                                 run at least once
  -s, --max-chars=MAX-CHARS    limit length of command line to MAX-CHARS
  -t, --verbose                print commands before executing them
  -x, --exit                   exit if the size (see -s) is exceeded
%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it.%s is an slocate database.  Support for these is new, expect problems for now.%s is an slocate database.  Turning on the '-e' option.%s is not the name of a known user%s is not the name of an existing group%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric group ID because it has the unexpected suffix %s%s terminated by signal %d%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device number %ld, file system type is %s) [ref %ld]%s: exited with status 255; aborting%s: invalid number for -%c option
%s: stopped by signal %d%s: terminated by signal %d%s: value for -%c option should be >= %ld
-type %c is not supported because FIFOs are not supported on the platform find was compiled on.-type %c is not supported because Solaris doors are not supported on the platform find was compiled on.-type %c is not supported because named sockets are not supported on the platform find was compiled on.-type %c is not supported because symbolic links are not supported on the platform find was compiled on.< %s ... %s > ? All Filenames: %s
Arguments to -type should contain only one letterCannot close standard inputCannot obtain birth time of file %sCannot open input file %sCannot read list of mounted devices.Cannot read mounted file system listCannot set SIGUSR1 signal handlerCannot set SIGUSR2 signal handlerCompression ratio %4.2f%% (higher is better)
Compression ratio is undefined
Database %s is in the %s format.
Empty argument to the -D option.Environment variable %s is not set to a valid decimal numberEric B. DeckerExpected a positive decimal integer argument to %s, but got %sExpected an integer: %sFailed to fully drop privilegesFailed to read from stdinFailed to safely change directory into %sFailed to save working directory in order to run a command on %sFailed to write prompt for -okFailed to write to standard outputFailed to write to stderrFeatures enabled: File descriptor %d will leak; please report this as a bug, remembering to include a detailed description of the simplest way to reproduce this problem.File names have a cumulative length of %s bytes.
Of those file names,

	%s contain whitespace, 
	%s contain newline characters, 
	and %s contain characters with the high bit set.
File system loop detected; %s is part of the same file system loop as %s.Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a directory which is %d level higher in the file system hierarchyFilesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a directory which is %d levels higher in the file system hierarchyI cannot figure out how to interpret %s as a date or timeIgnoring unrecognised debug flag %sIn %s the %s must appear by itself, but you specified %sInvalid argument %s for option --max-database-ageInvalid argument %s to -usedInvalid argument `%s%s' to -sizeInvalid escape sequence %s in input delimiter specification.Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character values must not exceed %lo.Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character values must not exceed %lx.Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing characters %s not recognised.Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a single character or an escape sequence starting with \.Invalid optimisation level %sJames YoungmanKevin DalleyLocate database size: %s byte
Locate database size: %s bytes
Mandatory and optional arguments to long options are also
mandatory or optional for the corresponding short option.
Matching Filenames: %s
Old-format locate database %s is too short to be validOnly one instance of {} is supported with -exec%s ... +Optimisation level %lu is too high.  If you want to find files very quickly, consider using GNU locate.Please specify a decimal number immediately after -OReport (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting
page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending
email to <bug-findutils@gnu.org>.Run COMMAND with arguments INITIAL-ARGS and more arguments read from input.

Security level %s has unexpected suffix %s.Security level %s is outside the convertible range.Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the compression ratio.
Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have already visited the directory to which it points.The %s test needs an argumentThe -O option must be immediately followed by a decimal integerThe -delete action automatically turns on -depth, but -prune does nothing when -depth is in effect.  If you want to carry on anyway, just explicitly use the -depth option.The -show-control-chars option takes a single argument which must be 'literal' or 'safe'The argument for option --max-database-age must not be emptyThe argument to -user should not be emptyThe atexit library function failedThe current directory is included in the PATH environment variable, which is insecure in combination with the %s action of find.  Please remove the current directory from your $PATH (that is, remove ".", doubled colons, or leading or trailing colons)The database has big-endian machine-word encoding.
The database has little-endian machine-word encoding.
The database machine-word encoding order is not obvious.
The environment is too large for exec().The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variableThe relative path %s is included in the PATH environment variable, which is insecure in combination with the %s action of find.  Please remove that entry from $PATHThis system does not provide a way to find the birth time of a file.Unexpected suffix %s on %sUnknown argument to -type: %cUnknown regular expression type %s; valid types are %s.Usage: %s [--version | --help]
or     %s most_common_bigrams < file-list > locate-database
Usage: %s [-0 | --null] [--version] [--help]
Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]
      [-i | --ignore-case] [-w | --wholename] [-b | --basename] 
      [--limit=N | -l N] [-S | --statistics] [-0 | --null] [-c | --count]
      [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap] [-s | --stdio]
      [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex] [--regextype=TYPE]
      [--max-database-age D] [--version] [--help]
      pattern...
Usage: %s [OPTION]... COMMAND [INITIAL-ARGS]...
WARNING: Lost track of %lu child processesWARNING: a NUL character occurred in the input.  It cannot be passed through in the argument list.  Did you mean to use the --null option?WARNING: cannot determine birth time of file %sWARNING: file %s appears to have mode 0000WARNING: file system %s has recently been mounted.WARNING: file system %s has recently been unmounted.WARNING: locate database %s was built with a different byte orderWarning: %s will be run at least once.  If you do not want that to happen, then press the interrupt keystroke.
You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because this is a potential security problem.You need to specify a security level as a decimal integer.You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-format databases with a non-zero security level.  No results will be generated for this database.
] [path...] [expression]
argument line too longargument list too longargument to -group is empty, but should be a group namearithmetic overflow when trying to calculate the end of todayarithmetic overflow while converting %s days to a number of secondscan't call exec() due to argument size restrictionscannot delete %scannot fit single argument within argument list size limitcannot forkcannot search %scannot stat current directorycommand too longcould not create pipe before forkdaysdoubleenvironment is too large for execerrno-buffer safe_read failed in xargs_do_exec (this is probably a bug, please report it)error reading a word from %serror waiting for %serror waiting for child processerror: %s at end of format stringerror: the format directive `%%%c' is reserved for future useexpected an expression after '%s'expected an expression between '%s' and ')'failed to drop group privilegesfailed to drop setgid privilegesfailed to drop setuid privilegesfailed to open /dev/tty for readingfailed to restore working directory after searching %sfailed to return to parent directoryfailed to set environment variable %sfailed to unset environment variable %sgetfilecon failed: %sinvalid -size type `%c'invalid argument `%s' to `%s'invalid expressioninvalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see one.invalid expression; empty parentheses are not allowed.invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one.  Perhaps you need an extra predicate after '%s'invalid expression; you have too many ')'invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before it.invalid mode %sinvalid null argument to -sizeinvalid predicate -context: SELinux is not enabled.invalid predicate `%s'locate database %s contains a filename longer than locate can handlelocate database %s is corrupt or invalidlocate database %s looks like an slocate database but it seems to have security level %c, which GNU findutils does not currently supportmissing argument to `%s'oops -- invalid default insertion of and!oops -- invalid expression type (%d)!oops -- invalid expression type!operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are given):
      ( EXPR )   ! EXPR   -not EXPR   EXPR1 -a EXPR2   EXPR1 -and EXPR2
      EXPR1 -o EXPR2   EXPR1 -or EXPR2   EXPR1 , EXPR2
option --%s may not be set to a value which includes `='paths must precede expression: %spositional options (always true): -daystart -follow -regextype

normal options (always true, specified before other expressions):
      -depth --help -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf
      --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race
read returned unexpected value %zu; this is probably a bug, please report itsanity check of the fnmatch() library function failed.singleslocate security level %ld is unsupported.standard errorstandard outputtests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N
      -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME
      -ilname PATTERN -iname PATTERN -inum N -iwholename PATTERN -iregex PATTERN
      -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILEtime system call failedunable to allocate memoryunexpected EOF in %sunexpected extra predicateunexpected extra predicate '%s'unknownunknown predicate `%s'unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use the -0 optionwarning: -%s %s will not match anything because it ends with /.warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames do).  That means that '%s %s' will probably evaluate to false all the time on this system.  You might find the '-wholename' test more useful, or perhaps '-samefile'.  Alternatively, if you are using GNU grep, you could use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'.warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)warning: escape `\' followed by nothing at allwarning: format directive `%%%c' should be followed by another characterwarning: not following the symbolic link %swarning: the -E option has no effect if -0 or -d is used.
warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the latter is a POSIX-compliant feature.warning: the locate database can only be read from stdin once.warning: there is no entry in the predicate evaluation cost table for predicate %s; please report this as a bugwarning: unrecognized escape `\%c'warning: unrecognized format directive `%%%c'warning: value %ld for -s option is too large, using %ld insteadwarning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). The meaning of -perm /000 has now been changed to be consistent with -perm -000; that is, while it used to match no files, it now matches all files.warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, but options are not positional (%s affects tests specified before it as well as those specified after it).  Please specify options before other arguments.
write erroryou have too many ')'Project-Id-Version: findutils-4.5.13
Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org
POT-Creation-Date: 2015-12-28 21:37+0000
PO-Revision-Date: 2014-11-29 00:39+0200
Last-Translator: Lefteris Dimitroulakis <ledimitro@gmail.com>
Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Generator: Lokalize 1.5
Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);

Η εκτέλεση του xargs θα συνεχιστεί τώρα, και θα προσπαθήσει να διαβάσει την είσοδό του και να τρέξει εντολές· αν δεν είναι αυτό που θέλεις να συμβεί, παρακαλώ δώσε EOF.

Αναφορά σφαλμάτων στην <bug-findutils@gnu.org>.

ενέργειες: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print 
      -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit
      -exec COMMAND ; -exec COMMAND {} + -ok COMMAND ;
      -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;

προεπιλεγμένη διαδρομή είναι ο τρέχων κατάλογος·προεπιλεγμένη έκφραση είναι η -print
η έκφραση μπορεί ν' αποτελείται από: τελεστές, επιλογές, tests κι ενέργειες:
      --help                   εμφάνιση αυτής εδώ της βοήθειας κι έξοδος
  --process-slot-var=VAR  ενεργοποίηση μεταβλητής περιβάλλοντος VAR στις θυγατρικές διεργασίες
      --show-limits            εμφάνιση ορίου μήκους εντολής
      --version                πληροφορίες έκδοσης κι έξοδος
      -context CONTEXT
      -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN
      -readable -writable -executable
      -wholename PATTERN -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N
      -used N -user NAME -xtype [bcdpfls]  -0, --null                   items χωρίζονται από κενό, όχι λευκό διάστημα,
                                 απενεργοποιεί quote και backslash processing όπως
                                 και logical EOF processing.
  -E END                       Set logical EOF string; if END occurs as a line
                                 of input, the rest of the input is ignored
                                 (ignored if -0 or -d was specified)
  -I R                         το ίδιο με --replace=R
  -L, --max-lines=MAX-LINES   χρήση το πολύ MAX-LINES μη κενές γραμμές ανά
                                 γραμμή εντολής
  -P, --max-procs=MAX-PROCS   τρέξε συγχρόνως το πολύ MAX-PROCS διεργασίες
  -a, --arg-file=FILE   ανάγνωση ορισμάτων από το ΑΡΧΕΙΟ κι όχι απ' την τυπική είσοδο
  -d, --delimiter=ΧΑΡΑΚΤΗΡΑΣ    items στο ρεύμα εισόδου χωρίζονται από ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ,
                                 όχι από λευκό διάστημα, απενεργοποιεί quote και backslash
                                 processing όπως και logical EOF processing
  -e, --eof[=END]    ισοδύναμο του -E END αν το END έχει οριστεί,
                                 αλλιώς, δεν υπάρχει end-of-file string
  -i, --replace[=R]    αντικατάσταση R στο INITIAL-ARGS με ονόματα
                                 που διαβάζονται από την τυπική είσοδο, αν R δεν έχει καθοριστεί
                                 τότε υποθέτει {}
  -l[MAX-LINES]                αντίστοιχο του -L αλλά από προεπιλογή το πολύ μια μη-
                                 κενή γραμμή εισόδου αν MAX-LINES δεν είναι καθορισμένο
  -n, --max-args=MAX-ARGS    χρήση το πολύ MAX-ARGS ορίσματα ανά γραμμή εντολών
  -p, --interactive   ερώτηση πριν το τρέξιμο εντολών
  -r, --no-run-if-empty   αν δεν υπάρχουν ορίσματα, τότε μη τρέξεις την ΕΝΤΟΛΗ,
                                 αν δεν δίνεται αυτή η επιλογή, τότε η ΕΝΤΟΛΗ θα τρέξει
                                 τουλάχιστον άπαξ
  -s, --max-chars=MAX-CHARS    όριο μήκους εντολής MAX-CHARS
  -t, --verbose                εμφάνιση εντολών πριν απ' την εκτέλεσή τους
  -x, --exit   έξοδος αν το μέγεθος (βλέπε -s) έχει ξεπεραστεί
%s είναι μια βάση δεδομένων slocate με μη υποστηριζόμενο επίπεδο ασφαλείας %d· παραλείπεται.η %s αποτελεί βάση δεδομένων τύπου slocate.  Υποστήριξη είναι πρόσφατη, ανάμενε προβλήματα προς το παρόν.%s σε μια βάση δεδομένων slocate.  Ενεργοποίηση επιλογής «-e».%s δεν είναι το όνομα γνωστού χρήστη%s δεν είναι όνομα υπάρχουσας ομάδας%s δεν αποτελεί όνομα υπάρχουσας ομάδας και δεν μιάζει με ένα αριθμητικό group ID γιατί έχει τη μη αναμενόμενη κατάληξη %s%s τερματίστηκε από το σήμα %d%s%s άλλαξε κατά την εκτέλεση του %s (old device number %ld, new device number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]%s: τερματίστηκε με ένδειξη 255, απότομο σταμάτημα%s: άκυρος αριθμός γιά την επιλογή -%c
%s: σταμάτησε από το σήμα %d%s: τερματίστηκε από το σήμα  %d%s:η τιμή για την επιλογή -%c πρέπει να είναι >= %ld
-type %c δεν υποστηρίζεται γιατί FIFOs δεν υποστηρίζονται στην πλατφόρμα που μεταγλωτίστηκε το find.-type %c δεν υποστηρίζεται γιατί Solaris doors δεν υποστηρίζονται στην πλατφόρμα που μεταγλωτίστηκε το find.-type %c δεν υποστηρίζεται γιατί named sockets δεν υποστηρίζονται στην πλατφόρμα που μεταγλωτίστηκε το find.-type %c δεν υποστηρίζεται γιατί οι συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στην πλατφόρμα όπου μεταγλωτίστηκε το find.< %s ... %s > ? Όλα τα ονόματα αρχείων: %s
Ορίσματα στην επιλογή -type πρέπει να περιέχουν μόνο ένα γράμμαΔεν μπορώ να κλείσω την τυπική είσοδοΑδυναμία εύρεσης του χρόνου δημιουργίας του αρχείου %sΑδυναμία ανοίγματος αρχείου εισόδου %sΑδυναμία ανάγνωσης λίστας προσαρτημένων συσκευών.Αδυναμία ανάγνωσης λίστας προσαρτημένου συστήματος αρχείωνΑδυναμία ρύθμισης του SIGUSR1 signal handlerΑδυναμία ρύθμισης του SIGUSR2 signal handlerΣυντελεστής συμπίεσης %4.2f%% (μεγαλύτερος είναι καλύτερα)
Συντελεστής συμπίεσης απροσδιόριστος
Η βάση δεδομένων %s είναι σε μορφή %s.
Κενό όρισμα στην επιλογή -D.Η μεταβλητή περιβάλλοντος %s δε ρυθμίστηκε σε ένα δεκαδικό αριθμόEric B. DeckerΑνάμενα ως όρισμα του %s ένα θετικό ακέραιο, αλλά έλαβα %sΑναμενόταν ακέραιος: %sαποτυχία ολικής κατάργησης προνομίωνΑδυναμία εγγραφής στη stdinΑποτυχία ασφαλούς αλλαγής καταλόγου σε %sΑποτυχία διάσωσης καταλόγου εργασίας ώστε να τρέξει εντολή σε %sFailed to write prompt for -okΑδυναμία εγγραφής στη standard outputΑδυναμία εγγραφής στη stderrFeatures enabled: Διαρροή περιγραφέα αρχείου %d· παρακαλώ αναφέρατέ το ως bug, εσωκλείοντας λεπτομερή περιγραφή για τον απλούστερο τρόπο αναπαραγωγής.Τα ονόματα αρχείων έχουν ένα συνολικό μήκος %s bytes.
Από αυτά τα ονόματα,

	%s περιέχουν λευκό διάστημα, 
	%s περιέχουν χαρακτήρες νέας γραμμής, 
	και %s περιέχουν χαρακτήρες με το high bit set.
Ανιχνεύτηκε βρόχος στο σύστημα αρχείων· %s αποτελεί μέρος του ιδίου βρόχου με %s.Βρέθηκε βρόχος συστήματος αρχείων· %s έχει τον ίδιον αριθμό device και inode με ένα κατάλογο που βρίσκεται %d επίπεδο υψηλότερα στην ιεραρχία του συστήματος αρχείωνΒρέθηκε βρόχος συστήματος αρχείων· %s έχει τον ίδιον αριθμό device και inode με ένα κατάλογο που βρίσκεται %d επίπεδα υψηλότερα στην ιεραρχία του συστήματος αρχείωνδεν μπορώ να προσδιορίσω πώς να ερμηνεύσω %s ως ημερομηνία και ώραΆγνωστη σημαία αποσφαλμάτωσης %s, αγνοήθηκεΣτο %s, το %s πρέπει να εμφανίζεται μόνο του, αλλά ορίσατε %sΜη έγκυρο όρισμα %s στην επιλογή --max-database-ageΜη έγκυρο όρισμα %s για -usedΤο όρισμα «%s» για την «%s» είναι άκυροΜη έγκυρη ακολουθία διαφυγής %s στην προδιαγραφή του οριοθέτη εισόδου.Μη έγκυρη ακολουθία διαφυγής %s στην προδιαγραφή του οριοθέτη εισόδου· οι τιμές των χαρακτήρων δεν πρέπει να υπερβαίνουν %lo.Μη έγκυρη ακολουθία διαφυγής %s στην προδιαγραφή του οριοθέτη εισόδου· οι τιμές των χαρακτήρων δεν πρέπει να υπερβαίνουν %lx.Μη έγκυρη ακολουθία διαφυγής %s στην προδιαγραφή του οριοθέτη εισόδου· οι οι χαρακήρες στο τέλος %s δεν αναγνωρίζονταιΜη έγκυρη προδιαγραφή οριοθέτη εισόδου %s: ο οριοθέτης πρέπει να είναι είτε ένας μοναδικός χαρακτήρας ή μια ακολουθία διαφυγής που αρχίζει με \.Μη έγκυρο επίπεδο βελτιστοποίησης %sJames YoungmanKevin DalleyΜέγεθος της βάσης δεδομένων locate: %s byte
Μέγεθος της βάσης δεδομένων locate: %s bytes
Υποχρεωτικά και προαιρετικά ορίσματα σε μακρές επιλογές είναι επίσης
υποχρεωτικά ή προαιρετικά για την αντίστοιχη κοντή επιλογή.
Ονόματα αρχείων που ταιριάζουν: %s
Η παλαιά μορφής βάση δεδομένων locate %s είναι πολύ μικρή για να είναι έγκυρηΕμφάνιση μόνο μια φορά των {} υποστηρίζεται με -exec%s ... +Επίπεδο βελτιστοποίησης %lu πολύ υψηλό.  Αν θέλετε να βρείτε αρχεία πολύ γρήγορα, εξετάστε τη χρήση του GNU locate.Παρακαλώ ορίσατε ένα δεκαδικό αριθμό αμέσως μετά -OΑναφορές για σφάλματα (and track progress on fixing)
μέσω της σελίδας findutils bug-reporting
στο http://savannah.gnu.org/ ή, αν δεν έχεις πρόσβαση στο web,
αποστέλοντας μήνυμα στη διεύθυνση <bug-findutils@gnu.org>.Τρέξε την ΕΝΤΟΛΗ με ορίσματα INITIAL-ARGS και περισσότερα ορίσματα από την είσοδο.

Το επίπεδο ασφαλείας %s έχει μη αναμενόμενη κατάληξη %s.Το επίπεδο ασφαλείας %s βρίσκεται εκτός περιοχής μετατροπής.Κάποια ονόματα αρχείων έχουν φιλτραριστεί και αφαιρεθεί, έτσι δεν μπορούμε ωα υπολογίσουμε το βαθμό συμπίεσης.
Ο συμβολικός σύνδεσμος %s αποτελεί τμήμα ενός βρόχου στην ιεραρχία καταλόγων· έχομε ήδη επισκευτεί το κατάλογο στον οποίο αναφέρεται.«%s» απαιτεί όρισμαΤην επιλογή -O πρέπει αμέσως να ακολουθεί δεκαδικός ακέραιοςΗ ενέργεια -delete αυτομάτως ενεργοποεί την -depth, όμως η -prune δεν κάνει τίποτα όταν η -depth είναι παρούσα.  Αν θες όμως να προχωρήσεις όπωσδήποτε, χρησιμοποίησε την επιλογή -depth.Η επιλογή -show-control-chars δέχεται ένα μοναδικό όρισμα που πρέπει να είναι «literal» ή «safe»Το όρισμα στην επολογή --max-database-age πρέπει να μην είναι κενόΤο όρισμα στην επιλογή -user δεν πρέπει να είναι κενόΗ συνάρτηση βιβλιοθήκης atexit απέτυχεΟ τρέχων κατάλογος περιλαμβάνεται στη μεταβλητή PATH, που σε συνδιασμό με την ενέργεια %s του find είναι ανασφαλές.  Παρακαλώ αφαίρέσατε τον τρέχοντα κατάλογο από την $PATH (δηλαδή, αφαίρεση ".", doubled colons, ή leading ή trailing colons)Η βάση δεδομένων έχει κωδικοποίηση big-endian.
Η βάση δεδομένων έχει κωδικοποίηση little-endian.
The database machine-word encoding order is not obvious.
το περιβάλλον είναι πολύ μεγάλο γιά την εκτέλεσηΗ μεταβλητή περιβάλλοντος FIND_BLOCK_SIZE δεν υποστηρίζεται, αυτό που επιρρεάζει το μέγεθος μπλοκ είναι η μεταβλητή περιβάλλοντος POSIXLY_CORRECTΗ σχετική διαδρομή %s περιλαμβάνεται στη μεταβλητή περιβάλλοντος PATH, που που δεν είναι ασφαλής όταν συνδιάζεται με την ενέργεια %s του find. Παρακαλώ αφαιρέστε αυτή την καταχώρηση από τη $PATHΑυτό το σύστημα δεν διαθέτει τρόπο εύρεσης του χρόνου δημιουργίας ενός αρχείου.Μη αναμενόμενη κατάληξη %s στο %sΆγνωστο όρισμα στην -type: %cΆγνωστος τύπος κανονικής έκφραδης %s; έκυροι τύποι είναι %s.Χρήση: %s [--version | --help]
ή     %s most_common_bigrams < file-list > locate-database
Χρήση: %s [-0 | --null] [--version] [--help]
Χρήση: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D Χρήση: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]
      [-i | --ignore-case] [-w | --wholename] [-b | --basename] 
      [--limit=N | -l N] [-S | --statistics] [-0 | --null] [-c | --count]
      [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap] [-s | --stdio]
      [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex] [--regextype=TYPE]
      [--max-database-age D] [--version] [--help]
      pattern...
Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΗ]... ΕΝΤΟΛΗ [INITIAL-ARGS]...
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Έχασα τα ίχνη των θυγατρικών διεργασιών %luΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ένας χαρακτήρας NUL βρέθηκε στην είσοδο.  Δεν μπορεί να περάσει στην στη λίστα ορισμάτων.  Μήπως εννοείς να χρησιμοποιήσεις την επιλογή --null;ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: αδυναμία καθορισμού χρόνου δημιουργίας του αρχείου %sΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: το αρχείο %s φαίνεται να έχει mode 0000ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:το σύστημα αρχείων %s προσαρτήθηκε προσφάτως.ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:το σύστημα αρχείων %s αποπροσαρτήθηκε πρόσφατα.ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: η βάση δεδομένων locate %s φτιάχτηκε με διαφορετικό byte orderΠροειδοποίηση: %s θα τρέξει τουλάχιστον άπαξ.  Αν δεν θέλεις να συμβεί αυτό, πάτησε το πλήκτρο διακοπής.
Δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται {} μέσα στο όνομα του utility για -execdir και -okdir γιατί αυτό δημιουργεί δυνητικά ένα πρόβλημα ασφαλείας.Πρέπει να ορίσεις το επίπεδο ασφαλείας με ένα δεκαδικό ακέραιο.You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-format databases with a non-zero security level.  No results will be generated for this database.
] [path...] [expression]
γραμμή ορισμάτων πολύ μεγάληλίστα ορισμάτων πολύ μεγάλητο όρισμα στο -group είναι κενό, αλλά θα έπρεπε να είναι όνομα ομάδαςαριθμητική υπερχείληση όταν προσπαθώ να υπολογίσω το σημερινό πέραςαριθμητική υπερχείληση κατά την μετατροπή %s ημερών σε αριθμό δευτερολέπτωναδυναμία κλήσης της exec() λόγω περιορισμών στο μέγεθος του ορίσματοςαδυναμία διαγραφής %sδεν μπορώ να περιλάβω μοναδικό όρισμα μέσα
στο περιορισμένο μέγεθος της λίστας ορισμάτωνΔεν μπορώ να κλωνοποιήσωαδυναμία αναζήτησης %sΔεν μπορώ να βρώ τον τρέχοντα κατάλογοδιαταγή πολύ μεγάληαδυναμία δημιουργίας pipe πριν από forkμέρεςδιπλάτο περιβάλλον είναι πολύ μεγάλο γιά την εκτέλεσηαποτυχία ανάγνωσης του errno-buffer στο xargs_do_exec (πιθανόν πρόκειται περί bug, παρακαλώ αναφέρατέ το)σφάλμα κατά την ανάγνωση λέξης από %sσφάλμα περιμένοντας γιά %sσφάλμα αναμένοντας τη θυγατρική διεργασίαerror: %s στο τέλος του αλφαρηθμιτικού μορφοποίησηςerror: η οδηγία μορφοποίησης «%%%c» προορίζεται για μελλοντική χρήσηαναμενόταν μια έκφραση μετά το «%s»αναμενόταν expression μεταξύ «%s» και  «)»αποτυχία κατάργησης προνομίων ομάδαςαποτυχία κατάργησης προνομίων setgidαποτυχία κατάργησης προνόμια setuidαδυναμία ανοίγματος /dev/tty προς ανάγνωσηαποτυχία αποκατάστασης καταλόγου εργασίας μετά την αναζήτηση %sΑποτυχία επιστροφής στο γονικό κατάλογοαποτυχία ορισμού μεταβλητής περιβάλλοντος %sαποτυχία απενεργοποίησης της μεταβλητής περιβάλλοντος %sαποτυχία getfilecon: %sΟ τύπος «%c» για την επιλογή -size είναι άκυροςΤο όρισμα «%s» για την «%s» δεν είναι έγκυροάκυρη έκφρασημη έγκυρη έκφραση· περίμενα να βρω κάπου μια «)» αλλά ματαίως.μη έγκυρη έκφραση· ανοικτές παρενθέσεις δεν επιτρέπονταιμη έγκυρη έκφραση· περίμενα να βρω μια «)» αλλά τίποτα. Ίσως απατείται ένα έξτρα κατηγόρημα μετά «%s»μη έγκυρη έκφραση· πάρα πολλές «)»μη έγκυρη έκφραση· χρησιμοποιήσατε δυαδικό τελεστή «%s» χωρίς τίποτα μπροστά τουάκυρη κατάσταση «%s»το όρισμα null είναι άκυρο για την επιλογή -sizeμη έγκυρο κατηγόρημα -context: SELinux δεν είναι ενεργοποιημένο.το κατηγόρημα «%s» δεν είναι έγκυροη βάση δεδομένων locate %s περιέχει όνομα αρχείου μεγαλύτερο από τις δυνατότητές τηςη βάση δεδομένων locate  «%s» δεν είναι έγκυρη ή έχει υποστεί αλλοίωσηη βάση δεδομένων locate %s μιάζει με μια slocate αλλά φαίνεται να έχει επίπεδο ασφαλείας %c, το οποίο δεν υποστηρίζεται προς το παρόν από το GNU findutils Το όρισμα για την «%s» απουσιάζειoops -- η παρεμβολή της προεπιλεγμένης παραμέτρου «and» είναι άκυρη!oops -- άκυρος τύπος έκφρασης (%d)!oops -- άκυρος τύπος έκφρασης!τελεστές (φθίνουσα προτεραιότητα· -και εννούνται όταν δεν δίνονται άλλοι):
      ( EXPR )   ! EXPR   -not EXPR   EXPR1 -a EXPR2   EXPR1 -and EXPR2
      EXPR1 -o EXPR2   EXPR1 -or EXPR2   EXPR1 , EXPR2
η επιλογή --%s δεν μπορεί να ρυθμιστεί σε τιμή που περιέχει «=»οι διαδρομές πρέπει να προηγούνται της έκφρασης: %sεπιλογές θέσεως (πάντοτε αληθής): -daystart -follow -regextype

κανονικές επιλογές (πάντοτε αληθής, οριζόμενη πριν από άλλες εκφράσεις):
       -depth --help -maxdepth ΕΠΙΠΕΔΑ -mindepth ΕΠΙΠΕΔΑ -mount -noleaf
       --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race
read επέστρεψε μη αναμενόμενη τιμή %zu· πιθανώς είναι bug, παρακαλώ αναφέρατέ τοη συνάρτηση βιβλιοθήκης fnmatch(), δεν πέρασε τον έλεγχο ακεραιότητος.μονάεπίπεδο ασφαλείας slocate %ld δεν υποστηρίζεται.standard errorstandard outputtests (N μπορεί να είναι +N ή -N ή N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N
      -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME
      -ilname PATTERN -iname PATTERN -inum N -iwholename PATTERN -iregex PATTERN
      -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILEαποτυχία κλήσης συστήματος timeαδυναμία εκχώρησης μνήμηςμη αναμενόμενο τέλος αρχείου στο %sμη αναμενόμενο extra κατηγόρημαμη αναμενόμενο extra κατηγόρημα «%s»άγνωστοτο κατηγόρημα «%s» είναι άγνωστοunmatched %s quote; εκ προεπιλογής τα εισαγωγικά έχουν ειδική σημασία για το xargs εκτός κι αν χρησιμοπείτε την επιλογή -0.προειδοποίηση: τίποτα δεν ταιριάζει με -%s %s γιατί τελειώνει με /.warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames do).  That means that '%s %s' will probably evaluate to false all the time on this system.  You might find the '-wholename' test more useful, or perhaps '-samefile'.  Alternatively, if you are using GNU grep, you could use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'.προειδοποίηση: η βάση δεδομένων %s είναι περισσότερο από %d %s παλιά (πραγματική ηλικία είναι %.1f %s)warning: escape `\' followed by nothing at allπροειδοποίηση: η οδηγία μορφοποίησης «%%%c» θα πρέπει να ακολουθείται από ένα άλλο χαρακτήραπροειδοποίηση: δεν ακολουθείται ο συμβολικός σύνδεσμος %sπροσοχή: η επιλογή -E δεν έχει αποτέλεσμα αν χρησιμοποιείται -0 ή -d.
προειδοποίηση: η επιλογή -d έχει καταργηθεί, στη θέση της δώσε -depth που συμφωνεί με το POSIX.προειδοποίηση: η βάση δεδομένων locate μπορεί να διαβαστεί από stdin μια φορά.warning: there is no entry in the predicate evaluation cost table for predicate %s; please report this as a bugπροειδοποίηση: μη αναγνωριζόμενη ακολουθία διαφυγής «\%c»προειδοποίηση: άγνωστη οδηγία μορφοποίησης «%%%c»προειδοποίηση: η τιμή %ld για την επιλογή -s είναι πολύ μεγάλη, οπότε χρήση της %ldπροειδοποίηση: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). The meaning of -perm /000 has now been changed to be consistent with -perm -000; that is, while it used to match no files, it now matches all files.προειδοποίηση: έχεις ορίσει την επιλογή %s μετά το non-option όρισμα %s, αλλά η θέση έχει σημασία στις επιλογές (%s επιρρεάζει τα τεστ που ορίζονται  τόσο πριν όσο και μετά).  Παρακαλώ καθόρισε επιλογές πριν από άλλα ορίσματα.
write errorπάρα πολλές «)»PRIuMAX%s%s changed during execution of %s (old inode number %, new inode number %, file system type is %s) [ref %ld]WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=% but we already saw % subdirectories): this may be a bug in your file system driver.  Automatically turning on find's -noleaf option.  Earlier results may have failed to include directories that should have been searched.Your environment variables take up % bytes
POSIX upper limit on argument length (this system): %
POSIX smallest allowable upper limit on argument length (all systems): %
Maximum length of command we could actually use: %
Size of command buffer we are actually using: %
%s%s άλλαξε κατά την εκτέλεση του %s (παλαιός αριθμός inode  % , νέος αριθμός inode %, ο τύπος συστήματος αρχείων είναι %s) [ref %ld]WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=% but we already saw % subdirectories): this may be a bug in your file system driver.  Automatically turning on find's -noleaf option.  Earlier results may have failed to include directories that should have been searched.Οι μεταβλητές περιβάλλοντός σου φτάνουν τα % bytes
Άνω όριο κατά POSIX στο μήκος ορίσματος (this system): %
Κατά POSIX το μικρότερο επιτρεπόμενο άνω όριο  στο μήκος ορίσματος (όλα τα συστήματα): %
Μέγιστο μήκος εντολής που θα μπορούσαμε να χρησιμοποιήσουμε: %
Μέγεθος του command buffer που χρησιμοποιούμε: %
LC_MESSAGES/diffutils.mo000064400000125073151733416250010676 0ustar00��tg�h�i4hIC�B�B9|9�86yo7�6!5X3�G�E
|PI�@;XG�@��L�GDKC�M�8" K[ M� y� Ao!��!�p"�$F�$i%{%0�%�%0�%&.&@&,\&�&.�&'�&(')'F'f'*h'�'(�'P�'D(HV(E�((�(K)CZ)@�):�)C*M^*G�*G�*~<+;�+J�+CB,A�,3�,L�,:I-L�->�-;.7L.4�.3�.K�.H9/0�/L�/F0BG01�0��0ED1H�1J�1F2�e2H�2E53H{3��36I47�4J�4E5;I5L�55�5@67I6=�6<�6M�6@J7?�7>�7<
86G8K~8<�8M93U9�9!�9�9!�9:(:4:FD:=�:C�:&
;4;S;?k;K�;1�;&)<P<g<�<�<$�<�<�<	
=I=^=o=|=�=�=�=�=�=�=#�=#>/>J>a>�r>:$?_? g?q�?�?@@%+@Q@f@x@�@�@"�@4�@A.+AZAoA;�A3�A/�A+&B'RB#zB�B�B�B�B�B	C)C!FC'hC)�C�C�C)�C&D@D _D �D�D�D�D	�D�Dn�DeF xF�F�F�F1�F2�F0*G[GvG#�G�G�G�G)�G1)H-[H�H$�H�H�H�H
II)IDI_I"~I�I
�I�I"�I%�IJ
 J.J:JMJ	ZJdJyJ�J�J�J�J�J,�J
�J�J
KK-KLK
dKoKxK��K�~MZN�oN^3Q_�Qg�Q�ZRlSmxS��S[�TiUg�Ue�U~NV��V��W{IXk�Xd1Y��YZgZ(�Z|�[kh\j�\k?]��]f;^}�^� _��_`v`E�`Fb�de^g�wg3)hL]h�h0�h.�h"i@AiF�i7�iKj;Mj<�jA�jAkJk^Mk�kG�k��kR�lt�lrQmR�m|nm�nmo[poz�o�Gp|�p~Gq��qJ�rr�rGs�sRGtL�t:�t�"um�ukgvG�vEwGaw��w�3xG�xhyflyh�y.<z�kzl�z�d{C�{p<|��|lg}u�}mJ~��~E�L���u��g�h��K�b5�f��j��ij�Mԃ9"�X\�X��W�Rf�s��g-����C�Ab�K��C�N4�:����ʈ�ڈm����M�C͊2�fD����}/�n��&�@C�E��DʍO�3_�1��	Ŏ�ώ$}���(��j؏;C��������;Ȑ�5�F�]��n�mn�ܒM��;�/�;�&M�Xt�0͔���*6�a�?x�Q��0
�;;�)w�&��ZȖL#�Hp�D��@��<?�8|�*�����&�$'�WL�L��^�mP�.��)�A�:Y�.��VÛQ�Sl�<��%��#�6�-;�8i�I���#�9�XO�e��^�*m�@��+٢+�#1�>U�S��k�RT�4��Bܤ:�%Z�$������٥2�$'�.L�{�
��(��@��o�q�%z�#��"ħ��<�W�%^���������U��'�H4�}���%��!ѩ�� ���j���
q�^�����I���u�
Bly�6,K�*����A���'�c��J��)�����QiP��wT4���������1��3=����0��[M>xk;{�tO�����	�|��L���G/�
f���F�	��`���H�\�$.��%nC5��2�7�&S���8����<?zU��- v��]��o9r:�D����(�@��}��Z!�e��V�s�"�a�h����dRNE�X�_mY����+gbp�#����~W
License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>.
This is free software: you are free to change and redistribute it.
There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.


Report bugs to: %s

The default output format is a somewhat human-readable representation of
the changes.

The -e, -E, -x, -X (and corresponding long) options cause an ed script
to be output instead of the default.

Finally, the -m (--merge) option causes diff3 to do the merge internally
and output the actual merged file.  For unusual input, this is more
robust than using ed.
    --GTYPE-group-format=GFMT   format GTYPE input groups with GFMT    --LTYPE-line-format=LFMT    format LTYPE input lines with LFMT    --binary                    read and write data in binary mode    --color[=WHEN]       colorize the output; WHEN can be 'never', 'always',
                           or 'auto' (the default)    --diff-program=PROGRAM   use PROGRAM to compare files    --diff-program=PROGRAM  use PROGRAM to compare files    --from-file=FILE1           compare FILE1 to all operands;
                                  FILE1 can be a directory    --help                   display this help and exit    --help                  display this help and exit    --help                 display this help and exit    --help               display this help and exit    --horizon-lines=NUM  keep NUM lines of the common prefix and suffix    --ignore-file-name-case     ignore case when comparing file names    --label LABEL             use LABEL instead of file name and timestamp
                                (can be repeated)    --left-column             output only the left column of common lines    --line-format=LFMT          format all input lines with LFMT    --no-dereference            don't follow symbolic links    --no-ignore-file-name-case  consider case when comparing file names    --normal                  output a normal diff (the default)    --palette=PALETTE    the colors to use when --color is active; PALETTE is
                           a colon-separated list of terminfo capabilities    --speed-large-files  assume large files and many scattered small changes    --strip-trailing-cr         strip trailing carriage return on input    --strip-trailing-cr      strip trailing carriage return on input    --strip-trailing-cr     strip trailing carriage return on input    --suppress-blank-empty    suppress space or tab before empty output lines    --suppress-common-lines   do not output common lines    --tabsize=NUM             tab stops every NUM (default 8) print columns    --tabsize=NUM            tab stops at every NUM (default 8) print columns    --to-file=FILE2             compare all operands to FILE2;
                                  FILE2 can be a directory    --unidirectional-new-file   treat absent first files as empty  Both GFMT and LFMT may contain:
    %%  %
    %c'C'  the single character C
    %c'\OOO'  the character with octal code OOO
    C    the character C (other characters represent themselves)  GFMT (only) may contain:
    %<  lines from FILE1
    %>  lines from FILE2
    %=  lines common to FILE1 and FILE2
    %[-][WIDTH][.[PREC]]{doxX}LETTER  printf-style spec for LETTER
      LETTERs are as follows for new group, lower case for old group:
        F  first line number
        L  last line number
        N  number of lines = L-F+1
        E  F-1
        M  L+1
    %(A=B?T:E)  if A equals B then T else E  LFMT (only) may contain:
    %L  contents of line
    %l  contents of line, excluding any trailing newline
    %[-][WIDTH][.[PREC]]{doxX}n  printf-style spec for input line number  LTYPE is 'old', 'new', or 'unchanged'.  GTYPE is LTYPE or 'changed'.  These format options provide fine-grained control over the output
    of diff, generalizing -D/--ifdef.%s %s differ: byte %s, line %s
%s %s differ: byte %s, line %s is %3o %s %3o %s
%s home page: <%s>
%s home page: <http://www.gnu.org/software/%s/>
%s%s argument '%s' too large%s: diff failed: %s: invalid option -- '%c'
%s: option '%s%s' doesn't allow an argument
%s: option '%s%s' is ambiguous
%s: option '%s%s' is ambiguous; possibilities:%s: option '%s%s' requires an argument
%s: option requires an argument -- '%c'
%s: recursive directory loop%s: unrecognized option '%s%s'
''-' specified for more than one input file(C)--from-file and --to-file both specified-3, --easy-only             like -e, but incorporate only nonoverlapping changes-A, --show-all              output all changes, bracketing conflicts-B, --ignore-blank-lines        ignore changes where lines are all blank-B, --ignore-blank-lines     ignore changes whose lines are all blank-D option not supported with directories-D, --ifdef=NAME                output merged file with '#ifdef NAME' diffs-E, --ignore-tab-expansion      ignore changes due to tab expansion-E, --ignore-tab-expansion   ignore changes due to tab expansion-E, --show-overlap          like -e, but bracket conflicts-F, --show-function-line=RE   show the most recent line matching RE-H, --speed-large-files      assume large files, many scattered small changes-I, --ignore-matching-lines=RE  ignore changes all whose lines match RE-I, --ignore-matching-lines=RE  ignore changes where all lines match RE-L, --label=LABEL           use LABEL instead of file name
                                (can be repeated up to three times)-N, --new-file                  treat absent files as empty-S, --starting-file=FILE        start with FILE when comparing directories-T, --initial-tab             make tabs line up by prepending a tab-T, --initial-tab           make tabs line up by prepending a tab-W, --ignore-all-space       ignore all white space-W, --width=NUM               output at most NUM (default 130) print columns-X                          like -x, but bracket conflicts-X, --exclude-from=FILE         exclude files that match any pattern in FILE-Z, --ignore-trailing-space     ignore white space at line end-Z, --ignore-trailing-space  ignore white space at line end-a, --text                      treat all files as text-a, --text                   treat all files as text-a, --text                  treat all files as text-b, --ignore-space-change       ignore changes in the amount of white space-b, --ignore-space-change    ignore changes in the amount of white space-b, --print-bytes          print differing bytes-c, -C NUM, --context[=NUM]   output NUM (default 3) lines of copied context-d, --minimal                try hard to find a smaller set of changes-d, --minimal            try hard to find a smaller set of changes-e, --ed                      output an ed script-e, --ed                    output ed script incorporating changes
                                from OLDFILE to YOURFILE into MYFILE-i                          append 'w' and 'q' commands to ed scripts-i, --ignore-case               ignore case differences in file contents-i, --ignore-case            consider upper- and lower-case to be the same-i, --ignore-initial=SKIP         skip first SKIP bytes of both inputs-i, --ignore-initial=SKIP1:SKIP2  skip first SKIP1 bytes of FILE1 and
                                      first SKIP2 bytes of FILE2-l, --left-column            output only the left column of common lines-l, --paginate                pass output through 'pr' to paginate it-l, --verbose              output byte numbers and differing byte values-m, --merge                 output actual merged file, according to
                                -A if no other options are given-n, --bytes=LIMIT          compare at most LIMIT bytes-n, --rcs                     output an RCS format diff-o, --output=FILE            operate interactively, sending output to FILE-p, --show-c-function         show which C function each change is in-q, --brief                   report only when files differ-r, --recursive                 recursively compare any subdirectories found-s, --quiet, --silent      suppress all normal output-s, --report-identical-files  report when two files are the same-s, --suppress-common-lines  do not output common lines-t, --expand-tabs             expand tabs to spaces in output-t, --expand-tabs            expand tabs to spaces in output-u, -U NUM, --unified[=NUM]   output NUM (default 3) lines of unified context-v, --version                output version information and exit-v, --version               output version information and exit-v, --version              output version information and exit-v, --version            output version information and exit-w, --ignore-all-space          ignore all white space-w, --width=NUM              output at most NUM (default 130) print columns-x, --exclude=PAT               exclude files that match PAT-x, --overlap-only          like -e, but incorporate only overlapping changes-y, --side-by-side            output in two columnsBinary files %s and %s differ
Common subdirectories: %s and %s
Compare FILES line by line.Compare three files line by line.Compare two files byte by byte.David HayesDavid MacKenzieExit status is 0 if inputs are the same, 1 if different, 2 if trouble.Exit status is 0 if successful, 1 if conflicts, 2 if trouble.FILES are 'FILE1 FILE2' or 'DIR1 DIR2' or 'DIR FILE' or 'FILE DIR'.File %s is a %s while file %s is a %s
Files %s and %s are identical
Files %s and %s differ
General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>
If --from-file or --to-file is given, there are no restrictions on FILE(s).If a FILE is '-' or missing, read standard input.If a FILE is '-', read standard input.Invalid back referenceInvalid character class nameInvalid collation characterInvalid content of \{\}Invalid preceding regular expressionInvalid range endInvalid regular expressionLen TowerMandatory arguments to long options are mandatory for short options too.
Memory exhaustedMike HaertelNo matchNo newline at end of fileNo previous regular expressionOnly in %s: %s
Packaged by %s
Packaged by %s (%s)
Paul EggertPremature end of regular expressionRandy SmithRegular expression too bigReport %s bugs to: %s
Richard StallmanSKIP values may be followed by the following multiplicative suffixes:
kB 1000, K 1024, MB 1,000,000, M 1,048,576,
GB 1,000,000,000, G 1,073,741,824, and so on for T, P, E, Z, Y.Side-by-side merge of differences between FILE1 and FILE2.SuccessSymbolic links %s and %s differ
The optional SKIP1 and SKIP2 specify the number of bytes to skip
at the beginning of each file (zero by default).Thomas LordTorbjorn GranlundTrailing backslashTry '%s --help' for more information.Unknown system errorUnmatched ( or \(Unmatched ) or \)Unmatched [, [^, [:, [., or [=Unmatched \{Usage: %s [OPTION]... FILE1 FILE2
Usage: %s [OPTION]... FILE1 [FILE2 [SKIP1 [SKIP2]]]
Usage: %s [OPTION]... FILES
Usage: %s [OPTION]... MYFILE OLDFILE YOURFILE
Valid arguments are:Written by %s and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, %s, and others.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, and %s.
Written by %s, %s, %s,
and %s.
Written by %s, %s, and %s.
Written by %s.
`ambiguous argument %s for %sblock special fileboth files to be compared are directoriescannot compare '-' to a directorycannot compare file names '%s' and '%s'cannot interactively merge standard inputcharacter special filecmp: EOF on %s after byte %s
cmp: EOF on %s after byte %s, in line %s
cmp: EOF on %s after byte %s, line %s
cmp: EOF on %s which is empty
conflicting %s option value '%s'conflicting output style optionsconflicting tabsize optionsconflicting width optionscontiguous datadirectorydoored:	Edit then use both versions, each decorated with a header.
eb:	Edit then use both versions.
el or e1:	Edit then use the left version.
er or e2:	Edit then use the right version.
e:	Discard both versions then edit a new one.
l or 1:	Use the left version.
r or 2:	Use the right version.
s:	Silently include common lines.
v:	Verbosely include common lines.
q:	Quit.
extra operand '%s'failed to reopen %s with mode %sfifoincompatible optionsinput file shrankinternal error: invalid diff type in process_diffinternal error: invalid diff type passed to outputinternal error: screwup in format of diff blocksinvalid %s%s argument '%s'invalid --bytes value '%s'invalid --ignore-initial value '%s'invalid argument %s for %sinvalid color '%s'invalid context length '%s'invalid diff format; incomplete last lineinvalid diff format; incorrect leading line charsinvalid diff format; invalid change separatorinvalid horizon length '%s'invalid suffix in %s%s argument '%s'invalid tabsize '%s'invalid width '%s'memory exhaustedmessage queuemigrated file with datamigrated file without datamissing operand after '%s'multiplexed block special filemultiplexed character special filemultiplexed filenamed filenetwork special fileoptions -l and -s are incompatiblepagination not supported on this hostportprogram errorread failedregular empty fileregular filesemaphoreshared memory objectsocketstack overflowstandard outputstderrstdinstdoutsubsidiary program '%s' could not be invokedsymbolic linktoo many file label optionstyped memory objectunknown streamunparsable value for --paletteunrecognized prefix: %sweird filewhiteoutwrite failedProject-Id-Version: diffutils-3.5.25
Report-Msgid-Bugs-To: bug-diffutils@gnu.org
POT-Creation-Date: 2017-05-21 13:26-0700
PO-Revision-Date: 2017-05-13 01:10+0300
Last-Translator: Lefteris Dimitroulakis <ledimitro@gmail.com>
Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.
X-Generator: Lokalize 1.5
Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);

Άδεια GPLv3+: GNU GPL έκδοση 3 ή νεότερη <http://gnu.org/licenses/gpl.html>.
This is free software: you are free to change and redistribute it.
There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.


Report bugs to: %s

Η προεπιλεγμένη μορφή εξόδου είναι η λίγο πολύ αναγνώσιμη αναπαράσταση των αλλαγών.

Οι -e, -E, -x, -X (και οι αντίστοιχες μακρές) επιλογές δημιουργούν ένα ed script
στην έξοδο αντί της προεπιλογής.

Τελικά, η επιλογή -m (--merge) υποχρεώνει το diff3 να κάνει τη συγχώνευση εσωτερικά
και να εμφανίσει στην έξοδο το συγχωνευμένο αρχείο.  Για μη συνηθισμένη είσοδο, αυτό είναι
σταθερότερο απο την χρήση του ed.
--GTYPE-group-format=GFMT  μορφοποίηση ομάδων εισόδου GTYPE με GFMT.--LTYPE-line-format=LFMT  μορφοποίηση γραμμών εισόδου LTYPE με LFMT.--binary  Ανάγνωση και εγγραφή πληροφορίας σε δυαδική μορφή.    --color[=WHEN]       χρωματίζει την έξοδο, WHEN μπορεί να είναι «ποτέ», «πάντα»,
 ή «αυτόματο» (προεπιλογή)--diff-program=ΠΡΟΓΡ  Χρήση του ΠΡΟΓΡάμματος στη σύγκριση αρχείων--diff-program=ΠΡΟΓΡ  Χρήση του ΠΡΟΓΡάμματος στη σύγκριση αρχείων.--from-file=ΑΡΧΕΙΟ1      Σύγκριση ΑΡΧΕΙΟ1 με όλους τους τελεστέους·
                                        ΑΡΧΕΙΟ1 μπορεί να είναι κατάλογος    --help    εμφάνιση αυτής εδώ της βοήθειας κι έξοδος     --help                  εμφάνιση αυτής εδώ της βοήθειας κι έξοδος     --help                 εμφάνιση αυτής εδώ της βοήθειας κι έξοδος    --help               εμφάνιση αυτής εδώ της βοήθειας κι έξοδος--horizon-lines=ΑΡ  Διατηρεί ΑΡ γραμμές με ταυτόσημα προθέματα κι επιθέματα.--ignore-file-name-case  Αγνοεί τις διαφορές λόγω πεζών-κεφαλαίων
                                     κατά τη σύγκριση ονομάτων αρχείων.-L, --label=LABEL           χρήση LABEL αντί ονόματος αρχείου και timestamp
                                (μπορεί να επαναληφθεί)--left-column  Εμφάνιση μόνο της αριστερής στήλης των ταυτόσημων γραμμών.--line-format=LFMT           μορφοποίηση όλων των γραμμών εισόδου με LFMT --no-dereference            μην ακολουθείς συμβολικούς συνδέσμους--no-ignore-file-name-case  Λαμβάνει υπ' όψιν τις διαφορές λόγω
                      πεζών-κεφαλαίων κατά τη σύγκριση ονομάτων αρχείων.  --normal  Δημιουργία ενός κανονικού `diff' (προεπιλογή)    --palette=PALETTE    τα προς χρήση χρώματα όταν η επιλογή --color έχει ενεργοποιηθεί, PALETTE είναι
                           μια λίστα ικανοτήτων terminfo που χωρίζονται από δίστιγμα. capabilities--speed-large-files  Υποθέτει μεγάλα αρχεία με πολλές σκόρπιες μικροαλλαγές.--strip-trailing-cr  Απαλειφή του χαρακτήρα επιστροφής στην είσοδο.--strip-trailing-cr  Απαλειφή του χαρακτήρα επιστροφής στην είσοδο--strip-trailing-cr  Απαλειφή του χαρακτήρα επιστροφής στην είσοδο. --suppress-blank-empty  απάλειψη διαστήματος ή στ/θέτη πριν από κενές γραμμές στην έξοδο-s  --suppress-common-lines  Οι ταυτόσημες γραμμές δεν εμφανίζονται.  --tabsize=ΑΡ  Ο αριθμός διαστημάτων του στηλοθέτη είναι ΑΡ (προεπιλογή 8)  --tabsize=ΑΡ  Ο αριθμός διαστημάτων του στηλοθέτη είναι ΑΡ (προεπιλογή 8) στήλες--to-file=ΑΡΧΕΙΟ2   Σύγκριση όλων των τελεστέων στο ΑΡΧΕΙΟ2·
                                        ΑΡΧΕΙΟ2 μπορεί να είναι κατάλογος--unidirectional-new-file  Θεωρεί τα απόντα πρώτα αρχεία ως κενά.  GFMT και LFMT μπορεί να περιέχουν:
    %%  %
    %c'C'  το μοναδικό χαρακτήρα C
    %c'\OOO'  το χαρακτήρα με οκταδικό κωδικό OOO
    C    το χαρακτήρα C (οι άλλοι χαρακτήρες αναπαριστούν τον εαυτόν τους)GFMT μπορεί να περιέχει:
    %<  για να δηλώνει γραμμές από το ΑΡΧΕΙΟ1
    %>  για να δηλώνει γραμμές από το ΑΡΧΕΙΟ2
    %=  για να δηλώνει ταυτόσημες γραμμές μεταξύ των ΑΡΧΕΙΟ1 και ΑΡΧΕΙΟ2
    %[-][ΠΛΑΤΟΣ][.[PREC]]{doxX}ΓΡΑΜΜΑ, προδιαγραφές του ΓΡΑΜΜΑτος
        στο στύλ της printf(), ως ακολούθως γιά τη νέα ομάδα
        ενώ με πεζά για τη παλαιά ομάδα:
        F  αριθμός πρώτης γραμμής
        L  αριθμός τελευταίας γραμμής
        N  αριθμός γραμμών = L-F+1
        E  F-1
        M  L+1
      %(A=B?T:E)  αν A ίσον B τότε T αλλιώς E  LFMT μπορεί να περιέχει:
    %L              για το περιεχόμενο της γραμμής
    %l              για το περιεχόμενο της γραμμής χωρίς το τέλος γραμμής
    %[-][ΠΛΑΤΟΣ][.[PREC]]{doxX}n  την προδιαγραφή του αριθμού γραμμής
                                  εισόδου κατά τη μορφή της printf()  LTYPE είναι «old», «new», ή «unchanged».  GTYPE είναι LTYPE ή «changed».Αυτές οι επιλογές μορφής παρέχουν λεπτομερή έλεγχο πάνω στην έξοδο
    του diff, γενικεύοντας -D/--ifdef.%s %s διαφέρουν: byte %s, γραμμή %s
%s %s διαφέρουν: byte %s, γραμμή %s είναι %3o %s %3o %s
%s home page: <%s>
%s home page: <http://www.gnu.org/software/%s/>
%s%s όρισμα «%s» πολύ μεγάλο%s: αποτυχία του diff: %s: η επιλογή -- «%c»  δεν είναι έγκυρη
%s: η επιλογή «%s%s» δεν επιτρέπει όρισμα
%s: η επιλογή «%s%s» είναι ασαφής
%s: η επιλογή «%s%s» είναι ασαφής· επιλογές: %s: η επιλογή «%s%s» απαιτεί όρισμα
%s: η επιλογή απαιτεί όρισμα -- «%c»
%s: αναδρομικός βρόχος στον κατάλογο%s: η επιλογή «%s%s» δεν αναγνωρίζεται
»«-» ορίστηκε για περισσότερα από ένα αρχεία εισόδου(C)--from-file και --to-file έχουν οριστεί αμφότερα-3, --easy-only    όπως -e, αλλά περιλαμβάνει μόνο τις μη αλληλοεπικαλυπτόμενες αλλαγές-A  --show-all  Έξοδος όλων των διαφορών σε αγκύλες.-B,  --ignore-blank-lines    Αγνοεί αλλαγές οφειλόμενες στις λευκές γραμμές-B,  --ignore-blank-lines  Αγνοεί αλλαγές οφειλόμενες στις λευκές γραμμέςΗ επιλογή -D δεν υποστηρίζεται για καταλόγους-D, --ifdef=ΟΝΟΜΑ  Έξοδος συγχωνευμένου αρχείου με τις διαφορές «#ifdef NAME».-E,  --ignore-tab-expansion  Αγνοεί αλλαγές οφειλόμενες στη στηλοθέτηση-E,  --ignore-tab-expansion  Αγνοεί αλλαγές οφειλόμενες στη στηλοθέτηση-E, --show-overlap          όπως -e, αλλά οι διαφορές σε αγκύλες-F, --show-function-line=RE   εμφάνιση του πιο πρόσφατου ταιριάσματος γραμμής RE-H,  --speed-large-files  Υποθέτει μεγάλα αρχεία με πολλές σκόρπιες μικροδιαφορές-I, --ignore-matching-lines=RE  αγνοεί αλλαγές που οι γραμμές τους ταιριάζουν με RE-I,  --ignore-matching-lines=RE  Αγνοεί αλλαγές που οι γραμμές τους ταιριάζουν με RE.-L, --label=LABEL           χρήση LABEL αντί ονόματος αρχείου
                                (μπορεί να επαναληφθεί μέχρι τρεις φορές) -N,  --new-file  Θεωρεί τα απόντα αρχεία ως κενά-S,  --starting-file=ΑΡΧΕΙΟ  Εκκίνηση σύγκρισης καταλόγων από το ΑΡΧΕΙΟ-T,  --initial-tab  Στοίχιση των στηλοθετών με την επιπρόσθεση ενός στην αρχή.-T,  --initial-tab  στοίχιση των στηλοθετών με την επιπρόσθεση ενός στην αρχή.-W,  --ignore-all-space  Αγνοεί όλα τα λευκά διαστήματα.-W, --width=NUM               output at most NUM (default 130) print columns-X                          like -x, but bracket conflicts-X,  --exclude-from=ΑΡΧΕΙΟ    Εξαίρεση αρχείων με όνομα που ταιράζει
                                  με τα ονόματα που βρίσκονται στο ΑΡΧΕΙΟ-Z, --ignore-trailing-space     αγνοεί λευκά διαστήματα στο τέλος γραμμής-Z, --ignore-trailing-space  αγνοεί το λευκό διάστημα στο τέλος γραμμής-a,  --text  Θεωρεί όλα τα αρχεία ως κείμενο.-a  --text  Θεωρεί όλα τα αρχεία ως κείμενο-a,  --text  Θεωρεί όλα τα αρχεία ως κείμενο.-b,  --ignore-space-change  Αγνοεί αλλαγές οφειλόμενες στον αριθμό λευκών διαστημάτων.-b  --ignore-space-change  αγνοεί αλλαγές οφειλόμενες στον αριθμό λευκών διαστημάτων-b,  --print-bytes  Εμφανίζει bytes που διαφέρουν.-c, -C NUM, --context[=NUM]   έξοδος NUM (προεπιλογή 3) γραμμές of copied context-d, --minimal   προσπάθεια εύρεσης μικρότερου συνόλου αλλαγών-d  --minimal  προσπάθεια εύρεσης μικρότερου συνόλου διαφορών.-e, --ed   εμφανίζει ένα ed script-e, --ed  έξοδος ενός ed script που περιλαμβάνει τις αλλαγές
από OLDFILE σε YOURFILE στο MYFILE -i         προσάρτηση των εντολών «w» και «q» στα σενάρια του «ed»-i,  --ignore-case  Αγνοεί τις διαφορές λόγω πεζών-κεφαλαίων στα περιεχόμενα των αρχείων-i,  --ignore-case  Θεωρεί πεζά-κεφαλαία ίδια-i, --ignore-initial=SKIP  Παράβλεψη των πρώτων SKIP bytes και των δύο εισόδων-i, --ignore-initial=SKIP1:SKIP2  παράβλεψη των πρώτων SKIP1 bytes του αρχείου FILE1 και
      των πρώτων SKIP2 bytes του αρχείου FILE2-l,  --left-column  Εμφάνιση στην αριστερή στήλη των κοινών γραμμών -l,  --paginate  Έξοδος δια μέσου του «pr» ώστε να αριθμιθούν οι σελίδες-l  --verbose  Έξοδος αριθμού και τιμής όλων των bytes που διαφέρουν.-m, --merge                 έξοδος του συγχωνευμένου αρχείου σύμφωνα με την
                                  -A αν δεν δίνεται άλλη επιλογή-n,  --bytes=ΟΡΙΟ  Σύγκριση το πολύ ΟΡΙΟ bytes.-n  --rcs  Δημιουργία αρχείου «diff» σε μορφή RCS.-o,  --output=ΑΡΧΕΙΟ  Αλληλεπιδραστική λειτουργία με αποστολή εξόδου στο ΑΡΧΕΙΟ.-p, --show-c-function    εμφάνιση σε ποιά συνάρτηση C βρίσκεται κάθε αλλαγή-q  --brief  αποτέλεσμα στην έξοδο μόνο αν τ' αρχεία διαφέρουν-r,  --recursive  Αναδρομική σύγκριση όσων υποκαταλόγων βρεθούν-s, --quiet, --silent      απάλειψη κανονικής εξόδου-s,  --report-identical-files  Ειδοποιεί όταν δύο αρχεία είναι ίδια-s,  --suppress-common-lines  Οι ταυτόσημες γραμμές δεν εμφανίζονται-t,  --expand-tabs  Μετατροπή στηλοθετών σε διαστήματα στην έξοδο.-t,  --expand-tabs  Μετατροπή στηλοθετών σε διαστήματα στην έξοδο-u, -U NUM, --unified[=NUM]   output NUM (default 3) lines of unified context-v  --version  ονόμα, έκδοση κι έξοδος-v,  --version  εμφάνιση πληροφοριών έκδοσης κι έξοδος-v,  --version  εμφάνιση πληροφοριών έκδοσης κι έξοδος-v  --version  Εμφάνιση πληροφοριών έκδοσης κι έξοδος-w,  --ignore-all-space  Αγνοεί όλα τα λευκά διαστήματα.-w,  --width=ΑΡ  Έξοδος με το πολύ ΑΡ στήλες εκτύπωσης (προεπιλογή 130).-x,  --exclude=PAT  Εξαίρεση αρχείων με όνομα που ταιριάζει με PAT.-x, --overlap-only    όπως -e, αλλά περιλαμβάνει μόνο τις αλληλοκαλυπτόμενες αλλαγές-y, --side-by-side            έξοδος σε δυο στήλεςΤα δυαδικά αρχεία %s και %s διαφέρουν
Οι υποκατάλογοι %s και %s είναι ταυτόσημοι
Σύγκριση αρχείων γραμμή προς γραμμή.Σύγκριση τριών αρχείων γραμμή προς γραμμή.Σύγκριση δύο αρχείων byte προς byte.David HayesDavid MacKenzieΗ έξοδος είναι 0 αν τα δεδομένα αρχεία είναι ίδια, 1 αν είναι διαφορετικά,
2 αν υπάρχει πρόβλημα.Σε επιτυχία η έξοδος είναι 0, σε σύγκρουση 1 και σε πρόβλημα 2.ΑΡΧΕΙΑ είναι «ΑΡΧΕΙΟ1 ΑΡΧΕΙΟ2» ή «ΚΑΤ1 ΚΑΤ2» ή «ΚΑΤ ΑΡΧΕΙΟ...» ή «ΑΡΧΕΙΟ...ΚΑΤ».Το αρχείο %s είναι %s ενώ το αρχείο %s είναι %s
Τα αρχεία %s καί %s είναι πανομοιότυπα
Τα αρχεία %s και %s διαφέρουν
Γενική βοήθεια στη χρήση λογισμικού GNU: <http://www.gnu.org/gethelp/>
Αν δίδεται το --from-file ή το --to-file, τότε δεν υπάρχει περιορισμός στα ΑΡΧΕΙΑ. Αν ένα ΑΡΧΕΙΟ είναι «-» ή απών, τότε ανάγνωση από την κανονική είσοδο.Αν ένα ΑΡΧΕΙΟ είναι «-», τότε ανάγνωση από την τυπική είσοδο. Άκυρη πίσω παραπομπήΜη έγκυρο όνομα κλάσεως χαρακτήρωνΜη έγκυρος χαρακτήρας διαταξινόμησηςΤο περιεχόμενο του \{\} είναι μη έγκυροΗ προηγούμενη κανονική έκφραση είναι άκυρηΜη έγκυρο πέρας διαστήματοςΜη έγκυρη κανονική έκφρασηLen TowerΥποχρεωτικά ορίσματα στις μακρές επιλογές είναι υποχρεωτικά και στις κοντές επιλογές επίσης.
Η μνήμη εξαντλήθηκεMike HaertelΔεν υπάρχει ταίριασμαΔεν υπάρχει χαρακτήρας νέας γραμμής στο τέλος του αρχείουΔεν προηγήθηκε κανονική έκφρασηΜόνο στο %s: %s
Packaged by %s
Packaged by %s (%s)
Paul EggertΠρόωρο τέλος κανονικής έκφρασηςRandy SmithΠολύ μεγάλη κανονική έκφρασηReport %s bugs to: %s
Richard StallmanΟι τιμές SKIP μπορούν ν' ακολουθούνται
από τα παρακάτω πολαπλασιαστικά επιθέματα :
kB 1000, K 1024, MB 1,000,000, M 1,048,576,
GB 1,000,000,000, G 1,073,741,824, κτλ γιά T, P, E, Z, Y.Συγχώνευση δίπλα-δίπλα των διαφορών των ΑΡΧΕΙΟ1 και ΑΡΧΕΙΟ2.ΕπιτυχίαΟι συμβολικοί σύνδεσμοι %s και %s διαφέρουν
Οι προαιρετικές παράμετροι SKIP1 και SKIP2 καθορίζουν τον αριθμό των bytes προς παράβλεψη
στην αρχή κάθε αρχείου (η προεπιλογή είναι μηδέν). Thomas LordTorbjorn GranlundΑντιπλαγία στο τέλοςΔοκιμάστε «%s --help» για περισσότερες πληροφορίες.Άγνωστο σφάλμα συστήματοςΔε βρέθηκε ( ή \(Δε βρέθηκε ) ή \)Δεν βρέθηκε [, [^, [:, [., or [=Δε βρέθηκε \{Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΗ]... ΑΡΧΕΙΟ1 ΑΡΧΕΙΟ2
Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΗ]... ΑΡΧΕΙΟ1 [ΑΡΧΕΙΟ2 [SKIP1 [SKIP2]]]
Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΗ]... ΑΡΧΕΙΑ
Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΗ]... MYFILE OLDFILE YOURFILE
Έγκυρο ορίσματα είναι:Γράφτηκε από %s και %s.
Γράφτηκε από τους %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, %s, και άλλους.
Γράφτηκε από τους %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, και %s.
Γράφτηκε από τους %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
και %s.
Γράφτηκε από τους %s, %s, %s,
%s, %s, %s, και %s.
Γράφτηκε από τους %s, %s, %s,
%s, %s, και %s.
Γράφτηκε από τους %s, %s, %s,
%s, και %s.
Γράφτηκε από τους %s, %s, %s,
και %s.
Γράφτηκε από %s, %s,και %s.
Γράφτηκε από %s.
«ασαφές όρισμα %s για %sειδικό αρχείο μπλοκκαι τα δύο προς σύγκριση αρχεία είναι κατάλογοιΑδύνατη η σύγκριση του «-» με ένα κατάλογοαδύνατη η σύγκριση των ονομάτων αρχείων «%s» και «%s»αδυνατώ να συγχωνεύσω αλληλεπιδραστικά την πρότυπη είσοδο.ειδικό αρχείο χαρακτήρωνcmp: EOF στο %s μετά το byte %s
cmp: EOF στο %s μετά το byte %s, στη γραμμή %s
cmp: EOF στο %s μετά το byte %s, γραμμή %s
cmp: EOF στο %s που είναι κενό
η επιλογή %s είναι αντικρουόμενη με την τιμή «%s»αντικρουόμενες επιλογές για τη μορφή εξόδουαντικρουόμενες επιλογές μήκους στηλοθέτησηςαντικρουόμενες επιλογές πλάτουςσυνεχόμενα δεδομένακατάλογοςdoored:	Διόρθωση και μετά χρήση και των δύο παραλλαγών,
εκάστη διακοσμημένη με επικεφαλίδα.
eb:	Διόρθωση και μετά χρήση και των δύο παραλλαγών.
el:	Διόρθωση και μετά χρήση της αριστερής παραλλαγής.
er:	Διόρθωση και μετά χρήση της δεξιάς παραλλαγής.
e:	Διόρθωση νέας παραλλαγής.
l:	Χρήση αριστερής παραλλαγής.
r:	Χρήση δεξιάς παραλλαγής.
s:	Συμπεριλαμβάνει τις ταυτόσημες γραμμές σιωπηρά.
v:	Συμπεριλαμβάνει τις ταυτόσημες γραμμές και το επισημαίνει.
q:	Έξοδος.
συμπληρωματικός τελεστέος «%s»αποτυχία ξανανοίγματος %s σε κατάσταση %sfifoασύμβατες επιλογέςΤο αρχείο εισόδου συρρικνώθηκεεσωτερικό σφάλμα: μη έγκυρος τύπος diff στο process_diffεσωτερικό σφάλμα: μη έγκυρος τύπος diff πέρασε στην έξοδοεσωτερικό σφάλμα: μπέρδεμα στις μορφές των μπλοκ diffμη έγκυρο %s%s όρισμα «%s»άκυρη τιμή «%s» για την επιλογή --bytes άκυρη τιμή --ignore-initial «%s»μη έγκυρο όρισμα %s για %sμη έγκυρο χρώμα «%s»μη έγκυρο μήκος συμφραζομένων «%s»άκυρη μορφή diff· ασυμπλήρωτη τελευταία γραμμήάκυρη μορφή diff· λάθος χαρακτήρες στη γραμμή αποτελεσμάτωνάκυρη μορφή diff· μη έγκυρος οριοθέτης αλλαγήςμη έγκυρο μήκος ορίζοντα «%s»μη έγκυρη κατάληξη «%s» στο όρισμα %s%sμη έγκυρο μήκος στηλοθέτησης `%s'μη έγκυρο πλάτος «%s»η μνήμη εξαντλήθηκεουρά μηνύματοςmigrated file with datamigrated file without dataαπών τελεστέος μετά από «%s»ειδικό αρχείο μπλοκειδικό αρχείο χαρακτήρωνmultiplexed filenamed fileειδικό αρχείο δικτύουοι επιλογές -l και -s είναι ασύμβατεςΗ αρίθμιση σελίδων δεν υποστηρίζεται σ' αυτόν τον υπολογιστήθύρασφάλμα προγράμματοςαποτυχία ανάγνωσηςτυπικό κενό αρχείοτυπικό αρχείοσηματοφορέαςαντικείμενο κοινόχρηστης μνήμηςsocketυπερχείλιση στοίβαςκανονική έξοδοςstderrstdinstdoutτο υποπρόγραμμα «%s» δεν ήταν δυνατόν να κληθείσυμβολικός σύνδεσμοςπάρα πολλές επιλογές ετικέττας αρχείουtyped memory objectάγνωστο ρεύμαunparsable τιμή για --palette άγνωστο πρόθεμα: %sαλλόκοτο αρχείοwhiteoutη εγγραφή απέτυχεLC_MESSAGES/bash.mo000064400000113466151733416250007625 0ustar00��c4�L�*��
!(G\|�	�����)<Z j���$�:�" 5 L (c � � � 3�  !1!G!]!"|!�!�!�!�!"""9"M"^"|"�"�"�"-�"�"#*#;#[#s#)�#�#�#�#�#$#$ A$b$|$ �$�$
�$�$�$%%/%I%b%
}%�%�%&�%�%&$&&:&3a&�&�&�&�&
�&�&9'#='a'x'�'�'�'�'	�'�'�'�'�'�'
�'	("(=(X(k(�(�(�(	�(�(�(	�(N�(f1)�)��).+P3+��+D/,t,	�,�,�,*�,�,�,-5-BS-B�-E�-.0.
C.Q.`.Xt.�.*�./%/9/
Q/\/m//'�/�/�/�/
0(0!G0i0�0�0�09�0111$=1&b19�1�1��1	i2!s2
�2�2=�2-3.3&N3%u3%�3 �31�3#41845j4!�4!�4:�45<5 W5�x5�
6#�6'�6�6$7#17'U7}7/�7�7�7�78
8%8C8W8,m8�8@�8�8�89,9B9@V9
�9�9�9-�9,:68:(o:�:)�:�:T�:N;_;
u;V�;&�;<!<9<(F<o<�<�<�<�<5�<O�<O=a=s=	y=�=�=�=
�=
�=9�=;>dP>�>�>�>�>? #?D?_?Hp?�?�?"�?@(@45@
j@Du@?�@,�@'A;A"RA"uA�A�A	�Ao�A?B[RB1�B,�B

C.C8GC(�C,�C,�C0D)4D	^D hD"�D�D�D�D�D=�D:EUE'lE�E�E,�E)�EF$>FcFyF�F�F"�F�F�F-G)6G`GwG%�G.�G-�G#H;HCHYH!yH�H6�H�H�H*
I"8I[I	{I�I-�I-�I!�IJ'#J'KJsJ�J��J]AL�L
�L�L�LG�L&+MARM+�M�M�M!�M.NJBN*�N/�N�NF�NBOE[O�O�O?�O8P[>P!�P<�P+�P]%Q'�Q:�Q1�QTR@mR/�R+�RG
SKRS+�S%�S6�SQ'T-yTO�T+�T#U?BU&�U"�U&�U&�UaV|V7�V�VL�V36W"jWP�W-�W5X$BX1gX&�X1�X;�X5.Y!dY8�Y.�Y�YGZ5LZ(�Z(�Z5�Z4
[.?[n[:�[1�[?�[C5\7y\7�\J�\n4]'�]�]�]�]�].^V>^O�^(�^_!_1_A_a_p_}_�_�_�_�_�_8�_`.`#N`;r`#�`�`�`	�`�`*aGa\Va��a%mb��bKe�PeV�e�:g#�gh$h;hUVh1�h9�h<i5UiB�i�i�Njk&kBk!^k(�k��k@1lerl�l!�l(m
AmLm!]mKmO�m/n,Kn+xn'�nG�n+o6@owo-�o�o9�op!&pMHp>�p`�pS6q�q��q	0r!:r
\rXjr~�rdBsA�s^�sbHt`�t^u`ku?�u�v|�v�.wn�w:$x_x|x �x��x�My>�y'2zZz$gz`�z@�z.{/;{9k{&�{0�{�{|7.|f|z|,�|�|@�|
}},1},^}#�}@�}
�};�}B:~-}~,�~6�~P`)}�T� �7�
M�V[�0���/�3�XN�3��"ہ5��14�f�5s�O��$���0�9�.K�z���
����9Ƀb�df�?˄��)1�.[�I��1ԅ"��)�A��$�N�7`�!��T��
�D�?_�,��̈4�)�"?�-b���	��o��'%�[M�1��Hۊ
$�./�8^�>��B֋B�F\�U��	�� �7$�\�x���!��Y��9�8U�e��-�D"�Fg�I��5��C.�4r�����$Ɛ"�"�1�-O�)}�����AۑI�9g�M���*��)�!I�.k�p����j-�P��D�.�"K�mn�vܕ!S�!u�'��I��	�'��=p]b�uDU,���E;<���EXP���&@�
6:�jN�r.�^'�J7��1�zA@�G��6�4
7���Ra��+G���=a�0�`�? F�-�L�c��R������l�+sN�O�����nv�;���#/]W��M#$�*})db���c5��O�������>h%�[x<��S��.��	wM��U29`
5W��1C�yB^Z"��q'-%�����&02i��
K�8�CH8L�9o(�YB��T�>{�V?��	�Z����\fSJ�D��K��)|Q�I_�_4�:P���Yg*A�k3T\�,�[~eH�/!V 3Fm(�t�QIX���$"�!timed out waiting for input: auto-logout
	-%s or -o option
  (wd: %s) (core dumped) line $%s: cannot assign in this way%c%c: invalid option%d: invalid file descriptor: %s%s can be invoked via %s has null exportstr%s is %s
%s is a function
%s is a shell builtin
%s is a shell keyword
%s is a special shell builtin
%s is aliased to `%s'
%s is hashed (%s)
%s is not bound to any keys.
%s out of range%s%s%s: %s (error token is "%s")%s: %s%s: %s out of range%s: %s: cannot open as FILE%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)%s: Is a directory%s: ambiguous job spec%s: ambiguous redirect%s: arguments must be process or job IDs%s: bad substitution%s: binary operator expected%s: cannot allocate %lu bytes%s: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)%s: cannot assign fd to variable%s: cannot create: %s%s: cannot delete: %s%s: cannot execute binary file%s: cannot execute binary file: %s%s: cannot execute: %s%s: cannot export%s: cannot modify limit: %s%s: cannot open temp file: %s%s: cannot open: %s%s: cannot overwrite existing file%s: cannot read: %s%s: cannot unset%s: cannot unset: readonly %s%s: command not found%s: expression error
%s: file is too large%s: file not found%s: first non-whitespace character is not `"'%s: host unknown%s: illegal option -- %c
%s: inlib failed%s: integer expression expected%s: invalid action name%s: invalid argument%s: invalid file descriptor specification%s: invalid limit argument%s: invalid line count%s: invalid option%s: invalid option name%s: invalid service%s: invalid shell option name%s: invalid signal specification%s: invalid variable name%s: is a directory%s: job %d already in background%s: job has terminated%s: line %d: %s: no completion specification%s: no such job%s: not a function%s: not a regular file%s: not an array variable%s: not an indexed array%s: not dynamically loaded%s: not found%s: numeric argument required%s: option requires an argument%s: option requires an argument -- %c
%s: parameter null or not set%s: readonly function%s: readonly variable%s: restricted: cannot redirect output%s: restricted: cannot specify `/' in command names%s: substring expression < 0%s: usage: (( expression ))(core dumped) (wd now: %s)
. filename [arguments]/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking/tmp must be a valid directory name<no current directory>ABORT instructionAlarm (profile)Alarm (virtual)Alarm clockBPT trace/trapCPU limitContinueDoneDone(%d)EMT instructionExit %dFile limitFloating point exceptionGNU bash, version %s (%s)
GNU bash, version %s-(%s)
GNU long options:
HFT input data pendingHOME not setHangupI have no name!I/O readyIllegal instructionInformation requestInterruptLicense GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>
Null command.
    
    No effect; the command does nothing.
    
    Exit Status:
    Always succeeds.OLDPWD not setPrint the name of the current working directory.
    
    Options:
      -L	print the value of $PWD if it names the current working
    		directory
      -P	print the physical directory, without any symbolic links
    
    By default, `pwd' behaves as if `-L' were specified.
    
    Exit Status:
    Returns 0 unless an invalid option is given or the current directory
    cannot be read.QuitRead lines from a file into an array variable.
    
    A synonym for `mapfile'.Remove each NAME from the list of defined aliases.
    
    Options:
      -a	remove all alias definitions
    
    Return success unless a NAME is not an existing alias.Shell commands matching keyword `Shell commands matching keywords `Shell options:
Signal %dStoppedStopped(%s)TIMEFORMAT: `%c': invalid format characterThe mail in %s has been read
There are running jobs.
There are stopped jobs.
There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.This is free software; you are free to change and redistribute it.Type `%s -c "help set"' for more information about shell options.
Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.
Unknown Signal #Unknown Signal #%dUnknown errorUnknown statusUrgent IO conditionUsage:	%s [GNU long option] [option] ...
	%s [GNU long option] [option] script-file ...
Use "%s" to leave the shell.
Use the `bashbug' command to report bugs.
Window changedYou have mail in $_You have new mail in $_[ arg... ][[ expression ]]`%c': bad command`%c': invalid format character`%c': invalid time format specification`%s': cannot unbind`%s': invalid alias name`%s': invalid keymap name`%s': is a special builtin`%s': missing format character`%s': not a pid or valid job spec`%s': unknown function name`)' expected`)' expected, found %salias [-p] [name[=value] ... ]all_local_variables: no function context at current scopeargumentargument expectedarray variable support requiredattempted assignment to non-variablebad substitution: no closing "`" in %sbash_execute_unix_command: cannot find keymap for commandbg [job_spec ...]bind [-lpsvPSVX] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function or readline-command]break [n]builtin [shell-builtin [arg ...]]caller [expr]can only be used in a functioncannot allocate new file descriptor for bash input from fd %dcannot create temp file for here-document: %scannot duplicate fd %d to fd %dcannot find %s in shared object %s: %scannot open named pipe %s for readingcannot open named pipe %s for writingcannot open shared object %s: %scannot redirect standard input from /dev/null: %scannot reset nodelay mode for fd %dcannot set and unset shell options simultaneouslycannot simultaneously unset a function and a variablecannot use `-f' to make functionscannot use more than one of -anrwcase WORD in [PATTERN [| PATTERN]...) COMMANDS ;;]... esaccd [-L|[-P [-e]] [-@]] [dir]child setpgid (%ld to %ld)command [-pVv] command [arg ...]compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist]  [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DE] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist]  [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [name ...]completion: function `%s' not foundcompopt [-o|+o option] [-DE] [name ...]continue [n]coproc [NAME] command [redirections]could not find /tmp, please create!cprintf: `%c': invalid format charactercurrentdeclare [-aAfFgilnrtux] [-p] [name[=value] ...]describe_pid: %ld: no such piddirectory stack emptydirectory stack indexdirs [-clpv] [+N] [-N]division by 0dynamic loading not availableecho [-n] [arg ...]echo [-neE] [arg ...]enable [-a] [-dnps] [-f filename] [name ...]eval [arg ...]exec [-cl] [-a name] [command [arguments ...]] [redirection ...]exit [n]expected `)'exponent less than 0export [-fn] [name[=value] ...] or export -pexpression expectedfc [-e ename] [-lnr] [first] [last] or fc -s [pat=rep] [command]fg [job_spec]file descriptor out of rangefilename argument requiredfor (( exp1; exp2; exp3 )); do COMMANDS; donefor NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; donefunction name { COMMANDS ; } or name () { COMMANDS ; }getcwd: cannot access parent directoriesgetopts optstring name [arg]hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]help [-dms] [pattern ...]history [-c] [-d offset] [n] or history -anrw [filename] or history -ps arg [arg...]history positionhistory specificationhits	command
if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else COMMANDS; ] fiinitialize_job_control: getpgrp failedinitialize_job_control: setpgidinvalid arithmetic baseinvalid baseinvalid character %d in exportstr for %sinvalid hex numberinvalid numberinvalid octal numberinvalid signal numberjob_spec [&]jobs [-lnprs] [jobspec ...] or jobs -x command [args]kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... or kill -l [sigspec]last command: %s
let arg [arg ...]limitline %d: line editing not enabledlocal [option] name[=value] ...logout
logout [n]loop countmake_local_variable: no function context at current scopemake_redirection: redirection instruction `%d' out of rangemapfile [-d delim] [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c quantum] [array]migrate process to another CPUmissing `)'missing `]'missing hex digit for \xmissing unicode digit for \%cnetwork operations not supportedno `=' in exportstr for %sno command foundno help topics match `%s'.  Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'.no job control in this shellno other directoryno other options allowed with `-x'not login shell: use `exit'octal numberonly meaningful in a `for', `while', or `until' looppipe errorpop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scopepop_var_context: head of shell_variables not a function contextpop_var_context: no global_variables contextpopd [-n] [+N | -N]power failure imminentprintf [-v var] format [arguments]progcomp_insert: %s: NULL COMPSPECprogramming errorpushd [-n] [+N | -N | dir]pwd [-LP]read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-N nchars] [-p prompt] [-t timeout] [-u fd] [name ...]read error: %d: %sreadarray [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c quantum] [array]readonly [-aAf] [name[=value] ...] or readonly -pregister_free: %p already in table as free?
return [n]select NAME [in WORDS ... ;] do COMMANDS; doneset [-abefhkmnptuvxBCHP] [-o option-name] [--] [arg ...]setlocale: %s: cannot change locale (%s)setlocale: %s: cannot change locale (%s): %ssetlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s)setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s): %sshell level (%d) too high, resetting to 1shift [n]shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]sigprocmask: %d: invalid operationsource filename [arguments]start_pipeline: pgrp pipesuspend [-f]syntax errorsyntax error in conditional expression: unexpected token `%s'syntax error in expressionsyntax error near `%s'syntax error near unexpected token `%s'syntax error: `((%s))'syntax error: `;' unexpectedsyntax error: arithmetic expression requiredsyntax error: invalid arithmetic operatorsyntax error: operand expectedsyntax error: unexpected end of filesystem crash imminenttest [expr]time [-p] pipelinetoo many argumentstrap [-lp] [[arg] signal_spec ...]trap_handler: bad signal %dtype [-afptP] name [name ...]typeset [-aAfFgilnrtux] [-p] name[=value] ...ulimit [-SHabcdefiklmnpqrstuvxPT] [limit]umask [-p] [-S] [mode]unalias [-a] name [name ...]unexpected EOF while looking for `]]'unexpected EOF while looking for matching `%c'unexpected EOF while looking for matching `)'unexpected token `%s', expected `)'unknownunknown command errorunset [-f] [-v] [-n] [name ...]until COMMANDS; do COMMANDS; donevalue too great for basevariables - Names and meanings of some shell variableswait [-n] [id ...]wait [pid ...]wait: pid %ld is not a child of this shellwait_for: No record of process %ldwait_for_job: job %d is stoppedwarning: warning: %s: %swarning: -C option may not work as you expectwarning: -F option may not work as you expectwhile COMMANDS; do COMMANDS; donewrite error: %sxtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)xtrace_set: %d: invalid file descriptorxtrace_set: NULL file pointer{ COMMANDS ; }Project-Id-Version: bash-4.4-beta1
Report-Msgid-Bugs-To: 
POT-Creation-Date: 2016-09-10 12:42-0400
PO-Revision-Date: 2016-06-02 01:32+0300
Last-Translator: Lefteris Dimitroulakis <ledimitro@gmail.com>
Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Language: el
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
X-Generator: Lokalize 1.5
η αναμονή για δεδομένα έληξε: αυτόματη αποσύνδεση
	-%s ή επιλογή -o
  (wd: %s) (core dumped) γραμμή $%s: αδύνατη ανάθεση κατ' αυτόν τον τρόπο%c%c: μη έγκυρη επιλογή%d: μη έγκυρος περιγραφέας αρχείου: %s%s μπορεί να κληθεί μέσω %s έχει κενό exportstr%s είναι %s
%s είναι συνάρτηση
%s είναι ένα builtin κελύφους
%s αποτελεί δεσμευμένη λέξη του κελύφους
%s είναι ένα ειδικό builtin
%s είναι ψευδώνημο του «%s»
%s is hashed (%s)
%s δεν έχει συνδεθεί με κανένα πλήκτρο.
%s εκτός ορίων%s%s%s: %s (το λανθασμένο σύμβολο είναι "%s")%s: %s%s: %s εκτός ορίων%s: %s: αδυναμία ανοίγματος ως ΑΡΧΕΙΟ%s: %s:%d: αδυναμία εκχώρησης %lu bytes%s: %s:%d: αδυναμία εκχώρησης %lu bytes (%lu bytes εκχωρήθηκαν)%s: είναι κατάλογος%s: ασαφείς προδιαγραφές εργασίας%s: ασαφής ανακατεύθυνση%s: ορίσματα πρέπει να είναι ID διεργασιών ή εργασιών%s: κακή αντικατάσταση%s: αναμενόταν δυαδικός τελεστής%s: αδυναμία εκχώρησης %lu bytes%s: αδυναμία εκχώρησης %lu bytes (%lu bytes εκχωρήθηκαν)%s: αδυναμία ανάθεσης fd σε μεταβλητή%s: αδυναμία δημιουργίας: %s%s: αδυναμία διαγραφής: %s%s: αδυναμία εκτέλεσης δυαδικού αρχείου%s: αδυναμία εκτέλεσης δυαδικού αρχείου: %s%s: αδυναμία εκτέλεσης: %s%s: αδυναμία εξαγωγής%s: αδυναμία μεταβολής ορίου: %s%s: αδυναμία ανοίγματος προσωρινού αρχείου: %s%s: αδυναμία ανοίγματος: %s%s: αδυναμία εγγραφής πάνω σε υπάρχον αρχείο%s: αδυναμία ανάγνωσης: %s%s: αδυναμία «unset»%s: αδυναμία unset: %s μόνο για ανάγνωση%s: εντολή δεν βρέθηκε%s: σφάλμα έκφρασης
%s: αρχείο πολύ μεγάλο%s: αρχείο δεν βρέθηκε%s: ο πρώτος μη-λευκό διάστημα χαρακτήρας δεν είναι «"»%s: άγνωστος host%s: μη επιτρεπόμενη επιλογή -- %c
%s: αποτυχία inlib%s: αναμενόταν ως έκφραση ακέραιος αριθμός%s: μη έγκυρο όνομα ενέργειας%s: μη έγκυρο όρισμα%s: μη έγκυρη προδιαγραφή περιγραφέα αρχείου%s: μη έγκυρο όρισμα ορίου%s: μη έγκυρος αριθμός γραμμής%s: μη έγκυρη επιλογή%s: μη έγκυρο όνομα επιλογής%s: μη έγκυρη υπηρεσία%s: μη έγκυρο όνομα επιλογής%s: μη έγκυρη προδιαγραφή σήματος%s: μη έγκυρο όνομα μεταβλητής%s: είναι κατάλογος%s: εργασία %d ήδη στο παρασκήνιο%s: η εργασία τερματίστηκε%s: γραμμή %d: %s: δεν υπάρχει προδιαγραφή συμπλήρωσης%s: δεν υπάρχει τέτοια εργασία%s: δεν είναι συνάρτηση%s: όχι κανονικό αρχείο%s: δεν είναι μεταβλητή πίνακα%s: μη δικτοδοτημένος πίνακας%s: δεν φορτώθηκε δυναμικά%s: δεν βρέθηκε%s: απαιτείται αριθμητικό όρισμα%s: η επιλογή απαιτεί όρισμα%s: η επιλογή απαιτεί ένα όρισμα -- %c
%s: παράμετρος κενή ή δεν έχει οριστεί%s: συνάρτηση μόνο για ανάγνωση%s: μεταβλητή μόνο για ανάγνωση%s: restricted: αδυναμία ανακατεύθυνσης εξόδου%s: περιορισμός: δεν μπορεί να περιέχεται «/» σε όνομα εντολής%s: έκφραση αρνητική < 0%s: χρήση: (( expression ))(core dumped) (τώρα wd: %s)
. όνομα αρχείου [ορίσματα]/dev/(tcp|udp)/host/port δεν υποστηρίζεται χωρίς δικτύωση/tmp πρέπει να είναι ένα έγκυρο όνομα αρχείου<όχι τρέχων κατάλογος>οδηγία ABORTAlarm (profile)Alarm (virtual)Ρολόι συναγερμούBPT trace/trapόριο CPUΣυνέχειαDoneDone(%d)οδηγία EMTΈξοδος %dΌριο αρχείουΕξαίρεση κινητής υποδιαστολήςGNU bash, έκδοση %s (%s)
GNU bash, έκδοση %s-(%s)
Μακρές επιλογές GNU:
Δεδομένα εισόδου HFT στην αναμονήHOME δεν έχει οριστείHangupΔεν έχω όνομα!I/O readyΜη έγκυρη οδηγίαΑίτηση για πληροφορίεςΔιακοπήLicense GPLv3+: GNU GPL έκδοση 3 ή νεώτερη <http://gnu.org/licenses/gpl.html>
Εντολή Null.
    
    Κανένα αποτέλεσμα, η εντολή δεν κάνει τίποτα.
    
    Κατάσταση εξόδου:
    Πάντα επιτυχία.OLDPWD δεν έχει οριστείΕμφάνιση του ονόματος του τρέχοντος καταλόγου εργασίας.
    
    Επιλογές:
      -L	εμφάνιση της τιμής της $PWD if it names the current working
    	directory
      -P	εμφάνιση του φυσικού καταλόγου, χωρίς συμβολικούς συνδέσμους
    
    Από προεπιλογή, η «pwd» συμπεριφέρεται σαν να είχε δωθεί «-L» .
    
    Κατάσταση εξόδου:
    Επιστρέφει 0 εκτός αν δίνεται μη έγκυρη επιλογή ή ο τρέχων κατάλογος
    δεν μπορεί να διαβαστεί.QuitΑνάγνωση γραμμών από αρχείο σε μεταβλητή τύπου πίνακα.
    
    Συνώνημο του «mapfile».Αφαίρεση κάθε ΟΝΟΜΑτος από τη λίστα των καθορισμένων ψευδωνύμων.
    
    Επιλογές:
      -a	αφαίρεση όλων των ψευδωνύμων.
    
    Επιστρέφει επιτυχία εκτός αν το ΟΝΟΜΑ δεν είναι υπαρκτό ψευδώνυμο.Εντολές κελύφους που ταιριάζουν στη λέξη-κλειδί `Εντολές κελύφους που ταιριάζουν στις λέξεις-κλειδίΕπιλογές κελύφους:
Σήμα %dσταματημένοσταματημένο(%s)TIMEFORMAT: «%c»: μη έγκυρος χαρακτήρας μορφοποίησηςΤο μήνυμα στο %s διαβάστηκε
Υπάρχουν εργασίες που τρέχουν.
Υπάρχουν σταματημένες εργασίες.
There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.This is free software; you are free to change and redistribute it.Πληκτρολόγησε «%s -c "help set"» για πληροφορίες επί των επιλογών κελύφους.
Πληκτρολόγησε «%s -c help» για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις ενσωματομένες στο κέλυφος εντολές.
Άγνωστο σήμα #Άγνωστο σήμα #%dΆγνωστο σφάλμαΆγνωστη κατάστασηΕπείγουσα κατάσταση IOΧρήση:	%s [μακρά επιλογή GNU] [επιλογή] ...
	%s [μακρά επιλογή GNU] [επιλοη] script-file ...
Χρήση «%s» για έξοδο από το κέλυφος.
Χρησιμοποίησε την εντολή «bashbug» για αναφορά σφαλμάτων.
Παράθυρο άλλαξεΈχεις μήνυμα στο $_Έχεις νέο μήνυμα στο $_[ arg... ][[ expression ]]«%c»: λάθος διαταγή«%c»: μη έγκυρος χαρακτήρας φορμαρίσματος«%c»: μη έγκυρη προδιαγραφή για φορμά χρόνου«%s»: αδυναμία αποσύνδεσης«%s»: μη έγκυρο ψευδώνημο«%s»: μη έγκυρο όνομα keymap«%s»: είναι ειδικό builtin«%s»: απουσία χαρακτήρα φορμαρίσματος   «%s»: όχι pid ή έγκυρο job spec«%s»: άγνωστο όνομα συνάρτησηςαναμενόταν «)»σναμενόταν «)», βρέθηκε %salias [-p] [name[=value] ... ]all_local_variables: no function context at current scopeόρισμααναμενόταν όρισμααπαιτείται υποστήριξη μεταβλητής πίνακοςαπόπειρα ανάθεσης σε μη-μεταβλητήκακή αντικατάσταση: δεν υπάρχει «`» που κλείνει στο %sbash_execute_unix_command: δεν μπορώ να βρω keymap για εντολήbg [job_spec ...]bind [-lpsvPSVX] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function ή readline-command]break [n]builtin [shell-builtin [arg ...]]caller [expr]μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο μέσα σε συνάρτησηαδυναμία εκχώρησης νέου περιγραφέα αρχείου για είσοδο του bash  από fd %dαδυναμία δημιουργίας προσωρινού αρχείου για here-document: %sαδυναμία αντιγραφής του fd %d στον fd %dαδυναμία εύρεσης %s στο κοινόχρηστο αντικείμενο %s: %sαδυναμία ανοίγματοε επώνυμης σωλήνας %s προς ανάγνωσηαδυναμία ανοίγματος επώνυμης σωλήνας %s προς εγγραφήαδυναμία ανοίγματος κοινόχρηστου αντικειμένου %s: %sαδυναμία ανακατεύθυνσης τυπικής εισόδου από /dev/null: %sαδυναμία επανάταξης nodelay mode για fd %dοι επιλογές κελύφους δεν είναι δυνατόν συγχρόνως να ενεργοποιηθούν και απενεργοποιηθούν«unset» δεν μπορεί να εφαρμοστεί συγχρόνως σε συνάρτηση και μεταβλητήη επιλογή «-f» δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη δημιουργία συναρτήσεωνδεν μπορώ να χρησιμοποιήσω περισσότερες της μιας από τις -anrwcase WORD in [PATTERN [| PATTERN]...) COMMANDS ;;]... esaccd [-L|[-P [-e]] [-@]] [dir]child setpgid (%ld to %ld)command [-pVv] command [arg ...]compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist]  [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DE] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist]  [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [name ...]completion: η συνάρτηση «%s» δεν βρέθηκεcompopt [-o|+o option] [-DE] [name ...]continue [n]coproc [NAME] command [redirections]δεν μπόρεσα να βρω /tmp, παρακαλώ να τον δημιουργήσετε!cprintf: «%c»: μη έγκυρη μορφή χαρακτήρατρέχωνdeclare [-aAfFgilnrtux] [-p] [name[=value] ...]describe_pid: %ld: δεν υπάρχει τέτοιο pidκενή στίβα καταλόγουδείκτης στοίβας καταλόγουdirs [-clpv] [+N] [-N]διαίρεση διά 0δυναμική φόρτωση μη διαθέσημηecho [-n] [arg ...]echo [-neE] [arg ...]enable [-a] [-dnps] [-f filename] [name ...]eval [arg ...]exec [-cl] [-a name] [command [arguments ...]] [redirection ...]exit [n]αναμενόταν «)»εκθέτης μικρότερος του 0export [-fn] [name[=value] ...] ή export -pαναμενόταν έκφρασηfc [-e ename] [-lnr] [first] [last] or fc -s [pat=rep] [command]fg [job_spec]περιγραφέας αρχείου εκτός ορίωναπαιτείται όνομα αρχείου για όρισμαfor (( exp1; exp2; exp3 )); do COMMANDS; donefor NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; donefunction name { COMMANDS ; } ή name () { COMMANDS ; }getcwd: αδυναμία πρόσβασης στο γονικό κατάλογοgetopts optstring name [arg]hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]help [-dms] [pattern ...]history [-c] [-d offset] [n] ή history -anrw [filename] ή history -ps arg [arg...]θέση στο ιστορικόhistory specificationhits	command
if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else COMMANDS; ] fiinitialize_job_control: αποτυχία getpgrpinitialize_job_control: setpgidμη έγκυρη αριθμητική βάσημη έγκυρη βάσηο χαρακτήρας %d δεν έίναι έγκυρος στην exportstr για %sμη έγκυρος εξαδικός αριθμόςμη έγκυρος αριθμόςμη έγκυρος οκταδικός αριθμόςμη έγκυρος αριθμός σήματοςjob_spec [&]jobs [-lnprs] [jobspec ...] or jobs -x command [args]kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... or kill -l [sigspec]τελευταία εντολή: %s
let arg [arg ...]όριογραμμή %d: μη ενεργοποιημένο line editinglocal [option] name[=value] ...logout
logout [n]αριθμός βρόχωνmake_local_variable: no function context at current scopemake_redirection: η οδηγία της ανακατεύθυνσης «%d» εκτός ορίωνmapfile [-d delim] [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c quantum] [array]μετανάστευση διεργασίας σε άλλη CPUλείπει «)»απούσα «]»απουσία hex ψηφίου για \xαπουσία ψηφίου unicode για \%cμη υποστηριζόμενες δικτιακές υπηρεσίεςαπουσία «=» στην exportstr για %sδεν βρέθηκε εντολήουδεμία βοήθεια ταιριάζει με «%s».  Δοκιμάστε «help help» ή «man -k %s» ή «info %s».δεν υπάρχει job control σ'αυτό το κέλυφοςόχι άλλος κατάλογοςδεν επιτρέπονται άλλες επιλογές με την «-x»όχι login shell: χρησιμοποίησε «exit»οκταδικός αριθμόςέχει μόνο νόημα σε ένα βρόχο «for», «while», ή «until»pipe errorpop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scopepop_var_context: head of shell_variables not a function contextpop_var_context: no global_variables contextpopd [-n] [+N | -N]επικείμενη έλλειψη ρεύματοςprintf [-v var] format [ορίσματα]progcomp_insert: %s: NULL COMPSPECπρογραμματιστικό σφάλμαpushd [-n] [+N | -N | dir]pwd [-LP]read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-N nchars] [-p prompt] [-t timeout] [-u fd] [name ...]σφάλμα ανάγνωσης: %d: %sreadarray [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c quantum] [array]readonly [-aAf] [name[=value] ...] ή readonly -pregister_free: %p ήδη στον πίνακα ως ελεύθερος;
return [n]select NAME [in WORDS ... ;] do COMMANDS; doneset [-abefhkmnptuvxBCHP] [-o option-name] [--] [arg ...]setlocale: %s: αδυναμία μεταβολής locale (%s)setlocale: %s: αδυναμία μεταβολής locale (%s): %ssetlocale: LC_ALL: αδυναμία μεταβολής locale (%s)setlocale: LC_ALL: αδυναμία μεταβολής locale (%s): %sεπίπεδο κελύφους (%d) πολύ υψηλό, επαναφορά στο 1shift [n]shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]sigprocmask: %d: μη έγκυρη λειτουργίαsource filename [arguments]start_pipeline: pgrp pipesuspend [-f]συντακτικό σφάλμαsyntax error in conditional expression: μη αναμενόμενο σύμβολο «%s»συντακτικό σφάλμα στην έκφρασησυντακτικό σφάλμα κοντά σε «%s»συντακτικό σφάλμα κοντά στο μη αναμενόμενο σύμβολο «%s»συντακτικό σφάλμα: «((%s))»συντακτικό σφάλμα: δεν αναμενόταν «;»syntax error: απαιτείται αριθμητική έκφρασηsyntax error: μη έγκυρος αριθμητικός τελεστήςsyntax error: αναμενόταν τελεστέοςsyntax error: μη αναμενόμενο τέλος αρχείουεπικείμενη πτώση συστήματοςtest [expr]time [-p] pipelineπάρα πολλά ορίσματαtrap [-lp] [[arg] signal_spec ...]trap_handler: κακό σήμα %dtype [-afptP] name [name ...]typeset [-aAfFgilnrtux] [-p] name[=value] ...ulimit [-SHabcdefiklmnpqrstuvxPT] [limit]umask [-p] [-S] [mode]unalias [-a] name [name ...]μη αναμενόμενο EOF ενώ έψαχνα για «]]»μη αναμενόμενο EOF κατά την αναζήτηση «%c»μη αναμενόμενο EOF ενώ έψαχνα «)»μη αναμενόμενο σύμβολο «%s», αναμενόταν «)»άγνωστοάγνωστο σφάλμα εντολήςunset [-f] [-v] [-n] [name ...]until COMMANDS; do COMMANDS; doneτιμή πολύ μεγάλη για βάσηvariables - Ονόματα και σημασία ορισμένων μεταβλητών του κελύφουςwait [-n] [id ...]wait [pid ...]wait: διεργασία %ld δεν αποτελεί θυγατρική αυτού του κελύφουςwait_for: Δεν υπάρχουν στοιχεία για διεργασία %ldwait_for_job: η εργασία %d είναι σταματημένηπροειδοποίηση: προειδοποίηση: %s: %sπροειδοποίηση: η επιλογή -C ίσως δεν δουλέψει όπως αναμένετεπροειδοποίηση: η επιλογή -F μπορεί να μη δουλέψει όπως περιμένειςwhile COMMANDS; do COMMANDS; doneσφάλμα εγγραφής: %sxtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)xtrace_set: %d: μη έγκυρος περιγραφέας αρχείουxtrace_set: NULL file pointer{ COMMANDS ; }LC_MESSAGES/sudoers.mo000064400000143501151733416250010365 0ustar00��Q�
�,01BScv�f������� 
� � !!(!1!N!#n!9�!�!&�!"#"8"FQ"@�"#�"#�"!#6#!Q#s#�#�#�#�#�#�#+�#($@$;V$�$�$�$ �$�$%%"<%4_%!�%$�%-�%	&*&&+Q&}&�&.�&<�&#'d>'A�'9�'(=(Y(>t(?�(2�(#&)!J)4l)?�)8�)*.2*a*#~*2�*�*#�*1+<G+�+*�+"�+ �+/,C,$a,/�,�,8�,<
-FG-3�-�-�-5�-q+.)�.:�.$/''/=O/-�/'�/)�/*
0(80#a0�0'�02�0?�0�01-�1�1	2(!23J2%~2	�2(�2�2�23($3.M3%|3E�3+�3=46R4G�4�4�455(B53k5�5'�5,�5363:6n65�6'�65�6&7:F7�7�7.�7=�7"8C48'x8"�8 �8!�879?>9A~9V�9�:'�:0�:L;*Q;.|;)�;F�;'<1D<1v<�<@�<
	=7=9L=�=3�=�=�=>(">K>h>|>$�> �>�>(�>&%?L?Og?#�?�?�?@*"@/M@)}@�@�@�@�@#A5ATAmA�A#�A�A�A#�A(BEB"_B�B(�B�B�B�B!�BC/CBCaC�C�C�C�C6�CID&cD#�D\�D'E)3E8]E(�E2�E,�E2F)RF"|F�F�F�F"�FG&,G(SG1|G&�G'�G%�G"#HFHcH�H�H�H*�H$I-IAIYInI �I*�I�I�I�IJ%'J'MJuJ�J �J,�JC�J>KTK!tK�K�K�K�K�KL4-LbLtL�L�L�L*�L M#MAMSM0nM0�M�M3�MN0NLN^NvN�N�N�N�N�N�N!O/?O-oO�O�O�O%�O%P,P*8P#cP&�P-�P��P3�R&�R&#SJSiS#S��SJ%V+pY*�Y��Y�[�[�[�[\!\0*\H[\V�\��\X�]K�](4^0]^>�^��^wN_N�_N`7d`?�`[�`*8aca{a(�a�a�a�aR�aa>b)�bq�b2<c$oc#�c3�c3�c) d>Jd;�dv�dA<e^~ek�e4Ifa~fl�f,Mg-zgY�g�h@�h��h��i��jCkM_k;�k��k��l�mI�mU�m�Hn��n��o(pa=pj�pE
qtPqS�q^r{xr��rt}st�sOgtO�tWu/_uH�ur�uLKv��v�(w��wd{x#�xEy�Jy��yp�z�{V�{�!|��|wF}\�}Z~nv~\�~kB1�o�lP����]G�`��-�O4�t�����[��"�n�W{�BӅN�^e�xĆQ=����r�|�������V9�6���NJv[��ҋ?[�V��X��K�z͍1H��z�j���i�_�~d�<�J �`k�̑,L�{y�a��RW�M��M��cF�z��~%����"q�n�������[a�l��y*����LH�b��e��=^����G��g���6l����$%�)J�@t�I��5��*5�<`�P��S�MB�Q��P�C3��w�L6�%��&��AУd�gw�Gߤ4'�0\�,��,��M�.5�:d�)��=ɦB�J�!j�`��[�?I�l����S�1Y���Y��5�+:�%f�I��N֪*%�(P�Hy�R«j����]�Qq��íbS�;��J�D=�H��G˯��a��j��ij�GԱ6�BS�:��KѲM�`k�K̳T�\m�Hʴ<�-P�-~�;��@�\)�S��0ڶ>�-J�)x�>��H�&*�*Q�Q|�+θV��NQ�:��5۹H�YZ����.?�Pn�7����,�FA�N��D׼7�xT�,ͽ5��:0�,k�D��GݾL%�Qr�0ĿT��mJ�p��()�mR�#��C�(�.F�3u�3����#��,�,E�4r�I��J��2<�Wo�3��%��H!�Sj���X��=5�js�b��M��YEg>?��R�O�^uQ�|���&�����	?IK#4\�8K'��5FH����3�}G3���$:��N��@������a"q*���PbjP���,:
��-C��
���+�O��(��BDw�.,=BSZ�Mt��'���y5��V6J)�9�!c!@;�lD
�2�9�� L�� ��/���x�>(��~�vI�J�$�e�N�A)%E��[`��7z�=H-{U�7���_1h�40���+rW��"6n	fL���s�k�*�#&o.�]<�dT8���%i;0F����G�/���1XA��Q�<�2��m
p�C�	host  unmatched
Command allowed
Command denied
Command unmatched
LDAP Role: %s

LDAP Role: UNKNOWN

Options:
  -c, --check       check-only mode
  -f, --file=file   specify sudoers file location
  -h, --help        display help message and exit
  -q, --quiet       less verbose (quiet) syntax error messages
  -s, --strict      strict syntax checking
  -V, --version     display version information and exit
  -x, --export=file export sudoers in JSON format
Options:
  -d, --directory=dir  specify directory for session logs
  -f, --filter=filter  specify which I/O type(s) to display
  -h, --help           display help message and exit
  -l, --list           list available session IDs, with optional expression
  -m, --max-wait=num   max number of seconds to wait between events
  -s, --speed=num      speed up or slow down output
  -V, --version        display version information and exit
Sudoers entry:

Sudoers path: %s

We trust you have received the usual lecture from the local System
Administrator. It usually boils down to these three things:

    #1) Respect the privacy of others.
    #2) Think before you type.
    #3) With great power comes great responsibility.

    Commands:
    Options:     Order: %s
    RunAsGroups:     RunAsUsers: %8s : %s%8s : (command continued) %s%s - replay sudo session logs

%s - safely edit the sudoers file

%s and %s not on the same file system, using mv to rename%s busy, try again later%s exists but is not a directory (0%o)%s grammar version %d
%s is group writable%s is not a regular file%s is not allowed to run sudo on %s.  This incident will be reported.
%s is not in the sudoers file.  This incident will be reported.
%s is owned by gid %u, should be %u%s is owned by uid %u, should be %u%s is world writable%s must be owned by uid %d%s must only be writable by owner%s requires an argument%s unchanged%s version %s
%s/%.2s/%.2s/%.2s/timing: %s%s/%s/timing: %s%s: %s%s: %s: %s: %s%s: Cannot verify TGT! Possible attack!: %s%s: bad permissions, should be mode 0%o
%s: command not found%s: incompatible group plugin major version %d, expected %d%s: invalid log file%s: parsed OK
%s: read error%s: runas group field is missing%s: runas user field is missing%s: time stamp %s: %s%s: time stamp field is missing%s: unable to allocate options: %s%s: unable to convert principal to string ('%s'): %s%s: unable to get credentials: %s%s: unable to get host principal: %s%s: unable to initialize credential cache: %s%s: unable to parse '%s': %s%s: unable to resolve credential cache: %s%s: unable to store credential in cache: %s%s: unused %s_Alias %s%s: user field is missing%s: wrong owner (uid, gid) should be (%u, %u)
%u incorrect password attempt%u incorrect password attempts*** SECURITY information for %h ***Account expired or PAM config lacks an "account" section for sudo, contact your system administratorAccount or password is expired, reset your password and try againAdd an entry to the utmp/utmpx file when allocating a ptyAddress to send mail from: %sAddress to send mail to: %sAlias `%s' already definedAllow some information gathering to give useful error messagesAllow sudo to prompt for a password even if it would be visibleAllow users to set arbitrary environment variablesAlways run commands in a pseudo-ttyAlways send mail when sudo is runAlways set $HOME to the target user's home directoryApply defaults in the target user's login class if there is oneAttempt to establish PAM credentials for the target userAuthentication methods:Authentication timestamp timeout: %.1f minutesCompress I/O logs using zlibCould not determine audit conditionCreate a new PAM session for the command to run inDefault password prompt: %sDefault user to run commands as: %sDirectory in which to store input/output logs: %sDon't initialize the group vector to that of the target userEnable sudoers netgroup supportEnvironment variables to check for sanity:Environment variables to preserve:Environment variables to remove:Error: %s_Alias `%s' referenced but not definedError: cycle in %s_Alias `%s'File containing the sudo lecture: %sFile in which to store the input/output log: %sFlags for mail program: %sIf LDAP directory is up, do we ignore local sudoers fileIf set, passprompt will override system prompt in all cases.If set, users may override the value of `closefrom' with the -C optionIf sudo is invoked with no arguments, start a shellIgnore '.' in $PATHIncorrect password message: %sInsult the user when they enter an incorrect passwordInvalid authentication methods compiled into sudo!  You may not mix standalone and non-standalone authentication.Lecture user the first time they run sudoLength at which to wrap log file lines (0 for no wrap): %uLocal IP address and netmask pairs:
Locale to use while parsing sudoers: %sLog geometry is %d x %d, your terminal's geometry is %d x %d.Log the hostname in the (non-syslog) log fileLog the output of the command being runLog the year in the (non-syslog) log fileLog user's input for the command being runMatching Defaults entries for %s on %s:
Maximum I/O log sequence number: %uNo user or hostNumber of tries to enter a password: %uOnly allow the user to run sudo if they have a ttyOnly set the effective uid to the target user, not the real uidOptions are:
  (e)dit sudoers file again
  e(x)it without saving changes to sudoers file
  (Q)uit and save changes to sudoers file (DANGER!)
Owner of the authentication timestamp dir: %sPAM authentication error: %sPAM service name to usePAM service name to use for login shellsPassword expired, contact your system administratorPassword prompt timeout: %.1f minutesPassword:Path to authentication timestamp dir: %sPath to lecture status dir: %sPath to log file: %sPath to mail program: %sPath to the editor for use by visudo: %sPath to the sudo-specific environment file: %sPlugin for non-Unix group support: %sPreload the dummy exec functions contained in the sudo_noexec libraryPrompt for root's password, not the users'sPrompt for the runas_default user's password, not the users'sPrompt for the target user's password, not the users'sProvide visual feedback at the password prompt when there is user inputPut OTP prompt on its own lineReplaying sudo session: %s
Require fully-qualified hostnames in the sudoers fileRequire users to authenticate by defaultReset the environment to a default set of variablesRoot may run sudoRun commands on a pty in the backgroundRunas and Command-specific defaults for %s:
SELinux role to use in the new security context: %sSELinux type to use in the new security context: %sSecurID communication failedSend mail if the user is not allowed to run a commandSend mail if the user is not in sudoersSend mail if the user is not in sudoers for this hostSend mail if user authentication failsSet $HOME to the target user when starting a shell with -sSet of limit privilegesSet of permitted privilegesSet the LOGNAME and USER environment variablesSet the user in utmp to the runas user, not the invoking userSorry, try again.Sorry, user %s is not allowed to execute '%s%s%s' as %s%s%s on %s.
Sorry, user %s may not run sudo on %s.
Subject line for mail messages: %sSudoers file grammar version %d
Sudoers policy plugin version %s
Syslog facility if syslog is being used for logging: %sSyslog priority to use when user authenticates successfully: %sSyslog priority to use when user authenticates unsuccessfully: %sThe umask specified in sudoers will override the user's, even if it is more permissiveThere are no authentication methods compiled into sudo!  If you want to turn off authentication, use the --disable-authentication configure option.Umask to use or 0777 to use user's: 0%oUse a separate timestamp for each user/tty comboUse faster globbing that is less accurate but does not access the filesystemUser %s is not allowed to run sudo on %s.
User %s may run the following commands on %s:
User ID locked for SecurID AuthenticationUsers in this group are exempt from password and PATH requirements: %sValue to override user's $PATH with: %sVisudo will honor the EDITOR environment variableWarning: %s_Alias `%s' referenced but not definedWarning: cycle in %s_Alias `%s'Warning: your terminal is too small to properly replay the log.
What now? When to require a password for 'list' pseudocommand: %sWhen to require a password for 'verify' pseudocommand: %sa password is requiredaccount validation failure, is your account locked?ambiguous expression "%s"authentication failureauthentication server error:
%scommand failed: '%s %s %s', %s unchangedcommand in current directorycommand not allowedcould not parse date "%s"digest for %s (%s) is not in %s formeditor (%s) failed, %s unchangederror renaming %s, %s unchangedfailed to initialise the ACE API libraryfailed to parse %s file, unknown errorfill_args: buffer overflowignoring `%s' found in '.'
Use `sudo ./%s' if this is the `%s' you wish to run.ignoring time stamp from the futureillegal trailing "!"illegal trailing "or"internal error, %s overflowinternal error, unable to find %s in list!internal error: insufficient space for log lineinvalid Authentication Handle for SecurIDinvalid authentication methodsinvalid authentication typeinvalid filter option: %sinvalid max wait: %sinvalid passcode length for SecurIDinvalid regular expression: %sinvalid speed factor: %sinvalid sudoOrder attribute: %sinvalid timing file line: %sinvalid username length for SecurIDldap.conf path: %s
ldap.secret path: %s
lecture status path too long: %s/%slost connection to authentication serverno authentication methodsno editor found (editor path = %s)no ttyno valid sudoers sources found, quittingno value specified for `%s'nsswitch path: %s
only root can use `-c %s'option `%s' does not take a valueparse error in %sparse error in %s
parse error in %s near line %dparse error in %s near line %d
perm stack overflowperm stack underflowpress return to edit %s: problem with defaults entriessorry, you are not allowed to preserve the environmentsorry, you are not allowed to set the following environment variables: %ssorry, you must have a tty to run sudospecified editor (%s) doesn't existstart_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()starttls not supported when using ldapssudo_ldap_build_pass1 allocation mismatchsudo_ldap_conf_add_ports: out of space expanding hostbufsudo_ldap_conf_add_ports: port too largesudo_ldap_parse_uri: out of space building hostbufsudo_putenv: corrupted envp, length mismatchsudoers specifies that root is not allowed to sudotime stamp too far in the future: %20.20stimestamp owner (%s): No such usertimestamp path too long: %s/%stoo many levels of includestoo many processesunable to begin bsd authenticationunable to build time filterunable to cache gid %u, already existsunable to cache group %s, already existsunable to cache group list for %s, already existsunable to cache uid %u, already existsunable to cache user %s, already existsunable to change expired password: %sunable to change mode of %s to 0%ounable to change to root gidunable to change to runas gidunable to change to runas uidunable to change to sudoers gidunable to commit audit recordunable to connect to authentication serverunable to contact the SecurID serverunable to create %sunable to dup stdin: %munable to execute %sunable to execute %s: %munable to find symbol "%s" in %sunable to find symbol "group_plugin" in %sunable to forkunable to fork: %munable to format timestampunable to get GMT timeunable to get login class for user %sunable to initialize BSD authenticationunable to initialize LDAP: %sunable to initialize PAMunable to initialize SIA sessionunable to initialize SSL cert and key db: %sunable to initialize SSS source. Is SSSD installed on your machine?unable to load %s: %sunable to lock log file: %s: %sunable to mix ldap and ldaps URIsunable to mkdir %sunable to open %sunable to open audit systemunable to open log file: %s: %sunable to open pipe: %munable to parse groups for %sunable to re-open temporary file (%s), %s unchanged.unable to read %sunable to read fwtk configunable to resolve host %sunable to run %sunable to send audit messageunable to set (uid, gid) of %s to (%u, %u)unable to set runas group vectorunable to set tty to raw modeunable to stat %sunable to stat editor (%s)unable to stat temporary file (%s), %s unchangedunable to truncate time stamp file to %lld bytesunable to write to %sunabled to parse temporary file (%s), unknown errorunknown SecurID errorunknown defaults entry `%s'unknown group: %sunknown login class: %sunknown search term "%s"unknown search type %dunknown uid: %uunknown user: %sunmatched '(' in expressionunmatched ')' in expressionunsupported LDAP uri type: %sunsupported digest type %d for %susage: %s [-h] [-d dir] -l [search expression]
usage: %s [-h] [-d dir] [-m num] [-s num] ID
user NOT authorized on hostuser NOT in sudoersvalidation failurevalue `%s' is invalid for option `%s'values for `%s' must start with a '/'write erroryou are not permitted to use the -C optionyou do not exist in the %s databaseyou must set TLS_CERT in %s to use SSLzero length temporary file (%s), %s unchangedProject-Id-Version: sudoers-1.8.10b3
Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sudo.ws/bugs
PO-Revision-Date: 2014-06-04 08:01+0300
Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>
Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>
Language: el
X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
X-Generator: Virtaal 0.7.0
        ασύμφωνος οικοδεσπότης
Επιτρεπόμενη εντολή
Απαγορευμένη εντολή
ασύμφωνη εντολή
Ρόλος LDAP: %s

Ρόλος LDAP: ΑΓΝΩΣΤΟΣ

Επιλογές:
  -c, --check       κατάσταση μόνο ελέγχου
  -f, --file=αρχείο καθορισμός θέσης αρχείου χρηστών sudo
  -h, --help        εμφάνιση μηνύματος βοήθειας και έξοδος
  -q, --quiet       λιγότερο αναλυτική (αθόρυβη) σύνταξη μηνυμάτων σφαλμάτων
  -s, --strict      αυστηρός έλεγχος σύνταξης
  -V, --version     εμφάνιση πληροφοριών έκδοσης και έξοδος
  -x, --export=αρχείο εξαγωγή χρηστών sudo σε μορφή JSON
Επιλογές:
  -d, --directory=κατάλογος  καθορισμός καταλόγου για ημερολόγια συνεδρίας
  -f, --filter=φίλτρο  ορισμός ποιοι τύποι εισόδου/εξόδου να εμφανίζονται
  -h, --help           εμφάνιση μηνύματος βοήθειας και έξοδος
  -l, --list           κατάλογος διαθέσιμων αναγνωριστικών συνεδρίας, με προαιρετική παράσταση
  -m, --max-wait=αριθ  μέγιστος αριθμός δευτερολέπτων αναμονής μεταξύ συμβάντων
  -s, --speed=αριθ     επιτάχυνση ή επιβράδυνση εξόδου
  -V, --version        εμφάνιση πληροφοριών έκδοσης και έξοδος
Καταχώριση χρηστών sudo:

διαδρομή χρηστών sudo: %s

Εμπιστευόμαστε ότι έχετε δεχτεί τις συνηθισμένες οδηγίες από τον
διαχειριστή του τοπικού συστήματος. Συνήθως συμπυκνώνεται σε τρία πράγματα:

    #1) Σεβασμός της ιδιωτικότητας των άλλων.
    #2) Σκεφτείτε πριν πληκτρολογήσετε.
    #3) Η μεγάλη ισχύς συνυπάρχει με τη μεγάλη ευθύνη.

    Εντολές:
  Επιλογές:     Σειρά: %s
    RunAsGroups:     RunAsUsers: %8s : %s%8s : (συνεχιζόμενη εντολή) %s%s - επανάληψη ημερολογίων συνεδρίας sudo

%s - ασφαλής επεξεργασία του αρχείου χρηστών sudo

τα %s και %s δεν έχουν το ίδιο σύστημα αρχείων, χρησιμοποιήστε το mv για μετονομασίατο %s είναι απασχολημένο, ξαναδοκιμάστε αργότερατο %s υπάρχει, αλλά δεν είναι κατάλογος (0%o)γραμματική %s έκδοση %d
το %s είναι εγγράψιμη ομάδατο %s δεν είναι ένα κανονικό αρχείοο %s δεν επιτρέπεται να εκτελέσει sudo στο %s. Αυτό το συμβάν θα αναφερθεί.
το %s δεν είναι στο αρχείο χρηστών sudo. Αυτό το συμβάν θα αναφερθεί.
το %s κατέχεται από gid %u, θα έπρεπε να είναι %uτο %s κατέχεται από uid %u, θα έπρεπε να είναι %uΤο %s είναι εγγράψιμο από όλουςτο %s πρέπει να κατέχεται από το uid %dτο %s πρέπει να είναι εγγράψιμο μόνο από τον κάτοχοτο %s απαιτεί ένα όρισμααμετάβλητο %s%s έκδοση %s
%s/%.2s/%.2s/%.2s/χρονισμός: %s%s/%s/χρονισμός: %s%s: %s%s: %s: %s: %s%s: Αδύνατη η επιβεβαίωση TGT! Πιθανή επίθεση!: %s%s: εσφαλμένα δικαιώματα, πρέπει να είναι κατάσταση 0%o
%s: δεν βρέθηκε η εντολή%s: ασύμβατη μεγάλη έκδοση %d του προσθέτου ομάδας, αναμενόταν %d%s: άκυρο αρχείο ημερολογίου%s: επιτυχής ανάλυση
%s: σφάλμα ανάγνωσης%s: το πεδίο ομάδας runas λείπει%s: το πεδίο χρήστη runas λείπει%s: η σήμανση χρόνου %s: %s%s: το πεδίο σήμανσης χρόνου λείπει%s: αδύνατη η κατανομή επιλογών: %s%s: αδύνατη η μετατροπή της αρχής ασφάλειας σε συμβολοσειρά ('%s'): %s%s: αδύνατη η λήψη διαπιστευτηρίων: %s%s: αδύνατη η λήψη αρχής ασφάλειας του οικοδεσπότη: %s%s: αδύνατη η αρχικοποίηση κρυφής μνήμης διαπιστευτηρίων: %s%s: αδύνατη η ανάλυση του '%s': %s%s: αδύνατη η επίλυση κρυφής μνήμης διαπιστευτήριων: %s%s: αδύνατη η αποθήκευση διαπιστευτηρίων στην κρυφή μνήμη: %s%s: αχρησιμοποίητο %s_Alias %s%s: το πεδίο χρήστη λείπει%s: εσφαλμένος κάτοχος (uid, gid) πρέπει να είναι (%u, %u)
%u ανεπιτυχής προσπάθεια κωδικού πρόσβασης%u ανεπιτυχείς προσπάθειες κωδικού πρόσβασης*** Πληροφορίες ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ για το %h ***Ο λογαριασμός έχει λήξει ή το PAM config στερείται μιας ενότητας "λογαριασμού" για sudo, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του συστήματός σαςΟ λογαριασμός ή ο κωδικός πρόσβασης έχει λήξει, επαναφέρτε τον κωδικό πρόσβασής σας και ξαναδοκιμάστεΝα προστίθεται μια καταχώριση στο αρχείο utmp/utmpx κατά την εκχώρηση ενός ptyΔιεύθυνση λήψης αλληλογραφίας από: %sΔιεύθυνση αποστολής αλληλογραφίας προς: %sΈχει ήδη οριστεί το ψευδώνυμο `%s'Να επιτρέπεται η συγκέντρωση κάποιων πληροφοριών για να δίνονται χρήσιμα μηνύματα σφαλμάτωνΝα επιτρέπεται στο sudo να ζητά κωδικό πρόσβασης ακόμα κι αν θα είναι ορατόΝα επιτρέπεται στους χρήστες να ορίζουν ελεύθερες μεταβλητές περιβάλλοντοςΝα εκτελούνται πάντα εντολές σε ψευδο-ttyΝα στέλνετε πάντα μήνυμα όταν εκτελείται το sudoΝα ορίζεται πάντα το $HOME στον προσωπικό κατάλογο του προοριζόμενου χρήστηΝα εφαρμόζονται οι προεπιλογές στην κλάση σύνδεσης του προοριζόμενου χρήστη αν υπάρχει κάποιεςΝα γίνεται προσπάθεια δημιουργίας διαπιστευτηρίων για τον προοριζόμενο χρήστηΜέθοδοι πιστοποίησης:Όριο χρόνου χρονικής σήμανσης πιστοποίησης: %.1f λεπτάΣυμπίεση καταγραφών εισόδου/εξόδου χρησιμοποιώντας το zlibΑδυναμία εντοπισμού συνθήκης ελέγχουΝα δημιουργείται μια νέα συνεδρία PAM για την εκτελούμενη εντολήΠροτροπή προεπιλεγμένου κωδικού πρόσβασης: %sΠροεπιλεγμένος χρήστης για να εκτελεί εντολές ως: %sΚατάλογος στον οποίο αποθηκεύονται οι καταγραφές εισόδου/εξόδου: %sΝα μην αρχικοποιείται το διάνυσμα ομάδας σε αυτό του προοριζόμενου χρήστηΝα ενεργοποιείται η υποστήριξη ομάδας δικτύου στους χρήστες sudoΟι μεταβλητές περιβάλλοντος που θα ελέγχονται για ακεραιότητα:Οι μεταβλητές περιβάλλοντος για διατήρηση:Οι μεταβλητές περιβάλλοντος προς αφαίρεση:Σφάλμα: αναφέρθηκε το %s_Alias `%s', αλλά δεν ορίστηκεΣφάλμα: κύκλος στο %s_Alias `%s'Το αρχείο που περιέχει τις οδηγίες sudo: %sΑρχείο στο οποίο θα αποθηκεύεται η καταγραφή εισόδου/εξόδου: %sΣημαίες για το πρόγραμμα αλληλογραφίας: %sΑν ο κατάλογος LDAP είναι ανεβασμένος, παραβλέπουμε το τοπικό αρχείο χρηστών sudo.Αν οριστεί, η προτροπή περάσματος θα αντικαταστήσει την προτροπή συστήματος σε όλες τις περιπτώσεις.Αν οριστεί, οι χρήστες μπορούν να αντικαθιστούν την τιμή του `closefrom' με την επιλογή -CΑν το sudo κλήθηκε χωρίς ορίσματα, να αρχίσει ένα κέλυφοςΠαράβλεψη '.' στο $PATHΕσφαλμένο μήνυμα κωδικού πρόσβασης: %sΝα ειδοποιείται ο χρήστης όταν εισάγει έναν εσφαλμένο κωδικό πρόσβασηςΆκυρες μεταγλωττισμένες μέθοδοι πιστοποίησης στο sudo! Δεν μπορείτε να αναμίξετε αυτόνομη και μη αυτόνομη πιστοποίηση.Να δίνονται οδηγίες στον χρήστη την πρώτη φορά που εκτελεί sudoΤο μήκος στο οποίο θα αναδιπλώνονται οι γραμμές του αρχείου καταγραφής (0 για χωρίς αναδίπλωση): %uΖεύγη τοπικής διεύθυνσης IP και μάσκας δικτύου:
Οι τοπικές ρυθμίσεις που θα χρησιμοποιηθούν κατά την ανάλυση των χρηστών sudo: %sΗ γεωμετρία του ημερολογίου είναι %d x %d, η γεωμετρία του τερματικού σας είναι %d x %d.Καταγραφή του ονόματος οικοδεσπότη στο αρχείο καταγραφής (non-syslog)Να καταγράφεται η έξοδος της εκτελούμενης εντολήςΚαταγραφή του έτους στο αρχείο καταγραφής (non-syslog)Να καταγράφεται η είσοδος χρήστη για την εκτελούμενη εντολήΣυμφωνία προεπιλεγμένων καταχωρίσεων για %s στο %s:
Μέγιστος αριθμός αλληλουχίας καταγραφών εισόδου/εξόδου: %uΧωρίς χρήστη ή οικοδεσπότηΑριθμός προσπαθειών για να εισάγετε έναν κωδικό πρόσβασης: %uΝα επιτρέπεται στον χρήστη να εκτελεί sudo μόνο αν έχει ένα ttyΝα ορίζεται μόνο το ενεργό uid του προοριζόμενου χρήστη, όχι το πραγματικό uidΟι επιλογές είναι:
  (e)dit νέα επεξεργασία του αρχείου χρηστών sudo
  e(x)it έξοδος χωρίς αποθήκευση αλλαγών στο αρχείο χρηστών sudo
  (Q)uit έξοδος και αποθήκευση αλλαγών στο αρχείο χρηστών sudo (ΚΙΝΔΥΝΟΣ!)
Κάτοχος καταλόγου χρονικής σήμανσης πιστοποίησης: %sΣφάλμα πιστοποίησης PAM: %sΤο όνομα υπηρεσίας PAM που θα χρησιμοποιηθείΤο όνομα υπηρεσίας PAM που θα χρησιμοποιηθεί για κελύφη σύνδεσηςΟ κωδικός πρόσβασης έχει λήξει, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του συστήματοςΌριο χρόνου προτροπής κωδικού πρόσβασης: %.1f λεπτάΚωδικός πρόσβασης:Διαδρομή για τον κατάλογο χρονικής σήμανσης πιστοποίησης: %sΔιαδρομή για τον κατάλογο κατάστασης οδηγιών: %sΔιαδρομή για το αρχείο καταγραφής: %sΔιαδρομή για το πρόγραμμα αλληλογραφίας: %sΔιαδρομή για τον επεξεργαστή για χρήση από το visudo: %sΗ διαδρομή προς το αρχείο περιβάλλοντος που είναι ειδικό για sudo: %sΠρόσθετο για υποστήριξη ομάδας μη Γιούνιξ: %sΝα προφορτώνονται οι εικονικές συναρτήσεις εκτέλεσης στη βιβλιοθήκη sudo_noexecΝα ζητιέται ο κωδικός πρόσβασης του υπερχρήστη, όχι του χρήστηΝα ζητιέται ο κωδικός πρόσβασης των χρηστών runas_default, όχι των χρηστώνΝα ζητιέται ο κωδικός πρόσβασης του προοριζόμενου χρήστη, όχι των χρηστώνΝα παρέχεται οπτική ανάδραση στην προτροπή κωδικού πρόσβασης όταν υπάρχει είσοδος χρήστηΤοποθέτηση της προτροπής OTP στη δική της γραμμήΑναπαράγεται η συνεδρία sudo: %s
Να απαιτούνται πλήρως χαρακτηρισμένα ονόματα οικοδεσπότη στο αρχείο χρηστών sudoΝα απαιτείται από τους χρήστες να πιστοποιούνται από προεπιλογήΝα επαναρρυθμίζεται το περιβάλλον σε ένα προεπιλεγμένο σύνολο μεταβλητώνΟ υπερχρήστης μπορεί να εκτελεί sudoΝα εκτελούνται εντολές σε ένα pty στο παρασκήνιοRunas και προεπιλεγμένες ειδικές εντολές για το %s:
Ο ρόλος του SELinux που θα χρησιμοποιηθεί στο νέο περιεχόμενο ασφάλειας: %sΟ τύπος SELinux που θα χρησιμοποιηθεί στο νέο περιεχόμενο ασφάλειας: %sαποτυχία επικοινωνίας SecurIDΝα στέλνετε μήνυμα αν ο χρήστης δεν επιτρέπεται να εκτελέσει μια εντολήΝα στέλνετε μήνυμα αν ο χρήστης δεν είναι στους χρήστες sudoΝα στέλνετε μήνυμα αν ο χρήστης δεν είναι στους χρήστες sudo για αυτόν τον οικοδεσπότηΝα στέλνετε μήνυμα αν η πιστοποίηση χρήστη αποτύχειΟρίστε το $HOME του προοριζόμενου χρήστη όταν ξεκινάτε ένα κέλυφος με -sΝα ορίζονται τα δικαιώματα ορίουΝα ορίζονται τα επιτρεπόμενα δικαιώματαΝα ορίζονται οι μεταβλητές περιβάλλοντος LOGNAME και USERΝα ορίζεται ο χρήστης στο utmp στον χρήστη runas, να μην καλείται ο χρήστηςΣυγνώμη, δοκιμάστε ξανά.Συγνώμη, ο χρήστης %s δεν επιτρέπεται να εκτελέσει '%s%s%s' ως %s%s%s στο %s.
Συγνώμη, ο χρήστης %s δεν μπορεί να εκτελέσει sudo στο %s.
Γραμμή θέματος για μηνύματα αλληλογραφίας: %sΗ έκδοση γραμματικής αρχείου χρηστών sudo %d
Η έκδοση προσθέτου πολιτικής χρηστών sudo %s
Ευκολία Syslog αν το syslog χρησιμοποιείται για καταγραφή: %sΠροτεραιότητα χρήσης Syslog, όταν ο χρήστης πιστοποιείται επιτυχώς: %sΠροτεραιότητα χρήσης Syslog, όταν ο χρήστης πιστοποιείται ανεπιτυχώς: %sΗ umask που ορίστηκε στους χρήστες sudo θα αντικαταστήσει αυτή του χρήστη, ακόμα κι αν δίνει περισσότερα δικαιώματα.Δεν υπάρχουν μεταγλωττισμένες μέθοδοι πιστοποίησης στο sudo! Αν θέλετε να απενεργοποιήσετε την πιστοποίηση, χρησιμοποιήστε την επιλογή ρύθμισης --disable-authentication.Χρησιμοποιήστε umask ή 0777 για να χρησιμοποιήσετε του χρήστη: 0%oΝα χρησιμοποιείται ξεχωριστή χρονική σήμανση για κάθε χρήστη/σύνθετο ttyΝα χρησιμοποιείται γρηγορότερη επέκταση (globbing) που είναι λιγότερο ακριβές, αλλά δεν έχει πρόσβαση στο σύστημα αρχείωνΟ χρήστης %s δεν επιτρέπεται να εκτελέσει sudo στο %s.
Ο χρήστης %s μπορεί να εκτελέσει τις παρακάτω εντολές στο %s:
Το αναγνωριστικό του χρήστη για πιστοποίηση SecurID είναι κλειδωμένοΟι χρήστες αυτής της ομάδας εξαιρούνται από τον κωδικό πρόσβασης και της απαιτήσεις PATH: %sΤιμή που θα αντικαθιστά τη $PATH χρήστη με: %sΤο Visudo θα σεβαστεί τη μεταβλητή περιβάλλοντος του EDITORΠροειδοποίηση: αναφέρθηκε το %s_Alias `%s', αλλά δεν ορίστηκεΠροειδοποίηση: κύκλος στο %s_Alias `%s'Προειδοποίηση: το τερματικό σας είναι υπερβολικά μικρό για σωστή επανάληψη του ημερολογίου.
Τι να γίνει τώρα; Πότε θα απαιτείται κωδικός πρόσβασης για τον 'κατάλογο' ψευδοεντολών: %sΠότε θα απαιτείται κωδικός πρόσβασης για 'επιβεβαίωση' ψευδοεντολής: %sαπαιτείται κωδικός πρόσβασηςαποτυχία επικύρωσης λογαριασμού, είναι κλειδωμένος ο λογαριασμός σας;ασαφής παράσταση "%s"αποτυχία πιστοποίησηςσφάλμα εξυπηρετητή πιστοποίησης:
%sαποτυχία εντολής: '%s %s %s', το %s αμετάβλητοεντολή στο τρέχοντα κατάλογομη επιτρεπόμενη εντολήαδύνατη η ανάλυση ημερομηνίας "%s"η αφομοίωση για το %s (%s) δεν είναι στη μορφή %sαποτυχία επεξεργασίας του (%s), το %s αμετάβλητοσφάλμα μετονομασίας του %s, το %s αμετάβλητοαποτυχία αρχικοποίησης της βιβλιοθήκης ACE APIαποτυχία ανάλυσης αρχείου %s, άγνωστο σφάλμαfill_args: υπερχείλιση ενδιάμεσης μνήμηςπαραβλέπεται το `%s' που βρέθηκε στο '.'
Χρησιμοποιήστε `sudo ./%s' αν αυτό είναι το `%s' που θέλετε να εκτελέσετε.να αγνοείται η χρονική σήμανση στο μέλλοναπαράδεκτο τελικό "!"απαράδεκτο τελικό "or"εσωτερικό σφάλμα, υπερχείλιση του %sεσωτερικό σφάλμα, αδύνατη η εύρεση του %s στον κατάλογο!εσωτερικό σφάλμα: ανεπαρκής χώρος για γραμμή καταγραφήςάκυρη διαχείριση πιστοποίησης για SecurIDάκυρες μέθοδοι πιστοποίησηςάκυρος τύπος πιστοποίησηςάκυρη επιλογή φίλτρου: %sάκυρη μέγιστη αναμονή: %sάκυρο μήκος κωδικού περάσματος για το SecurIDάκυρη κανονική έκφραση: %sάκυρος συντελεστής ταχύτητας: %sάκυρο γνώρισμα sudoOrder: %sάκυρη γραμμή αρχείου χρονισμού: %sάκυρο μήκος ονόματος χρήστη για SecurIDδιαδρομή ldap.conf: %s
διαδρομή ldap.secret: %s
η διαδρομή κατάστασης οδηγίας υπερβολικά μεγάλη: %s/%sαπώλεια σύνδεσης με τον εξυπηρετητή πιστοποίησηςδεν υπάρχουν μέθοδοι πιστοποίησηςδεν βρέθηκε κανένας επεξεργαστής (διαδρομή επεξεργαστή = %s)χωρίς ttyδεν βρέθηκαν έγκυρες πηγές χρηστών sudo, έξοδοςδεν ορίστηκε τιμή για το `%s'διαδρομή nsswitch: %s
μόνο ο υπερχρήστης μπορεί να χρησιμοποιήσει `-c %s'η επιλογή `%s' δεν παίρνει τιμήανάλυση σφάλματος για %sανάλυση σφάλματος %s
σφάλμα ανάλυσης στο %s κοντά στη γραμμή %dανάλυση σφάλματος στο %s κοντά στη γραμμή %d
υπερχείλιση στοίβας permυποχείλιση στοίβας permπατήστε return για να επεξεργαστείτε το %s: πρόβλημα με τις προεπιλεγμένες καταχωρίσειςσυγνώμη, δεν σας επιτρέπεται να διατηρήσετε το περιβάλλονσυγνώμη, δεν σας επιτρέπετε να ορίσετε τις παρακάτω μεταβλητές περιβάλλοντος: %sσυγνώμη, πρέπει να έχετε ένα tty για να εκτελέσετε sudoο συγκεκριμένος επεξεργαστής (%s) δεν υπάρχειορίστηκε το start_tls, αλλά οι βιβλιοθήκες LDAP υποστηρίζουν ldap_start_tls_s() ή ldap_start_tls_s_np()το starttls δεν υποστηρίζεται όταν χρησιμοποιείται το ldapsασυμφωνία κατανομής sudo_ldap_build_pass1sudo_ldap_conf_add_ports: εκτός χώρου επέκτασης hostbufsudo_ldap_conf_add_ports: υπερβολικά μεγάλη θύραsudo_ldap_parse_uri: εκτός χώρου δόμησης του hostbufsudo_putenv: αλλοιωμένο envp, ασυμφωνία μήκουςοι χρήστες sudo καθορίζουν ότι ο υπερχρήστης δεν επιτρέπεται να εκτελέσει sudoη χρονική σήμανση υπερβολικά μακρινή στο μέλλον: %20.20sκάτοχος χρονικής σήμανσης (%s): Δεν υπάρχει τέτοιος χρήστηςη διαδρομή χρονικής σήμανσης είναι υπερβολικά μεγάλη: %s/%sπεριλαμβάνει υπερβολικά πολλά επίπεδαυπερβολικά πολλές διεργασίεςαδύνατη η έναρξη της πιστοποίησης bsdαδύνατη η δόμηση φίλτρου χρόνουαδύνατη η αποθήκευση του gid %u, υπάρχει ήδηαδύνατη η αποθήκευση ομάδας %s, υπάρχει ήδηαδύνατη η αποθήκευση καταλόγου ομάδας %s, υπάρχει ήδηαδύνατη η αποθήκευση του uid %u, υπάρχει ήδηαδύνατη η αποθήκευση του %s χρήστη, υπάρχει ήδηαδύνατη η αλλαγή του ληγμένου κωδικού πρόσβασης: %sαδύνατη η αλλαγή κατάστασης του %s στο 0%oαδύνατη η αλλαγή σε gid υπερχρήστηαδύνατη η αλλαγή σε gid runasαδύνατη η αλλαγή σε uid runasαδύνατη η αλλαγή σε gid χρηστών sudoαδύνατη η υποβολή εγγραφής ελέγχουαδύνατη η σύνδεση με τον εξυπηρετητή πιστοποίησηςαδύνατη η επικοινωνία με τον εξυπηρετητή SecurIDαδύνατη η δημιουργία του %sαδύνατο να dup στην τυπική είσοδο: %mΑδύνατη η εκτέλεση του %s.αδύνατη η εκτέλεση %s: %mαδύνατη η εύρεση συμβόλου "%s" στο %sαδύνατη η εύρεση συμβόλου "group_plugin" στο %sαδύνατη η διακλάδωσηαδύνατη η διακλάδωση: %mαδύνατη η μορφοποίηση της χρονικής σήμανσηςαδύνατη η λήψη χρόνου GMTαδύνατη η λήψη κλάσης σύνδεσης για τον χρήστη %sαδύνατη η αρχικοποίηση της πιστοποίησης BSDαδύνατη η αρχικοποίηση του LDAP: %sαδύνατη η αρχικοποίηση του PAMαδύνατη η αρχικοποίηση της συνεδρίας SIAαδύνατη η αρχικοποίηση των cert SSL και db κλειδιών: %sαδύνατη η αρχικοποίηση πηγής SSS. Είναι το SSSD εγκατεστημένο στο μηχάνημά σας;αδύνατη η φόρτωση του %s: %sαδύνατο το κλείδωμα αρχείου καταγραφής: %s: %sαδύνατη η ανάμιξη URIs ldap και ldapsαδύνατο το mkdir %sαδύνατο το άνοιγμα του %sαδύνατο το άνοιγμα συστήματος ελέγχουαδύνατο το άνοιγμα αρχείου καταγραφής: %s: %sαδύνατο το άνοιγμα της διοχέτευσης: %mαδύνατη η ανάλυση ομάδων για %sαδύνατο το ξαναάνοιγμα του προσωρινού αρχείου (%s), το %s αμετάβλητοαδύνατη η ανάγνωση του %sαδύνατη η ανάγνωση του fwtk configαδύνατη η επίλυση οικοδεσπότη %sαδύνατη η εκτέλεση του %sαδύνατη η αποστολή μηνύματος ελέγχουαδύνατος ο ορισμός (uid, gid) του %s στο (%u, %u)αδύνατος ο ορισμός διανύσματος ομάδας runasαδύνατος ο ορισμός σε ακατέργαστη κατάστασηαδύνατο να εκτελεστεί stat %sαδύνατο να εκτελέσουμε stat στον επεξεργαστή (%s)αδύνατη η εκτέλεση stat προσωρινού αρχείου (%s), το %s δεν άλλαξεαδύνατη η περικοπή αρχείου σήμανσης χρόνου σε %lld ψηφιολέξειςαδύνατη η εγγραφή σε %sαδύνατη η ανάλυση του προσωρινού αρχείου (%s), άγνωστο σφάλμαάγνωστο σφάλμα SecurIDάγνωστες προεπιλογές καταχώρισης `%s'άγνωστη ομάδα: %sάγνωστη κλάση σύνδεσης: %sάγνωστος όρος αναζήτησης "%s"άγνωστος τύπος αναζήτησης %dάγνωστο uid: %uάγνωστος χρήστης: %sασύμφωνο '(' σε παράστασηασύμφωνο ')' σε παράστασηανυποστήρικτος τύπος LDAP uri: %sανυποστήρικτος τύπος αφομοίωσης %d για %sχρήση: %s [-h] [-d dir] -l [παράσταση αναζήτησης]
χρήση: %s [-h] [-d dir] [-m num] [-s num] ID
ο χρήστης ΔΕΝ εξουσιοδοτήθηκε στον οικοδεσπότηο χρήστης ΔΕΝ είναι στους sudoαποτυχία επικύρωσηςη τιμή `%s' είναι άκυρη για την επιλογή `%s'οι τιμές για το `%s' πρέπει να αρχίζουν με ένα '/'σφάλμα εγγραφήςδεν επιτρέπετε να χρησιμοποιήσετε την επιλογή -Cδεν υπάρχετε στη βάση δεδομένων %sπρέπει να ορίσετε το TLS_CERT σε %s για να χρησιμοποιήσετε το SSLπροσωρινό αρχείο μηδενικού μήκους (%s), το %s αμετάβλητοLC_MESSAGES/iso_639-3.mo000064400000161777151733416250010253 0ustar00��M�i�4�F�F�F�F�F�F�F�F�F�F�F�F�FG
G*G2GGGPGgG}G�G�G�G�G
�G�G�GH H"5HXHmHtH�H�H�H�H�H�HIII/I>IRIiI�I�I�I�I�I
�I�IJ
'J
5JCJSJkJ|J�J�J�J�J�J�JKK+KCKLKcKtK�K�K�K�K�K#�K�KLL
L,L8LKL^LtL�L�L�L�L�L�L�L�L�L�L�LM
MM"M9MNMfM}M�M�M�M�M�M	�M�M�M�MNN*N7NINQNgN}N�N�N
�N�N�N�N�N	OO%O6OEOZOlO}O�O�O�O�O
�O�O�OP
P*P1PAPJPdP{P�P�P#�P�P�PQ/QHQ`QyQ�Q�Q�Q�Q �QR:RYRuR�R�R�R�R�RS!S8SQSkS�S�S�S
�S�S�S�STTT,T	8TBTIT^TgTlT{T�T�T�T�T�T�T�T
UUUU)U:UIUVU
lU
zU�U�U�U�U�U�U�U�U�UV	1V;VDV[VgVV�V�V�V�V
�V�V�V�V
W W?WZW_WcWlWsW�W#�W�W�W
�W�WX
-X;XBXVXoX�X�X�X�X�X�X�XY+Y4Y@YXY[YrYzY�Y�Y�Y�Y�Y�Y
�Y�Y�Y�Y�YZZ1Z7Z<ZAZXZpZuZzZZ�Z	�Z�Z	�Z�Z�Z�Z�Z�Z
�Z[[$[:)[d[j[m[}[�[�[�[�[�[�[\\!\2\6\U\m\�\�\�\�\�\�\�\�\�\�\]]#]
9]G]]]q]y]�]�]�]�]�]�]�]�]^^ ^5^N^W^d^l^}^�^�^�^�^�^�^�^�^�^�^�^__
!_,_E_K_P_
i_w_�_
�_�_�_�_�_�_�_�_`	`!`<`E`T` g`�`�` �`�`�`�`aa(a.a:aVala|a�a�a�a�a�a�a�a�ab
b
&b4bEb
Ub
cbqb�b�b�b	�b�b�b�b�b�bccccc c
'c2c:cCcLcTcfcmcvc|c�c�c�c
�c�c�c�c�c�c�c�c�cdd d/d5d=dEd]dedkd|d�d�d�d�d�d�d	�d�d�d�d�d�d�d�de
e'e0e@eMeTefeue�e�e�e�e�e�e�eff0fJfdfyf�f�f�f�f�f�f�f�f�f�f�f	gggg%g,gBgIgPgTgkgrg	yg�g�g�g�g#�g
�g�g
�ghhh!h1hHhOhVhohshzh�h�h�h�h�h�h�h�h�h�h
�h�h�h�h�hii!i7iLici}i�i�i�i�i�i
�ijj%j
<jJj	Zjdjvj�j�j�j	�j�j�j�j
kkkk2k7k;kDkJkNkUknkwk�k�k�k�k�k�k�k�k�k�kll-l4lDl
]lhl�l�l�l�l�l�l�l�l�lmm!m(m
8mCm\mlm�m�m�m�m�m�m�m�mnnn+n3nIn`nmn�n
�n�n�n�n�n�n
oooo8oEo\oioqo�o�o�o�o�o�o�o�o�o�oppp%p	=pGpKpOp	Vp`p|p�p
�p�p�p�p�pqq5q:qJqaqeqmq�q�q�q�q�q�qr"r)r1rFr
[rirnr~r�r�r�r�r�r�r�r�rs
s
s#s+s/s
Ds!Rsts�s�s�s�s�s�s�s�st0t7t>tTt	Ytct{t�t�t�t
�t�t�t�t
�t�tuu#u<u
BuMuTuYusuyu�u�u�u�u�u�u�u�uv v1vMv`vqv�v�v�v�v�v�vww+w:wLw`wpw�w�w�w�w �w!x1xLxjxyx�x�x�x�x�x�x�xyy"y'y.y:yKy\ylyyy�y�y�y�y�y�y�y�y��y
�{||
|*|69|p||�|;�|*�|�|}D}W}'h}�}0�}&�}&�} ~7~0N~0~�~�~0�~&6P]&�� �1�&7� ^� ���<�� ���3�K�)j�/��1ā1��/(�X�*u�����Ղ7��-�L�i�������)ۃ�""�E�9\�4��˄%ڄ4�5�0F�)w�"��ąͅڅ*��C+�4o�0��Ն���>�$[�-����·.��1.�`�o�
��
��������ň܈2�0"�5S�0����lj2؉�4�S�\�4q�$��#ˊ%��3�'Q�y�.��*���4��*2�]�(r���,��*ٌ��<�V�+n�����ԍ�!
�,�D�Z�!r�2��'ǎ�
�/�L�3c�$��/��1�+�QJ�-��2ʐ1��-/�)]�%��1��3ߑ'�/;�-k�;��1Ւ8�5@�+v�3��-֓6�0;�-l�'��1”6�1+�3]�+����%ܕ!�0$�U�,f�����.–�%�.�,?�l�
���
��,��'�6�?�L�2_�<�� Ϙ���!&�!H�j�5����ܙ��4�0K�!|�#��š
њܚ0�/�L�_�0p���2���1�E4�z�4��Ĝߜ�.��.�8D�/}�
������ԝ2�&�<A�3~�3��$�,�(8�a�}�0����(ܟ�$�0;�4l���6��*�0�G�^�,z���0��ݡ�*��$�,5�(b�������ɢڢ�4�7�4<�
q�
|���2��5����
�&�27�j�2}�����,Ȥ���4,�
a�l�_u�
ե���2�3M�0��&��$٦,��+�.:�#i�
��E��0ާ2�B�0S���'����Ȩ��
�2�O�m�.����0ة.	�8�G�2]�
��5��,Ѫ���.�'G�o���,��0ϫ�%�=�"N�q���(��ȬѬڬ
���0�<�[�b�,����í4ح
�
�-'�U�%t�)��Į"�8�?�F�
O�(Z�����-��2ʯ���$1�=V���$��=ذ3� J� k�&����
Ʊѱ8�-"� P�"q�"�� ��"ز$��$ �&E�+l�"��"��>޳&�*D�&o�$��$��$�"�"(�9K���2��͵޵�,��'�.�
7�B�O�`�o��������� ȶ���
	��
!�,�9�H�e�r�H�?ȷ
�
��-� :�[�w�
������6����"�&2�Y�`�g�v����������Ĺѹ)޹.�7�
D�;O��� ����ݺ#��()�'R�z�&��"��$�$�-�!L�n�/��2��(�+�$E�j��� ��
Ƚӽ����
��2�C�J�]�j�2w�����ľ0˾
����2)�$\�+����>����
��#�4�J�S�.s�����4������!�<�K�^�~���������
�����2�L�[�+h�#��*��;��"�2B�6u�0��
��=��&�F�)`�2����'�����2)�\�"o�3����.��/�E�
c�
q�|�0��
������
������,��)�>�S�"h���4��
����.��"�/�9>�x�*������4��"�-5�c���.��?����03�d�k�t����� ����6��% �+F� r�7��������,��'�*A�l�u�2����,��,��"�5>�5t�����1��/��/�AF�����%��&����2�8�Q�`�|���,������5����'/�6W���*����2����"�)�:�;N�0������*��%�#<�0`�5��3����!�.*�Y�b�4u�)������0�;5�?q�;������(�,4�a�}�����
��2��"��.!�P�8b���2��
������+�$2�W�Hq�,������!��0�J�0[���/��:���&�27�
j�u�2��
����2��
�%�?;�6{�����2����6,�
c�n�����0��
��7����=)�<g�.���������-�"J�"m���&����+��!�"@�c�����&������$�<�Y�u�$��0��4��8�>V�0��4�����(,�U�r� ������������&�7� R�(s�"��������&�$;�(`�(��
��4����#ukJ6��T�mi��&3%'t$N��V�� �\)(0��wG��X������}t�h�*0�&�%�d�q�y�^��X,@�[Y����4I�����}u�+""I�q�|<�l5����3a641*�@".i25��� �8O6�D�����;�����+�8� �5�J����+!�R1��G��]���m���H���Ma
;@���������eV���$L��l$���6�0���,�7�G������2"AY����~E���k��>�zH�;�j��Q����p����|���<%�K��e���#�
�s�����
�~-4�K�(g��K�8�E�)�h�'%�m<R�-�K	q����A,=[c�F�ro��l*�9������9fU�x3:�F�t��\��^��'?U!���}nn#?Cv��B|X�V��Z#����D�M���
0�'C��	-���:J���T:/�����F{��4�������8<�W�
gy�^��W�
h�`c>���f��P>(YN����i�~$Q�5��73����p)��M��Co:���sB =j9g
�{`�T�N�j�
2�r	y�.bLWF*v���kO�B]A������H�S��vEc��d���A=������MD7�`���U�P��	�z�fJuz1e�@�7E�]�\������C;-?���R����s�b.����[��dO__�1���)x+��H���ZI���p�r����>�=w��I/Lba&�!����Lx�9!���/�������{/S�(���2Go.B���_��n��P?wD�������,��Z�&Q���SAbarAbazaAbidjiAbuAdabeAdamorobe Sign LanguageAdangAdeleAdiAfghan Sign LanguageAfro-Seminole CreoleAkeiAkoyeAl-Sayyid Bedouin Sign LanguageAlabamaAlacatlatzala MixtecAlbanianAlbanian Sign LanguageAlbanian, ArbëreshëAlbanian, ArvanitikaAlbanian, GhegAlbanian, ToskAlgerian Saharan ArabicAlgerian Sign LanguageAmbrym, NorthAmdo TibetanAmerican Sign LanguageAncient HebrewAndaman Creole HindiAntigua and Barbuda Creole EnglishApasco-Apoala MixtecArabicArabic, AlgerianArabic, Algerian SaharanArabic, AndalusianArabic, BaharnaArabic, CypriotArabic, DhofariArabic, Eastern Egyptian BedawiArabic, EgyptianArabic, GulfArabic, HadramiArabic, HijaziArabic, Judeo-IraqiArabic, Judeo-MoroccanArabic, Judeo-TripolitanianArabic, Judeo-TunisianArabic, Judeo-YemeniArabic, LibyanArabic, MesopotamianArabic, MoroccanArabic, NajdiArabic, North LevantineArabic, North MesopotamianArabic, OmaniArabic, SaidiArabic, SanaaniArabic, South LevantineArabic, StandardArabic, SudaneseArabic, Ta'izzi-AdeniArabic, TajikiArabic, TunisianArabic, UzbekiAramaic, Jewish PalestinianAramaic, Official (700-300 BCE)ArapahoArbëreshë AlbanianArgentine Sign LanguageArmenianArmenian Sign LanguageArmenian, MiddleArrernte, EasternArtaAruopArvanitika AlbanianAssyrian Neo-AramaicAsturianAustralian Aborigines Sign LanguageAustralian Sign LanguageAustrian Sign LanguageAvaricAyutla MixtecAzerbaijaniAzerbaijani, NorthAzerbaijani, SouthBabalia Creole ArabicBahamas Creole EnglishBaharna ArabicBalinese MalayBamako Sign LanguageBambaraBan Khor Sign LanguageBankalBarakaiBariBaríBashkirBasqueBavarianBelarusianBengaliBengkala Sign LanguageBerbice Creole DutchBina (Papua New Guinea)Bolivian Sign LanguageBonanBosnianBrazilian Sign LanguageBretonBritish Sign LanguageBuBulgarianBulgarian Sign LanguageBuriat, MongoliaBuru (Indonesia)Cacaloxtepec MixtecCafundo CreoleCajun FrenchCappadocian GreekCatalanCatalan Sign LanguageChadian Sign LanguageChechenChiangmai Sign LanguageChilean Sign LanguageChin, MatuChinantec, ComaltepecChineseChinese Pidgin EnglishChinese Sign LanguageChinese, GanChinese, HakkaChinese, HuizhouChinese, JinyuChinese, Late MiddleChinese, MandarinChinese, Min BeiChinese, Min DongChinese, Min ZhongChinese, Pu-XianChinese, XiangChinese, YueCoatlán MixeCoatzospan MixtecColombian Sign LanguageComaltepec ChinantecCongo SwahiliCopticCornish, MiddleCorsicanCosta Rican Sign LanguageCreole Arabic, BabaliaCreole Arabic, SudaneseCreole Dutch, BerbiceCreole Dutch, SkepiCreole English, Antigua and BarbudaCreole English, BahamasCreole English, Fernando PoCreole English, GrenadianCreole English, GuyaneseCreole English, Hawai'iCreole English, IslanderCreole English, JamaicanCreole English, NicaraguaCreole English, Sea IslandCreole English, TobagonianCreole English, TrinidadianCreole English, Turks And CaicosCreole English, VincentianCreole English, Virgin IslandsCreole French, GuadeloupeanCreole French, GuianeseCreole French, KaripúnaCreole French, RéunionCreole French, Saint LucianCreole French, San MiguelCreole French, SeselwaCreole Hindi, AndamanCreole Malay, MalaccanCreole Malay, Sri LankanCreole Portuguese, KorlaiCreole Portuguese, MalaccanCreole, Afro-SeminoleCreole, CafundoCreole, Torres StraitCrimean TatarCroatia Sign LanguageCroatianCuba Sign LanguageCypriot ArabicCzechCzech Sign LanguageDaka, SambaDalmatianDanishDanish Sign LanguageDelawareDeloDhofari ArabicDimaDimli (individual language)Dogri (macrolanguage)Dominican Sign LanguageDongDutchDutch Sign LanguageDutch, Middle (ca. 1050-1350)Dutch, OldDzodinkaEEast MaselaEastern ArrernteEastern BontokEastern MariEastern Maroon CreoleEastern MnongEastern PenanEastern PomoEcuadorian Sign LanguageEgypt Sign LanguageEgyptian (Ancient)Egyptian ArabicElsengEmbuEnglishEnglish, Middle (1100-1500)English, Old (ca. 450-1100)EsperantoEstonianEstonian Sign LanguageEteocypriotEthiopian Sign LanguageEtruscanFernando Po Creole EnglishFinland-Swedish Sign LanguageFinnishFinnish Sign LanguageFinnish, KvenFrankishFrenchFrench Sign LanguageFrench, CajunFrench, Middle (ca. 1400-1600)French, Old (842-ca. 1400)GaloGenGeorgianGermanGerman Sign LanguageGerman, HutteriteGerman, Middle High (ca. 1050-1500)German, Middle LowGerman, Old High (ca. 750-1050)German, SwissGhanaian Sign LanguageGhandruk Sign LanguageGheg AlbanianGothicGreek Sign LanguageGreek, Ancient (to 1453)Greek, CappadocianGreek, Modern (1453-)Greek, MycenaeanGrenadian Creole EnglishGuadeloupean Creole FrenchGuaraniGuatemalan Sign LanguageGuianese Creole FrenchGuinean Sign LanguageGujaratiGulf ArabicGuyanese Creole EnglishHaHaiphong Sign LanguageHaitianHalangHanoi Sign LanguageHarukuHausa Sign LanguageHawai'i Creole EnglishHawaiianHebrewHijazi ArabicHindiHindi, FijiHinduriHittite, MiddleHoHo Chi Minh City Sign LanguageHolmaHoluHomaHonduras Sign LanguageHong Kong Sign LanguageHoniHopiHoteHreHungHungarianHungarian Sign LanguageIcelandicIcelandic Sign LanguageIdoIdunaIndian Sign LanguageIndo-PortugueseIndonesianIndonesian Sign LanguageIngaInorInterlingua (International Auxiliary Language Association)IpikoIrIranian PersianIrishIrish Sign LanguageIrish, Middle (900-1200)Irish, Old (to 900)Irish, PrimitiveIslander Creole EnglishIsraeli Sign LanguageItalianItalian Sign LanguageIxtayutla MixtecJadJamaican Country Sign LanguageJamaican Creole EnglishJamaican Sign LanguageJapaneseJapanese Sign LanguageJengJhankot Sign LanguageJiamaoJimi (Cameroon)Jimi (Nigeria)JiruJitaJordanian Sign LanguageJudeo-ArabicJudeo-GeorgianJudeo-Moroccan ArabicJudeo-PersianJudeo-Tunisian ArabicJumla Sign LanguageKamakanKara (Korea)Karipúna Creole FrenchKaurKentish Sign Language, OldKenyan Sign LanguageKim MunKituba (Congo)KongoKonkani (macrolanguage)Konyanka ManinkaKoreanKorean Sign LanguageKorlai Creole PortugueseKulisusuKupang MalayKurdishKurdish, CentralKurdish, SouthernKutongLaos Sign LanguageLariLasiLatinLatuLatvianLatvian Sign LanguageLatvian, StandardLazLeti (Indonesia)Libyan Sign LanguageLinear ALithuanianLithuanian Sign LanguageLumbuLunaLuo (Kenya and Tanzania)LuxembourgishLyons Sign LanguageMa (Papua New Guinea)MacedonianMacedonian, AncientMadagascar Sign LanguageMaeMafaMafeaMaidu, NorthwestMak (China)MalMala (Papua New Guinea)Malaccan Creole PortugueseMalagasyMalagasy, BaraMalagasy, MasikoroMalagasy, Northern BetsimisarakaMalagasy, PlateauMalagasy, SakalavaMalagasy, Southern BetsimisarakaMalagasy, Tandroy-MahafalyMalagasy, TanosyMalagasy, TesakaMalagasy, TsimihetyMalaryanMalasMalawi SenaMalay (individual language)Malay (macrolanguage)Malay, AmboneseMalay, BabaMalay, BacaneseMalay, BalineseMalay, BandaMalay, BerauMalay, BukitMalay, CentralMalay, Cocos IslandsMalay, JambiMalay, KedahMalay, Kota Bangun KutaiMalay, KupangMalay, LarantukaMalay, MakassarMalay, ManadoMalay, PapuanMalay, PattaniMalay, SabahMalay, StandardMalay, Tenggarong KutaiMalayalamMalaysian Sign LanguageMalganaMaliMalteseMaltese Sign LanguageMamMamaMamaaMamasaManambuManchuMandahuacaMandariMandealiMandinkaMangoleManinka, KonyankaManipaManipuriMansiMaonanMaoriMapenaMarguMari, EasternMarinoMaririMaritime Sign LanguageMartha's Vineyard Sign LanguageMaruMasaiMasalitMasanaMasela, EastMashi (Nigeria)Mashi (Zambia)MatalMatukarMatumbiMauritian Sign LanguageMauwakeMawakMazahua, CentralMazatec, SoyaltepecMbaMbeMbelimeMboiMbuleMedeburMehinákuMeloMerMeriamMerlavMesopotamian ArabicMexican Sign LanguageMiamiMianiMiddle Dutch (ca. 1050-1350)MikasukiMin Bei ChineseMingang DosoMisingMitlatongo MixtecMixe, CoatlánMixtec, AlacatlatzalaMixtec, Apasco-ApoalaMixtec, AyutlaMixtec, CacaloxtepecMixtec, CoatzospanMixtec, IxtayutlaMixtec, MitlatongoMixtec, MixtepecMixtec, OcotepecMixtec, PeñolesMixtec, Pinotepa NacionalMixtec, San Juan ColoradoMixtec, SilacayoapanMixtec, Southern PueblaMixtec, SoyaltepecMixtec, TamazolaMixtepec MixtecMnong, EasternMobaMobilianModoleMogumMohaveMohawkMoi (Congo)MoikodiMokMokerangMoklenMokoleMoldova Sign LanguageMolimaMolokoMonMonastic Sign LanguageMondéMongolMongolianMongolian Sign LanguageMongolian, ClassicalMongolian, MiddleMoniMono (Democratic Republic of Congo)Mono (USA)MonomMontagnaisMonzomboMopán MayaMoroMoroccan ArabicMoroccan Sign LanguageMororiMosimoMozambican Sign LanguageMruMubamiMulahaMultiple languagesMundatMungakaMurik (Malaysia)MurupiMusakMusarMuskumMískitoNabaNaga, TaseNajdi ArabicNakiNaliNamibian Sign LanguageNauruNavutNeo-Aramaic, AssyrianNeo-Aramaic, WesternNepalese Sign LanguageNew Zealand Sign LanguageNgatik Men's CreoleNicaragua Creole EnglishNicaraguan Sign LanguageNigerian Sign LanguageNindiNo linguistic contentNorse, OldNorth AmbrymNorth Arabian, AncientNorth Levantine ArabicNorthern PomoNorthwest MaiduNorwegianNorwegian NynorskNorwegian Sign LanguageNungaliOcotepec MixtecOfficial Aramaic (700-300 BCE)Old DutchOld English (ca. 450-1100)Old Irish (to 900)Omani ArabicPa-HngPagiPaguPakistan Sign LanguagePakuPalPalikúrPalpaPamPamonaPanamanian Sign LanguagePangsengPangwaliPanjabiPanjabi, WesternPanoParaguayan Sign LanguagePeerePenan, EasternPenang Sign LanguagePengoPersianPersian Sign LanguagePersian, IranianPeruvian Sign LanguagePetatsPeñoles MixtecPhilippine Sign LanguagePhoenicianPidgin English, ChinesePidgin, CameroonPidgin, NigerianPinotepa Nacional MixtecPlains Indian Sign LanguagePolariPolishPolish Sign LanguagePomPomoPomo, NorthernPomo, SouthernPonticPopoluca, OlutaPortuguesePortuguese Sign LanguagePrimitive IrishProvidencia Sign LanguagePu-Xian ChinesePuerto Rican Sign LanguagePukapukaPutaiPémonoQuebec Sign LanguageRennell-BellonaRennellese Sign LanguageRomaRomanianRomanian Sign LanguageRussianRussian Sign LanguageRéunion Creole FrenchSaidi ArabicSaint Lucian Creole FrenchSalvadoran Sign LanguageSamba DakaSamosaSan Juan Colorado MixtecSan Miguel Creole FrenchSanskritSaudi Arabian Sign LanguageSaviSavosavoScotsSea Island Creole EnglishSeke (Nepal)Selangor Sign LanguageSena, MalawiSerbianSerbo-CroatianSereSeriliSeselwa Creole FrenchSiawiSicilianSierra Leone Sign LanguageSikaSikaianaSilacayoapan MixtecSingapore Sign LanguageSiraSkepi Creole DutchSlovakSlovakian Sign LanguageSlovenianSokSomSomaliSos KundiSouth African Sign LanguageSouth Levantine ArabicSouthern KurdishSouthern PomoSouthern Puebla MixtecSoyaltepec MazatecSoyaltepec MixtecSpanish Sign LanguageSri Lankan Creole MalaySri Lankan Sign LanguageSuauSudanese ArabicSudanese Creole ArabicSuiSwabianSwahili (individual language)Swahili (macrolanguage)Swahili, CongoSwedishSwedish Sign LanguageSwiss-French Sign LanguageSwiss-German Sign LanguageSwiss-Italian Sign LanguageSyriacSálibaTa'izzi-Adeni ArabicTaiwan Sign LanguageTajiki ArabicTalaTaman (Myanmar)Tamazola MixtecTamilTanzanian Sign LanguageTatar, CrimeanTebul Sign LanguageTeke-EboTenggarong Kutai MalayThaiThai Sign LanguageTialeTibetanTibetan, AmdoTokelauTolTorres Strait CreoleTosk AlbanianTrinidad and Tobago Sign LanguageTrinidadian Creole EnglishTsouTuTunisian ArabicTunisian Sign LanguageTurkishTurkish Sign LanguageTurkish, Balkan GagauzTurkish, Ottoman (1500-1928)Turks And Caicos Creole EnglishTuteloTuvaluUgandan Sign LanguageUkitUkrainianUkrainian Sign LanguageUmonUmotínaUncoded languagesUndeterminedUpper SorbianUrubú-Kaapor Sign LanguageUruguayan Sign LanguageUskuUzbeki ArabicValencian Sign LanguageValpeiVamaleVenezuelan Sign LanguageViemoVietnameseVilelaViliVincentian Creole EnglishVinzaVirgin Islands Creole EnglishVitiWelshYucatec Maya Sign LanguageYugoslavian Sign LanguageZambian Sign LanguageZanakiZapotecZapotec, AloápamZapotec, AmatlánZapotec, AncientZapotec, Asunción MixtepecZapotec, AyoquescoZapotec, CajonosZapotec, ChichicapanZapotec, ChoapanZapotec, Coatecas AltasZapotec, CoatlánZapotec, Guevea De HumboldtZapotec, IsthmusZapotec, LachiguiriZapotec, MazaltepecZapotec, MiahuatlánZapotec, MitlaZapotec, OcotlánZapotec, OzolotepecZapotec, PetapaZapotec, QuiavicuzasZapotec, RincónZapotec, San Baltazar LoxichaZapotec, San Pedro QuiatoniZapotec, San Vicente CoatlánZapotec, Santa María QuiegolaniZapotec, Santo Domingo AlbarradasZapotec, Sierra de JuárezZapotec, Southeastern IxtlánZapotec, TabaaZapotec, TexmelucanZapotec, TlacolulitaZapotec, TotomachapanZapotec, XadaniZapotec, YalálagZapotec, YareniZapotec, YatzachiZapotec, YautepecZapotec, ZanizaZayZazaZhuangZhuang, DaiZhuang, LianshanZhuang, LiujiangZhuang, LiuqianZhuang, NongZhuang, QiubeiZhuang, YangZhuang, YongbeiZhuang, YongnanZhuang, YoujiangZhuang, ZuojiangZimbaZimbabwe Sign LanguageZuluProject-Id-Version: iso_639-3
Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/issues
POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100
PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:07+0000
Last-Translator: Vangelis Skarmoutsos <skarmoutsosv@gmail.com>
Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/iso-639-3/el/>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;
X-Generator: Weblate 2.19-dev
ΑμπαρΑμπαζαΑμπιτζιΑμπουΑνταμπεΝοηματική γλώσσα ΑνταμορομπεΑντανγκΑντελεΑντιΝοηματική γλώσσα του ΑφγανιστάνΑφρο-Σεμινολική κρεολήΑκεϊΑκογιεΝοηματική γλώσσα Αλ-Σαγιντ ΒεδουίνωνΑλαμπάμαΑλακατλατζαλα ΜιστεκΑλβανικάΝοηματική γλώσσα ΑλβανίαςΑλβανικά, ΑρβανίτικαΑλβανικά, ΑρβανίτικαΑλβανικά, GhegΑλβανικά, ToskΑραβικά Αλγερινής ΣαχάραςΝοηματική γλώσσα ΑλγερίαςΑμπρυμ, ΒορειοΑμντο ΘιβετιανάΝοηματική γλώσσα ΑμερικήςΠαλαιά ΕβραϊκάΑνταμάν Χίντι κρεολήΑγγλική κρεολή Αντίγκουας και ΜπαρμπούνταςΑπασκο-Αποαλα ΜιστεκΑραβικάΑραβικά, ΑλγηρίαςΑραβικά, Αλγερινής ΣαχάραςΑραβικά, ΑνδαλουσίαςΑραβικά, ΜπαχαρνάΑραβικά, ΚυπριακάΑραβικά, DhofariΑραβικά, Bedawi Ανατολικής ΑιγύπτουΑραβικά, ΑιγύπτουΑραβικά, ΚόλπουΑραβικά, HadramiΑραβικά, ΧιγιαζίΑραβικά, Ιουδαίων ΙράκΑραβικά, Ιουδαίων ΜαρόκουΑραβικά, Ιουδαίων ΤρίποληςΑραβικά, Ιουδαίων ΤυνησίαςΑραβικά, Ιουδαίων ΥεμένηςΑραβικά, ΛιβύηςΑραβικά, ΜεσοποταμιακάΑραβικά, ΜαρόκουΑραβικά, NajdiΑραβικά, North LevantineΑραβικά, Βόρειας ΜεσοποταμίαςΑραβικά, ΟμανικάΑραβικά, ΣαϊντιΑραβικά, SanaaniΑραβικά, South LevantineΑραβικά, ΤυπικάΑραβικά, ΣουδάνΑραβικά, Τάιτζι-ΑντενιΑραβικά, ΤατζικΑραβικά, ΤυνησιακάΑραβικά, UzbekiΑραμαϊκά, Εβραίων ΠαλαιστινίωνΑραμαϊκά, Επίσημα (700-300 π.Κ.Π.)ΑραπάχοΑρβανίτικα ΑλβανικάΝοηματική γλώσσα ΑργεντινήςΑρμενικάΝοηματική γλώσσα ΑρμενίαςΑρμένικα, Μέσης εποχήςΑραρντα, ΑνατολικάΆρταΑρουοπΑλβανικάΑσσυριακά Νεο-ΑραμαϊκάΑστουριανάΝοηματική γλώσσα αυστραλών ιθαγενώνΝοηματική γλώσσα ΑυστραλίαςΝοηματική γλώσσα ΑυστρίαςΑβαρικάΑγιουτλα ΜιστεκΑζερμπαϊτζιανάΑζεριανά, ΒόρειαΑζεριανά, ΝότιαΑραβικά κρεολή, BabaliaΑγγλική κρεολή, ΜπαχάμεςΜπαχαρνά ΑραβικάΜαλαισιανά ΜπαλίΝοηματική γλώσσα ΜπαμακοΜπαμπάραΝοηματική γλώσσα Μπαν ΚχορΜπανκαλΜπαρακαϊΜπάριΜπαρίΜπάσκιρΒασκικάΒαυαρικάΛευκωρωσικάΒεγγαλικάΝοηματική γλώσσα ΜπενγκαλαΜπέρμπις ολλανδική κρεολήΜπινα (Παπούας Νέας Γουινέας)Νοηματική γλώσσα ΒολιβίαςΜπονανΒοσνιακάΝοηματική γλώσσα ΒραζιλίαςΒρετονικάΝοηματική γλώσσα ΒρεττανίαςΜπουΒουλγάρικαΝοηματική γλώσσα ΒουλγαρίαςΜπουριατ, ΜογγολίαςΜπουρου (Ινδονησία)Κακαλοστεπεκ ΜιστεκΚρεολή ΚαφούντοΚαγιούν ΓαλλικάΚαππαδοκικά ΕλληνικάΚαταλανικάΝοηματική γλώσσα ΚαταλάνΝοηματική γλώσσα ΤσαντΤσετσένικαΝοηματική γλώσσα ΤσιανγκμαϊΝοηματική γλώσσα ΧιλήςΤσιν, ΜατουΤσιναντεκ, ΣομαλτεπεκΚινέζικαΚινεζικά Πίτζιν ΑγγλικάΝοηματική γλώσσα ΚίναςΚινέζικα, ΓκανΚινέζικα, ΧακκαΚινέζικα, HuizhouΚινέζικα, JinyuΚινέζικα, Τέλη ΜεσαίωναΚινέζικα, MandarinΚινέζικα, Min ΜπεϊΚινέζικα, Min DongΚινέζικα, Min ZhonΚινέζικα, Που-ΣιανΚινέζικα, XiangΚινέζικα, YueΚοατλάν ΜισεΚοατζοσπαν ΜιστεκΝοηματική γλώσσα ΚολομβίαςΣομαλτεπεκ ΤσιναντεκΚονγκό ΣουαχίλιΚοπτικάΚορνουαλικά, Μέσης εποχήςΚορσικανικάΝοηματική γλώσσα Κόστα ΡίκαΑραβική κρεολή, BabaliaΑραβική κρεολή, ΣουδανικήΟλλανδική κρεολή, ΜπέρμπιςΟλλανδική κρεολή, ΣκεπιΑγγλική κρεολή, Αντίγκουας και ΜπαρμπούνταςΑγγλική κρεολή, ΜπαχάμεςΑγγλική κρεολή, Φερνανδο ΠοΑγγλική κρεολή, ΓρεναδιανήΑγγλική κρεολή, ΓουιάναςΑγγλική κρεολή, ΧαβάηςΑγγλική κρεολή, IslanderΑγγλική κρεολή, ΤζαμαϊκανήΑγγλική κρεολή, ΝικαράγουαςΑγγλική κρεολή, Sea IslandΑγγλική κρεολή, ΤομπάγκουΑγγλική κρεολή, ΤρινιδάδΑγγλική κρεολή, Τερκς και ΚέικοςΑγγλική κρεολή, ΒικεντιανάΑγγλική κρεολή, Παρθένων ΝήσωνΓαλλική κρεολή, ΓουαδαλούπηςΓαλλική κρεολή, ΓουιανήΓαλλική κρεολική, ΚαριπούναΓαλλική κρεολή, ΡεουνιόνΓαλλική κρεολή, Αγίας ΛουκίαςΓαλλική κρεολή, Σαν ΜιγκέλΓαλλική κρεολή, ΣεσελουάΧίντι κρεολή, ΑνταμάνΜαλαισιανή κρεολή, ΜελάκαςΜαλαισιανή κρεολή, Σρι ΛάνκαςΠορτογαλική κρεολή, ΚορλαϊΠορτογαλική κρεολή, ΜελάκαςΚρεολή, Αφρο-ΣεμινολικήΚρεολή, ΚαφουντοΚρεολή, Στενών ΤόρεςΚριμαίας ΤαταρικάΝοηματική γλώσσα ΚροατίαςΚροατικάΝοηματική γλώσσα ΚούβαςΚυπριακά ΑραβικάΤσέχικαΝοηματική γλώσσα ΤσεχίαςΝτακα, ΣαμπαΚροατικά (Δαλματίας)ΔανέζικαΝοηματική γλώσσα ΔανίαςΝτελαουέρΝτελοΝτοφαρι ΑραβικάΝτιμαΝτιμλι (αυτόνομη γλώσσα)Ντογκρι (μακρογλώσσα)Νοηματική γλώσσα ΔομινικάνουΝτονγκΟλλανδικάΝοηματική γλώσσα ΟλλανδίαςΟλλανδικά, Μεσαιωνικά (περ. 1050-1350)Ολλανδικά, ΠαλαιάΤζοντινκαΕΑνατολικά ΜασελαΑνατολικά ΑραρνταΑνατολικά ΜποντόκΑνατολικό ΜαριΚρεολή των ανατολικών ΜαρούνΑνατολικά ΜνονγκΑνατολικά ΠενανΑνατολικά ΠομοΝοηματική γλώσσα ΙσημερινούΝοηματική γλώσσα ΑιγύπτουΑρχαία ΑιγυπτιακάΑιγυπτιακά ΑραβικάΕλσενγκΕμπουΑγγλικάΑγγλικά, Μεσαιωνικά (1100-1500)Αγγλικά, Παλαιά (περ. 450-1100)ΕσπεράντοΕσθονικάΝοηματική γλώσσα ΕσθονίαςΕτεοκυπριακάΝοηματική γλώσσα ΑιθιοπίαςΕτρουσκικάΦερνανδο Πο αγγλική κρεολήΦινλανδικό-σουηδική νοηματική γλώσσαΦινλανδικάΝοηματική γλώσσα ΦινλανδίαςΦινλανδικά, KvenΦραγκικάΓαλλικάΝοηματική γλώσσα ΓαλλίαςΓαλλικά, CajunΓαλλικά, Μεσαιωνικά (περ. 1400-1600)Γαλλικά, Παλαιά (842-περ. 1400)ΓκαλοΓκενΓεωργιανάΓερμανικάΝοηματική γλώσσα ΓερμανίαςΓερμανικά, ΧουτερικάΓερμανικά, Μεσαιωνικά (περ. 1050-1500)Γερμανικά, Πρώιμου ΜεσαίωναΓερμανικά, Παλαιά (περ. 750-1050)Γερμανικά, ΑυστρίαςΝοηματική γλώσσα ΓκάναςΝοηματική γλώσσα GhandrukΓκεγκ ΑλβανικάΓοτθικάΕλληνική νοηματική γλώσσαΕλληνικά, ΑρχαίαΕλληνικά, ΚαππαδοκικάΕλληνικάΕλληνικά, ΜυκηναϊκάΓρεναδιανή αγγλική κρεολήΓαλλική κρεολή ΓουαδαλούπηςΓκουαρανίΝοηματική γλώσσα ΓουατεμάλαςΓουιανή γαλλική κρεολήΝοηματική γλώσσα ΓουινέαςΓκουτζαράτιΑραβικά ΚόλπουΑγγλική κρεολή ΓουιάναςΧαΝοηματική γλώσσα ΧαϊφονγκΑϊτικάΧαλανγκΝοηματική γλώσσα ΧανοϊΧαρουκουΝοηματική γλώσσα ΧαουσαΑγγλική κρεολή ΧαβάηςΧαβαϊανάΕβραϊκάΧιγιαζί ΑραβικάΙνδουικάΧίντι, ΦίτζιΧιντουριΧεττιτική γλώσσα, Μέση εποχήΧοΝοηματική γλώσσα Χο τσι μινχΧολμαΧολουΧομαΝοηματική γλώσσα ΧονδούραςΝοηματική γλώσσα Χονγκ ΚονγκΧονιΧόπιΧοτεΧρεΧανγκΟυγγρικάΝοηματική γλώσσα ΟυγγαρίαςΙσλανδικάΝοηματική γλώσσα ΙσλανδίαςΊντοΙντουναΝοηματική γλώσσα ΙνδίαςΙνδο-ΠορτογαλικάΙνδονησιακάΝοηματική γλώσσα ΙνδονησίαςΙνγκαΙνορΙντερλίνγκουα (Διεθνής Ένωση Βοηθητικής Γλώσσας IALA)ΙπικοΙρΙρανικά ΠερσικάΙρλανδέζικαΝοηματική γλώσσα ΙρλανδίαςΙρλανδικά, Μεσαιωνικά (900-1200)Ιρλανδικά, Παλαιά (ως το 900)Ιρλανδικά, ΠρωτόγοναIslander αγγλική κρεολήΝοηματική γλώσσα ΙσραήλΙταλικάΝοηματική γλώσσα ΙταλίαςΙσταγιουτλα ΜιστεκΤζαντΕπαρχιακή νοηματική γλώσσα ΤζαμάικαςΤζαμαϊκανή αγγλική κρεολήΝοηματική γλώσσα ΤζαμάικαςΙαπωνικάΝοηματική γλώσσα ΙαπωνίαςΓιενγκΝοηματική γλώσσα JhankotΤζιαμαοΤζιμι (Καμερούν)Τζιμι (Νιγηρίας)ΤζιρουΤζιταΝοηματική γλώσσα ΙορδανίαςΙουδαιο-ΑραβικάΕβραιο-ΓεωργιανάΙουδαιο-Μαροκινά ΑραβικάΕβραιο-περσικάΙουδαιο-Τυνησιακά ΑραβικάΝοηματική γλώσσα ΤζουμλαΚαμακανΚαρα (Κορέα)Καριπούνα γαλλική κρεολικήΚαουρΝοηματική γλώσσα Kentish, ΠαλαιάΝοηματική γλώσσα ΚένυαςΚιμ ΜουνΚιτουμπα (Κονγκό)ΚονγκολέζικαΚονκανι (μακρογλώσσα)Κονυανκα ΜανινκαΚορεάτικαΝοηματική γλώσσα ΚορέαςΠορτογαλική κρεολή ΚορλαϊΚουλισουσουΚουπανγκ μαλαισιανάΚούρδικαΚούρδικα, κεντρικάΚουρδικά, ΝότιαΚουτονγκΝοηματική γλώσσα ΛάοςΛάριΛασιΛατινικάΛατουΛετονέζικαΝοηματική γλώσσα ΛετονίαςΛετονική, ΤυπικήΛαζΛετι (Ινδονησίας)Νοηματική γλώσσα ΛιβύηςΓραμμική ΑΛιθουανικάΝοηματική γλώσσα ΛιθουανίαςΛουμπουΛουναΛούο (Κένυα και Τανζανία)ΛουξεμβουργιανάΝοηματική γλώσσα LyonsΜα (Παπούα Νέα Γουινέα)ΣλαβομακεδονικάΜακεδονικά, ΑρχαίαΝοηματική γλώσσα ΜαδαγασκάρηςΜαεΜαφαΜαφεαΜαϊντου, ΒορειοδυτικάΜακ (Κίνα)ΜαλΜαλα (Παπούα Νέα Γουινέα)Πορτογαλική κρεολή ΜελάκαςΜαλαγασικάΜαλγασικά, ΜπαραΜαλγασικά, ΜασικοροΜαλγασικά, Βόρεια ΜπετσιμισαρακαΜαλγασικά, ΠλατόΜαλγασικά, ΣακαλαβαΜαλγασικά, Νότιας ΜπετσιμισαρακαΜαλγασικά, Ταντροϊ-ΜαχαφαλιΜαλγασικά, ΤανοσιΜαλγασικά, ΤεσακαΜαλγασικά, ΤσιμιχετιΜαλαριανάΜαλαςΜαλάουι ΣέναΜαλαισιανά (μεμονωμένη γλώσσα)Μαλαισιανά (μακρογλώσσα)Μαλαισιανά, ΑμβονΜαλαισιανά, ΜπαμπαΜαλαισιανά, ΜπακανΜαλαισιανά, ΜπαλίΜαλαισιανά, ΜπανταΜαλαισιανά, ΜπεραουΜαλαισιανά, ΜπουκιτΜαλαισιανά, ΚεντρικήΜαλαισιανά, Νήσοι ΚόκοςΜαλαισιανά, ΤζαμπιΜαλαισιανά, ΚενταχΜαλαισιανά, Κοτα Μπανγκουν ΚουταϊΜαλαισιανά, ΚουπανγκΜαλαισιανά, ΛαραντουκαΜαλαισιανά, ΜακασσαρΜαλαισιανά, ΜαναντοΜαλαισιανά, ΠαπούαςΜαλαισιανά, ΠαττανιΜαλαισιανά, ΣαμπαχΜαλαισιανά, ΤυπικήΜαλαισιανά, Τενγκαρονγκ ΚουταϊΜαλαγιάλαμΝοηματική γλώσσα ΜαλαισίαςΜαλγκαναΜάλιΜαλτέζικαΝοηματική γλώσσα ΜάλταςΜαμΜαμαΜαμααΜαμασαΜαναμπουΜάντσουΜανταχουακαΜανταριΜαντεαλιΜαντινκαΜανγκολεΜανινκα, ΚονυανκαΜανιπαΜανίπουριΜανσιΜαονανΜάοριΜαπεναΜαργκουΜαρι, ΑνατολικόΜαρινοΜαριριΝοηματική γλώσσα των επαρχιών ΜαριτάιμΝοηματική γλώσσα Μάρθας ΒίνγιαρντΜαρουΜασάιΜασαλιτΜασαναΜασελα, ΑνατολικάΜασι (Νιγηρίας)Μασι (Ζάμπια)ΜαταλΜατουκαρΜατουμπιΝοηματική γλώσσα ΜαυριτανίαςΜαουακεΜαουακΜαζαχούα, ΚεντρικήΜασατεκ, ΣογιαλτεπεκΜπαΜπεΜπελιμεΜποϊΜπουλεΜεντεμπουρΜεχινάκουΜελοΜερΜεριαμΜερλαβΜεσοποταμιακά ΑραβικάΝοηματική γλώσσα ΜεξικούΜαϊάμιΜιανιΜεσαιωνικά Ολλανδικά (περ. 1050-1350)ΜικασουκιΜιν Μπεϊ ΚινέζικαΜινγκανγκ ΝτοσοΜισινγκΜιτλατονγκο ΜιστεκΜισε, ΚοατλάνΜιστεκ, ΑλακατλατζαλαΜιστεκ, Απασκο-ΑποαλαΜιστεκ, ΑγιουτλαΜιστεκ, ΚακαλοστεπεκΜιστεκ, ΚοατζοσπανΜιστεκ, ΙσταγιουτλαΜιστεκ, ΜιτλατονγκοΜιστεκ, ΜιστεπεκΜιστεπεκ οκοτεπεκΜιστεκ, ΠενιολεςΜιστεκ, Πινοτεπα ΝασιοναλΜιστεκ, Σαν Χουάν ΚολοράντοΜιστεκ, ΣιλακαγιοαπανΜιστεκ, Νοτιου ΠουεμπλαΜιστεκ, ΣογιαλτεπεκΜιστεκ, ΤαμασολαΜιστεπεκ ΜιστεκΜνονγκ, ΑνατολικάΜομπαΜομπιλικάΜοντολεΜογκουμΜοχάβεΜόχοκΜοϊ (Κονγκό)ΜοϊκοντιΜοκΜοκερανγκΜοκλενΜοκολεΝοηματική γλώσσα ΜολδαβίαςΜολιμαΜολοκοΜονΝοηματική γλώσσα ΜοναστικΜοντέΜονγκολΜογκολικάΝοηματική γλώσσα ΜογγολίαςΜογκολικά, ΚλασσικάΜογγολικά, Μέσης εποχήςΜονιΜονο (Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό)Μονο (ΗΠΑ)ΜονομΜοντανιέΜονζομποΜοπάν ΜάγιαΜοροΜαροκινά ΑραβικάΝοηματική γλώσσα ΜαρόκουΜοροριΜοσιμοΝοηματική γλώσσα ΜοζαμβίκηςΜρουΜουμπαμιΜουλαχαΠολλαπλές γλώσσεςΜουντατΜουνγκακαΜουρικ (Μαλαισία)ΜουρουπιΜουσακΜουσαρΜουσκουμΜίσκιτοΝαμπαΝαγκα, ΤασεΝατζντι ΑραβικάΝακιΝαλιΝοηματική γλώσσα ΝαμίμπιαςΝαουρούΝαβουτΝεο-Αραμαϊκά, ΑσσυριακάΝεο-Αραμαϊκά, ΔύσηςΝοηματική γλώσσα ΝεπάλΝοηματική γλώσσα Νέας ΖηλανδίαςΚρεολή Νγκατικ ΜενΑγγλική κρεολή ΝικαράγουαςΝοηματική γλώσσα ΝικαράγουαςΝοηματική γλώσσα ΝιγηρίαςΝιντιΔεν υπάρχει γλωσσικό περιεχόμενοΠαλαιά ΝορβηγικάΒορειο ΑμπρυμΒόρεια Αραβικά, ΑρχαίαΑραβικά Βόρειας ΛεβαντίνηςΒόρεια ΠομοΒορειοδυτικά ΜαϊντουΝορβηγικάΝορβηγικά NynorskΝοηματική γλώσσα ΝορβηγίαςΝουνγκαλιΟκοτεπεκ, ΜιστεπεκΕπίσημα Αραμαϊκά (700-300 π.Κ.Π.)Παλαιά ΟλλανδικάΠαλαιά Αγγλικά (περ. 450-1100)Παλαιά Ιρλανδικά (ως το 900)Ομανικά ΑραβικάΠα-ΧνγκΠαγκιΠαγκουΝοηματική γλώσσα ΠακιστάνΠακουΠαλΠαλικούρΠαλπαΠαμΠαμοναΝοηματική γλώσσα ΠαναμάΠανγκσενγκΠανγκουαλιΠουντζάμπιΠουντζάμπι, ΔυτικάΠανοΝοηματική γλώσσα ΠαραγουάηςΠεερεΠεναν, ΑνατολικάΝοηματική γλώσσα ΠενανγκΠενγκοΠερσικάΝοηματική γλώσσα Περσίας (Ιραν)Περσικά, ΙρανικάΝοηματική γλώσσα ΠερούΠετατςΠενιολες ΜιστεκΝοηματική γλώσσα ΦιλιππινώνΦοινικικάΠίτζιν Αγγλικά, ΚινεζικάΠίτζιν, ΚαμερούνΠίτζιν, NιγηριανάΠινοτεπα Νασιοναλ ΜιστεκΝοηματική γλώσσα Ινδικών πεδιάδωνΠολαριΠολωνέζικαΝοηματική γλώσσα ΠολωνίαςΠομΠομοΠομο, ΒόρειαΠομο, ΝότιαΠοντιακάΠοπολουκα, ΟλουταΠορτογαλικάΝοηματική γλώσσα ΠορτογαλίαςΠρωτόγονα ΙρλανδικάΝοηματική γλώσσα ProvidenciaΠου-Σιαν ΚινέζικαΝοηματική γλώσσα Πουέρτο ΡίκοΠουκαπουκαΠουταϊΠέμονοΝοηματική γλώσσα ΚεμπέκΡενελ-ΜπελοναΝοηματική γλώσσα RennelleseΡώμηΡουμάνικαΝοηματική γλώσσα ΡουμανίαςΡώσικαΝοηματική γλώσσα ΡωσίαςΡεουνιόν γαλλική κρεολήΣαϊντι ΑραβικάΓαλλική κρεολή Αγίας ΛουκίαςΝοηματική γλώσσα Ελ ΣαλβαδόρΣαμπα ΝτακαΣαμοσαΣαν Χουάν Κολοράντο ΜιστεκΣαν Μιγκέλ γαλλική κρεολήΣανσκριτικάΝοηματική γλώσσα Σαουδικής ΑραβίαςΣαβιΣαβοσαβοΣκοτικά (Σκοτσέζικα)Sea Island αγγλική κρεολήΣεκε (Νεπάλ)Νοηματική γλώσσα ΣελανγκορΣενα, ΜαλάουιΣερβικάΣερβο-ΚροατικάΣερεΣεριλιΣεσελουά γαλλική κρεολήΣιαουιΣικελιανάΝοηματική γλώσσα Σιέρα ΛεόνεΣικαΣικαϊαναΣιλακαγιοαπαν ΜιστεκΝοηματική γλώσσα ΣιγκαπούρηςΣιραΣκεπι ολλανδική κρεολήΣλοβακικάΝοηματική γλώσσα ΣλοβακίαςΣλοβενικάΣοκΣομΣομαλικάΣος ΚουντιΝοηματική γλώσσα Νοτίου ΑφρικήςΑραβικά Νότιας ΛεβαντίνηςΝότια ΚουρδικάΝότια ΠομοΝοτιου Πουεμπλα ΜιστεκΣογιαλτεπεκ ΜασατεκΣογιαλτεπεκ ΜιστεκΝοηματική γλώσσα ΙσπανίαςΜαλαισιανή κρεολή Σρι ΛάνκαςΝοηματική γλώσσα Σρι ΛάνκαςΣουαουΣουδανικά ΑραβικάΣουδανική αραβική κρεολήΣουιΣουαβιανάΣουαχίλι (μεμονωμένη γλώσσα)Σουαχίλι (μακρογλώσσα)Σουαχίλι, ΚονγκόΣουηδικάΝοηματική γλώσσα ΣουηδίαςΑυστρο-γαλλική νοηματική γλώσσαΑυστρο-γερμανική νοηματική γλώσσαΕλβετο-Ιταλική νοηματική γλώσσαΣυριακάΣάλιμπαΤάιτζι-Αντενι ΑραβικάΝοηματική γλώσσα ΤαϊβάνΤατζικ ΑραβικάΤάλαΤαμαν (Μιανμάρ)Ταμασολα ΜιστεκΤαμίλΝοηματική γλώσσα ΤανζανίαςΤαταρικά, ΚριμαίαςΝοηματική γλώσσα ΤεμπούλΤεκε-ΕμποΜαλαισιανά Τενγκαρονγκ ΚουταϊΤαϊλανδικάΝοηματική γλώσσα ΤαϊλάνδηςΤιαλεΘιβετιανάΘιβετιανά, AmdoΤοκελάουΤολΚρεολή Στενών ΤόρεςΤοσκ ΑλβανικάΝοηματική γλώσσα Τρινιδάδ και ΤομπάγκοΤρινιδάδ αγγλική κρεολήΤσουΤουΤυνησιακά ΑραβικάΝοηματική γλώσσα ΤυνησίαςΤουρκικάΝοηματική γλώσσα ΤουρκίαςΤουρκικά, Balkan GagauzΟθωμανικά Τουρκικά (1500-1928)Τερκς και Κέικος αγγλική κρεολήΤουτελοΤουβαλούΝοηματική γλώσσα ΟυγκάνταςΟυκιτΟυκρανικάΝοηματική γλώσσα ΟυκρανίαςΟυμονΟυμοτίναΜη κωδικοποιημένες γλώσσεςΑπροσδιόριστηΆνω ΣορβικάΝοηματική γλώσσα Ουρουμπού-ΚααπορΝοηματική γλώσσα ΟυρουγουάηςΟυσκουΟυζμπεκι ΑραβικάΝοηματική γλώσσα ΒαλένθιαςΒαλπεϊΒαμαλεΝοηματική γλώσσα ΒενεζουέλαςΒιεμοΒιετναμέζικαΒιλελαΒιλιΒικεντιανά αγγλική κρεολήΒινζαΑγγλική κρεολή Παρθένων ΝήσωνΒιτιΟυαλικάΝοηματική γλώσσα Γιούκατεκ ΜάγιαΝοηματική γλώσσα ΓιουγκοσλαβίαςΝοηματική γλώσσα ΖάμπιαςΖανάκιΖάποτεκΖαποτέκ, ΑλοάπαμΖαποτέκ, ΑματλάνΖαποτέκ, ΑρχαίαΖαποτέκ, Asunción MixtepecΖαποτέκ, ΑγιοκέσκοΖαποτέκ, ΚαχόνοςΖαποτέκ, ΤσιτσικαπανΖαποτέκ, ΤσοαπανΖαποτέκ, Κοατέκας ΆλταςΖαποτέκ, ΚοατλάνΖαποτέκ, Guevea De HumboldtΖαποτέκ, ΙσθμούΖαποτέκ, LachiguiriΖαποτέκ, MazaltepecΖαποτέκ, ΜιαχουατλάνΖαποτέκ, ΜιτλαΖαποτέκ, ΟκοτλάνΖαποτέκ, ΟζολοτεπεκΖαποτέκ, ΠεταπαΖαποτέκ, QuiavicuzasΖαποτέκ, ΡινκόνΖαποτέκ, San Baltazar LoxichaΖαποτέκ, Σαν Πέδρο ΚιατονιΖαποτέκ, Σαν Βισεντε ΚοατλάνΖαποτέκ, Σαντα Μαρία ΚιεγολανιΖαποτέκ, Σάντο Δομίνγκο ΑλβαράδαςΖαποτέκ, Σιέρρα δε ΧουάρεζΖαποτέκ, Νοτιανατολικού IxtlánΖαποτέκ, TabaaΖαποτέκ, TexmelucanΖαποτέκ, ΤλακολουλίταΖαποτέκ, TotomachapanΖαποτέκ, XadaniΖαποτέκ, ΓιαλάλαγΖαποτέκ, ΓιαρενιΖαποτέκ, YatzachiΖαποτέκ, YautepecΖαποτέκ, ZanizaΖαϊΖαζάκιΤζουάνγκΤζουάνγκ, ΝταϊΤζουάνγκ, ΛιανσανΤζουάνγκ, ΛιουτζιανγκΤζουάνγκ, ΛιουκιανΤζουάνγκ, ΝονγκΤζουάνγκ, QiubeiΤζουάνγκ, ΓιανγκΤζουάνγκ, ΓιονγκμπεϊΤζουάνγκ, ΓιονγκνανΤζουάνγκ, ΓιουτζιανγκΤζουάνγκ, ΖουοτζιανγκΖιμπαΝοηματική γλώσσα ΖιμπάμπουεΖουλούLC_MESSAGES/gstreamer-1.0.mo000064400000123504151733416250011167 0ustar00��>
����'�(�6K#Nr(�$�:�*)(T�}q
#�'� �#=az,�(��%(%N0t$�$�#� "1 T  q � =� =�  !>!%]!0�!7�!$�!'"9"*U".�"&�")�",#E-#)s#�#�#!�#%�#!$0$
H$(S$'|$'�$%�$�$	%6%L%b%It%3�%/�%-"&9P&|�&'#'(:''c''�'��'7H(9�(	�(�('�(/�((!)&J)'q)&�))�)�)**E6*!|*�*�*�*�*4�*-+4=+Jr+�+�+#�+#,B,4a,�,W�,-4-$S-x-~-�-�-/�-.�-�.�.)�.#/BC/�/T�/�/000�D0*�0�01 21S1*r1�1�19�1625>20t22�2Y�2823"k3?�3<�3Q4']4�4�4 �4�4�41585>5K5a5/|5�5�5�5�5�5�5
666-656B62G6&z6.�6A�67!7:7$V7!{7/�7�7�7(�788-858I8&Z8�8	�8�8
�8�8�83�85)97_9D�9�9?�90!:R:[:g:�:�:
�:�:�:�:�:;";.;>;"M;Ap;�;�;
�;#�;<B-<p<v<w�<�	=�=�=�=�=	>'>=>T>t>�>�>��>w?�?T�?�?�?�?�@��@�A
�A,�A�A�A�ABBB#B=BEBUBJoB�B �B�BC'C7C#QCuC�C�C	�C�C'�C<�C$*D:OD
�D$�D�D.�D�DE!E<ERE
hEvE}E-�E	�E
�E%�EFFF$F0FAF NFoF{F1�F�F�F�F��F*�Hm�HYI?yI'�I�IV�II;JH�Jm�Ju<K*�KN�Kz,L;�L��M3�N\O\lOZ�O;$P6`PH�P5�PAQ^XQ`�QHR/aRT�RR�R_9SI�SG�SK+T;wT?�T4�Te(U9�U��U�SVG�VJ'WQrWh�W�-X:�XF�X&4YG[YK�YP�YP@ZM�Z��Zju[(�[:	\KD\Y�\G�\/2]
b]@m]F�]6�]M,^:z^-�^v�^;Z_!�_��_ok`N�`L*aqwa��a6�b*cNAcT�cD�c9*d�de��e	�f�fS�f[�fOBg@�gQ�gM%hKsh3�h<�h@0iLqiC�ijjN
jO\j��jCk��k�UlGmR]mP�mUn:Wn��nMo�jopk/pY�p�p�p3q97qbqqi�q�>r3�sa(tP�t}�t7Yu��u1MvQv$�v�vy
x6�x8�x9�x7.ySfy2�y3�yx!z{�zg{l~{e�{�Q|~}9�}��}�U~��~h�1�&�7D�-|���bȀ+�#8�C\�C��p�!U�.w�#��ʂ�6��6�#I�m���*��׃W�OF�W��`�O�\j�LDžK�``����G�DT�K���0��'�/>�n�j����)
�X4�1��,��?�d,�{���
�i���w�b�����=�+R�~�#��?ލ�=/�m����%�#1�5U�{��!�9)�%c�J��NԐ#�
��?����-ÒS�6E�6|�>��S�:F�8��P��N�6Z�F��Lؖ%�<�tV�˘-ؘB�<I�0����ӛJ�
<�$G�l�}�����)�����+��B�-ĝL�R?�R��#�/	�D9�~�$��*���&��F�mf�GԠt�)��_���g0�$��$��*�*
�*8�c��;��oΣ>�2Z�a��-��.*�)Y�'��!��Eͥ!�5��B�1צ'	�1��2	��
K��iP^b�������4��a)
����7CLH"JR�/����V���2�Xl��y����G~�-�Z�����=�,F}��;6�88���I*&�O��5'j��k
3%�Dn��	�7E��Y���|<:�;>x4#s3�?)@��=$��A�
�[�-��m���W\�150pB`��o�!������e_����q(�� &,��t��( �c��{�%gv�Q�16.$�#":+�����.urT/��]�M�>*���hUw�S�fdz�9<�0����'�+�!�9���N"%s" is a directory.%d blacklist entry%d blacklist entries%d blacklisted file%d blacklisted files%d feature%d features%d plugin%d plugins, A lot of buffers are being dropped.Additional debug info:
%s
An error happened while waiting for EOS
Application used to create the mediaArbitrary application data to be serialized into the mediaBlacklisted files:Buffering, setting pipeline to PAUSED ...
Colon-separated paths containing pluginsComma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in environment variable GST_PLUGIN_PATHCould not close resource.Could not close supporting library.Could not configure supporting library.Could not create temp file "%s".Could not decode stream.Could not demultiplex stream.Could not determine type of stream.Could not encode stream.Could not get info on "%s".Could not get/set settings from/on resource.Could not initialize supporting library.Could not load plugin file: %s
Could not multiplex stream.Could not open file "%s" for reading.Could not open file "%s" for writing.Could not open resource for reading and writing.Could not open resource for reading.Could not open resource for writing.Could not perform seek on resource.Could not read from resource.Could not synchronize on resource.Could not write to resource.Disable colored debugging outputDisable debuggingDisable spawning a helper process while scanning the registryDisable trapping of segmentation faults during plugin loadingDisable updating the registryDo not install a fault handlerDo not print any progress informationDone buffering, setting pipeline to PLAYING ...
EOS on shutdown enabled -- Forcing EOS on the pipeline
EOS received - stopping pipeline...
ERROR: Pipeline doesn't want to pause.
ERROR: from element %s: %s
ERROR: pipeline could not be constructed.
ERROR: pipeline could not be constructed: %s.
ERROR: pipeline doesn't want to play.
ERROR: pipeline doesn't want to preroll.
ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.
Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug.Enable verbose plugin loading diagnosticsEncoding error.Error closing file "%s".Error while seeking in file "%s".Error while writing to download file.Error while writing to file "%s".Execution ended after %FOUND TAG
FOUND TAG      : found by element "%s".
FOUND TAG      : found by object "%s".
FOUND TAG      : found by pad "%s:%s".
Failed after iterations as requested.File "%s" is a socket.Filter capsForce EOS on sources before shutting the pipeline downFreeing pipeline ...
GStreamer OptionsGStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error.GStreamer encountered a general core library error.GStreamer encountered a general resource error.GStreamer encountered a general stream error.GStreamer encountered a general supporting library error.GStreamer error: state change failed and some element failed to post a proper error message with the reason for the failure.Got EOS from element "%s".
Got message #%u (%s): Got message #%u from element "%s" (%s): Got message #%u from object "%s" (%s): Got message #%u from pad "%s:%s" (%s): Groups related media that spans multiple tracks, like the different pieces of a concerto. It is a higher level than a track, but lower than an albumHomepage for this media (i.e. artist or movie homepage)How the image should be rotated or flipped before displayINFO:
%s
ISRCInternal GStreamer error: caps problem.Internal GStreamer error: code not implemented.Internal GStreamer error: event problem.Internal GStreamer error: pad problem.Internal GStreamer error: seek problem.Internal GStreamer error: tag problem.Internal GStreamer error: thread problem.Internal clock error.Internal data flow error.Internal data flow problem.International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/Interrupt: Stopping pipeline ...
LEVELLISTList the plugin contentsMake all warnings fatalManufacturer of the device used to create this mediaModel of the device used to create this mediaName of the tv/podcast/series show the media is fromName of the tv/podcast/series show the media is from, for sorting purposesNo Temp directory specified.No error message for domain %s.No file name specified for reading.No file name specified for writing.No space left on the resource.No standard error message for domain %s and code %d.No such element or plugin '%s'
Origin of media as a URI (location, where the original of the file or stream is hosted)Output messagesOutput status information and property notificationsOutput tags (also known as metadata)PATHSPLUGINSPipeline is PREROLLED ...
Pipeline is PREROLLING ...
Pipeline is live and does not need PREROLL ...
Prerolled, waiting for buffering to finish...
Print a machine-parsable list of features the specified plugin or all plugins provide.
                                       Useful in connection with external automatic plugin installation mechanismsPrint all elementsPrint available debug categories and exitPrint list of blacklisted filesPrint supported URI schemes, with the elements that implement themPrint the GStreamer versionRating attributed by a user. The higher the rank, the more the user likes this mediaRedistribute latency...
Resource busy or not available.Resource not found.Restrict the possible allowed capabilities (NULL means ANY). Setting this property takes a reference to the supplied GstCaps object.Selected clock cannot be used in pipeline.Setting pipeline to NULL ...
Setting pipeline to PAUSED ...
Setting pipeline to PLAYING ...
Setting pipeline to READY ...
Setting state to %s as requested by %s...
Show GStreamer OptionsStream contains no data.The artist of the entire album, as it should be displayedThe artist of the entire album, as it should be sortedThe episode number in the season the media is part ofThe lyrics of the media, commonly used for songsThe season number of the show the media is part ofThe stream is encrypted and can't be decrypted because no suitable key has been supplied.The stream is encrypted and decryption is not supported.The stream is in the wrong format.The stream is of a different type than handled by this element.There is no codec present that can handle the stream's type.This application is trying to use GStreamer functionality that has been disabled.URI to the copyright notice of the dataURI to the license of the dataUnknown optionWARNING: erroneous pipeline: %s
WARNING: from element %s: %s
Waiting for EOS...
Your GStreamer installation is missing a plug-in.albumalbum artistalbum artist sortnamealbum containing this dataalbum containing this data for sorting purposesalbum gain in dbalbum sortnameapplication dataapplication nameartistartist sortnameattachmentaudio codecbeats per minutebitratebuffering...capschangeable in NULL, READY, PAUSED or PLAYING statechangeable only in NULL or READY statechangeable only in NULL, READY or PAUSED statecity (english name) where the media has been recorded or producedcodeccodec the audio data is stored incodec the data is stored incodec the subtitle data is stored incodec the video data is stored incomma separated keywords describing the contentcommentcommonly used titlecommonly used title for sorting purposescomposercomposer sortnamecontactcontact informationcontainer formatcontainer format the data is stored incontrollablecopyrightcopyright notice of the datacopyright uricould not link %s to %scould not parse caps "%s"could not set property "%s" in element "%s" to "%s"count of discs inside collection this disc belongs tocount of tracks inside collection this track belongs tocountry (english name) where the media has been recorded or produceddatedate and time the data was created (as a GstDateTime structure)date the data was created (as a GDate structure)datetimedescriptiondetected capabilities in streamdevice manufacturerdevice modeldisc countdisc numberdisc number inside a collectiondurationempty pipeline not allowedencoderencoder used to encode this streamencoder versionepisode numberexact or average bitrate in bits/sexpected error of the horizontal positioning measures (in meters)extended commentfile attached to this streamforce capsforce caps without doing a typefindfree text commenting the datafree text commenting the data in key=value or key[en]=comment formgenregenre this data belongs togeo elevation of where the media has been recorded or produced in meters according to WGS84 (zero is average sea level)geo latitude location of where the media has been recorded or produced in degrees according to WGS84 (zero at the equator, negative values for southern latitudes)geo location capture directiongeo location citygeo location countrygeo location elevationgeo location horizontal errorgeo location latitudegeo location longitudegeo location movement directiongeo location movement speedgeo location namegeo location sublocationgeo longitude location of where the media has been recorded or produced in degrees according to WGS84 (zero at the prime meridian in Greenwich/UK,  negative values for western longitudes)groupinghomepagehuman readable descriptive location of where the media has been recorded or producedimageimage orientationimage related to this streamindicates the direction the device is pointing to when capturing  a media. It is represented as degrees in floating point  representation, 0 means the geographic north, and increases clockwiseindicates the movement direction of the device performing the capture of a media. It is represented as degrees in floating point representation, 0 means the geographic north, and increases clockwisekeywordslanguage codelength in GStreamer time units (nanoseconds)licenselicense of datalicense urilocationlyricsmaximum bitratemaximum bitrate in bits/sminimumminimum bitrateminimum bitrate in bits/smovement speed of the capturing device while performing the capture in m/sno element "%s"no property "%s" in element "%s"no sink element for URI "%s"no source element for URI "%s"nominal bitratenominal bitrate in bits/snumber of beats per minute in audioorganizationpeak of the albumpeak of the trackperformerperson(s) performingperson(s) responsible for the recordingperson(s) responsible for the recording for sorting purposesperson(s) who composed the recordingperson(s) who composed the recording, for sorting purposespreview imagepreview image related to this streamreadablereference level of track and album gain valuesreplaygain album gainreplaygain album peakreplaygain reference levelreplaygain track gainreplaygain track peakseason numberserialserial number of trackshort text describing the content of the datashow nameshow sortnamespecified empty bin "%s", not allowedsubtitle codectitletitle sortnametrack counttrack gain in dbtrack numbertrack number inside a collectionuser ratingversionversion of the encoder used to encode this streamversion of this datavideo codecwritableProject-Id-Version: gstreamer-0.10.30.3
Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/
PO-Revision-Date: 2010-11-29 11:14+0200
Last-Translator: Michael Kotsarinis <mk73628@gmail.com>
Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!= 1)
X-Poedit-Language: Greek
X-Poedit-Country: GREECE
Το «%s» είναι κατάλογος.%d καταχώρηση στη μαύρη λίστα%d καταχωρήσεις στη μαύρη λίστα%d αρχείο στη μαύρη λίστα%d αρχεία στη μαύρη λίστα%d χαρακτηριστικό%d χαρακτηριστικά%d πρόσθετο%d πρόσθετα, Πολλές ενδιάμεσες αποθηκεύσεις απορρίπτονται.Επιπλέον πληροφορίες αποσφαλμάτωσης:
%s
Προέκυψε σφάλμα κατά την αναμονή για EOS
Η εφαρμογή που χρησιμοποιήθηκε για τη δημιουργία  του μέσουΑυθαίρετα δεδομένα εφαρμογής να ενσωματωθούν σειριακά στο μέσοΑρχεία στη μαύρη λίστα:Αποθήκευση, ορισμός διασωλήνωσης σε PAUSED …
Διαχωρισμένες με άνω-κάτω τελεία διαδρομές που περιέχουν πρόσθεταΛίστα διαχωρισμένη με κόμματα των ζευγαριών όνομα κατηγορίας:επίπεδο (category_name:level) για καθορισμό συγκεκριμένων επιπέδων για καθεμιά κατηγορία. Παράδειγμα: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3Διαχωρισμένη με κόμμα λίστα προσθέτων για προφόρτωση επιπλέον της λίστας που είναι αποθηκευμένη στη μεταβλητή περιβάλλοντος GST_PLUGIN_PATHΑδυναμία κλεισίματος πόρου.Αδυναμία κλεισίματος υποστηρικτικής βιβλιοθήκης.Αδυναμία διαμόρφωσης υποστηρικτικής βιβλιοθήκης.Αδυναμία δημιουργίας προσωρινού αρχείου (temp) «%s».Αδυναμία αποκωδικοποίησης ροής.Αδυναμία από-πολύπλεξης ροής.Αδυναμία καθορισμού του τύπου της ροής.Αδυναμία κωδικοποίησης ροής.Αδυναμία λήψης πληροφοριών για «%s».Αδυναμία λήψης/ορισμού ρυθμίσεων από τον/στον πόρο.Αδυναμία αρχικοποίησης υποστηρικτικής βιβλιοθήκης.Αδυναμία φόρτωσης αρχείου προσθέτου: %s
Αδυναμία πολύπλεξης ροής.Αδυναμία ανοίγματος αρχείου «%s» για ανάγνωση.Αδυναμία ανοίγματος αρχείου «%s» για εγγραφή.Αδυναμία ανοίγματος πόρου για ανάγνωση και εγγραφή.Αδυναμία ανοίγματος πόρου για ανάγνωση.Αδυναμία ανοίγματος πόρου για εγγραφή.Αδυναμία εκτέλεσης αναζήτησης στον πόρο.Αδυναμία ανάγνωσης από τον πόρο.Αδυναμία συγχρονισμού με τον πόρο.Αδυναμία εγγραφής στον πόρο.Απενεργοποίηση έγχρωμων αποτελεσμάτων αποσφαλμάτωσηςΑπενεργοποίηση αποσφαλμάτωσηςΑπενεργοποίηση εκκίνησης βοηθητικής διεργασίας κατά τη σάρωση του μητρώουΑπενεργοποίηση παγίδευσης σφαλμάτων διαχωρισμού κατά τη φόρτωση προσθέτουΑπενεργοποίηση ενημέρωσης του μητρώουΝα μην εγκατασταθεί χειριστής σφαλμάτωνΝα μην εμφανισθεί καμμία πληροφορία προόδουΑποθήκευση ολοκληρώθηκε, ορισμός διασωλήνωσης σε PLAYING …
Ενεργοποίηση του EOS κατά τον τερματισμό -- Επιβολή του EOS στη διασωλήνωση
Λήψη EOS - διακοπή διασωλήνωσης…
ERROR: Η διασωλήνωση δεν θέλει να παύσει.
ERROR: από στοιχείο %s: %s
ERROR: αδυναμία κατασκευής διασωλήνωσης.
ERROR: αδυναμία κατασκευής διασωλήνωσης: %s.
ERROR: η διασωλήνωση δεν θέλει να αναπαραχθεί.
ERROR: η διασωλήνωση δεν θέλει να προτυλιχθεί.
ERROR: το στοιχείο 'διασωλήνωση' δεν βρέθηκε.
Το στοιχείο δεν υλοποιεί χειρισμό αυτή της ροής. Παρακαλούμε αναφέρετε το σφάλμα.Ενεργοποίηση αναλυτικών διαγνωστικών φόρτωσης πρόσθετουΣφάλμα κωδικοποίησης.Σφάλμα κλεισίματος αρχείου «%s».Σφάλμα κατά την αναζήτηση στο αρχείο «%s».Σφάλμα κατά την εγγραφή στο αρχείο μεταφόρτωσης.Σφάλμα κατά την εγγραφή στο αρχείο «%s».Η εκτέλεση τελείωσε μετά %FOUND TAG
FOUND TAG      : εύρεση κατά στοιχείο «%s».
FOUND TAG      : εύρεση κατά αντικείμενο «%s».
FOUND TAG      : εύρεση κατά pad «%s:%s».
Αποτυχία κατόπιν επαναλήψεων ως ζητήθηκε.Το αρχείο «%s» είναι μια υποδοχή.Φιλτράρισμα δυνατοτήτωνΕξαναγκασμός του EOS στις πηγές πριν το κλείσιμο της διασωλήνωσηςΑποδέσμευση της διασωλήνωσης …
Επιλογές του GStreamerΟι προγραμματιστές του GStreamer τεμπέλιασαν και δεν αντιστοίχισαν κωδικό σφάλματος στο σφάλμα αυτό.Το GStreamer αντιμετώπισε ένα γενικό σφάλμα βασικής βιβλιοθήκης.Το GStreamer συνάντησε ένα γενικό σφάλμα πόρων.Το GStreamer συνάντησε ένα γενικό σφάλμα ροής.Το GStreamer συνάντησε ένα γενικό σφάλμα βιβλιοθήκης υποστήριξης.Σφάλμα GStreamer: αποτυχία αλλαγής κατάστασης και κάποιο στοιχείο απέτυχε να αναρτήσει σωστό μήνυμα σφάλματος με την αιτία της αποτυχίας.Ελήφθη EOS από το στοιχείο «%s».
Ελήφθη το μήνυμα  #%u (%s): Ελήφθη το μήνυμα  #%u από το στοιχείο «%s» (%s): Ελήφθη το μήνυμα  #%u από το αντικείμενο «%s» (%s): Ελήφθη το μήνυμα  #%u από το pad «%s:%s» (%s): Ομαδοποιεί σχετιζόμενα μέσα που καλύπτουν πολλαπλά κομμάτια, όπως τα διαφορετικά μέρη ενός κονσέρτου. Είναι υψηλότερο επίπεδο από το κομμάτι αλλά χαμηλότερο από το δίσκοΗ αρχική σελίδα για αυτό το μέσο (π.χ. η αρχική σελίδα της ταινίας ή του καλλιτέχνη)Πως θα πρέπει να περιστραφεί ή καθρεφτιστεί η εικόνα πριν την εμφάνισή τηςINFO:
%s
ISRCΕσωτερικό σφάλμα GStreamer: πρόβλημα δυνατοτήτων.Εσωτερικό σφάλμα GStreamer: ο κώδικας δεν υλοποιήθηκε.Εσωτερικό σφάλμα GStreamer: πρόβλημα γεγονότος.Εσωτερικό σφάλμα GStreamer: πρόβλημα pad.Εσωτερικό σφάλμα GStreamer: πρόβλημα αναζήτησης.Εσωτερικό σφάλμα GStreamer: πρόβλημα ετικέτας.Εσωτερικό σφάλμα GStreamer: πρόβλημα νήματος.Σφάλμα εσωτερικού ρολογιού.Εσωτερικό σφάλμα ροής δεδομένων.Εσωτερικό πρόβλημα ροής δεδομένων.International Standard Recording Code - βλέπε http://www.ifpi.org/isrc/Διακοπή: Τερματισμός διασωλήνωσης…
LEVELLISTΑπαρίθμηση των περιεχομένων του προσθέτουΝα γίνουν όλες οι προειδοποιήσεις κρίσιμεςΚατασκευαστής της συσκευής που χρησιμοποιήθηκε για τη δημιουργία αυτού του μέσουΜοντέλο της συσκευής που χρησιμοποιήθηκε για τη δημιουργία του μέσουΌνομα της τηλεοπτικής/φορητής (podcast)/σειράς εκπομπής από την οποία είναι το μέσοΌνομα της τηλεοπτικής/φορητής (podcast)/σειράς εκπομπής από την οποία είναι το μέσο, για σκοπούς ταξινόμησηςΔεν ορίσθηκε προσωρινός κατάλογος (Temp).Δεν υπάρχει μήνυμα σφάλματος για τον τομέα %s.Δεν καθορίσθηκε όνομα αρχείου για ανάγνωση.Δεν έχει καθορισθεί όνομα αρχείου για εγγραφή.Δεν έχει μείνει χώρος στον πόρο.Δεν υπάρχει τυποποιημένο μήνυμα σφάλματος για τον τομέα %s και τον κώδικα %d.Δεν υπάρχει τέτοιο στοιχείο ή πρόσθετο '%s'
Προέλευση του μέσου ως URI (τοποθεσία, όπου φιλοξενείται το πρωτότυπο του αρχείου ή της ροής)Μηνύματα εξόδουΠληροφορίες κατάστασης εξόδου και ειδοποιήσεις ιδιοτήτωνΕτικέτες εξόδου (επίσης γνωστές ως μεταδεδομένα)PATHSPLUGINSΗ διασωλήνωση είναι PREROLLED …
Η διασωλήνωση είναι σε PREROLLING …
Η διασωλήνωση είναι ενεργή και δεν χρειάζεται PREROLL … 
Προτυλιγμένο, αναμονή για ολοκλήρωση η αποθήκευση ροής…
Εμφάνιση μιας λίστας που μπορεί να αναλυθεί από υπολογιστή με τα χαρακτηριστικά που παρέχει το επιλεγμένο πρόσθετο ή όλα τα πρόσθετα.
                                       Χρήσιμο σε συνδυασμό με εξωτερικούς μηχανισμούς αυτόματης εγκατάστασης προσθέτωνΕμφάνιση όλων των στοιχείωνΕμφάνιση διαθέσιμων κατηγοριών σφαλμάτων και έξοδοςΕμφάνιση λίστας των αρχείων στη μαύρη λίσταΕμφάνιση υποστηριζόμενων μορφών URI, με τα στοιχεία που τις υλοποιούνΕμφάνιση της έκδοσης του GStreamerΗ βαθμολογία που απονεμήθηκε από ένα χρήστη. Όσο υψηλότερη, τόσο περισσότερο αρέσει στο χρήστη το μέσοΚαθυστέρηση αναδιανομής…
Ο πόρος είναι απασχολημένος ή μη διαθέσιμος.Δεν βρέθηκε ο πόρος.Περιορισμός των πιθανών επιτρεπόμενων δυνατοτήτων (NULL σημαίνει ANY). Η ρύθμιση αυτής της ιδιότητας απαιτεί μια αναφορά στο παρεχόμενο αντικείμενο GstCaps.Το επιλεγμένο ρολόι δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί στη διασωλήνωση.Ορισμός διασωλήνωσης σε NULL …
Ορισμός διασωλήνωσης σε PAUSED …
Ορισμός διασωλήνωσης σε PLAYING …
Ορισμός διασωλήνωσης σε READY …
Ορισμός κατάστασης σε %s όπως ζητήθηκε από %s…
Εμφάνιση επιλογών του GStreamerΗ ροή δεν περιέχει δεδομένα.Ο καλλιτέχνης ολόκληρου του δίσκου, όπως θα πρέπει να εμφανίζεταιΟ καλλιτέχνης ολόκληρου του δίσκου, όπως θα πρέπει να ταξινομείται.Ο αριθμός επεισοδίου του κύκλου στο οποίο ανήκει το μέσοΟι στίχοι του μέσου, συνήθως χρησιμοποιείται για τραγούδιαΟ αριθμός κύκλου της εκπομπής στην οποία ανήκει το μέσοΗ ροή είναι κρυπτογραφημένη και δεν μπορεί να αποκρυπτογραφηθεί επειδή δεν έχει δοθεί κατάλληλος κωδικός.Η ροή είναι κρυπτογραφημένη και δεν υποστηρίζεται αποκρυπτογράφηση.Η ροή είναι λανθασμένης μορφής.Η ροή είναι διαφορετικού τύπου από αυτόν που χειρίζεται αυτό το στοιχείο.Δεν υπάρχει παρών κωδικοποιητής που να μπορεί να χειριστεί τον τύπο της ροής.Αυτή η εφαρμογή προσπαθεί να χρησιμοποιήσει λειτουργία του GStreamer που έχει απενεργοποιηθεί.URI για το σημείωμα πνευματικών δικαιωμάτων των δεδομένωνURI της άδειας των δεδομένωνΆγνωστη επιλογήWARNING: εσφαλμένη διασωλήνωση: %s
WARNING: από το στοιχείο %s: %s
Αναμονή για EOS…
Από την εγκατάστασή σας του GStreamer λείπει ένα πρόσθετο.δίσκοςκαλλιτέχνης δίσκουόνομα ταξινόμησης καλλιτέχνη δίσκουδίσκος που περιέχει αυτά τα δεδομέναδίσκος που περιέχει αυτά τα δεδομένα για σκοπούς ταξινόμησηςκέρδος δίσκου σε dbόνομα ταξινόμησης δίσκουδεδομένα εφαρμογήςόνομα εφαρμογήςκαλλιτέχνηςόνομα ταξινόμησης καλλιτέχνησυνημμένοκωδικοποιητής ήχουχτύποι ανά λεπτόρυθμός μετάδοσηςπροσωρινή αποθήκευση…δυνατότητεςμπορεί να αλλάξει σε κατάσταση NULL, READY, PAUSED ή PLAYINGμπορεί να αλλάξει μόνο σε κατάσταση NULL ή READYμπορεί να αλλάξει μόνο σε κατάσταση NULL, READY ή PAUSEDπόλη (αγγλικό όνομα) όπου το μέσο εγγράφηκε ή παρήχθηκωδικοποιητήςκωδικοποιητής αποθήκευσης των ηχητικών δεδομένωνη κωδικοποίηση αποθήκευσης των δεδομένωνκωδικοποιητής αποθήκευσης των υποτίτλωνκωδικοποιητής βίντεο της αποθήκευσης  των δεδομένωνλέξεις κλειδιά διαχωρισμένες με κόμματα, που περιγράφουν το περιεχόμενοσχόλιοο τίτλος που συνήθως χρησιμοποιείταιο συνήθης τίτλος για σκοπούς ταξινόμησηςσυνθέτηςόνομα ταξινόμησης συνθέτηεπικοινωνίαπληροφορίες επικοινωνίαςτύπος περιέκτηο τύπος του περιέκτη στον οποίο αποθηκεύονται τα δεδομέναελεγχόμενοπνευματικά δικαιώματασημείωμα πνευματικών δικαιωμάτων των δεδομενωνuri πνευματικών δικαιωμάτωναδυναμία σύνδεσης %s σε %sαδυναμία ανάλυσης δυνατοτήτων «%s»αδυναμία ορισμού ιδιότητας «%s» στο στοιχείο «%s» σε «%s»η καταμέτρηση των δίσκων μέσα στη συλλογή που ανήκει αυτός ο δίσκοςη καταμέτρηση των κομματιών μέσα στη συλλογή στην οποία ανήκει αυτό το κομμάτιχώρα (αγγλικό όνομα) όπου έχει εγγραφεί ή παραχθεί το μέσοημερομηνίαημερομηνία και ώρα δημιουρίας των δεδομένων (δομημένες ως GstDateTime)ημερομηνία δημιουργίας των δεδομένων (ως μια δομή GDate)datetimeπεριγραφήανιχνεύθηκαν δυνατότητες στη ροήκατασκευαστής συσκευήςμοντέλο συσκευήςκαταμέτρηση δίσκωναριθμός δίσκουαριθμός δίσκου μέσα σε μια συλλογήδιάρκειαδεν επιτρέπεται κενή διασωλήνωσηκωδικοποιητήςκωδικοποιητής που χρησιμοποιήθηκε για την κωδικοποίηση αυτής της ροήςέκδοση κωδικοποιητήαριθμός επεισοδίουακριβής ή μέσος ρυθμός σε bits/sαναμενόμενο σφάλμα των μετρήσεων οριζόντιας τοποθέτησης (σε μέτρα)εκτεταμένο σχόλιοαρχείο συνημμένο σε αυτή τη ροήεπιβολή δυνατοτήτωνεπιβολή δυνατοτήτων χωρίς εκτέλεση typefindελεύθερο κείμενο σχολιασμού των δεδομένωνελεύθερο κείμενο σχολιασμού των δεδομένων της μορφής key=value ή key[en]=commentείδοςείδος που ανήκουν αυτά τα δεδομέναυψόμετρο της τοποθεσίας, όπου εγγράφηκε ή παρήχθη το μέσο, σε μέτρα σύμφωνα με το WGS84 (μηδέν στο επίπεδο της θάλασσας)γεωγραφικό πλάτος της τοποθεσίας, όπου εγγράφηκε ή παρήχθη το μέσο, σε μοίρες σύμφωνα με το WGS84 (μηδέν στον ισημερινό, αρνητικές τιμές για πλάτη στο νότιο ημισφαίριο)γεωγραφικός εντοπισμός κατεύθυνσης σύλληψηςγεωγραφικός εντοπισμός πόληςγεωγραφικός εντοπισμός χώραςγεωγραφικός εντοπισμός υψομέτρουγεωγραφικός εντοπισμός οριζόντιου σφάλματοςγεωγραφικός εντοπισμός πλάτουςγεωγραφικός εντοπισμός μήκουςγεωγραφικός εντοπισμός διεύθυνσης κίνησης γεωγραφικός εντοπισμός ταχύτητας κίνησης όνομα γεωγραφικού εντοπισμούγεωγραφικός εντοπισμός υποτοποθεσίαςγεωγραφικό μήκος της τοποθεσίας, όπου εγγράφηκε ή παρήχθη το μέσο, σε μοίρες σύμφωνα με το WGS84 (μηδέν στον πρώτο μεσημβρινό στο Greenwich/UK, αρνητικές τιμές για μήκη στο δυτικό ημισφαίριο)ομαδοποίησηαρχική σελίδαανθρώπινα κατανοητή περιγραφή τοποθεσίας εγγραφής ή παραγωγήςεικόναπροσανατολισμός εικόναςεικόνα που σχετίζεται με αυτή τη ροήυποδεικνύει την κατεύθυνση που δείχνει η συσκευή κατά τη σύλληψη ενός μέσου. Αναγράφεται σε μοίρες με δεκαδικά, το 0 υποδεικνύει το γεωγραφικό βορρά και αυξάνει δεξιόστροφαυποδεικνύει την κατεύθυνση κίνησης της συσκευής που συλλαμβάνει ένα μέσο. Αναγράφεται ως μοίρες με δεκαδικά, το 0 δείχνει το γεωγραφικό βορρά και αυξάνει δεξιόστροφαλέξεις κλειδιάκωδικός γλώσσαςμήκος σε μονάδες χρόνου του GStreamer (nanoseconds)άδειαάδεια των δεδομένωνuri άδειαςτοποθεσίαστίχοιμέγιστος ρυθμόςμέγιστος ρυθμός σε bits/sελάχιστοελάχιστος ρυθμόςελάχιστος ρυθμός σε bits/sταχύτητα κίνησης της συσκευής σύλληψης κατά τη διάρκεια εγγραφής σε m/sδεν υπάρχει στοιχείο «%s»δεν υπάρχει ιδιότητα «%s» στο στοιχείο «%s»δεν υπάρχει στοιχείο προορισμού για το URI «%s»δεν υπάρχει στοιχείο προέλευσης για το URI «%s»ονομαστικός ρυθμόςονομαστικός ρυθμός σε bits/sαριθμός των χτύπων ανά λεπτό στον ήχοοργανισμόςκορύφωση του δίσκουκορύφωση του κομματιούεκτελεστήςπρόσωπο(α) που παίζειπρόσωπο(α) υπεύθυνο για την ηχογράφησηπρόσωπο(α) υπεύθυνο για την εγγραφή για σκοπούς ταξινόμησηςπρόσωπο(α) που συνέθεσε την ηχογράφηση.πρόσωπο(α) που συνέθεσε την ηχογράφηση, για σκοπούς ταξινόμησηςεικόνα προεπισκόπησηςεικόνα προεπισκόπησης που σχετίζεται με αυτή τη ροήαναγνώσιμοεπίπεδο αναφοράς των τιμών κέρδους κομματιού και δίσκουκέρδος δίσκου replaygainκορυφή δίσκου replaygainεπίπεδο αναφοράς replaygainκέρδος κομματιού replaygainκορυφή κομματιού replaygainαριθμός κύκλουσειριακόςσειριακός αριθμός του κομματιούσύντομο κείμενο που περιγράφει το περιεχόμενο των δεδομένωνόνομα εκπομπήςόνομα ταξινόμησης εκπομπήςο καθορισμένος άδειος περιέκτης «%s», δεν επιτρέπεταικωδικοποιητής υποτίτλωντίτλοςόνομα ταξινόμησης τίτλουκαταμέτρηση κομματιώνκέρδος κομματιού σε dbαριθμός κομματιούαριθμός κομματιών μέσα σε μια συλλογήβαθμολογία χρήστηέκδοσηέκδοση του κωδικοποιητή που χρησιμοποιήθηκε για την κωδικοποίηση αυτής της ροήςέκδοση αυτών των δεδομένωνκωδικοποιητής βίντεοεγγράψιμοLC_MESSAGES/iso_3166-3.mo000064400000007063151733416250010314 0ustar00�� +��)�*:/W��
���)�9IXmz!����� �)5 No2{)���?�Z,^�3�f	�	+�	�	(�	)
@/
9p
/�
�
�
%:TDl-�*�

R/[�.�6

D
L\
c�
%
 

	British Antarctic TerritoryBurma, Socialist Republic of the Union ofByelorussian SSR Soviet Socialist RepublicCanton and Enderbury IslandsCzechoslovakia, Czechoslovak Socialist RepublicDahomeyDronning Maud LandEast TimorFrance, MetropolitanFrench Afars and IssasFrench Southern and Antarctic TerritoriesGerman Democratic RepublicGilbert and Ellice IslandsJohnston IslandMidway IslandsNetherlands AntillesNeutral ZoneNew HebridesPacific Islands (trust territory)Panama Canal ZoneSerbia and MontenegroSikkimSouthern RhodesiaUS Miscellaneous Pacific IslandsUSSR, Union of Soviet Socialist RepublicsUpper Volta, Republic ofViet-Nam, Democratic Republic ofWake IslandYemen, Democratic, People's Democratic Republic ofYugoslavia, Socialist Federal Republic ofZaire, Republic ofProject-Id-Version: iso_3166-3
Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/issues
POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100
PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000
Last-Translator: Vangelis Skarmoutsos <skarmoutsosv@gmail.com>
Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/iso-3166-3/el/>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;
X-Generator: Weblate 2.19-dev
Εδάφος της Βρετανικής ΑνταρκτικήςΒιρμανία, Σοσιαλιστική Δημοκρατία της Ένωσης τηςΛευκορωσική ΣΣΔ Σοβιετική Σοσιαλιστική ΔημοκρατίαΝήσοι Καντόν και ΕντερμπέρυΤσεχοσλοβακία, Τσεχοσλοβάκικη Σοσιαλιστική ΔημοκρατίαΝταχόμεϋΓη του Ντρόνινγκ ΜάουντΑνατολικό ΤιμόρΓαλλία, ΜητροπολιτικήΓαλλικοί Αφάρ και ΙσσάΓαλλικά Νότια και Ανταρκτικά ΕδάφηΛαϊκή Δημοκρατία της ΓερμανίαςΝήσοι Γκίλμπερτ και ΈλλιςΝήσος ΤζόνστονΝήσοι ΜίντγουεϊΟλλανδικές ΑντίλλεςΟυδέτερη ΖώνηΝέες ΕβρίδεςΝήσοι Ειρηνικού (εδάφη υπό κηδεμονία)Ζώνη Διώρυγας του ΠαναμάΣερβία και ΜαυροβούνιοΣίκιμΝότια ΡοδεσίαΔιάφορες Νήσοι Ειρινικού Ηνωμένων ΠολιτειώνΕΣΣΔ, Ένωση Σοβιετικών Σοσιαλιστικών ΔημοκρατιώνΆνω Βόλτα, Δημοκρατία τηςΒιετνάμ, Λαϊκη Δημοκρατία τουΝήσος ΓουέικΥεμένη, Δημοκρατική, Λαϊκη Δημοκρατία τηςΓιουγκοσλαβία, Σοσιαλιστική Ομόσπονδη Δημοκρατία τηςΖαΐρ, Δημοκρατία τουLC_MESSAGES/wget.mo000064400000025026151733416250007650 0ustar00��^��:�%4Zfz���&�$� 	?	[	'u	(�	�	�	�	
2
#C
g
	x
�
�
'�
�
-�
<Sp��"��'BZ*g%��6� 

!+
M
2Z
�
�
�
'�
4�
8U
^i*v������+;"g)�
���+�"&$In
�/�6�*?3j*����	���'s3e�W

ep�8�1�Q!:s6�F�1,\^P�36@<w3�&�P`�#�%�A�)'mQ��Y�G�Y#U}a�.51d1�J�E)ZoO�uZ�E�1sD�*��b y} ~� v!�!�!x�!"!9"+["6�"4�"'�")#BE#u�#d�#Qc$�$�$ �$z%D�%d�%73&<k&�&J�&�'9�',�'v(r{(n�(])r)
)�)�)�)�)�)*G=,W)ZP	ORFV;M:A5HQI
4N9>/.C"@3[T'2+D*\1? J
L$(U&7Y6KE-B]^!<S8#X%0
    The file is already fully retrieved; nothing to do.


REST failed, starting from scratch.
 (%s bytes) (unauthoritative)
 [following]%d redirections exceeded.
%s (%s) - Data connection: %s; %s ERROR %d: %s.
%s request sent, awaiting response... %s: %s, closing control connection.
%s: %s:%d: unknown token "%s"
%s: %s; disabling logging.
%s: Cannot read %s (%s).
%s: Cannot resolve incomplete link %s.
%s: Couldn't find usable socket driver.
%s: Error in %s at line %d.
%s: cannot stat %s: %s
%s: corrupt time-stamp.
%s: illegal option -- `-n%c'
%s: missing URL
%s: unknown/unsupported file type.
(no description)(try:%2d)==> CWD not needed.
==> CWD not required.
Already have correct symlink %s -> %s

Bind error (%s).
Can't be verbose and quiet at the same time.
Can't timestamp and not clobber old files at the same time.
Cannot back up %s as %s: %s
Cannot convert links in %s: %s
Cannot initiate PASV transfer.
Cannot parse PASV response.
Continuing in background, pid %d.
Continuing in background.
Control connection closed.
Creating symlink %s -> %s
Data transfer aborted.
Directory   ERROR: Redirection (%d) without location.
Error in proxy URL %s: Must be HTTP.
Error in server greeting.
Error in server response, closing control connection.
Error parsing proxy URL %s: %s.
Failed writing HTTP request: %s.
File        GNU Wget %s, a non-interactive network retriever.
Giving up.

Index of /%s on %s:%dInvalid PORT.
Invalid name of the symlink, skipping.
Last-modified header invalid -- time-stamp ignored.
Last-modified header missing -- time-stamps turned off.
Length: Length: %sLink        Loading robots.txt; please ignore errors.
Location: %s%s
Logged in!
Logging in as %s ... Login incorrect.
Malformed status lineNo URLs found in %s.
Not sure    Read error (%s) in headers.
Recursion depth %d exceeded max. depth %d.
Remote file is newer, retrieving.
Removing %s since it should be rejected.
Removing %s.
Resolving %s... Retrying.

Server error, can't determine system type.
The server refuses login.
Try `%s --help' for more options.
Unable to establish SSL connection.
Unknown authentication scheme.
Unknown errorUnknown type `%c', closing control connection.
Unsupported listing type, trying Unix listing parser.
Usage: %s NETRC [HOSTNAME]
Usage: %s [OPTION]... [URL]...
Warning: wildcards not supported in HTTP.
Will not retrieve dirs since depth is %d (max %d).
Write failed, closing control connection.
connected.
done.
done.  done.    failed: %s.
ignorednothing to do.
time unknown       unspecifiedProject-Id-Version: wget 1.9.1
Report-Msgid-Bugs-To: bug-wget@gnu.org
PO-Revision-Date: 2004-12-15 19:46+0000
Last-Translator: Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>
Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=utf-8
Content-Transfer-Encoding: 8-bit
X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.

    Το αρχείο έχει ήδη ανακτηθεί πλήρως· τίποτα να κάνω.

Αποτυχία στην εντολή REST, εκκίνηση από την αρχή.
 (%s byte) (ανεπίσημο)
 [ακολουθεί]Υπέρβαση %d επανακατευθύνσεων.
%s (%s) - Σύνδεση δεδομένων: %s; %s ΣΦΑΛΜΑ %d: %s.
Η αίτηση για %s στάλθηκε, αναμονή απάντησης... %s: %s, κλείσιμο σύνδεσης ελέγχου.
%s: %s:%d: άγνωστος τελεσταίος "%s"
%s: %s; απενεργοποίηση λήψης καταγραφών.
%s: Αδυναμία ανάγνωσης %s (%s).
%s: Αδύνατη η ανάλυση μη ολοκληρωμένου συνδέσμου %s.
%s: Αδυναμία εύρεσης έγκυρου οδηγού δικτύου.
%s: Σφάλμα στο %s στη γραμμή %d.
%s: αδυναμία πρόσβασης στο %s: %s
%s: εσφαλμένη ημερομηνία αρχείου.
%s: μη αποδεκτή επιλογή -- `-n%c'
%s: παραλείφθηκε το URL
%s: άγνωστο/μη υποστηριζόμενο είδος αρχείου.
(χωρίς περιγραφή)(προσπάθεια:%2d)==> CWD δεν απαιτήται.
==> CWD δεν απαιτείται.
Υπάρχει ήδη ο ορθός σύνδεσμος %s -> %s

Σφάλμα στη σύνδεση (%s).
Δεν μπορώ να είμαι επεξηγηματικός και ταυτόχρονα σιωπηλός.
Δεν μπορώ να χρησιμοποιώ χρονικές αναφορές και ταυτόχρονα να μην υποκαθιστώ τα αρχεία βάση των αναφορών.
Αδύνατη η λήψη αντιγράγου ασφαλείας του %s ως %s: %s
Αδυναμία μετατροπής συνδέσμων στο %s: %s
Δεν είναι δυνατή να ξεκινήσει μεταφορά τύπου PASV.
Δεν είναι δυνατή η μετάφραση της απάντησης PASV.
Συνέχιση στο παρασκήνιο, ταυτότητα διεργασίας (pid) %d.

Εκτέλεση στο παρασκήνιο.
Η σύνδεση ελέγχου έκλεισε.
Δημιουργία συνδέσμου %s -> %s
Η μεταφορά δεδομένων διακόπηκε ανώμαλα.
Κατάλογος   ΣΦΑΛΜΑ: Μετάσταση (%d) χωρίς τοποθεσία.
Σφάλμα στο URL διαμεσολαβητή %s: Πρέπει να είναι HTTP.
Σφάλμα στο μήνυμα αποδοχής του διακομιστή.
Σφάλμα στην απάντηση του διακομιστή, κλείνει η σύνδεση ελέγχου.
Σφάλμα στην ανάλυση του URL του διαμεσολαβητή %s: %s.
Σφάλμα στην εγγραφή της αίτησης HTTP: %s.
Αρχείο      GNU Wget %s, ένα μη-διαλογικό δικτυακό πρόγραμμα ανάκτησης αρχείων.
Εγκαταλείπω.

Κατάλογος του /%s στο %s:%dΜη έγκυρη ΘΥΡΑ.
Μη έγκυρο όνομα συμβολικού συνδέσμου, παρακάμπτεται.
Κεφαλίδα Last-modified δεν είναι έγκυρη -- χρονικές αναφορές αγνοούνται.
Κεφαλίδα Last-modified δεν υπάρχει -- χρονικές αναφορές απενεργοποιήθηκαν.
Μήκος: Μήκος: %sΣύνδεση     Ανάγνωση του robots.txt; παρακαλώ αγνοείστε τυχόν μηνύματα σφαλμάτων.
Τοποθεσία: %s%s
Επιτυχής σύνδεση!
Αυθεντικοποίηση ως %s ... Σφάλμα στην αυθεντικοποίηση.
Εσφαλμένη γραμμή κατάστασηςΔεν βρέθηκαν URL στο %s.
Όχι απόλυτα σίγουρος   Σφάλμα ανάγνωσης (%s) στις κεφαλίδες.
Το επίπεδο αναδρομής %d ξεπέρασε το μέγιστο επίπεδο αναδρομής %d.
Απομακρυσμένο αρχείο είναι νεότερο, έναρξη ανάκτησης.
Διαγραφή του %s αφού θα έπρεπε να απορριφθεί.
Διαγραφή του %s.
Εύρεση του %s... Προσπάθεια ξανά.

Σφάλμα διακομιστή, δεν μπορώ να συμπεράνω τον τύπο του συστήματος.
Ο διακομιστής απαγορεύει τη σύνδεση.
Δοκιμάστε `%s --help' για περισσότερες επιλογές ρυθμίσεων.
Αδύνατη η σύσταση σύνδεσης SSL.
Άγνωστο σχήμα αυθεντικοποίησης.
Άγνωστο σφάλμαΆγνωστος τύπος `%c', διακοπή της σύνδεσης.
Μη υποστηριζόμενος τύπος καταλόγου, δοκιμάζω να τον διαβάσω σαν Unix κατάλογο.
Χρήση: %s NETRC [ΟΝΟΜΑ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ]
Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [URL]...
Προειδοποίηση: μεταχαρακτήρες (wildcards) δεν υποστηρίζονται στο HTTP.
Δεν θα ανακτηθούν κατάλογοι διότι το βάθος είναι %d (μέγιστο %d).
Αποτυχία στην εγγραφή δεδομένων, κλείνει η σύνδεση ελέγχου.
συνδέθηκε.
έγινε.
έγινε.  έγινε.    απέτυχε: %s.
αγνοείταιτίποτα να κάνω.
ώρα άγνωστη        μη ορισμένοLC_MESSAGES/mc.mo000064400000171603151733416250007304 0ustar00�����l/0?1?J?[?g?$v?�?�?�?	�?	�?	�?@@!@)@
?@
J@#X@
|@�@�@�@�@�@A	&A0A<ACAJAWAhAuA	~A�A�A�A�A
�A
�A�A�A�A�A�A�ABB,B2B:B%JBpBB
�B�B�B�B�B�B�B
�B�B	�BC
C C0C<CKCWCcCpCvC~C�C�C�C�C�C�C�C�C�C�C�C
DDD#D)D/D6D;DADPDTD
XDfD
oDzD�D�D	�D�D	�D�D�D�D�D�D�DE
EE E,E4E<EDEKETE
[EfElE
tEE
�E�E�E�E�E	�E�E�E�E�E
FF	"F,F0F
8FFFLF
[F
fFtF	}F�F
�F�F�F�F�F�F	�F�F�FGG G)G5GOG_GnG$�G	�G�G�G�G�G�G�G�G�GH
H+HJHSH[HqH}HK�H�H�HI0I7IGIWIhI
wI�I�I�I�I�I�I�I�IJJ
J$J3J	DJNJUJfJwJ~J�J�J�J�J �JK%%K KK lK �K�K!�K"�K&L!5L'WL)L%�L�L�L0M"2MUM%hM �M�M�M�M�MN"N 9NZNzN(�N�N�N"�NO7OVOvO�O�O�O.�O�OP =P ^PP�P�P
�P�P�P.�P
Q
QQ7Q
NQ\Q
qQ
|Q�Q�Q�Q�Q�Q�Q	�Q�Q�QR&R3RHR^R|R�R�R�R�R�R�R�RSS0S5SFSLSSScSoSuS
|S'�S�S�S�S�S�S!T1T@TPTcTrT%�T�T�T2�TU;UGU
KUVUhUnUtU{U�U�U�U�U	�U
�U�U�U�U�UV V
(V6V>VCDV�V�V$�V�V�V�V�VW6WLWhWyWB�W�W	�W �WX-X>X
PX^XrX�X�X!�X�X!�XYYY: Y([Y�Y�Y�Y
�Y"�Y�Y�Y�YZ	Z$Z9ZRZaZhZ
�Z	�Z�Z�Z�Z
�Z�Z$�Z[*[1[@[P[`[p[�[�[�[�[�[�[�[�[�[\\/\?\N\]\l\{\�\�\�\�\�\�\�\	�\�\�\

]F]_]e]#k]
�]�]�]�]�]�]�]�]�]�]^)^'?^g^�^�^�^�^�^�^
�^<�^'_/_A_"J_m_
|_
�_�_�_	�_�_�_�_�_�_	�_�_```	;`E`	W`a`p`=�`:�`�`aaa.a	FaPaUaha
na
ya
�a!�a�a�a�a�a	�a�a
bb
b
 b
.b
<bJbabxb
~b�b	�b�b�b�b	�b�b	�b �bc!c
.c�9c�cd
	dd1d@dXd/md.�d
�d�d�d�d�dee'e>eWe
leze
�e�e"�e�e�e�ef
ff
f(f4fCfIfVfcfsf�f�f�f
�f�f�f	�f�f�f�f
g
gg+g	>gHgUg
\gjg�g�g
�g�g&�g�g�g�ghh'h=hJhOh	^hhh,oh?�h
�h�h!�h	ii"i	BiLihipixi
�i�i�i�i�i�i�i�i�ij&*j$Qjvj�j��j�6k&�k'l )lJlSl_l
pl~l�l�l�l�l�l�l�lm	mm'/m6Wm7�m�m%�m	n
n,nFnNnWn`npn�n�n�n�n	�n	�n	�n	�n0o1oLoho
�o	�o�o�o�o,�o�op p#?p cp"�p�p&�p$�p#�pq"2qUq.rq�q'�q�q(�q.%r�Trssss	#s-s2s8sJsfs&�s!�s�s�s"t%t	8tBtUtrt#�t'�t�t�tu%u&Cu#ju�u�u�u�u�uv/vCvIvRv
qvv�v�v�v�v�v�v�v��v3�x �x�xy<y6Wy"�y?�y	�y	�y	zzz(z/0z
`z
kz5yz�z/�z(�zA'{Ai{'�{I�{|1|D|	\|f|�|$�|�|�|}	})}(?}h}	�}	�}�}�}�}�}
�}$�}	~ ~4~ F~Ug~�~�~�~+ 7BX
���*���2�'O�w�,�� ��ր*��-�#?�&c�������
��΁
݁'��.�?�X�s� z�����	��ǂς,߂��$�C�U�,q�
��4�����	�$�A�
`�n�������,ń��*�B�a�s�����$��؅���)�@�%T�z�,����*ˆ-��
$�42�g�y� ��	����·�,� �9�
U�
c�q���������&���$�$4�Y�a�m���F��Չ!��G%�m�����$����ϊ%�
��%�C�WX���ŋ(ҋ��:��S�,�JI�:��ύ!�"�-'�+U� ��#��'Ǝ"�3�"E�+h�+����(؏�,� 5�V�q���-��Ð
�@�2/�"b�#����=ȑ�C%�=i�M��K��;A�W}�MՓO#�Ks�]��V�et�:ڕ2�kH�O��2�J7�J��-͗8��D4�=y�;��A�R5�K��AԙR�2i�E��H�D+�Op�>��:��J:�=��:Ür��Dq�D��H��=D���2��žɞ6ܞ0�iD���ȟ6۟)�<�+O�{�!��
��Ƞ ՠ��#�&7�^�2p�3��Bס�(1�(Z�?��$â2��9�(Q�z�%��0��*�0�A�&F�m�|�&����Ϥ��O�e�K|�/ȥ-��1&�2X�#��$��Ԧ�7�mL�7��=�W0�=��ƨը���
�
�
+�9�@�9W�1��Dé%�&.�EU���'��B۪�;�N�a�p��v�5�+D�dp�6լ��O �Mp�@��:��7:�Ar����'G�o�Q��Jԯ� 4�U�8j���ðذL�J?�S��(ޱ
��~"�e��� "�1C�u�^���/�-0�1^���5��9�!�=�4J�)���6ŵ��
�2�3M�=��+���'��("�(K�(t�(��(Ʒ(�(�(A�(j�(��'��(�(
�(6�(_�(��'��'ٹ'�')�'Q�'y�'��ɺͺ�&��"�(1�;Z�5��̻����
��G�����-�E�:T�������*Ƚ2�.&�/U�J��%о+��"�9�1O��� ��¿aݿ?�"N�q�N~�%�!��1�#M�q�������!����4�N�[�8{���%��!��*�@�~V�s��I�&R�y�+��2����
�!�3�?�R�k�H~�8����
'�5�/H�x�����������8��:.�i�~�����������00�"a�L��+��'��%��:�������V��5H�4~�6�����{��
�$�!6�X�e� z�"��=��.��6+�b�z� ��I��@�A�U�i���������&��!��� /�$P�u���&�� ����,�8�R�#l�/����1����&;�Ab���������1��+�I�f�<��]�� �37�k�9q�-��3��
�(�7�P�m�e�����!u���8��%����=�N�9i�������!��<��"/�(R�<{�%������5��%4�OZ�E��%���%.�T�;d�[��E��
B�
M�[�n�'~���9��9��
#�B1�t�"������@��R��W����=e�Q����4�3A�u�������5��.��9-�1g�Y�����)�A�_Z�6��7��+)�!U�w���E��3��W�w�?��E��L�Ie�j���X)�R��\��52�5h�8��T��1,�O^���W��Y�gv���������+�8�E�3e�L��b��FI�+��;��A��0:�	k�u�*��9��P��9J�(��'��)��=��M=�_��D��<0�1m�5��;��3�*E�
p�{�%������
����2�7�@�I�#_�w/�o���KU�vJeF`��fE��BP|����@�G�h)���[c���?3�w�'O-���<�P����n��de����4�x&�X�m��M��k��L�XJD$P��d�SXK=
Z-"�m|Q���!��i�z`��g��[$���2~��0\g{9iU�����*��7���5\��Fk���8Y���SB�31����
����(j�r9.������O� =t]#���u���A
��������hH���J��^�]���Do���.fv��z
����Z���V�Y:�V��5@��#$S��pq~N7s����`��L��p&p(�r_��f����'�k���&�l����	1T<��8���0],W���n2��x�6�N��}H'T������a07\�u,��B@u%c����*!�,H�4>:U�l��C >�n���{�������R�+���Fb�e�������TM�	3����c{�����Az����_y_��qO����A�}������Q|�9dG�I�g����E�(Y?D
�):��6y.C����	��-?����sl�/2EI�Q4��Ko���^=����Rt���>������������;���j�<^��w��%��;b����W��G�����yr��
�[t����� ��Ljh��v����q/�}����5�����#��s!I��6�8*�1RW+�M�i�������N�"��m��~���;"b�%�+��CaZV�a)��x
Failed while close:
%s
 %s%s file error Total: %s  Total: %s/%s "%s"
and
"%s"
are the same directory"%s"
and
"%s"
are the same file"%s" is a directory"%s" is not a regular file%.2f KB/s%.2f MB/s%b %e  %Y%b %e %H:%M%d:%02d.%02d%ld B/s%ld replacements made%o %d %f%m%o %f%n"%s"%m%s
doesn't look like a tar archive.%s file error%s in %d file%s in %d files%s is not a directory
%s opening remote file %s%s removing remote file %s%s renaming files
%s: Warning: file %s not found
%s: done.%s: failure&Abort&Above&Access time&Active VFS list&Add current&Add new&Add word&Advanced chown&Again&Background&Background jobs&Backwards&Beginning&Below&Cancel&Cancel quit&Chdir&Close&Command&Compare directories&Configuration...&Copy&Delete&Directory tree&Do backups with following extension:&Do not change&Edit&Edit - F4&Encoding...&End&Equal split&Fastest (Assume large files)&File&Files only&Filter...&Filtered view&Find all&Find declaration&Find file&Full file list&General...&Go to line...&Group undo&Horizontal&Ignore lock&Info&Insert&Insert file...&Invert selection&Keep&Kill&Left&Link&List...&Local&Long file list&Macintosh format (CR)&Mail...&Marked all&Menu file&Mkdir&Modify time&Move&Name&Never&New&Next&Next bookmark&No&OK&Open file...&Options&Overwrite&Paste output of...&Permissions&Prev bookmark&Previous&Quick&Quick cd&Quick save&Quick view&Quit&Redo&Refresh&Refresh screen&Remove&Rename/Move&Replace&Replace...&Rescan&Resize&Resume&Retry&Reverse&Right&Safe save&Save&Search&Search...&Size&Size only&Skip&Sort order...&Stop&System Wide&Thorough&Toggle bookmark&Toggle fullscreen&Tree&Undelete files (ext2fs only)&Undo&Unix format (LF)&Unsorted&Up&Update&Use ~/.netrc&User&User defined:&User menu&User menu...&Version&Vertical&View&View - F3&Virtual FS...&Window&Windows/DOS format (CR LF)&XTerm window title&Yes(stalled)+number-  < No translation >7 &bits7-bit ASCII< Auto >< Default >< Reload Current Syntax ><Unknown group><Unknown user><readlink failed>A file already exists with this nameA&bout...A&llA1 keyAborting transfer...AboutAccount:Active VFS directoriesAltAlwa&ysAmerican EnglishApostropheAre you sure you want to remove entry "%s"?AsteriskAt signAuthentication failedAuto m&enusBackground process errorBackground process sent us a request for more arguments
than we can handle.Background process:Background process: File existsBackground protocol errorBretonBritish EnglishButtonBar|AsciiButtonBar|DynamcButtonBar|GotoButtonBar|HexButtonBar|HxSrchButtonBar|MenuButtonBar|MkdirButtonBar|RescanButtonBar|RmdirButtonBar|StaticButtonBar|ViewC&hange timeC&heck wordC&hmodC&lear markedC&ompare filesC&onfirmation...C&ontinueC1 keyCache directory:Canadian EnglishCancelCannot accept this keyCannot change directoryCannot chdir to "%s"Cannot chdir to "%s"
%sCannot chmod "%s"
%sCannot chmod target file "%s"
%sCannot chown "%s"
%sCannot chown target directory "%s"
%sCannot chown target file "%s"
%sCannot close source file "%s"
%sCannot close target file "%s"
%sCannot create %s directoryCannot create backup file
%s%s
%sCannot create special file "%s"
%sCannot create target directory "%s"
%sCannot create target file "%s"
%sCannot create temporary command file
%sCannot create temporary directory %s: %s
Cannot create temporary merge file
%sCannot delete file "%s"
%sCannot execute commandCannot execute commands on non-local filesystemsCannot get size/permissions for %sCannot insert fileCannot move directory "%s" to "%s"
%sCannot move file "%s" to "%s"
%sCannot open "%s"
%sCannot open %s archive
%sCannot open %s for readingCannot open file "%s"Cannot open file %sCannot open file %s
%sCannot open file for writing: %sCannot open source file "%s"
%sCannot open tar archive
%sCannot open the %s file for writing:
%s
Cannot operate on ".."!Cannot overwrite directory "%s"Cannot overwrite directory "%s"
%sCannot overwrite file "%s"
%sCannot read directory contentsCannot remove directory "%s"
%sCannot remove file "%s"
%sCannot save fileCannot save file %s:
%sCannot save file:
%sCannot save: destination is not a regular fileCannot translate from %s to %sCannot view: not a regular fileCannot write target file "%s"
%sCannot write to the %s file:
%s
CaretCd follows lin&ksCh&ownChange &toChanges to file lostCheck &POSIX new lineCheck input data! Some of parameters are NULL!Check wordChmod commandChoose syntax highlightingChown advanced commandChown commandClassic pro&gressbarClose fileColor optionsCommaCommandCommand &historyCommand &promptCompare directoriesCompute tota&lsCon&tinueConfir&m before savingConfirm replaceConfirm save file: "%s"ConfirmationConfirmation|&DeleteConfirmation|&ExecuteConfirmation|&History cleanupConfirmation|E&xitConfirmation|O&verwriteConsole outputContent:Continue from beginning?Cop&yCop&y to file...Copy "%s" directory to:Copy to clipboardCreate a new DirectoryCtrlCut to clipboardCzechDanishData directory:Data types:DebugDeleteDelete %s?Destination "%s" must be a directory
%sDevice:     %sDi&ve into subdir if existsDialogTitle|CopyDialogTitle|DeleteDialogTitle|MoveDirectory %s is not owned by you
Directory pathDirectory path:Directory scanningDirectory treeDisable X11 supportDisable mouse support in text versionDisplays the current versionDo you really want to execute?Do you really want to quit the Midnight Commander?Do you want clean this history?Dollar signDotDown arrowDown arrow keypadDutchE&xitERROR:ETA %sEditEdit &extension fileEdit &menu fileEdit Save ModeEdit fileEdit filesEdit is disabledEdit: Editor optionsEna&ble ignore directories:Encod&ing...End keyEnd on keypadEnglishEnterEnter device (without /dev/) to undelete
files on: (F1 for details)Enter directory name:Enter file name:Enter machine name (F1 for details):Enter shell command(s):EqualErrorError %s creating directory %sError %s removing directory %sError calling programError in file %s on line %dError reading %sError reported after abort.Error while closing the file:
%s
Data may have been written or notEsc key modeEsperantoEvent system already initializedEvent system not initializedExclamation markExecutable &firstExt2lib errorExtension file editExternal commandFT&P link...FTP to machineFTP: Account required for user %sFTP: Password required for %sFailed to initialize event systemFailed to run:
%s
False:FileFile "%s" is already being edited.
User: %s
Process ID: %dFile %s was modified.
Save before close?File &typesFile existsFile lockedFile name:File was modified. Save with exit?File: %sFileOperation|CopyFileOperation|DeleteFileOperation|MoveFilename:Files processed: %zuFiles processed: %zu/%zuFilesystem: %sFilterFilter command and arguments:Filtered viewFind FileFind SUID and SGID programsFinishedFlagFollow &linksForces xterm featuresFormat error on file Extensions FileFree space: %s/%s (%d%%)FrenchFunction key 1Function key 10Function key 11Function key 12Function key 13Function key 14Function key 15Function key 16Function key 17Function key 18Function key 19Function key 2Function key 20Function key 21Function key 22Function key 23Function key 24Function key 3Function key 4Function key 5Function key 6Function key 7Function key 8Function key 9GIDGNU Midnight Commander %s
GermanGetting fileGotoGoto lineGoto line (left)Goto line (right)Great thanGreat! You have a complete terminal database!
All your keys work well.GreekGroupGroup "%s" is not empty.
Remove it?Group nameGroup name:He&xadecimalHelpHelp file format error
HistoryHomeHome on keypadIf &size differsIgnore &space changeIgnore all &whitespaceIgnore tab &expansionIncomplete file was retrieved. Keep it?Inconsistent extfs archiveInconsistent tar archiveInformationInsertInsert &date/timeInsert fileInternal error:Invalid valueIt seems that all your keys already
work fine. That's great.ItalianL&ynx-like motionLanguageLaunches the file viewer on a fileLearn &keys...Learn keysLeft arrowLeft arrow keypadLeft parenthesisLess thanLinkLink %s to:Links:      %dListing modeLoadLoad fileLoad syntax fileMailMain optionsMalformed regular expressionMark &allMemory exhausted!Menu editMi&x all filesMidnight Commander %sMidnight Commander is being shut down.
Save modified file %s?Midnight Commander is being shut down.
Save modified file?MinusMkdi&r autonameMo&veModified git filesMove "%s" directory to:Moving %sNameName of new group:Name:NavigationNew &entryNew &groupNo arguments given to the viewer.No suitable entries found in %sNo&rmalNoNameNon&eNorwegianNot implemented yetNumber sign #OKOpen filesOther commandOther optionsOutput lines:Overwrite all targets?Overwrite this target?OwnerOwner nameOwner name:Page DownPage Down keypadPage UpPage Up keypadParameterPassword for \\%s\%sPassword:Paste output of external commandPause after runPercent signPermissionPlease press the %s
and then wait until this message disappears.

Then, press it again to see if OK appears
next to its button.

If you want to escape, press a single Escape key
and wait as well.PlusPolishPortuguesePress any key to continue...Press any key:Print configure optionsPrint data directoryPrint extended info about used data directoriesPrint last working directory to specified fileQuestion markQuick cdQuick searchQuitQuotation markRe&gular expressionReading failedRecord/Repeat &actionsRegular expression errorRepeat last commandsRepeat times:ReplaceReplace with:Request to run in color modeRequests to run in black and whiteRight arrowRight arrow keypadRight parenthesisRomanianRunningRussianS&FTP link...S&et markedS&hell link...S&kipS&kip hiddenS&yntax fileSFTP to machineSM&B link...SMB link to machineSa&fe deleteSave &as...Save &mode...Save AsSave asSave fileSave file &positionScreen lis&tSea&rch for contentSearchSearch &againSearch doneSearch is disabledSearchingSearching %sSelectSelect &groupSelect compare method:Select languageSet &groupsSet &usersSet debug levelSet expression for filtering filenamesSetupShell link to machineShiftShow &backup filesShow &hidden filesShow directory s&izesSimple s&wapSizeSize:       %sSki&p allSlovakSorry, I could not put the job in backgroundSorry, we cannot do password authenticated connections for now.Sort orderSourceSource "%s" is not a directory
%sSpace keySpanishSpecifies a color configurationStart at:Starting linear transfer...StoppedSubjectSwedishSymbolic linkSymbolic link filename:Synta&x highlightingSyntax &highlighting...Syntax file editSystem dataTab keyTargetTarget file already exists!Teach me a keyTemporary files will be created in %s
Temporary files will not be created
Terminal optionsThe Midnight CommanderThe format of the %s file has changed with version 3.0. You may either want to copy it from %smc.ext or use that file as an example of how to write it.The format of the %smc.ext file has changed with version 3.0. It seems that the installation failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package.The shell is already running a commandThe shell is still active. Quit anyway?This function is not implementedTime: %sTime: %s %sTime: %s %s (%s)Time: %s (%s)Timeout:ToTo run on slow terminalsToggle s&yntax highlightingTrue:Two files are needed to compareType:       %sU&nselect groupUIDUkrainianUnable to create event '%s'!Unable to create group '%s' for events!Unable to load '%s' skin.
Default skin has been loadedUnable to parse '%s' skin.
Default skin has been loadedUnable to save to fileUndelete files on an ext2 file systemUnderlineUnexpected EOF on archive fileUnexpected end of file
%sUnmar&kUnselectUp arrowUp arrow keypadUse &passive modeUse SI si&ze unitsUse internal edi&tUse internal vie&wUse passive mode over pro&xyUser dataUser menuUser nameUsername:Using the S-Lang library with terminfo database
Using the ncurses library
Using the ncursesw library
VFS plugins and scripts:Vie&w file...View fileView: Virtual File System SettingVirtual File Systems:Waiting to retry... %d (Control-G to cancel)WarningWarning -- ignoring fileWarning: Cannot change to %s.
Warning: Invalid flag %c in %s:
%s
Warning: Invalid line in %s:
%s
Warning: cannot open %s directory
WelshWhich extension file you want to edit?Which menu file do you want to edit?Which syntax file you want to edit?With builtin Editor
With internationalization support
With mouse support on xterm
With mouse support on xterm and Linux console
With support for X11 events
With support for background operations
You have entered "%s"You have to chdir to extract files firstYour old settings were migrated from %s
to %s
Your old settings were migrated from %s
to Freedesktop recommended dirs.
To get more info, please visit
http://standards.freedesktop.org/basedir-spec/basedir-spec-latest.html[NoName]cdcolumnsdirectoriesdirectoryfilefilesfiles/directoriesfish: Disconnecting from %sfish: Getting host info...fish: Local read failed, sending zerosfish: Password is required for %sfish: Reading directory %s...fish: Sending password...fish: store %s: sending command...fish: storing fileftpfs: %sftpfs: CWD failed.ftpfs: Disconnecting from %sftpfs: Invalid host name.ftpfs: Login incorrect for user %s ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%sftpfs: abort error: %sftpfs: abort failedftpfs: aborting transfer.ftpfs: connection interrupted by userftpfs: connection to server failed: %sftpfs: could not setup passive modeftpfs: invalid address familyftpfs: logged inftpfs: making connection to %sftpfs: sending login nameftpfs: sending user accountftpfs: sending user passwordftpfs: storing filegrouplink: %smail -s <subject> -c <cc> <to>non-local vfsnot enough memoryotherownerreconnect to %s failedsftp: %sto:undelfs: errorvfs_info is not fs!Project-Id-Version: Midnight Commander
Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/
POT-Creation-Date: 2017-03-04 18:55+0100
PO-Revision-Date: 2017-02-25 09:22+0000
Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>
Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/mc/mc/language/el/)
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);

Απέτυχε κατά το κλείσιμο:
%s
Σφάλμα αρχείου %s%sΣύνολο: %s Σύνολο: %s/%s "%s"
και
"%s"
είναι ο ίδιος κατάλογος"%s"
και
"%s"
είναι το ίδιο αρχείο"%s" είναι κατάλογοςΤο "%s" δεν είναι συνηθισμένο αρχείο%.2f KB/s%.2f MB/s%b %e  %Y%b %e %H:%M%d:%02d.%02d%ld B/sΈγιναν %ld αντικαταστάσεις%o %d %f%m%o %f%n"%s"%m%s
δε μοιάζει με αρχειοθήκη tar.Σφάλμα αρχείου %s%s σε %d αρχείο%s σε %d αρχεία%s δεν είναι κατάλογος
%s ανοίγει το απομακρυσμένο αρχείο %s%s αφαιρεί το απομακρυσμένο αρχείο %s%s μετονομάζει αρχεία
%s: Προειδοποίηση: το αρχείο %s δε βρέθηκε
%s: εντάξει.%s: απέτυχε&Εγκατάλειψη&Πάνω&Ώρα προσπέλασηςΛίστα &ενεργών VFS&Προσθήκη τρέχοντος&Προσθήκη νέου&Προσθήκη λέξης&Προχωρημένο chown&Ξανά&Παρασκήνιο&Εργασίες παρασκηνίεςΠρός τα &πίσω&Αρχή&Κάτω&Άκυρο&Ακύρωση εξόδου&Chdir&Κλείσιμο&Εντολή&Σύγκριση καταλόγων&Ρυθμίσεις...&Αντιγραφή&Διαγραφή&Δέντρο καταλόγου&Αντίγραφα ασφαλείας με την ακόλουθη επέκταση:&Να μην αλλάξει&Επεξεργασία&Επεξεργασία - F4&Κωδικοποίηση...&Τέλος&Ίσος διαχωρισμός&Γρηγορότερο (Υπέθεσε μεγάλα αρχεία)&Αρχείο&Αρχεία μόνο&Φίλτρο...&Φιλτραρισμένη προβολή&Εύρεση όλωνΕ&ύρεση έκφρασης&Εύρεση αρχείου&Πλήρης λίστα αρχείων&Γενικά...&Μετακίνηση στη γραμμή...&Ομαδική αναίρεση&Οριζόντια&Παράβλεψη κλειδώματος&Πληροφορίες&Εισαγωγή&Εισαγωγή αρχείου...&Αντιστροφή επιλογής&Διατήρηση&Σκότωμα&ΑριστεράΔεσμό&ς&Λίστα...&Τοπικό&Μεγάλη λίστα αρχείωνΜορφή &Macintosh (CR)&Μήνυμα...&Επιλογή όλωνΑρχείου &μενού&Mkdir&Τροποποίηση ώρας&Μετακίνηση&Όνομα&Ποτέ&Νέο&Επόμενο&Επόμενος σελιδοδείκτης&Όχι&Εντάξει&Άνοιγμα αρχείου&Επιλογές&Αντικατάσταση&Επικόλληση εξόδου από...&Άδειες&Προηγούμενος σελιδοδείκτης&Προηγούμενο&Γρήγορη&Γρήγορο cd&Γρήγορη αποθήκευση&Γρήγορη προβολή&Έξοδος&Επαναφορά&ΑνανέωσηΑ&νανέωση οθόνης&Αφαίρεση&Μετονομασία/μετακίνηση&ΑντικατάστασηΑ&ντικατάσταση&Επανασάρωση&Αλλαγή μεγέθους&Συνέχεια&Επαναπροσπάθεια&Αναστροφή&Δεξιά&Ασφαλής αποθήκευση&Αποθήκευση&Αναζήτηση&Αναζήτηση...&Μέγεθος&Μεγέθη μόνο&Παράβλεψη&Σειρά ταξινόμησης...&Σταμάτημα&Για ολόκληρο το σύστημα&Εκτενής&Εναλλαγή σελιδοδείκτη&Εναλλαγή πλήρους οθόνης&Δέντρο&Επαναφορά αρχείων (ext2fs μόνο)&ΑναίρεσηΜορφή &Unix (LF)&Χωρίς ταξινόμηση&Πάνω&Ενημέρωση&Χρήση ~/.netrc&Χρήστης&Καθορισμένη από χρήστη:Μενού &χρήστη&Μενού χρήστη...&Έκδοση&Κάθετα&Προβολή&Προβολή - F3&Εικονικό FS...&ΠαράθυροΜορφή &Windows/DOS (CR LF)Τίτλος παραθύρου &XTerm&Ναι(σταμάτησε)+αριθμός-  < Χωρίς μετάφραση >7 &bits7-bit ASCII< Αυτόματο >< Default >< Επαναφόρτωση τρέχοντος συντακτικού ><Άγνωστη ομάδα><Άγνωστος χρήστης><readlink failed>Υπάρχει ήδη ένα αρχείο με αυτό το όνομα&Σχετικά...Ό&λαΠλήκτρο Α1Ακύρωση μεταφοράς...ΣχετικάΛογαριασμός:Ενεργοί κατάλογοι VFSAlt&ΠάνταΑμερικάνικα ΑγγλικάΑπόστροφοςΘέλετε σίγουρα να αφαιρέσετε την καταχώρηση "%s"?ΑστερίσκοςΠαπάκιη πιστοποίηση απέτυχεΑυτόματα &μενούΣφάλμα διαδικασίας παρασκηνίουΗ  διαδικασία παρασκηνίου μας έστειλε ένα αίτημα με περισσότερα ορίσματα
από όσα μπορούμε να διαχειριστούμε.Διαδικασία παρασκηνίου:Διεργασία παρασκηνίου:Το αρχείο υπάρχειΣφάλμα πρωτοκόλλου παρασκηνίουΒρετονικάΒρετανικά ΑγγλικάΓραμμήΚουμπιών|AsciiΓραμμήΚουμπιών|ΔυναμικόΓραμμήΚουμπιών|ΠήγαινεΓραμμήΚουμπιών|HexΓραμμήΚουμπιών|HxSrchΓραμμήΚουμπιών|ΜενούΓραμμήΚουμπιών|MkdirΓραμμήΚουμπιών|ΕπανασάρωσηΓραμμήΚουμπιών|RmdirΓραμμήΚουμπιών|ΣτατικόΓραμμήΚουμπιών|Προβολή&Α&λλαγή ώρας&Ορθογραφικός έλεγχοςC&hmod&Καθαρισμός επιλεγμένων&Σύγκριση αρχείωνΕ&πιβεβαίωση...&ΣυνέχειαΠλήκτρο C1Κατάλογος κρυφής μνήμης:Καναδικά ΑγγλικάΆκυροΤο κουμπί δεν μπορεί να γίνει δεκτόΑδυναμία αλλαγής καταλόγουΑδυναμία chdir στο "%s"Αδυναμία chdir σε "%s"
%sΑδυναμία chmod "%s"
%sΑδυναμία chmod στο αρχείο στόχο "%s"
%sΑδυναμία chown "%s"
%sΑδυναμία chown στον κατάλογο στόχο "%s"
%sΑδυναμία chown στο αρχείο στόχο "%s"
%sΑδυναμία κλεισίματος πηγαίου αρχείου "%s"
%sΑδυναμία κλεισίματος αρχείου στόχου "%s"
%sΑδυναμία δημιουργία καταλόγου %sΑδυναμία δημιουργίας αντιγράφου ασφαλείας
%s%s
%sΑδυναμία δημιουργίας ειδικού αρχείου "%s"
%sΑδυναμία δημιουργίας καταλόγου στόχου "%s"
%sΑδυναμία δημιουργίας αρχείου στόχου "%s"
%sΑδυναμία δημιουργίας προσωρινού αρχείου εντολών
%sΑδύνατη η δημιουργία προσωρινού καταλόγου %s: %s
Αδυναμία δημιουργίας προσωρινού αρχείου συγχώνευσης
%sΑδυναμία διαγραφής αρχείου "%s"
%sΑδυναμία εκτέλεσης εντολήςΑδυναμία εκτέλεσης εντολών σε μη τοπικά συστήματα αρχείωνΑδυναμία λήψης του μεγέθους/αδειών για το %sΑδυναμία εισαγωγής αρχείουΑδυναμία μετακίνησης καταλόγου "%s" to "%s"
%sΑδυναμία μετακίνησης αρχείου "%s" στο "%s"
%sΑδυναμία ανοίγματος "%s"
%sΆνοιγμα αρχείου %s ανεπιτυχές
%sΑδύνατο το άνοιγμα του %s για ανάγνωσηΑδύνατο το άνοιγμα του αρχείου "%s"Αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου %sΑδυναμία ανοίγματος του αρχείου %s
%sΑδύνατο το άνοιγμα του αρχείου για εγγραφή: %sΑδυναμία ανοίγματος πηγαίου αρχείου "%s"
%sΆνοιγμα αρχειοθήκης tar ανεπιτυχές
%sΑδυναμία ανοίγματος αρχείου %s για εγγραφή:
%s
Αδυναμία λειτουργίας σε ".."!Αδυναμία αντικατάστασης καταλόγου "%s"Αδυναμία αντικατάστασης καταλόγου "%s"
%sΑδυναμία αντικατάστασης αρχείου "%s"
%sΑδυναμία ανάγνωσης περιεχομένων καταλόγουΑδυναμία αφαίρεσης καταλόγου "%s"
%sΑδυναμία αφαίρεσης αρχείου "%s"
%sΔεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του αρχείουΑδυναμία αποθήκευσης αρχείου %s:
%sΑδυναμία αποθήκευσης αρχείου:
%sΑδυναμία αποθήκευση: ο προορισμός είναι ένα ασυνήθιστο αρχείοΔεν ήταν δυνατή η μετάφραση από %s σε %sΑδυναμία προβολής: ασυνήθιστο αρχείοΑδυναμία εγγραφής στο αρχείο στόχο "%s"
%sΑδυναμία εγγραφής στο αρχείο %s:
%s
ΑγκύληΤο cd ακολουθεί τους δεσμούςCh&ownΑλλαγή &σεΟι αλλαγές στο αρχείο χάθηκανΈλεγχος για νέα γραμμή &POSIXΕλέγξτε τα δεδομένα εισόδου! Μερικές παράμετροι είναι NULL!Έλεγχος λέξηςΕντολή chmodΕπιλογή συντακτικού τονισμούΠροχωρημένη εντολή chownΕντολή chownΚλασική γραμμή &προόδουΚλείσιμο αρχείουΕπιλογές χρωμάτωνΚόμμαΕντολή&Ιστορικό εντολών&Γραμμή εντολώνΣύγκριση καταλόγων&Υπολογισμός συνόλων&ΣυνέχειαΕπι&βεβαίωση πριν την έξοδοΕπιβεβαίωση αντικατάστασηςΕπιβεβαίωση αποθήκευσης αρχείου: "%s"ΕπιβεβαίωσηΕπιβεβαίωση|&ΔιαγραφήΕπιβεβαίωση|Ε&κτέλεσηΕπιβεβαίωση|&Καθαρισμός ιστορικούΕπιβεβαίωση|&ΈξοδοςΕπιβεβαίωση|&ΑντικατάστασηΈξοδος κονσόλαςΠεριεχόμενο:Συνέχεια από την αρχή;Α&ντιγραφή&Αντιγραφή αρχείου...Αντιγραφή καταλόγου "%s" σε:Αντιγραφή στο πρόχειροΔημιουργία νέου καταλόγουCtrlΑποκοπή στο πρόχειροΤσέχικαΔανικάΚατάλογος δεδομένων:Τύποι δεδομένων:ΑποσφαλμάτωσηΠλήκτρο DeleteΔιαγραφή %s;Ο προορισμός "%s" πρέπει να είναι κατάλογος
%sΣυσκευή:     %s&Περιήγηση στους υποφακέλους αν υπάρχουνΤίτλοςΔιαλόγου|ΑντιγραφήΤίτλοςΔιαλόγου|ΔιαγραφήΤίτλοςΔιαλόγου|ΜετακίνησηΟ κατάλογος %s δε σας ανήκει
Διαδρομή καταλόγουΔιαδρομή καταλόγου:Σάρωση καταλόγουΔέντρο καταλόγωνΑπενεργοποίηση υποστήριξης X11Απενεργοποίηση υποστήριξης ποντικιού στην έκδοση κειμένουΕμφανίζει την τρέχουσα έκδοσηΣίγουρα θέλετε να γίνει εκτέλεση;Θέλετε στα αλήθεια να τερματίσετε το Midnight Commander?Θέλετε να καθαρίσετε το ιστορικό;ΔολάριοΤελείαΚάτω βέλοςΚάτω βέλοςΟλλανδικάΈ&ξοδοςΣΦΑΛΜΑ:ETA %sΕπεξεργασίαΕπεξεργασία α&ρχείου επέκτασηςΕπεξεργασία αρχείου &μενούΕπεξεργασία λειτουργίας αποθήκευσηςΕπεξεργασία αρχείου&Επεξεργασία αρχείωνΗ επεξεργασία είναι απενεργοποιημένηΕπεξεργασία:Επιλογές επεξεργαστήΕνεργοποίηση &καταλόγων παράβλεψης:&Κωδικοποίηση...Πλήκτρο EndΠλήκτρο EndΑγγλικάEnterΕισάγετε τη συσκευή (χωρίς το /dev/) για να επαναφέρετε
αρχεία σε: (F1 για λεπτομέρειες)Εισαγωγή ονόματος καταλόγου:Εισάγετε όνομα αρχείου:Εισάγετε το όνομα του μηχανήματος (F1 για λεπτομέρειες):Εισάγετε εντολή(-ές) κελύφους:ΊσοΣφάλμαΣφάλμα %s κατά τη δημιουργία του καταλόγου %sΣφάλμα %s κατά την αφαίρεση του καταλόγου %sΣφάλμα κατά την κλήση προγράμματοςΣφάλμα στο αρχείο %s στη γραμμή %dΣφάλμα κατά την ανάγνωση του %sΑναφέρθηκε σφάλμα μετά την ακύρωση.Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου:
%s
Τα δεδομένα μπορεί να γράφτηκαν, ή και όχιΛειουργία πλήκτρου escΕσπεράντοΤο σύστημα γεγονότων έχει ήδη αρχικοποιηθείΤο σύστημα γεγονότων δεν αρχικοποιήθηκεΘαυμαστικό&Εκτελέσιμα πρώταΣφάλμα ext2libΕπεξεργασία αρχείου επέκτασηςΕξωτερική εντολήΔεσμος FT&P...FTP σε μηχάνημαFTP: Απαιτείται λογαριασμός για το χρήστη %sFTP: Απαιτείται κωδικός πρόσβασης για το %sΑποτυχία αρχικοποίησης συστήματος γεγονότωνΑποτυχία εκτέλεσης:
%s
Ψευδές:ΑρχείοΤο αρχείο "%s" βρίσκεται ήδη υπό επεξεργασία.
Χρήστης: %s
ID διεργασίας: %dΤο αρχείο %s τροποποιήθηκε.
Αποθήκευση πριν το κλείσιμο;&Τύποι αρχείουΤο αρχείο υπάρχειΤο αρχείο είναι κλειδωμένοΌνομα αρχείου:Το αρχείο τροποποιήθηκε. Αποθήκευση κατά την έξοδο;Αρχείο: %sΕργασίαΑρχείου|ΑντιγραφήΕργασίαΑρχείου|ΔιαγραφήΕργασίαΑρχείου|ΜετακίνησηΌνομα αρχείου:Αρχεία που προσπελάστηκαν: %zuΑρχεία που προσπελάστηκαν: %zu/%zuΣύστημα αρχείων: %sΦίλτροΕντολή και ορίσματα φίλτρου:Φιλτραρισμένη προβολήΕύρεση αρχείουΕύρεση προγραμμάτων SUID και SGIDΤελείωσεΣημαίαΝα ακολουθούνται οι &δεσμοίΕξαναγκάζει λειτουργίες xtermΣφάλμα μορφής αρχείου επεκτάσεωνΕλεύθερος χώρος: %s/%s (%d%%)ΓαλλικάΠλήκτρο λειτουργίας 1Πλήκτρο λειτουργίας 10Πλήκτρο λειτουργίας 11Πλήκτρο λειτουργίας 12Πλήκτρο λειτουργίας 13Πλήκτρο λειτουργίας 14Πλήκτρο λειτουργίας 15Πλήκτρο λειτουργίας 16Πλήκτρο λειτουργίας 17Πλήκτρο λειτουργίας 18Πλήκτρο λειτουργίας 19Πλήκτρο λειτουργίας 2Πλήκτρο λειτουργίας 20Πλήκτρο λειτουργίας 21Πλήκτρο λειτουργίας 22Πλήκτρο λειτουργίας 23Πλήκτρο λειτουργίας 24Πλήκτρο λειτουργίας 3Πλήκτρο λειτουργίας 4Πλήκτρο λειτουργίας 5Πλήκτρο λειτουργίας 6Πλήκτρο λειτουργίας 7Πλήκτρο λειτουργίας 8Πλήκτρο λειτουργίας 9GIDGNU Midnight Commander %s
ΓερμανικάΓίνεται λήψη αρχείουΠήγαινεΜετακίνηση στη γραμμήΜετακίνηση στη γραμμή (αριστερά)Μετακίνηση στη γραμμή (δεξιά)Μεγαλύτερο απόΩραία! Έχετε μία ολοκληρωμένη βάση δεδομένων τερματικού!
Όλα τα πλήκτρα σας δουλεύουν κανονικά.ΕλληνικάΟμάδαΗ ομάδα "%s" δεν είναι κενή.
Να αφαιρεθεί;Όνομα ομάδαςΌνομα ομάδας:Δεκαε&ξαδικόΒοήθειαΣφάλμα μορφής αρχείου βοήθειας
ΙστορικόΠλήκτρο HomeΠλήκτρο HomeΑν διαφέρει το &μέγεθοςΠαράβλεψη &αλλαγών στα κενάΠαράβλεψη όλων των &κενώνΠαράβλεψη ανάπτυξης με &tabΑνακτήθηκε ατελές αρχείο. Να διατηρηθεί;Χαλασμένο αρχείο extfsΧαλασμένη αρχειοθήκη tarΠληροφορίεςΠλήκτρο InsertΕισαγωγή &ημερομηνίας/ώραςΕισαγωγή αρχείουΕσωτερικό σφάλμα:Μη έγκυρη τιμήΦαίνεται ότι όλα τα πλήκτρα σας
λειτουργούν. Υπέροχα.ΙταλικάΚίνηση όμοια με L&ynxΓλώσσαΕκτελεί τον προβολέα αρχείων σε ένα αρχείοΕ&κμάθηση πλήκτρων...Εκμάθηση πλήκτρωνΑριστερό βέλοςΑριστερό βέλοςΑριστερή παρένθεσηΜικρότερο απόΔεσμόςΔεσμός %s σε:Σύνδεσμοι:      %dΛειτουργία λίσταςΦόρτωμαΦόρτωση αρχείουΦόρτωμα αρχείου συντακτικούΜήνυμαΒασικές επιλογέςΠαραμορφωμένη συνήθης έκφρασηΕπιλογή &όλωνΗ μνήμη εξαντλήθηκε!Επεξεργασία μενού&Μείξη όλων των αρχείωνMidnight Commander %sΤο Midnight Commander τερματίζεται.
Να αποθηκευτεί το τροποποιημένο αρχείο %s;Το Midnight Commander τερματίζεται.
Αποθήκευση τροποποιημένου αρχείου;ΠληνΑυτόματα ονόματα mkdi&r&ΜετακίνησηΤροποποιημένα αρχεία gitΜετακίνηση καταλόγου "%s" σε:Μετακίνηση %sΌνομαΌνομα νέας ομάδας:Όνομα:ΠεριήγησηΝέα &εισαγωγήΝέα &ομάδαΔεν έχουν δοθεί ορίσματα στον προβολέα.Δε βρέθηκαν καταχωρήσεις στο %s&ΚανονικόΧωρίςΌνομα&ΚανέναΝορβηγικάΔεν έχει υλοποιηθεί ακόμαΔίεση #OKΆνοιγμα αρχείωνΆλλη εντολήΆλλες επιλογέςΓραμμές εξόδου:Αντικατάσταση όλων των στόχων;Αντικατάσταση αυτού του στόχου;ΙδιοκτήτηςΌνομα ιδιοκτήτηΌνομα ιδιοκτήτη:Πλήκτρο Page DownΠλήκτρο Page DownΠλήκτρο Page UpΠλήκτρο Page UpΠαράμετροςΚωδικός πρόσβασης για \\%s\%sΚωδικός πρόσβασης:Επικόλληση εξόδου της εξωτερικής εντολήςΠαύση μετά την εκτέλεσηΣύμβολο επί τις εκατόΔικαιώματαΠαρακαλούμε πατήστε το %s
και περιμένετε μέχρι αυτό το μήνυμα να εξαφανιστεί.

Έπειτα, πατήστε το πάλι για να δείτε αν εμφανίζεται το OK
δίπλα στο κουμπί του.

Αν θέλετε να φύγετε, πατήστε το πλήκτρο Escape
και περιμένετε.ΣυνΠολωνικάΠορτογαλικάΠατήστε οποιοδήποτε κουμπί για να συνεχίσετε...Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο:Εκτύπωση επιλογών ρυθμίσεωνΕκτύπωση δεδομένων καταλόγουΕκτύπωση εκτεταμένων πληροφοριών σχετικά με τους χρησιμοποιημένους καταλόγους δεδομένωνΕκτύπωση του τελευταίου καταλόγου εργασίας στο καθορισμένο αρχείοΕρωτηματικόΓρήγορο cdΓρήγορη αναζήτησηΈξοδοςΕισαγωγικό&Συνήθης έκφρασηςΗ ανάγνωση απέτυχε&Ενέργειες καταγραφής/επανάληψηςΣφάλμα συνήθους έκφρασηςΕπανάληψη τελευταίων εντολώνΕπαναλήψεις:ΑντικατάστασηΑντικατάσταση με:Αίτημα να τρέχει σε λειτουργία χρωμάτωνΑίτημα να τρέχει σε άσπρο και μαύροΔεξί βέλοςΔεξί βέλοςΔεξιά παρένθεσηΡουμάνικαΕκτελείταιΡωσικάΔεσμός S&FTP...&Ρύθμιση επιλεγμένωνΔεσμος κε&λύφους...&Παράβλεψη&Παράβλεψη κρυφώνΑρχείο &συντακτικούSFTP σε μηχάνημαΔεσμός SM&B...Δεσμός SMB σε μηχάνημαΑσ&φαλής διαγραφήΑποθήκευση &ως...&Λειτουργία αποθήκευσηςΑποθήκευση ωςΑποθήκευση ωςΑποθήκευση αρχείουΑποθήκευση &θέσης αρχείου&Λίστα οθονών&Αναζήτηση για περιεχόμενοΑναζήτησηΑναζήτηση &ξανάΗ αναζήτηση τελείωσεΗ αναζήτηση είναι απενεργοποιημένηΑναζήτησηΑναζήτηση %sΕπιλογήΕπιλογή &ομάδαςΕπιλέξτε μέθοδο σύγκρισης:Επιλογή γλώσσαςΡύθμιση &ομάδωνΡύθμιση &χρηστώνΡύθμιση επιπέδου αποσφαλμάτωσηςΡύθμιση έκφρασης για φιλτράρισμα ονομάτων αρχείωνΕγκατάστασηΔεσμός κελύφους σε μηχάνημαShiftΕμφάνιση &αντιγράφων ασφαλείαςΕμφάνιση &κρυφών αρχείωνΕμ&φάνιση μεγεθών καταλόγωνΑπ&λή εναλλαγήΜέγεθοςΜέγεθος:       %s&Παράβλεψη όλωνΣλοβάκικαΛυπούμαστε, η εργασία δεν μπορεί να μπει στο παρασκήνιοΛυπούμαστε, αλλά προς το παρόν συνδέσεις με χρήση κωδικού δεν υποστηρίζονται.Σειρά ταξινόμησηςΠηγήΗ πηγή "%s" δεν είναι κατάλογος
%sΠλήκτρο διαστήματοςΙσπανικάΚαθορίζει τις ρυθμίσεις χρωμάτωνΕκκίνηση στις:Εκκίνηση γραμμικής μεταφοράς...ΣταμάτησεΘέμαΣουηδικάΣυμβολικός δεσμόςΌνομα αρχείου συμβολικού δεσμού:τονισμός σύντα&ξης&Συντακτικός τονισμόςΕπεξεργασία αρχείου συντακτικούΔεδομένα συστήματοςΠλήκτρο TabΣτόχοςΤο αρχείο στόχος υπάρχει ήδη!Μάθε μου ένα πλήκτροΤα προσωρινά αρχεία θα δημιουργηθούν στο %s
Δε θα δημιουργηθούν προσωρινά αρχεία
Επιλογές τερματικούΤο Midnight CommanderΗ μορφή του αρχείου %s άλλαξε με την έκδοση 3.0. Ίσως θέλετε να το αντιγράψετε από %smc.ext ή να χρησιμοποιήσετε εκείνο το αρχείο ως παράδειγμα για το πως να το γράψετε.Η μορφή του αρχείου %smc.ext άλλαξε με την έκδοση 3.0. Φαίνεται ότι η εγκατάσταση απέτυχε. Παρακαλούμε λάβετε ένα νέο αντίγραφο του πακέτου του Midnight Commander.Το κέλυφος τρέχει ήδη μια εντολήΤο κέλυφος είναι ακόμα ενεργό. Έξοδος παρόλα αυτά;Αυτή η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθείΏρα: %sΏρα: %s %sΏρα: %s %s (%s)Ώρα: %s (%s)Τέλος χρονικού ορίου:ΠροςΓια να τρέχει σε αργά τερματικάΕναλλαγή &συντακτικού τονισμούΑληθές:Χρειάζονται δύο αρχεία για σύγκρισηΤύπος:       %s&Αποεπιλογή ομάδαςUIDΟυκρανικάΑδυναμία δημιουργίας γεγονότος '%s'!Αδυναμία δημιουργίας ομάδας '%s' για γεγονότα!Αδύνατη η φόρτωση του δέρματος '%s'. 
 Το προεπιλεγμένο δέρμα έχει φορτωθείΑδύνατη η ανάγνωση του δέρματος '%s'. 
 Το προεπιλεγμένο δέρμα έχει φορτωθείΑδυναμία αποθήκευσης του αρχείουΕπαναφορά αρχείων σε  ένα σύστημα αρχείων ext2ΥπογράμμισηΑπρόσμενο EOF στην αρχειοθήκηΑπροσδόκητο τέλος αρχείου
%sΑ&ποεπιλογήΑποεπιλογήΠάνω βέλοςΠάνω βέλοςΧρήση &παθητικής λειτουργίαςΧρήση &μονάδων μέτρησης SIΧρήση εσωτερικής &επεξεργασίαςΧρήση εσωτερικής &προβολήςΧρήση παθητικής λειτουργίας μέσω &διαμεσολαβητήΔεδομένα χρήστηΜενού χρήστηΌνομα χρήστηΌνομα χρήστη:Με χρήση της βιβλιοθήκης S-Lang με βάση δεδομένων terminfo
Με χρήση της βιβλιοθήκης ncurses
Με χρήση της βιβλιοθήκης ncursesw
Πρόσθετα και σενάρια VFS:Π&ροβολή αρχείου...Προβολή αρχείουΠροβολή:Ρύθμιση εικονικού συστήματος αρχείωνΕικονικά συστήματα αρχείων:Αναμονή επαναπροσπάθειας... %d (Control-G για ακύρωση)ΠροειδοποίησηΠροειδοποίηση -- παράβλεψη αρχείουΠροειδοποίηση: Αδυναμία αλλαγής σε %s.
Προειδοποίηση: Μη έγκυρη σημαία %c στο %s:
%s
Προειδοποίηση: Μη έγκυρη γραμμή στο %s:
%s
Προειδοποίηση: δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του καταλόγου %s
ΟυαλικάΠοιο αρχείο επέκτασης θέλετε να επεξεργαστείτε;Ποιο αρχείου μενού θέλετε να επεξεργαστείτε;Ποιο αρχείο συντακτικού θέλετε να επεξεργαστείτε;Με ενσωματωμένο επεξεργαστή
Με υποστήριξη διεθνοποίησης
Με υποστήριξη ποντικιού σε xterm
Με υποστήριξη ποντικιού σε κονσόλα xterm και Linux
Με υποστήριξη γεγονότων X11
Με υποστήριξη για λειτουργίες παρασκηνίου
Εισάγατε "%s"Πρέπει πρώτα να κάνετε chdir για να εξάγετε αρχείαΟι παλιές σας ρυθμίσεις μετακινήθηκαν από %s
σε %s
Οι παλιές σας ρυθμίσεις μετακινήθηκαν από %s
στους προτεινόμενους καταλόγους του Freedesktop.
Για να λάβετε περισσότερες πληροφορίες, παρακαλούμε επισκεφτείτε το
http://standards.freedesktop.org/basedir-spec/basedir-spec-latest.html[ΧωρίςΌνομα]cdστήλεςκατάλογοικατάλογοςαρχείοαρχείααρχεία/κατάλογοιfish: Γίνεται αποσύνδεση από %sfish: Γίνεται λήψη πληροφοριών υπολογιστή...fish: Η τοπική ανάγνωση απέτυψε, αποστέλνονται μηδενικάfish: Απαιτείται κωδικός πρόσβασης για %sfish: Ανάγνωση φακέλου %s...fish: Αποστολή κωδικού πρόσβασης...fish: αποθήκευση %s: αποστολή εντολής...fish: το αρχείο αποθηκεύεταιftpfs: %sftpfs: το CWD απέτυχεftpfs: Αποσύνδεση από το %sftpfs: Μη έγκυρο όνομα υπολογιστή.ftpfs: Εσφαλμένο όνομα/κωδικός για το χρήστη %s ftpfs: Ανάγνωση καταλόγου FTP %s... %s%sftpfs: σφάλμα ακύρωσης: %sftpfs: η ακύρωση απέτυχεftpfs: ακύρωση μεταφοράς.ftpfs: διακοπή σύδεσης από το χρήστηftpfs: ανεπιτυχής σύνδεση με τον εξυπηρέτη: %sftpfs: δεν ήταν δυνατή η ρύθμιση παθητικής λειτουργίαςftpfs: μη έγκυρη οικογένεια διευθύνσεωνftpfs: επιτυχής είσοδος στο σύστημαftpfs: σύνδεση με %s σε εξέλιξηftpfs: Αποστολή ονόματος χρήστηftpfs: αποστολή χρήστη λογαριασμούftpfs: αποστολή κωδικού χρήστηftpfs: αποθήκευση αρχείουομάδαδεσμός: %smail -s <θέμα> -c <cc> <προς>μη τοπικό vfsελλειπής μνήμηάλλοιιδιοκτήτηςη επανασύνδεση με %s απέτυχεsftp: %sπροςundelfs: σφάλματο vfs_info δεν είναι fs!LC_MESSAGES/whois.mo000064400000006641151733416250010035 0ustar00���|��<
JbS}��14
fqF���&�=TY� �3�y,��'<Ed��+u9�)�+	�1	�	3�	�
?�
�
Y�
�W��<�A��	
	



Found a referral to %s.


Querying for the IPv4 endpoint %s of a 6to4 IPv6 address.

%s/tcp: unknown serviceCannot parse this line: %sCatastrophic error: disclaimer text has been changed.
Please upgrade this program.
Host %s not found.Illegal salt character '%c'.
Interrupted by signal %d...Invalid number '%s'.
No whois server is known for this kind of object.Password: Query string: "%s"

This TLD has no whois server, but you can access the whois database atThis TLD has no whois server.Timeout.Try '%s --help' for more information.
Unknown AS number or IP network. Please upgrade this program.Usage: mkpasswd [OPTIONS]... [PASSWORD [SALT]]
Crypts the PASSWORD using crypt(3).

Using server %s.
Version %s.

Report bugs to %s.
Warning: RIPE flags used with a traditional server.Project-Id-Version: whois 4.6.9
Report-Msgid-Bugs-To: 
POT-Creation-Date: 2019-06-28 01:38+0200
PO-Revision-Date: 2003-12-10 08:51+0200
Last-Translator: Velonis Petros <velonis@freemail.gr>
Language-Team: Greek <velonis@freemail.gr>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=utf-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;


Βρέθηκε αναφορά στο %s.


Άντληση πληροφοριών για το σημείο τέλους IPv4 %s μιας διεύθυνσης 6to4 IPv6.

%s/tcp: άγνωστη υπηρεσίαΑδύνατη η ανάλυση αυτής της γραμμής: %sΚαταστροφικό σφάλμα: το κείμενο της αποποίησης ευθυνών έχει τροποποιηθεί.
Παρακαλώ αναβαθμίστε το πρόγραμμα.
Το σύστημα %s δε βρέθηκε.Μη αποδεκτός χαρακτήρας salt  '%c'.
Διακοπή από το σήμα %d...Μη αποδεκτό νούμερο '%s'.
Κανένας εξυπηρετητής whois δεν είναι γνωστός για αυτού του είδους το αντικείμενο.Συνθηματικό: Αλφαριθμητικό ερώτησης: "%s"

Αυτό το TLD δεν έχει εξυπηρετητή whois, ωστόσο μπορείτε να προσπελάσετε την βάση whois στοΑυτό το TLD δεν έχει εξυπηρετητή whois.Διάλειμμα.Προσπάθησε '%s --help' για περισσότερες πληροφορίες.
Άγνωστος αριθμός AS ή IP δικτύου. Παρακαλώ αναβαθμίστε αυτό το πρόγραμμα.Χρήση: mkpasswd [ΕΠΙΛΟΓΕΣ]... [ΣΥΝΘΗΜΑΤΙΚΟ [SALT]]
Κρυπτογραφεί το ΣΥΝΘΗΜΑΤΙΚΟ χρησιμοποιώντας το crypt(3).

Γίνεται χρήση του εξυπηρετητή %s.
Έκδοση %s.

Αναφέρατε σφάλματα στο %s.
Προειδοποίηση: Η σημαίες του RIPE χρησιμοποιούνται σε έναν παραδοσιακό εξυπηρετητή.LC_MESSAGES/dpkg.mo000064400000203465151733416250007634 0ustar00����<�!?�!a�!=S"&�"-�".�"#.&#U# q#4�#�#5�#-$.G$0v$1�$$�$4�$/3%c%({%$�%�%�%:	&6D&1{&1�&!�&('*'6'U')m'9�'.�''(&((3O(5�(�(�(�(�(�())#)8)I)X)-o)H�)Q�)A8*ez*f�*7G+<+B�+�+,
1, ?,`,5y,1�,�,�,#-!0-R-Ko-5�--�-!.A.5[.�.,�..�../4/HT/6�/(�/>�/<0�H0-�01[61g�1�240)43Z41�4�4�4*�425�75-�6/
7]:7�7G�78�7,8K8(j8:�8 �8-�89�59�:��:��;�b<�-=�=��= |>5�>,�>$?%?-?9?E?6R?!�?.�?,�?@%&@L@%k@"�@&�@�@�@;
A3IA}AA�A�A&�A""BEEB,�B"�B-�B5	C,?CGlC�C*�C"�C D:D"RDuD�D*�DJ�DE"E=EUE-tE)�E%�E�EF)&FPFoF!�F!�F�F%�F%G;GXG!mG�G �G-�G#�G+H%KH$qH�H �H�H:�H!I;IWItI$�I�I�I�I�IJ/J!OJqJ5�J �J2�J%K@K0`K*�K/�K6�KV#L.zL(�L+�L)�L4(M4]M;�M<�M:N7FN0~N;�N?�N$+OAPO$�O!�O�Oc�O[P:yP<�P�P'�P4%Q)ZQ�Q	�Qk�Q/R"AR^dR@�R!S&S@SXSOqS8�S*�S%T7=T5uT!�T�T�T5U"6U4YU
�U �U%�UG�U?+V#kV7�V2�VY�VfTW4�WF�W17X;iX�X.�X.�X "YDCY�Y&�Y-�Y�Y.�Y'ZCZXZ)oZ�Z&�Z�Z�ZH[0Q[6�[4�[�[%\%4\Z\+o\+�\4�\F�\@C],�]R�]'^	,^Z6^4�^2�^�^G_Y]_+�_%�_1	`+;`Ng`3�`*�`a2/a+ba,�a�a"�a$�a*bIb*eb&�b3�b4�b5 c)Vc,�cD�c*�c4d&Rd#yd#�d%�d(�d.e9?e'ye*�e.�e�e!f4:f4of[�f,g4-g#bg,�g/�g+�g-h=hXh2ph&�hB�h.
i1<i3ni*�i6�i&j4+j1`j�j�j"�j�j�j(k:kSVkM�k(�k"!lDl`\l��ltTn��n{to3�o@$pQep�pY�p3*q=^qd�q5r^7rZ�rQ�rHCsR�s7�s\tTtt�tX�tF@uE�uC�uvvd�vc�vaQwA�w]�w
Sx4ax*�xb�x}$yl�y]zRmzq�zu2{�{�{"�{�{!|*|J|%c|�|�|%�|I�|�,}��}WS~��~�Lm�ne�}Ԁ4R�2��
��1ȁ1��T,�e�� �'�U0�9��6�����k��d�2V�2��[��.�TG�d��I�.K�gz���bl��ψU�Cf�-��-؊��=��ҍ�Q
�]\�P���&�S9�v����_��R��;�
������MB�L��`ݘq>�[��r�2�X��B�KN�\��K��)C�Cm���3ϣ��h��$��!�.�H�!b�h��^�SL�k��h��u�N�xP�Dɨp�L�2̩���n��Y���X�G�X*�\����H}�rƭG9�X��Yڮp4�C��T�N>�"��"��\Ӱ&0�W�Sc����4G�/|�M��/��e*�x��?	�DI�*��N��=�IF�K��?ܵ?�N\�^��:
�4E�Iz�8ķU��eS�D��D��JC�M��7ܹS�0h����.:�Ji�9��5�R$�9w�:��6�7#�5[�]��_�NO�{��P�Xk�=ĿI�pL�c��Q!��s���Y��YH�r��c�ky�v���\����z��r�zu�����w�P��c�U��RO�d����D��n���_�#��N�eV�M��$
�/��J�^�:z����xQ�l��'7�%_�%��n��S�an�G��m�j��f��=X�9��X��?)�i�,��W�dn����vy�`���Q�[���1��������t��`�5a�d��S��IP����#0�UT�a���U�ct�-��/�O6�L��y��8M������[a�}���;�g��O$�Lt�8��T��ZO�����-�n��L"��o�T��	H��R�N��j;�9������c�f�Fg�X��m��u�s�l��/��_&�P��a��69�Cp�R��j�Tr�w��??�{�n��wj�W��m:����W?����I�Nd�L��c�Md�h��~�K��O�n6�8��K�b*�l�����o��f.�Z��[�PL�Q��R�FB�C��w�{E�����\�k�pRf�r*D�r�kU"�4�1!K"mS�A��&��x|]�IS��3W{CM��rX#.v�0�v�&���)+G�orY�U`�1T:��6�dqA���`�a�X\6�����2_N�=yS����D@���hA�d����p��[������D�7B�Ii	�,f�Ue~"ER����k�<�:2�V;�|�x)@�[�3T,�/F0
<�7s���u'R]�^�9PP�q�QQi�?�I��;Kb�!�J}��bL/�(�
e���zjE�c���HBc�x$�|p%Zl-�^t Lz�{8.��S���*~W��8�$�n�o]ZK������un_9My�V���5t?wg*!�	l����'�O&����>���G�m�H(�
>���gh#f�m�5j����Y���\�+%w4FkJas��=�� �1"O
�CN�}-�4
 packages' pending triggers which are or may be unresolvable:

Configuration file '%s', does not exist on system.
Installing new config file as you requested.
     Version in package is the same as at last installation.
     not a plain file          %.255s
  %.250s (version %.250s) is present and %s.
  %.250s (version %.250s) is to be installed.
  %.250s is %s.
  %.250s is installed, but is version %.250s.
  %.250s is not installed.
  %.250s is to be deconfigured.
  %.250s is to be installed, but is version %.250s.
  %.250s is to be removed.
  %.250s is unpacked, but has never been configured.
  %.250s is unpacked, but is version %.250s.
  %.250s latest configured version is %.250s.
  %.250s provides %.250s and is present and %s.
  %.250s provides %.250s and is to be installed.
  %.250s provides %.250s but is %s.
  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.
  %.250s provides %.250s but is to be removed.
  %s (%s) provides %s.
  Package %s awaits trigger processing.
  Package %s is not configured yet.
  Package %s is not installed.
  Package %s is to be removed.
  Package %s which provides %s awaits trigger processing.
  Package %s which provides %s is not configured yet.
  Package %s which provides %s is not installed.
  Package %s which provides %s is to be removed.
  Version of %s on system is %s.
  Version of %s to be configured is %s.
 %d in %s:  %s (%s) breaks %s and is %s.
 %s (not a plain file)
 ==> Keeping old config file as default.
 ==> Package distributor has shipped an updated version.
 ==> Using current old file as you requested.
 ==> Using new config file as default.
 ==> Using new file as you requested.
 The default action is to install the new version.
 The default action is to keep your current version.
 and  depends on %s (subprocess): %s
%s breaks %s%s conflicts with %s%s depends on %s%s enhances %s%s pre-depends on %s%s recommends %s%s suggests %s'%s' clashes with '%s''%s' field, invalid package name '%.255s': %s'%s' field, missing package name, or garbage where package name expected'%s' field, reference to '%.255s':
 '%c' is obsolete, use '%c=' or '%c%c' instead'%s' field, reference to '%.255s':
 bad version relationship %c%c'%s' field, reference to '%.255s':
 implicit exact match on version number, suggest using '=' instead'%s' field, reference to '%.255s':
 version value starts with non-alphanumeric, suggest adding a space'%s' field, reference to '%.255s': version unterminated'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'(Noting disappearance of %s, which has been completely replaced.)
(Reading database ... (no description available), core dumped-%c option does not take a value-%c option takes a value--%s --pending does not take any non-option arguments--%s --recursive needs at least one path argument--%s needs <name>--%s needs <name> <path>--%s needs a .deb filename argument--%s needs a <directory> argument--%s needs a single argument--%s needs a target directory.
Perhaps you should be using dpkg --install ?--%s needs at least one package archive file argument--%s needs at least one package name argument--%s option does not take a value--%s option takes a value--%s takes at most two arguments (.deb and directory)--%s takes no arguments--%s takes only one argument (.deb filename)--auto requires exactly one part file argument--auto requires the use of the --output option--compare-versions bad relation--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>--search needs at least one file name pattern argument--split needs a source filename argument--split takes at most a source filename and destination prefix; however:
<deb> is the filename of a Debian format archive.
<cfile> is the name of an administrative file component.
<cfield> is the name of a field in the main 'control' file.

<package status and progress file descriptor>Authenticating %s ...
Commands:
  --check-supported                Check if the running dpkg supports triggers.

Commands:
  -s|--split <file> [<prefix>]     Split an archive.
  -j|--join <part> <part> ...      Join parts together.
  -I|--info <part> ...             Display info about a part.
  -a|--auto -o <complete> <part>   Auto-accumulate parts.
  -l|--listq                       List unmatched pieces.
  -d|--discard [<filename> ...]    Discard unmatched pieces.

Comparison operators for --compare-versions are:
  lt le eq ne ge gt       (treat empty version as earlier than any version);
  lt-nl le-nl ge-nl gt-nl (treat empty version as later than any version);
  < << <= = >= >> >       (only for compatibility with control file syntax).

Debian %s version %s.
Debian '%s' package archive backend version %s.
Debian '%s' package management program version %s.
Debian '%s' package split/join tool; version %s.
Deleted %s.
DescriptionErrors were encountered while processing:
File '%.250s' is not part of a multipart archive.
Format syntax:
  A format is a string that will be output for each package. The format
  can include the standard escape sequences \n (newline), \r (carriage
  return) or \\ (plain backslash). Package information can be included
  by inserting variable references to package fields using the ${var[;width]}
  syntax. Fields will be right-aligned unless the width is negative in which
  case left alignment will be used.
Installing new version of config file %s ...
Junk files left around in the depot directory:
More than one copy of package %s has been unpacked
 in this run !  Only configuring it once.
NamePackage %s is on hold, not touching it.  Use --force-hold to override.
Package %s listed more than once, only processing once.
Package '%s' does not contain any files (!)
Packages not yet reassembled:
Part %d of package %s filed (still want Processing was halted because there were too many errors.
Recorded info about %s from %s.
Replacing available packages info, using %s.
Setting up %s (%s) ...
The following packages are awaiting processing of triggers that they
have activated in other packages.  This processing can be requested using
dselect or dpkg --configure --pending (or dpkg --triggers-only):
The following packages are in a mess due to serious problems during
installation.  They must be reinstalled for them (and any packages
that depend on them) to function properly:
The following packages are only half configured, probably due to problems
configuring them the first time.  The configuration should be retried using
dpkg --configure <package> or the configure menu option in dselect:
The following packages are only half installed, due to problems during
installation.  The installation can probably be completed by retrying it;
the packages can be removed using dselect or dpkg --remove:
The following packages have been triggered, but the trigger processing
has not yet been done.  Trigger processing can be requested using
dselect or dpkg --configure --pending (or dpkg --triggers-only):
The following packages have been unpacked but not yet configured.
They must be configured using dpkg --configure or the configure
menu option in dselect for them to work:
Type 'exit' when you're done.
Type dpkg-deb --help for help about manipulating *.deb files;
Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages.Type dpkg-split --help for help.Type dpkg-trigger --help for help about this utility.Updating available packages info, using %s.
Usage: %s [<option> ...] <command>

Version[default=N][default=Y][no default]archive contained object '%.255s' of unknown type 0x%xarchive has no newlines in headerawaiting trigger processing by another packagebroken due to failed removal or installationbroken due to postinst failurecan't mmap package info file '%.255s'can't remove old postrm scriptcan't stat package info file '%.255s'cannot open '%.255s' (in '%.255s')cannot open archive part file '%.250s'cannot read info directorycannot remove '%.250s'cannot remove old backup config file '%.250s' (of '%.250s')cannot remove old config file '%.250s' (= '%.250s')cannot remove old files listcannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)cannot scan directory '%.255s'cannot scan updates directory '%.255s'cannot stat '%.255s' (in '%.255s')character '%c' not allowed (only letters, digits and characters '%s')conffile '%.250s' does not appear in packageconffile '%.250s' is not stattableconflicting actions -%c (--%s) and -%c (--%s)conflicting diversions involving '%.250s' or '%.250s'conflicting packages - not installing %.250scontrol directory has bad permissions %03lo (must be >=0755 and <=0775)couldn't open '%i' for streamdependency problems - leaving unconfigureddependency problems - not removingdiversion by %s from: %s
diversion by %s to: %s
divert-to may not contain newlinesdiverted by %s to: %s
done
duplicate awaited trigger package '%.255s'duplicate file trigger interest for filename '%.250s' and package '%.250s'duplicate path %sduplicate pending trigger '%.255s'duplicate slave link %sduplicate value for '%s' fieldduplicate value for user-defined field '%.*s'empty string from fgets reading conffilesempty trigger names are not permittedepoch in version is not numbererror closing %.250serror closing configuration file '%.255s'error closing/writing '%.255s'error creating device '%.255s'error creating directory '%.255s'error creating hard link '%.255s'error creating pipe '%.255s'error creating symbolic link '%.255s'error ensuring '%.250s' doesn't existerror opening conffiles fileerror reading %.250serror reading %s from file %.255serror reading conffiles fileerror reading from dpkg-deb pipeerror reading triggers deferred file '%.250s'error setting ownership of '%.255s'error setting ownership of symlink '%.255s'error setting permissions of '%.255s'error setting timestamps of '%.255s'error trying to open %.250serror un-catching signal %s: %s
error writing '%s'error writing to stderr, discovered before conffile promptfailed to allocate memoryfailed to chdir to '%.255s'failed to chdir to directoryfailed to chroot to '%.250s'failed to close after read: '%.255s'failed to create directoryfailed to create pipefailed to dup for fd %dfailed to dup for std%sfailed to fstat archivefailed to fstat diversions filefailed to fstat statoverride filefailed to open diversions filefailed to open package info file '%.255s' for readingfailed to open statoverride filefailed to open trigger interest list file '%.250s'failed to read '%.255s' (in '%.255s')failed to read archive '%.255s'failed to remove incorporated update file %.255sfailed to remove my own update file %.255sfailed to rewind trigger interest file '%.250s'failed to stat (dereference) existing symlink '%.250s'failed to stat (dereference) proposed new symlink target '%.250s' for symlink '%.250s'failed to write details of '%.50s' to '%.250s'fgets gave an empty string from '%.250s'field name '%.*s' must be followed by colonfile '%.250s' is corrupt - %.250s missingfile '%.250s' is corrupt - bad MD5 checksum '%.250s'file '%.250s' is corrupt - bad digit (code %d) in %sfile '%.250s' is corrupt - bad magic at end of first headerfile '%.250s' is corrupt - bad magic at end of second headerfile '%.250s' is corrupt - bad padding character (code %d)file '%.250s' is corrupt - missing newline after %.250sfile '%.250s' is corrupt - nulls in info sectionfile '%.250s' is corrupt - second member is not data memberfile '%.250s' is corrupt - size is wrong for quoted part numberfile '%.250s' is corrupt - too shortfile '%.250s' is corrupt - wrong number of parts for quoted sizesfile '%.250s' is not an archive partfile '%s' is not an archive part
file may not contain newlinesfile triggers record mentions illegal package name '%.250s' (for interest in file '%.250s'): %.250sfilename "%s" is not absolutefiles '%.250s' and '%.250s' are not parts of the same filefiles list file for package '%.250s' contains empty filenamefork failedillegal package name at line %d: %.250sillegal package name in awaited trigger '%.255s': %sillegal pending trigger name '%.255s': %sinstallation of %.250sinstalledinstalling %.250s would break %.250s, and
 deconfiguration is not permitted (--auto-deconfigure might help)installing %.250s would break existing softwareinvalid integer for --%s: '%.250s'invalid or unknown syntax in trigger name '%.250s' (in trigger interests for package '%.250s')invalid package name '%.250s' in triggers deferred file '%.250s'link %s is both primary and slavelocal diversion from: %s
local diversion to: %s
locally diverted to: %s
maintainer script '%.50s' has bad permissions %03lo (must be >=0555 and <=0775)maintainer script '%.50s' is not a plain file or symlinkmaintainer script '%.50s' is not stattablemay not be empty stringmismatch on divert-to
  when removing '%s'
  found '%s'mismatch on package
  when removing '%s'
  found '%s'name %s is both primary and slaveneed an action optionnewline in field name '%.*s'newlines prohibited in update-alternatives files (%s)no package information in '%.255s'no package named '%s' is installed, cannot configurenot installednot installed but configs remainnothing after colon in version numberold version of package has overly-long info file name starting '%.250s'open component '%.255s' (in %.255s) failed in an unexpected wayout of memory for new cleanup entryout of memory for new cleanup entry with many argumentspackage %.250s is already installed and configuredpackage %.250s is not ready for configuration
 cannot configure (current status '%.250s')package %.250s is not ready for trigger processing
 (current status '%.250s' with no pending triggers)package architecture (%s) does not match system (%s)package contains overly-long control info file name (starting '%.50s')package control info contained directory '%.250s'package control info rmdir of '%.250s' didn't say not a dirpackage diverts others to: %s
package has status %s but triggers are awaitedpackage has status %s but triggers are pendingpackage may not contain newlinespackage name has characters that aren't lowercase alphanums or '-+.'part %d is missingpart file '%.250s' is not a plain filepart size is far too large or is not positivepassed
pre-dependency problem - not installing %.250spriority must be an integerread error in %.250sread error in '%.250s'read error in configuration file '%.255s'read error on standard inputread error on stdin at conffile promptreassembled package fileremoval of %.250srename involves overwriting '%s' with
  different file '%s', not allowedrequested operation requires superuser privilegesearched, but found no packages (files matching *.deb)several package info entries found, only one allowedslave link same as main link %ssource file '%.250s' not a plain filestatoverride file contains empty linestripping trailing /subprocess %s returned error exit status %dsyntax error in file triggers file '%.250s'target is directory - cannot skip control file checkthere are several versions of part %d - at least '%.250s' and '%.250s'there is no script in the new version of the package - giving uptoo-long line or missing newline in '%.250s'trigger interest file '%.250s' syntax error; illegal package name '%.250s': %.250strigger name contains invalid charactertriggeredtriggers ci file '%.250s' contains illegal trigger syntax in trigger name '%.250s': %.250striggers ci file contains unknown directive '%.250s'triggers ci file contains unknown directive syntaxtriggers looping, abandonedtrying to overwrite '%.250s', which is the diverted version of '%.250s'trying to overwrite '%.250s', which is the diverted version of '%.250s' (package: %.100s)unable to (re)open input part file '%.250s'unable to check existence of '%.250s'unable to check for existence of archive '%.250s'unable to chown backup symlink for '%.255s'unable to clean up mess surrounding '%.255s' before installing another versionunable to close new triggers deferred file '%.250s'unable to close updated status of '%.250s'unable to create '%.255s'unable to create triggers state directory '%.250s'unable to delete control info file '%.250s'unable to delete used-up depot file '%.250s'unable to discard '%.250s'unable to fill %.250s with paddingunable to flush %.250s after paddingunable to flush updated status of '%.250s'unable to fstat source fileunable to fsync updated status of '%.250s'unable to install '%.250s' as '%.250s'unable to install (supposed) new info file '%.250s'unable to install new info file '%.250s' as '%.250s'unable to install new triggers deferred file '%.250s'unable to install new version of '%.255s'unable to install updated status of '%.250s'unable to make backup link of '%.255s' before installing new versionunable to make backup symlink for '%.255s'unable to move aside '%.255s' to install new versionunable to open new depot file '%.250s'unable to open output file '%.250s'unable to open source file '%.250s'unable to open temp control directoryunable to open triggers ci file '%.250s'unable to open triggers deferred file '%.250s'unable to open/create new triggers deferred file '%.250s'unable to read depot directory '%.250s'unable to read file triggers file '%.250s'unable to read filedescriptor flags for %.250sunable to read link '%.255s'unable to read part file '%.250s'unable to remove newly-extracted version of '%.250s'unable to remove newly-installed version of '%.250s'unable to remove newly-installed version of '%.250s' to allow reinstallation of backup copyunable to remove obsolete info file '%.250s'unable to rename new depot file '%.250s' to '%.250s'unable to reopen part file '%.250s'unable to restore backup version of '%.250s'unable to seek to start of %.250s after paddingunable to set close-on-exec flag for %.250sunable to set execute permissions on '%.250s'unable to stat %s '%.250s'unable to stat '%.250s'unable to stat current installed conffile '%.250s'unable to stat other new file '%.250s'unable to stat restored '%.255s' before installing another versionunable to stat triggers deferred file '%.250s'unable to truncate for updated status of '%.250s'unable to write new triggers deferred file '%.250s'unable to write updated status of '%.250s'unexpected data after package and selection at line %dunexpected end of file in %s in %.255sunexpected end of line after package name at line %dunexpected end of line in package name at line %dunknown argument '%s'unknown compression type '%s'!unknown force/refuse option '%.*s'unknown option -%cunknown option --%sunknown wanted status at line %d: %.250sunpacked but not configuredupdates directory contains file '%.250s' whose name is too long (length=%d, max=%d)updates directory contains files with different length names (both %d and %d)user-defined field name '%.*s' too shortversion string has embedded spacesversion string is emptyyou must specify packages by their own names, not by quoting the names of the files they come inProject-Id-Version: dpkg 1.17.0
Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org
PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:48+0200
Last-Translator: quad-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>
Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
X-Generator: KBabel 1.11.4

 trigger εκκρεμών πακέτων που είναι ή πιθανόν να είναι ανεπίλυτοι:

Το αρχείο ρυθμίσεων `%s', δεν υπάρχει στο σύστημα.
Εγκατάσταση νέου αρχείου config όπως ζητήσατε.
     Η έκδοση στο πακέτο είναι η ίδια με της τελευταίας εγκατάστασης.
     όχι απλό αρχείο           %.255s
  %.250s (έκδοση %.250s) είναι παρόν και %s.
  %.250s (έκδοση %.250s) πρόκειται να εγκατασταθεί.
  %.250s είναι %s.
  %.250s είναι εγκατεστημένο, αλλά είναι έκδοση %.250s.
  %.250s δεν έχει εγκατασταθεί.
  %.250s πρόκειται να απορρυθμιστεί.
  %.250s πρόκειται να εγκατασταθεί, αλλά είναι έκδοση %.250s.
  %.250s πρόκειται να αφαιρεθεί.
  %.250s είναι αποσυμπιεσμένο αλλά δεν έχει ρυθμιστεί.
  %.250s είναι αποσυμπιεσμένο αλλά είναι έκδοση %.250s.
  %.250s τελευταία ρυθμισμένη έκδοση είναι %.250s.
   %.250s παρέχει %.250s και είναι παρόν και %s.
  %.250s παρέχει %.250s και είναι προς εγκατάσταση.
  %.250s παρέχει %.250s αλλά είναι %s.
  %.250s παρέχει %.250s αλλά πρόκειται να απορρυθμιστεί.
  %.250s παρέχει %.250s αλλά πρόκειται να αφαιρεθεί.
  %s (%s) παρέχει %s.
  Το πακέτο %s περιμένει την επεξεργασία των trigger.
  Το πακέτο %s δεν έχει ρυθμιστεί ακόμη.
  Το πακέτο %s δεν είναι εγκατεστημένο.
  Το πακέτο %s πρόκειται να αφαιρεθεί.
  Το πακέτο %s που παρέχει το %s περιμένει την επεξεργασία των trigger.
  Το πακέτο %s που παρέχει το %s δεν έχει ακόμα ρυθμιστεί.
  Το πακέτο %s που παρέχει το %s δεν είναι εγκατεστημένο.
  Το πακέτο %s που παρέχει το %s πρόκειται να αφαιρεθεί.
  Η έκδοση του %s στο σύστημα είναι %s.
  Η έκδοση του %s που πρόκειται να ρυθμιστεί είναι %s.
 %d σε %s:  %s (%s) "σπάει" το %s και είναι %s.
 το %s (όχι κοινό αρχείο)
 ==> Διατήρηση παλιού αρχείου ρυθμίσεων ως προεπιλογή.
 ==> Ο διανομέας του πακέτου έχει κυκλοφορήσει μια ανανεωμένη έκδοση.
 ==> Γίνεται χρήση του τωρινού παλιού αρχείου όπως ζητήσατε.
 ==> Χρήση του νέου αρχείου ρυθμίσεων ως προεπιλογή.
 ==> Γίνεται χρήση νέου αρχείου όπως ζητήσατε.
 Η προεπιλεγμένη ενέργεια είναι να εγκατασταθεί η νέα έκδοση.
 Η προεπιλεγμένη ενέργεια είναι να κρατήσετε την τωρινή έκδοση.
 και  εξαρτάται από %s (υποδιεργασία): %s
%s "σπάει" το %s%s συγκρούεται με %s%s εξαρτάται από %s%s βελτιώνει %s%s προεξαρτάται από %s%s συνιστά το %s%s προτείνει %s`%s' συγκρούεται με `%s'πεδίο `%s', μη έγκυρο όνομα πακέτου `%.255s': %s`πεδίο %s', λείπει το όνομα πακέτου, ή σκουπίδια εκεί που αναμένονταν το όνομα πακέτουτο πεδίο `%s', αναφορά σε `%.255s':
 `%c' είναι εκτός χρήσης, χρησιμοποιείστε `%c=' ή `%c%c'πεδίο `%s', αναφορά σε `%.255s':
 κακή σχέση έκδοσης %c%cπεδίο `%s', αναφορά σε `%.255s':
 απόλυτο ταίριασμα στον αριθμό έκδοσης, προτείνεται η χρήση `='πεδίο `%s', αναφορά σε `%.255s':
 η τιμή έκδοσης ξεκινά με μη αλφαριθμητικό, πρόταση προσθήκης κενούπεδίο `%s' field, αναφορά σε `%.255s': η έκδοση είναι μη τερματισμένηπεδίο `%s', συντακτικό σφάλμα μετά την αναφορά στο πακέτο `%.255s'(Σημειώνεται η εξαφάνιση του %s, το οποίο έχει αντικατασταθεί πλήρως)
(Ανάγνωση βάσης δεδομένων ... (χωρίς διαθέσιμη περιγραφή), core dumped-%c επιλογή δεν παίρνει τιμή-%c επιλογή παίρνει μια τιμή--%s --pending δεν παίρνει κανένα όρισμα μη επιλογής--%s --recursive χρειάζεται τουλάχιστον ένα όρισμα μονοπατιού--%s χρειάζεται <name>--%s χρειάζεται <name> <path>η --%s χρειάζεται ένα όρισμα ονόματος αρχείου .deb--%s χρειάζεται ένα όρισμα <directory>--%s χρειάζεται μόνο ένα όρισμαη --%s χρειάζεται έναν κατάλογο στόχο.
Ίσως πρέπει να χρησιμοποιήσετε dpkg --install ;--%s χρειάζεται τουλάχιστον ένα αρχείο πακέτου ως παράμετρο--%s χρειάζεται τουλάχιστον ένα όρισμα ονόματος πακέτου--%s επιλογή δεν παίρνει τιμή--%s επιλογή παίρνει μια τιμήη --%s παίρνει το πολύ δύο ορίσματα (.deb και κατάλογο)η --%s δεν παίρνει ορίσματαη --%s παίρνει μόνο ένα όρισμα (όνομα αρχείου .deb)η --auto απαιτεί ακριβώς ένα αρχείο τμήματος ως παράμετροη --auto απαιτεί τη χρήση της επιλογής --output--compare-versions κακή συσχέτιση--compare-versions παίρνει τρία ορίσματα: <έκδοση> <σχέση> <έκδοση>η --search χρειάζεται τουλάχιστον μια παράσταση ονομάτων αρχείων ως παράμετροη --split χρειάζεται ένα όρισμα πηγαίου ονόματος αρχείουη --split δέχεται το πολύ ένα όνομα αρχείου πηγής και ένα πρόθεμα προορισμού. Ωστόσο:
<deb> είναι το όνομα αρχείου ενός πακέτου με μορφή Debian.
<cfile> είναι το όνομα μιας συνιστώσας ενός διαχειριστικού αρχείου.
<cfield> είναι το όνομα ενός πεδίου στο κύριο αρχείο `ελέγχου'.

<package status and progress file descriptor>Γίνεται πιστοποίηση %s ...
Εντολές:
  --check-supported                Έλεγξε αν το dpkg που εκτελείται υποστηρίζει triggers.

Εντολές:
  -s|--split <file> [<prefix>]     Διάσπαση ενός πακέτου.
  -j|--join <part> <part> ...     Συνένωση κομματιών.
  -I|--info <part> ...             Εμφάνιση πληροφορίας για ένα κομμάτι.
  -a|--auto -o <complete> <part>   Αυτόματη-συσσώρευση κομματιών.
  -l|--listq                       Παράθεση κομματιών που δεν ταιριάζουν.
  -d|--discard [<filename> ...]    Αγνόησε κομμάτια που δεν ταιριάζουν.

Τελεστές σύγκρισης για την επιλογή --compare-versions είναι:
  lt le eq ne ge gt       (αντιμετώπισε την κενή έκδοση σαν προγενέστερη από οποιαδήποτε άλλη);
  lt-nl le-nl ge-nl gt-nl (αντιμετώπισε την κενή έκδοση σαν μεταγενέστερη από οποιαδήποτε άλλη);
  < << <= = >= >> >       (μόνο για συμβατότητα με την σύνταξη του αρχείου ελέγχου).

Debian %s έκδοση %s.
Backend έκδοση %s του αρχείου πακέτου του Debian `%s'.
Πρόγραμμα διαχείρισης πακέτων του Debian `%s' έκδοση %s.
Εργαλείο split/join πακέτων του Debian `%s'; έκδοση %s.
Διεγράφη το %s.
ΠεριγραφήΠροέκυψαν σφάλματα κατά την επεξεργασία του:
Το αρχείο `%.250s' δεν είναι μέρος μιας πολυτμηματικής αρχειοθήκης.
Σύνταξη διαμόρφωσης:
  Μια διαμόρφωση είναι μια ακολουθία χαρακτήρων που θα παράγεται σαν έξοδος για κάθε πακέτο. Η διαμόρφωση
  μπορεί να περιέχει τις συνήθεις ακολουθίες διαφυγής \n (newline), \r (carriage
  return) ή \\ (απλό backslash). Πληροφορία για το πακέτο μπορεί να περιλαμβάνεται 
  εισάγοντας αναφορές μεταβλητών στα πεδία των πακέτων χρησιμοποιώντας την σύνταξη ${var[;width]}
  Τα πεδία στοιχίζονται στα δεξιά εκτός αν το πλάτος είναι αρνητικό στην οποία
  περίπτωση θα χρησιμοποιηθεί στοίχιση στα αριστερά.
Εγκατάσταση νέας έκδοσης του αρχείου ρυθμίσεων %s ...
Βρέθηκαν αρχεία σκουπίδια στον κατάλογο depot:
Έχουν αποσυμπιεστεί περισσότερα από ένα αντίγραφα
του πακέτου %s ! Θα ρυθμιστεί μόνο μια φορά.
ΌνομαΤο πακέτο %s είναι σε συγκράτηση, δεν θα επεξεργαστεί.  Χρησιμοποιήστε το --force-hold για να παρακάμψετε.
Το πακέτο %s δόθηκε περισσότερες από μία φορές, η επεξεργασία θα γίνει μόνο μία φορά.
Το πακέτο `%s' δεν περιέχει κανένα αρχείο (!)
Τα πακέτα δεν έχουν επανασυναρμολογηθεί:
Το τμήμα %d του πακέτου %s αρχειοθετήθηκε (ακόμη θέλει Η επεξεργασία σταμάτησε γιατί προέκυψαν πάρα πολλά σφάλματα.
Καταγράφτηκαν πληροφορίες ελέγχου για το %s από %s.
Αντικατάσταση πληροφοριών διαθέσιμων πακέτων, με χρήση του %s.
Γίνεται εγκατάσταση %s (%s) ...
Τα παρακάτω πακέτα περιμένουν την επεξεργασία των trigger που έχουν
ενεργοποιήσει σε άλλα πακέτα.  Η επεξεργασία αυτή μπορεί να ζητηθεί χρησιμοποιώντας
τα dselect ή dpkg --configure --pending (ή dpkg --triggers-only):
Τα ακόλουθα πακέτα είναι χάλια λόγω σοβαρών προβλημάτων κατά την
εγκατάσταση. Πρέπει να επανεγκατασταθούν (και όσα πακέτα
εξαρτώνται από αυτά) για να λειτουργήσουν κατάλληλα:
Τα ακόλουθα πακέτα είναι μισορυθμισμένα, λόγω προβλημάτων
αρχικής ρύθμισης.  Πρέπει να ξαναγίνει προσπάθεια ρύθμισης με
το dpkg --configure <πακέτο> ή με την επιλογή μενού ρύθμιση στο dselect:
Τα ακόλουθα πακέτα είναι μισοεγκατεστημένα, λόγω προβλημάτων στην
αρχική εγκατάσταση. Η εγκατάσταση ίσως συμπληρωθεί προσπαθώντας ξανά.
Τα πακέτα μπορούν να αφαιρεθούν με το dselect ή dpkg --remove:
Τα ακόλουθα πακέτα έχουν "ενεργοποιηθεί", αλλά η επεξεργασία των trigger 
δεν έχει γίνει ακόμα.  Η επεξεργασία αυτή μπορεί να ζητηθεί χρησιμοποιώντας
dselect ή dpkg --configure --pending (ή dpkg --triggers-only):
Τα ακόλουθα πακέτα έχουν αποσυμπιεστεί αλλά δεν έχουν ρυθμιστεί.
Για να λειτουργήσουν πρέπει να ρυθμιστούν με το dpkg --configure
ή με την επιλογή μενού Ρύθμιση στο dselect:
Πληκτρολογήστε `exit' όταν τελειώσετε.
Πληκτρολογήστε dpkg-deb --help για βοήθεια σχετικά με διαχείριση αρχείων
*.deb. Πληκτρολογήστε dpkg --help για βοήθεια σχετικά με εγκατάσταση και
απεγκατάσταση πακέτων.Δώστε dpkg-split --help για βοήθεια.Πληκτρολογήστε dpkg-trigger --help για βοήθεια σχετικά με αυτό το βοηθητικό πρόγραμμα.Ανανέωση πληροφοριών διαθέσιμων πακέτων, με χρήση του %s.
Usage: %s [<option> ...] <command>

Έκδοση[προεπιλογή=Ο][προεπιλογή=Ν][καμία προεπιλογή]το αρχείο περιείχε το αντικείμενο `%.255s' άγνωστου τύπου 0x%xη αρχειοθήκη δεν έχει χαρακτήρες newline στην κεφαλίδααναμονή της επεξεργασίας trigger από άλλο πακέτοκατεστραμμένο λόγω αποτυχημένης αφαίρεσης ή εγκατάστασηςκατεστραμμένο λόγω σφάλματος μετά την εγκατάσταση (postinst)αδύνατη η απεικόνιση στη μνήμη (mmap) του αρχείου πληροφοριών των πακέτων `%.255s'αδύνατη η διαγραφή του παλιού σεναρίου postrmαδύνατη η εύρεση κατάστασης του αρχείου πληροφοριών πακέτων `%.255s'αδύνατο το άνοιγμα του `%.255s' (στο `%.255s')αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου τμήματος της αρχειοθήκης `%.250s'αδύνατη η ανάγνωση πληροφοριών καταλόγουαδύνατη η αφαίρεση του `%.250s'αδύνατη η διαγραφή του παλιού αντιγράφου αρχείου ρυθμίσεων του `%.250s' (από `%.250s')αδύνατη η διαγραφή παλιού αρχείου ρυθμίσεων του `%.250s' (= `%.250s')αδύνατη η διαγραφή της λίστας των παλιών αρχείωναδιέξοδο η ικανοποίηση των προεξαρτήσεων για το %.250s (ζητήθηκε λόγω του %.250s)αδύνατη η ανίχνευση του καταλόγου `%.255s'αδύνατη η σάρωση του καταλόγου ενημερώσεων `%.255s'αδύνατη η εύρεση κατάστασης (stat) του `%.255s' (στο `%.255s')ο χαρακτήρας `%c' δεν επιτρέπεται (επιτρέπονται μόνο γράμματα, ψηφία και χαρακτήρες `%s')το conffile `%.250s' δεν εμφανίζεται στο πακέτοαδύνατη η εύρεση της κατάστασης (stat) του αρχείου ρυθμίσεων `%.50s'συγκρουόμενες ενέργειες -%c (--%s) and -%c (--%s)συγκρουόμενες αποκλίσεις ανάμεσα σε `%.250s' ή `%.250s'συγκρουόμενα πακέτα - δε γίνεται εγκατάσταση %.250sο κατάλογος control έχει λάθος άδειες %03lo (χρειάζεται >=0755 και <=0775)αδύνατο το άνοιγμα του `%i' ως ροή (stream)προβλήματα εξάρτησης - αφήνεται μη ρυθμισμένοπροβλήματα εξάρτησης - δε γίνεται αφαίρεσηεκτροπή από %s σε: %s
εκτροπή από %s σε: %s
divert-to δεν θα πρέπει να περιέχει καινούριες γραμμέςεκτράπηκε από %s σε: %s
έγινε
επαναλβανόμενο πακέτο με trigger σε αναμονή `%.255s'επαναλαμβανόμενο αρχείο trigger interest για το όνομα αρχείου `%.250s' και το πακέτο `%.250s'επαναλαμβανόμενη διαδρομή %sδιπλός εκκρεμής trigger  `%.255s'επαναλαμβανόμενος δευτερεύων σύνδεσμος %sδιπλή τιμή για το πεδίο `%s'διπλασιασμός του καθοριζόμενου από το χρήστη πεδίο `%.*s'κενή συμβολοσειρά από την fgets κατά την ανάγνωση αρχείων ρυθμίσεωνδεν επιτρέπονται κενά ονόματα triggerη εποχή στην έκδοση δεν είναι αριθμόςσφάλμα κλεισίματος %.250sσφάλμα κλεισίματος αρχείου ρυθμίσεων `%.255s'σφάλμα κλεισίματος/εγγραφής `%.255s'σφάλμα κατά τη δημιουργία συσκευής `%.255s'σφάλμα κατά τη δημιουργία καταλόγου `%.255s'σφάλμα δημιουργίας συνδέσμου `%.255s'σφάλμα δημιουργίας σωλήνωσης `%.255s'σφάλμα δημιουργίας συμβολικού δεσμού `%.255s'σφάλμα κατά την επιβεβαίωση ότι το `%.250s' δεν υπάρχεισφάλμα ανοίγματος αρχείου conffilesσφάλμα κατά την ανάγνωση %.250sσφάλμα ανάγνωσης του %s από το αρχείο %.255sσφάλμα ανάγνωσης αρχείου conffilesσφάλμα από την ανάγνωση της σωλήνωσης του dpkg-debσφάλμα ανάγνωσης του αρχείου σε αναστολή λόγω trigger `% 250s'σφάλμα ρύθμισης ιδιοκτησίας του `%.255s'σφάλμα ρύθμισης ιδιοκτησίας του `%.255s'σφάλμα ορισμού  των δικαιωμάτων του `%.255s'σφάλμα ορισμού της χρονοσήμανσης του `%.255s'σφάλμα κατά το άνοιγμα του %.250sσφάλμα κατά την απελευθέρωση του σήματος %s: %s
σφάλμα κατά την εγγραφή `%s'σφάλμα κατά την εγγραφή στην stderr, ανιχνεύθηκε πριν την προτροπή για το αρχείο ρυθμίσεωναποτυχία ανάθεσης μνήμηςαποτυχία αλλαγής καταλόγου (chdir) στο `%.255s'απέτυχε η αλλαγή καταλόγου (chdir)αποτυχία κατά το chroot στο `%.250s'αποτυχία κλεισίματος μετά την ανάγνωση: `%.255s'απέτυχε η δημιουργία καταλόγουαποτυχία δημιουργίας σωλήνωσηςαποτυχία αντιγραφής για το fd%dαποτυχία αντιγραφής για το std%sαπέτυχε η fstat στην αρχειοθήκηαποτυχία κατά την εκτέλεση της fstat στο αρχείο diversionsαποτυχία κατά την εκτέλεση της fstat στο αρχείο statoverrideαποτυχία κατά το άνοιγμα του αρχείου diversionsαποτυχία ανοίγματος αρχείου πληροφοριών πακέτου `%.255s' για ανάγνωσηαποτυχία κατά το άνοιγμα του αρχείου statoverrideαδύνατο το άνοιγμα αρχείου λίστας interest trigger `%.250s'απέτυχε η ανάγνωση `%.255s' (στο `%.255s')αδύνατο το άνοιγμα της αρχειοθήκης `%.255s'αποτυχία αφαίρεσης του συγχωνευμένου αρχείου ενημέρωσης %.255sαποτυχία αφαίρεσης το δικό μου ενημερωτικό αρχείο %.255sαδύνατη η επανατύλιξη αρχείου interest trigger `%.250s'αποτυχία καθορισμού κατάστασης (derefernce) του υπάρχοντος συμβολικού συνδέσμου `%.250s'αποτυχία απόδοσης κατάστασης (derefernce) του προτεινόμενου στόχου του συμβολικού συνδέσμου `%.250s' για τον συμβολικό σύνδεσμο `%.250s'αποτυχία εγγραφής λεπτομερειών του `%.50s' στο `%.250s'η fgets επέστρεψε μια κενή συμβολοσειρά από το `% 250s'το όνομα πεδίου `%.*s' πρέπει να ακολουθείται από άνω/κάτω τελείατο αρχείο `%.250s' είναι κατεστραμμένο - το %.250s αγνοειίταιτο αρχείο `%.250s' είναι κατεστραμμένο - λάθος άθροισμά MD5 `%.250s'το αρχείο `%.250s' είναι κατεστραμμένο - λάθος ψηφίο (κωδικός %d) στο %sτο αρχείο `%.250s' είναι κατεστραμμένο - λάθος κωδικός στο τέλος της πρώτης κεφαλίδαςτο αρχείο `%.250s' είναι κατεστραμμένο - λάθος κωδικός magic στο τέλος της 2ης κεφαλίδαςτο αρχείο `%.250s' είναι κατεστραμμένο - λάθος χαρακτήρας pad (κωδικός %d)το αρχείο `%.250s' είναι κατεστραμμένο - αγνοείται newline μετά το %.250sτο αρχείο `%.250s' είναι κατεστραμμένο - κενά στην ενότητα πληροφοριώντο αρχείο `%.250s' είναι κατεστραμμένο - το 2ο μέλος δεν είναι μέλος δεδομένωντο αρχείο `%.250s' είναι κατεστραμμένο - λάθος μέγεθος για συγκεκριμένο αριθμό τμήματοςτο αρχείο `%.250s' είναι αλλοιωμένο - πολύ βραχύτο αρχείο `%.250s' είναι κατεστραμμένο - λάθος αριθμός τμημάτων για τα δοσμένα μεγέθητο αρχείο `%.250s' δεν είναι τμήμα της αρχειοθήκηςτο αρχείο `%s' δεν είναι τμήμα της αρχειοθήκης
το αρχείο δεν θα πρέπει να περιέχει καινούριες γραμμέςτο record των trigger αρχείου αναφέρει αθέμιτο όνομα πακέτου `%.250s' (για interest στο αρχείο `%.250s'): %.250sτο όνομα αρχείου "%s" δεν είναι απόλυτοτα αρχεία `%.250s' και `%.250s' δεν είναι κομμάτια του ίδιου αρχείουτο αρχείο λίστας αρχείων για το πακέτο `%.250s' περιέχει κενό όνομα αρχείουαποτυχία διχάλωσηςμη αποδεκτό όνομα πακέτου στη γραμμή %d: %.250sμη έγκυρο όνομα πακέτου για τον αναμενόμενο trigger `%.255s': %sμη έγκυρο όνομα trigger σε εκκρεμότητα `%.255s': %sεγκατάσταση του %.250sεγκατεστημένοη εγκατάσταση του %.250s θα "έσπαζε" το %.250s, και
 δεν επιτρέπεται η απορύθμιση (το όρισμα --auto-deconfigure πιθανά να βοηθήσει)η εγκατάσταση του  %.250s θα "έσπαγε" υπάρχον λογισμικόμη έγκυρος ακέραιος για --%s: `%.250s'μη έγκυρη ή άγνωστη σύνταξη στο όνομα του trigger `%.250s' (στον trigger interests για το πακέτο `%.250s')μη έγκυρο όνομα πακέτου `%.250s' στους triggers καθυστερεί το αρχείο `%.250s'ο σύνδεσμος %s είναι ταυτόχρονα και πρωτεύων και δευτερεύωντοπική εκτροπή από: %s
τοπική εκτροπή σε: %s
τοπική εκτροπή σε: %s
το σενάριο `%.50s' έχει λάθος άδειες %03lo (χρειάζεται >=0755 και <=0775)το σενάριο `%.50s' δεν είναι απλό αρχείο ή δεσμόςαδύνατη η εύρεση της κατάστασης (stat) του σεναρίου `%.50s'μπορεί να μην είναι κενό αλφαριθμητικόασυμφωνία κατά το divert-to
  απομακρύνοντας το `%s'
  βρέθηκε το`%s'ασυμφωνία στο πακέτο
  απομακρύνοντας το `%s'
  βρέθηκε το `%s'το όνομα %s είναι ταυτόχρονα και πρωτεύον και δευτερεύονχρειάζεται μια επιλογή ενέργειαςνέα γραμμή στο όνομα πεδίου `%.*s'απαγορεύονται newlines στα αρχεία (%s) του update-alternatives.καμία πληροφορία πακέτου στο  `%.255s'δεν είναι εγκατεστημένο κανένα πακέτο με όνομα `%s', δε γίνεται ρύθμισηδεν είναι εγκατεστημένοόχι εγκατεστημένο αλλά παραμένουν οι ρυθμίσειςδεν υπάρχει τίποτα μετά το κώλον (:) στον αριθμό έκδοσηςη παλιά έκδοση του πακέτου έχει υπερβολικά μεγάλο μήκος ονόματος αρχείου πληροφοριών`%.250s'το άνοιγμα του τμήματος `%.255s' (στο %.255s) απέτυχε με απρόσμενο τρόποη νέα εκκαθαριστική καταχώρηση βρέθηκε εκτός μνήμηςη νέα εκκαθαριστική καταχώρηση με αρκετά ορίσματα βρέθηκε εκτός μνήμηςτο πακέτο %.250s έχει ήδη εγκατεσταθεί και ρυθμιστείτο πακέτο %.250s δεν είναι έτοιμο για ρυθμίσεις
 αδύνατη η ρύθμιση (τωρινή κατάσταση `%.250s')το πακέτο %.250s δεν είναι έτοιμο για επεξεργασία trigger
 (τωρινή κατάσταση `%.250s' χωρίς trigger σε εκκρεμότητα)η αρχιτεκτονική του πακέτου (%s) δεν ταιριάζει με αυτή του συστήματος (%s)το πακέτο έχει υπερβολικά μεγάλο μήκος ονόματος αρχείου ελέγχου `%.250s'οι πληροφορίες ελέγχου του πακέτου περιείχαν τον κατάλογο `%.250s'δόθηκε rmdir του `%.250s' αλλά δεν δηλώθηκε ως μη κατάλογοςτο πακέτο εκτρέπει άλλα σε: %s
το πακέτο έχει κατάσταση %s αλλά αναμένονται ακόμα triggersτο πακέτο έχει καθεστώς %s αλλά εκκρεμούν triggersτο πακέτο δεν θα πρέπει να περιέχει newlinesτο όνομα του αρχείου περιέχει χαρακτήρες που δεν είναι πεζοί αλφαριθμητικοί ή `-+'.λείπει το κομμάτι %dτο αρχείο τμήματος `%.250s' δεν είναι κοινό αρχείοτο μέγεθος του τμήματος είναι πολύ μεγάλο ή μη θετικόεπιτυχής
πρόβλημα προεξάρτησης - δε θα εγκατασταθεί %.250sη προτεραιότητα πρέπει να είναι ένας ακέραιος αριθμόςσφάλμα ανάγνωσης στο %.250sσφάλμα ανάγνωσης στο `%.250s'σφάλμα ανάγνωσης στο αρχείο ρυθμίσεων `%.255s'σφάλμα ανάγνωσης στην πρότυπη είσοδο (stdin)σφάλμα ανάγνωσης της stdin κατά την προτροπή για το αρχείο ρυθμίσεωνανασυγκρότηση αρχείου πακέτουαφαίρεση του  %.250sη αλλαγή ονόματος περιλαμβάνει την υπεργραφή του `%s' με
  το διαφορετικό αρχείο `%s', που δεν επιτρέπεταιη ζητούμενη ενέργεια απαιτεί προνόμια υπερχρήστηέγινε αναζήτηση, δε βρέθηκε κανένα πακέτα (αρχεία που ταιριάζουν *.deb)βρέθηκαν αρκετές εισαγωγές πληροφοριών πακέτου, μόνο μία επιτρέπεταιο δευτερεύων σύνδεσμος είναι ο ίδιος με τον πρωτεύοντα %sτο αρχείο πηγής `%.250s' δεν είναι κοινό αρχείοτο αρχείο statoverride περιέχει μια κενή γραμμήαφαίρεση των περισσευούμενων /η υποδιεργασία %s επέστρεψε κατάσταση λάθους %dσφάλμα ανάγνωσης στο αρχείο των trigger αρχείου `%.250s'ο προορισμός είναι κατάλογος - αδύνατη η παράλειψη ελέγχου αρχείου controlυπάρχουν αρκετές εκδόσεις του αρχείου τμήματος %d - τουλ. η `%.250s' και η `%.250s'δεν υπάρχει σενάριο στη νέα έκδοση του πακέτου - εγκατάλειψηπολύ μεγάλου μήκους ή απούσα newline στο `%.250s'σφάλμα σύνταξης στον trigger interest file `%.250s'. Μη νόμιμο όνομα πακέτου `% 250s': % 250sτο όνομα του trigger περιέχει μη έγκυρο χαρακτήραtriggeredτο αρχείο των triggers ci `%.250s' περιέχει μη θεμιτή σύνταξη trigger στο όνομα του trigger `%.250s': %.250striggers ci file περιέχει άγνωστη ντιρεκτίβα `%.250s'το αρχείο των triggers ci περιέχει άγνωστη σύνταξη ντιρεκτίβαςοι trigger είναι σε loop, τερματισμόςπροσπάθεια υπερεγγραφής του `%.250s', που είναι εκτραπείσα έκδοση του `%.250s'προσπάθεια υπερεγγραφής του `%.250s', που είναι η εκτραπείσα έκδοση του `%.250s' (πακέτο: %.100s)αδύνατο το άνοιγμα για είσοδο του αρχείου τμήματος `%.250s'αδύνατος ο έλεγχος ύπαρξης για το `%.250s'αδύνατος ο έλεγχος ύπαρξης της αρχειοθήκης `%.250s'αδύνατη η αλλαγή ιδιοκτήτη του εφεδρικού δεσμού για το `%.255s'αδύνατος ο καθαρισμός της σαβούρας γύρω από το `%.255s' πριν την εγκατάσταση άλλης έκδοσηςαδύνατο το κλείσιμο του νέου σε αναστολή λόγω trigger αρχείου `%.250s'αδυναμία κλεισίματος της ενημερωμένης κατάστασης του `%.250s'αδύνατη η δημιουργία `%.255s'αδύνατη η δημιουργία καταλόγου κατάστασης trigger `%.250s'αδύνατη η διαγραφή του αρχείου ελέγχου `%.250s'αδύνατη η διαγραφή χρησιμοποιημένου αρχείου depot `%.250s'αδύνατη η καταστροφή του `%.250s'αδύνατο το γέμισμα %.250s με παραγέμισηαδύνατο το καθάρισμα %.250s μετά από παραγέμισηαδυναμία καθαρισμού της ενημερωμένης κατάστασης του `%.250s'αδύνατο η εύρεση κατάστασης του αρχείου πηγήςαδύνατος ο συγχρονισμός (fsync) της ανανεωμένης κατάστασης του `%.250s'αδύνατη η εγκατάσταση `%.250s' ως `%.250s'αδύνατη η εγκατάσταση (υποτιθέμενου) νέου αρχείου πληροφοριών `%.250s'αδύνατη η εγκατάσταση νέου αρχείου πληροφοριών `%.250s' ως `%.250s'αδύνατη η εγκατάσταση του νέου σε αναστολή λόγω trigger αρχείου `%.250s'αδύνατη η εγκατάσταση της νέας έκδοσης του `%.255s'αδύνατη η εγκατάσταση της ενημερωμένης κατάστασης του `%.250s'αδυναμία δημιουργίας εφεδρικού δεσμού του `%.255s' πριν την εγκατάσταση νέας έκδοσηςαδυναμία δημιουργίας εφεδρικού δεσμού για `%.255s'αδύνατη η μετακίνηση του `%.255s' κατά μέρους για εγκατάσταση νέας έκδοσηςαδύνατο το άνοιγμα νέου αρχείου depot `%.250s'αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου εξόδου `%.250s'αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου πηγής `%.250s'αδύνατο το άνοιγμα προσωρινού καταλόγου ελέγχου (control)αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου triggers ci `%.250s'αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου σε αναστολή λόγω trigger `%.250s'αδύνατo το άνοιγμα/δημιουργία νέου αρχείου σε αναστολή λόγω trigger `%.250s'αδύνατη η ανάγνωση του καταλόγου depot `%.250s'αδύνατη η ανάγνωση του αρχείου triggers file `%.250s'αδύνατη η ανάγνωση των σημάνσεων περιγραφέα αρχείου του %.250sαδύνατη η ανάγνωση δεσμού `%.255s'αδύνατη η ανάγνωση αρχείου τμήματος `%.250s'αδύνατη η αφαίρεση της νεοεξαχθείσας έκδοσης του`%.250s'αδυναμία αφαίρεσης της νεο-εγκατεστημένης έκδοσης του`%.250s'αδύνατη η αφαίρεση της νεοεγκατεστημένης έκδοσης του `%.250s' για να επανεγκατασταθεί ένα εφεδρικό αντίγραφοαδύνατη η διαγραφή του παρωχημένου αρχείου πληροφοριών `%.250s'αδύνατη η μετονομασία του νέου αρχείου depot `%.250s' στο `%.250s'αδύνατο το επανάνοιγμα του αρχείου τμήματος `%.250s'αδύνατη η ανάκτηση της εφεδρικής έκδοσης του `%.250s'αδύνατο να ψάξω την αρχή του %.250s μετά το paddingαδύνατο να τεθεί η σήμανση close-on-exec για το %.250sαδύνατος ο ορισμός άδειας εκτέλεσης στο `%.250s'αδύνατη η εύρεση κατάστασης του %s `%.250s'αδύνατη η εύρεση κατάστασης του `%.250s'αδύνατη η εύρεση κατάστασης του τρέχοντος αρχείου ρυθμίσεων`%.250s'αδύνατος ο προσδιορισμός κατάστασης άλλου καινούριου αρχείου `%.250s'αδύνατη η εύρεση κατάστασης του επαναφερθέντος `%.255s' προτού εγκατασταθεί νέα έκδοσηαδύνατος ο προσδιορισμός κατάστασης του αρχείου σε αναστολή λόγω trigger `%.250s'αδύνατος ο ψαλιδισμός της ανανεωμένης κατάστασης του `%.250s'αδύνατη η εγγραφή του νέου σε αναστολή λόγω trigger αρχείου  `%.250s'αδυναμία εγγραφής της ενημερωμένης κατάστασης του `%.250s'απρόσμενα δεδομένα μετά το πακέτο και την επιλογή στη γραμμή %dαπρόσμενο τέλος αρχείου του %s στο %.255sαπρόσμενο τέλος της γραμμής μετά το όνομα πακέτου στη γραμμή %dαπρόσμενο τέλος της γραμμής στο όνομα πακέτου στη γραμμή %dάγνωστος όρισμα `%s'άγνωστος τύπος συμπίεσης '%s'!άγνωστη επιλογή force/refuse `%.*s'άγνωστη επιλογή -%cάγνωστη επιλογή --%sάγνωστη ζητούμενη κατάσταση στη γραμμή %d: %.250sαποσυμπιεσμένο αλλά όχι ρυθμισμένοο κατάλογος ενημερώσεων περιέχει το αρχείο `%.250s' το όνομα του οποίου είναι πολύ μακρύ (μέγεθος=%d, μεγ=%d)ο κατάλογος ενημερώσεων περιέχει αρχεία με διαφορετικά μεγέθη ονομάτων (και %d και %d)το προσδιορισμένο από το χρήστη όνομα πεδίου `%.*s' είναι πολύ μικρόη συμβολοσειρά έκδοσης περιέχει ενσωματωμένα κενάτο αλφαριθμητικό της έκδοσης είναι κενόΘα πρέπει να ορίσετε τα πακέτα με το όνομά τους και όχι με το όνομα των αρχείων τουςLC_MESSAGES/gettext-runtime.mo000064400000001523151733416250012043 0ustar00��T������	�+���.?Unknown system errorWritten by %s.
error while reading "%s"missing argumentsstandard inputtoo many argumentsProject-Id-Version: GNU gettext 0.10.34
Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org
POT-Creation-Date: 2016-06-11 22:08+0900
PO-Revision-Date: 1998-05-17 13:12+0200
Last-Translator: Simos KSenitellis <simos@teiath.gr>
Language-Team: Greek <simos@teiath.gr>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-7
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
������ ����� ����������������� �� ���/��� %s.
����� ���� ������� �� "%s"������������ ���������������� ����������� ����� ��������LC_MESSAGES/rpm.mo000064400000004364151733416250007502 0ustar00���,���1�(��#2HB�%���&�"&IV��o�HRN�T�?_�t*�>)Eh[�b
am$�	

%s: %s
CMDCommon options for all rpm modes and executables:Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.
Header size too bigInstall/Upgrade/Erase options:Internal errorRPM version %s
This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL
Unknown file typeVerify options (with -V or --verify):argument is not an RPM package
cannot re-open payload: %s
creating a pipe for --pipe failed: %m
error reading header from package
exec failed
Project-Id-Version: RPM
Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org
PO-Revision-Date: 2017-08-10 07:39+0000
Last-Translator: pmatilai <pmatilai@laiskiainen.org>
Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rpm-team/rpm/language/el/)
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
%s: %s
CMDΚοινές επιλογές για όλα τα εκτελέσιμα και τις λειτουργίες rpm:Πνευματικά δικαιώματα (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.
Το μέγεθος της κεφαλίδας είναι πολύ μεγάλοΕπιλογές Εγκατάστασης/Αναβάθμισης/Διαγραφής:Εσωτερικό σφάλμαΈκδοση RPM %s
Το πρόγραμμα αυτό μπορεί να αναδιανεμηθεί ελεύθερα υπό τους όρους της GNU GPL
Άγνωστος τύπος αρχείουΕπιλογές επαλήθευσης (με -V ή --verify):το όρισμα αυτό δεν είναι ένα RPM πακέτο
δεν γίνεται το επανάνοιγμα του ωφέλιμου φόρτου: %s
δημιουργία μίας σωλήνωσης για --αποτυχία σωλήνωσης: %m
σφάλμα κατά την ανάγνωση της κεφαλίδας από το πακέτο
αποτυχία εκτέλεσης
LC_MESSAGES/kbd.mo000064400000126214151733416250007443 0ustar00��tg�hVi � �659)o
�
�����E��/LdP��*�0J&`!�9�T�#8!\~�
��$�!&(�OHJ ]~����gg�
�� ": <] � 	� � � � !!.!9B!|!�!�!�!�!�!""4"I"`"$~"�"�"�"#�"7#8K#�#�#�#�#�#.�#%$V6$?�$?�$K
%HY%!�%�%�%�%&4,&0a&+�& �&�&�&'2'G'5^'�'K�'.�'+((0T(/�(,�(9�(/)L)c)z):�) �)-�)!*(=*!f*6�*/�*)�*!+;+V+t+�+�+!�+=�+,0,G,!^,�,/�,�,%�,-$&-K-e-�-.�-�-3�-.-3.;a.(�.,�.'�.%/,A/|n/(�/0&/0/V0�0�0�0&�0G�091W1"u1�1/�1��3��4�`7::<u<.�<=�<:�<9)=Bc=f�=,
>":>]>t>�>�>�>#�>'�> ?>?!S?u?5�?�?(�?�?@#@+@1@!H@!j@)�@�@;�@-A":A;]A/�A$�A�ABB%B4AB%vB#�B"�B4�BC,'C0TC4�C"�C�C�C�C
�CD>D,GDtD�|D*E(>EKgE$�EO�E(FGF$ZFF�F&�F2�FG!-G#OG.sG�G�G�G
�G�GH*H@H�WH�H7�H*I�3K=�K "LnCLw�LG*M
rM}M
�Mq�MGO�VO5�O;+P:gP7�PA�P�Qd�Qn4Rx�R(SSESF�Se�S�FTQ�T<;UCxUA�U�UV6:VRqV\�VO!W�qZ$[C6[-z[(�[-�[C�["C\%f\��\�+]�]A�]G#^Bk^��^(C_l_/}_D�_2�_6%`@\`3�`s�`#Ea>ia8�aX�aO:b.�bR�bgctcY�co�c)Sd}d1�dD�dZ	ekdel�e(=f0ff7�f,�f=�f�:g"�g�h}�h} i�i�jy�j*k\Ek]�k)lX*lR�lP�lD'm4lm2�m.�m3n#7nh[n+�n��nW}oF�o0pVMpA�pX�pD?q"�q"�q$�q:�qQ*rm|rL�rh7s>�s��sv|t{�tQouA�uMv2Qv"�v3�v[�vX7w7�w)�w:�wI-xUwx{�x@Iyh�y@�yg4z^�zR�zGN{V�{G�{f5|#�|P�|f}Yx}j�}k=~e�~p��JM�;��WԀi,�/��*Ɓ<�+.�LZ�"��"ʂ'���5��$��ʈ	g�no� ޔZ���Z����i����p�u"�<��$՘%��$ �$E�$j�4��'ęI�56�7l�$��Zɚ#$�wH� ������=(�Bf�O��c��C]����]-�B���ΞtV�1˟*��%(�'N�<v�{��M/�W}�Gաe�!��H��u�Sd�Q��

�(�
>�I�i��v�s������FJ�;��hͦ66��m�93�m�6��,���&�2,�_�O~�#ΩY�L�#j�3��ªҪ�/��/��K���z���]��l/O��Q���ra����s^�_�*�9?�u���G�����7Rxw���E�&\������y��14��e0��j�����[z+����P2��3�mT�6�A	���v�{��<�fX�I�d�)�W�bF�����%������no$�:>;�K�~('M���U�8"���S`����Yc�5�C.�����H��=�#���tV�Z�g��

��N	�i��-p�B,k���!�D�h����|q��
}J ��@L			    interpret character action codes to be from the
			    specified character set


Escaped scancodes e0 xx (hex)

Changed %d key
Changed %d keys
Press any keys - Ctrl-D will terminate this program


Recognized modifier names and their column numbers:

The following synonyms are recognized:

    FAILED%-15s for %s
%s from %s
%s version %s

Usage: %s [options]

Valid options are:

	-h --help            display this help text
	-V --version         display program version
	-n --next-available  display number of next unallocated VT
%s: %s: Warning: line too long
%s: Bad Unicode range corresponding to font position range 0x%x-0x%x
%s: Bad call of readpsffont
%s: Bad end of range (0x%lx)
%s: Bad end of range (0x%x)
%s: Bad input line: %s
%s: Bad magic number on %s
%s: Corresponding to a range of font positions, there should be a Unicode range
%s: Error reading input font%s: Glyph number (0x%lx) past end of font
%s: Glyph number (0x%x) larger than font length
%s: Illegal vt number%s: Input file: bad input length (%d)
%s: Input file: trailing garbage
%s: Options --unicode and --ascii are mutually exclusive
%s: Unicode range U+%x-U+%x not of the same length as font position range 0x%x-0x%x
%s: Unsupported psf file mode (%d)
%s: Unsupported psf version (%d)
%s: Warning: line too long
%s: background will look funny
%s: bad utf8
%s: bug in do_loadtable
%s: error reading keyboard mode: %m
%s: font position 32 is nonblank
%s: input font does not have an index
%s: locks virtual consoles, saving your current session.
Usage: %s [options]
       Where [options] are any of:
-c or --current: lock only this virtual console, allowing user to
       switch to other virtual consoles.
-a or --all: lock all virtual consoles by preventing other users
       from switching virtual consoles.
-v or --version: Print the version number of vlock and exit.
-h or --help: Print this help message and exit.
%s: not loading empty unimap
(if you insist: use option -f to override)
%s: out of memory
%s: psf file with unknown magic
%s: short ucs2 unicode table
%s: short unicode table
%s: short utf8 unicode table
%s: trailing junk (%s) ignored
%s: unknown option
%s: unknown utf8 error
%s: warning: loading Unicode keymap on non-Unicode console
    (perhaps you want to do `kbd_mode -u'?)
%s: warning: loading non-Unicode keymap on Unicode console
    (perhaps you want to do `kbd_mode -a'?)
%s: wiped it
%s: zero input character size?
%s: zero input font length?
(No change in compose definitions)0 is an error; for 1-88 (0x01-0x58) scancode equals keycode
0: illegal VT number
?UNKNOWN?Activation interrupted?Appended Unicode map
Bad character height %d
Bad character width %d
Bad input file size
Bad input line: %s
Cannot check whether vt %d is free; use `%s -f' to force.Cannot find %s
Cannot find %s font
Cannot find a free vtCannot find default font
Cannot open %s read/writeCannot open /dev/portCannot open font file %s
Cannot read console map
Cannot stat map fileCannot write font fileCannot write font file headerChanged %d stringChanged %d stringsCharacter count: %d
Couldn't activate vt %dCouldn't deallocate console %dCouldn't find owner of current tty!Couldn't get a file descriptor referring to the consoleCouldn't get a file descriptor referring to the console
Couldn't open %s
Couldn't read VTNO: Current default flags:  Current flags:          Current leds:           Error parsing symbolic map from `%s', line %d
Error reading %sError reading current flags setting. Maybe you are not on the console?: ioctl KDGKBLEDError reading current led setting from /dev/kbd: ioctl KIOCGLEDError reading current led setting from /dev/kbd: ioctl KIOCSLEDError reading current led setting. Maybe stdin is not a VT?: ioctl KDGETLEDError reading current setting. Maybe stdin is not a VT?: ioctl KDGKBMETAError reading map from file `%s'
Error resetting ledmode
Error writing map to fileError writing map to file
Error writing screendump
Error: %s: Insufficient number of fields in line %u.Error: %s: Invalid value in field %u in line %u.Error: %s: Line %u has ended unexpectedly.
Error: %s: Line %u is too long.
Error: Not enough arguments.
Error: Unrecognized action: %s
Font height    : %d
Font width     : %d
Found nothing to save
Hmm - a font from restorefont? Using the first half.
Invalid number of lines
It seems this kernel is older than 1.1.92
No Unicode mapping table loaded.
KDGKBDIACR(UC): %s: Unable to get accent tableKDGKBENT: %s: error at index %d in table %dKDGKBSENT: %s: Unable to get function key stringKDSKBENT: %s: cannot deallocate or clear keymapKDSKBENT: %s: could not deallocate keymap %dKDSKBMODE: %s: could not return to original keyboard modeKDSKBMODE: %s: could not switch to Unicode modeKIOCGLED unavailable?
KIOCSLED unavailable?
Keymap %d: Permission deniedLoaded %d compose definitionLoaded %d compose definitionsLoading %d-char %dx%d (%d) font
Loading %d-char %dx%d (%d) font from file %s
Loading %d-char %dx%d font
Loading %d-char %dx%d font from file %s
Loading Unicode mapping table...
Loading binary direct-to-font screen map from file %s
Loading binary unicode screen map from file %s
Loading symbolic screen map from file %s
Loading unicode map from file %s
Meta key gives Esc prefix
Meta key sets high order bit
New default flags:    New flags:            New leds:             No final newline in combine file
Old #scanlines: %d  New #scanlines: %d  Character height: %d
Old default flags:    Old flags:            Old leds:             Old mode: %dx%d  New mode: %dx%d
Only root can use the -u flag.Plain scancodes xx (hex) versus keycodes (dec)
Please try again later.


Read %d-char %dx%d font from file %s
Reading font file %s
Saved %d-char %dx%d font file on %s
Saved screen map in `%s'
Saved unicode map on `%s'
Showing %d-char font

Strange ... screen is both %dx%d and %dx%d ??
Strange mode for Meta key?
Symbols recognized by %s:
(numeric value, symbol)

The %s is now locked by %s.
The entire console display cannot be locked.
The entire console display is now completely locked by %s.
The keyboard is in Unicode (UTF-8) mode
The keyboard is in mediumraw (keycode) mode
The keyboard is in raw (scancode) mode
The keyboard is in some unknown mode
The keyboard is in the default (ASCII) mode
This file contains 3 fonts: 8x8, 8x14 and 8x16. Please indicate
using an option -8 or -14 or -16 which one you want loaded.
This tty (%s) is not a virtual console.
Too many files to combine
Try `%s --help' for more information.
Typematic Rate set to %.1f cps (delay = %d ms)
Unable to find command.Unable to open %sUnable to set new sessionUsage:
	%s [-C console] [-o map.orig]
Usage:
	%s [-i infont] [-o outfont] [-it intable] [-ot outtable] [-nt]
Usage:
	%s [-s] [-C console]
Usage:
	%s infont [outtable]
Usage:
	%s infont intable outfont
Usage:
	%s infont outfont
Usage:
	setleds [-v] [-L] [-D] [-F] [[+|-][ num | caps | scroll %s]]
Thus,
	setleds +caps -num
will set CapsLock, clear NumLock and leave ScrollLock unchanged.
The settings before and after the change (if any) are reported
when the -v option is given or when no change is requested.
Normally, setleds influences the vt flag settings
(and these are usually reflected in the leds).
With -L, setleds only sets the leds, and leaves the flags alone.
With -D, setleds sets both the flags and the default flags, so
that a subsequent reset will not change the flags.
Usage:
	setmetamode [ metabit | meta | bit | escprefix | esc | prefix ]
Each vt has his own copy of this bit. Use
	setmetamode [arg] < /dev/ttyn
to change the settings of another vt.
The setting before and after the change are reported.
Usage: %s [OPTIONS] -- command

This utility help you to start a program on a new virtual terminal (VT).

Options:
  -c, --console=NUM   use the given VT number;
  -e, --exec          execute the command, without forking;
  -f, --force         force opening a VT without checking;
  -l, --login         make the command a login shell;
  -u, --user          figure out the owner of the current VT;
  -s, --switch        switch to the new VT;
  -w, --wait          wait for command to complete;
  -v, --verbose       print a message for each action;
  -V, --version       print program version and exit;
  -h, --help          output a brief help message.

Usage: setfont [write-options] [-<N>] [newfont..] [-m consolemap] [-u unicodemap]
  write-options (take place before file loading):
    -o  <filename>  Write current font to <filename>
    -O  <filename>  Write current font and unicode map to <filename>
    -om <filename>  Write current consolemap to <filename>
    -ou <filename>  Write current unicodemap to <filename>
If no newfont and no -[o|O|om|ou|m|u] option is given,
a default font is loaded:
    setfont         Load font "default[.gz]"
    setfont -<N>    Load font "default8x<N>[.gz]"
The -<N> option selects a font from a codepage that contains three fonts:
    setfont -{8|14|16} codepage.cp[.gz]   Load 8x<N> font from codepage.cp
Explicitly (with -m or -u) or implicitly (in the fontfile) given mappings
will be loaded and, in the case of consolemaps, activated.
    -h<N>      (no space) Override font height.
    -m <fn>    Load console screen map.
    -u <fn>    Load font unicode map.
    -m none    Suppress loading and activation of a screen map.
    -u none    Suppress loading of a unicode map.
    -v         Be verbose.
    -C <cons>  Indicate console device to be used.
    -V         Print version and exit.
Files are loaded from the current directory or %s/*/.
Use Alt-function keys to switch to other virtual consoles.Using VT %sVT 1 is the console and cannot be deallocated
When loading several fonts, all must be psf fonts - %s isn't
When loading several fonts, all must have the same height
When loading several fonts, all must have the same width
You asked for font size %d, but only 8, 14, 16 are possible here.
[ if you are trying this under X, it might not work
since the X server is also reading /dev/console ]
adding map %d violates explicit keymaps lineappendunicode: illegal unicode %u
assuming iso-8859-1 %sassuming iso-8859-15 %sassuming iso-8859-2 %sassuming iso-8859-3 %sassuming iso-8859-4 %sbug: getfont called with count<256
bug: getfont using GIO_FONT needs buf.
cannot change translation table
cannot open file %s
caught signal %d, cleaning up...
code outside boundscould not deallocate console %d: ioctl VT_DISALLOCATEcouldn't read %s
couldn't read %s, and cannot ioctl dump
deallocate keymap %ddumpkeys version %sentriesentryerror reading scancodeeven number of arguments expectedfailed to bind key %d to value %dfailed to bind string '%s' to function %sfailed to clear string %sfailed to get keycode for scancode 0x%x: ioctl KDGETKEYCODEfailed to restore original translation table
failed to restore original unimap
failed to set scancode %x to keycode %d: ioctl KDSETKEYCODEfor 1-%d (0x01-0x%02x) scancode equals keycode
impossible error in lk_add_constantsimpossible: not meta?
kb mode was %s
keycode %3d %s
keycode %d, table %d = %d%skeycode range supported by kernel:           1 - %d
lk_add_key called with bad keycode %dmapscrn: cannot open map file _%s_
max nr of compose definitions: %d
max number of actions bindable to a key:         %d
new state:    nr of compose definitions in actual use: %u
number of function keys supported by kernel: %d
number of keymaps in actual use:                 %u
of which %u dynamically allocated
offold state:    on out of memorypresspress any key (program terminates 10s after last keypress)...
ranges of action codes supported by kernel:
releaseresizecons:
call is:  resizecons COLSxROWS  or:  resizecons COLS ROWS
or: resizecons -lines ROWS, with ROWS one of 25, 28, 30, 34, 36, 40, 44, 50, 60
resizecons: cannot find videomode file %s
resizecons: cannot get I/O permissions.
resizecons: don't forget to change TERM (maybe to con%dx%d or linux-%dx%d)
resizecons: the command `%s' failed
setfont: cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged.
setfont: too many input files
stdin is not a ttystrange... ct changed from %d to %d
too many compose definitionsunable to get keymap %dunable to get symbol by wrong type: %dunable to get symbol of %d type by wrong index: %dunable to initialize array: %sunable to set key %d for table %dunable to unset key %d for table %dunknown charset %s - ignoring charset request
unknown keysym '%s'
unrecognized argument: _%s_

unrecognized userusage: %s
usage: chvt N
usage: getkeycodes
usage: kbd_mode [-a|-u|-k|-s] [-C device]
usage: screendump [n]
usage: setkeycode scancode keycode ...
 (where scancode is either xx or e0xx, given in hexadecimal,
  and keycode is given in decimal)
usage: totextmode
vt %d is in use; command aborted; use `%s -f' to force.Project-Id-Version: kbd-2.0.3-rc1
Report-Msgid-Bugs-To: Alexey Gladkov <gladkov.alexey@gmail.com>
POT-Creation-Date: 2016-12-26 17:38+0100
PO-Revision-Date: 2015-08-30 02:12+0300
Last-Translator: Lefteris Dimitroulakis <ledimitro@gmail.com>
Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.
X-Generator: Lokalize 1.5
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
			    διερμηνεία κωδικών των χαρακτήρων ενέργειας
			    από το προδιαγεγραμμένο σύνολο χαρακτήρων


Κωδικοί σάρωσης διαφυγής e0 xx (hex)

Changed %d key
Changed %d keys
Πατήστε οιαδήποτε πλήκτρα - Ctrl-D θά τερματίσει το πρόγραμμα


Ονόματα αναγνωρισμένων μετατροπέων και οι αριθμοί τους στήλης :

Τα παρακάτω συνώνημα αναγνωρίστηκαν:

    FAILED%-15s γιά %s
%s από %s
%s έκδοση %s

Χρήση: %s [επιλογές]

Έγκυρες επιλογές είναι:

	-h --help            εμφάνιση αυτής εδώ της βοήθειας
	-V --version         εμφάνιση έκδοσης προγράμματος
	-n --next-available  εμφάνιση αριθμού του επόμενου μη δεσμευμένου VT
%s: %s: Προειδοποίηση: γραμμή πολύ μεγάλη
%s: Εσφαλμένη περιοχή Unicode πού αντιστοιχεί στη περιοχή θέσεων 0x%x-0x%x της γραμματοσειράς.
%s: Εσφαλμένη κλήση της readpsffont
%s: Εσφαλμένο πέρας περιοχής (0x%lx)
%s: Εσφαλμένο πέρας περιοχής (0x%x)
%s: Εσφαλμένη γραμμή εισόδου: %s
%s: Εσφαλμένος μαγικός αριθμός στο %s
%s: Θα πρέπει να υπάρχει μιά περιοχή Unicode πού να αντιστοιχεί στη περιοχή θέσεων της γραμματοσειράς
%s: Σφάλμα κατά την ανάγνωση της γραμματοσειράς εισόδου%s: Ο αριθμός γλύφου (0x%lx) ξεπερνά το τέλος της γραμματοσειράς
%s: Αριθμός γλύφου (0x%x) μεγαλύτερος απ' το μήκος της γραμματοσειράς
%s: παράτυπος αριθμός vt%s: Αρχείο εισόδου: εσφαλμένο μήκος εισόδου (%d)
%s: Αρχείο εισόδου: σκουπίδια στο τέλος
%s: Οι επιλογές --unicode and --ascii είναι αμοιβέα αποκλειόμενες
%s: περιοχή Unicode U+%x-U+%x όχι του ιδίου μήκους με την περιοχή θέσεων 0x %x-0x%x της γραμματοσειράς
%s: Μη υποστηριζόμενη κατάσταση αρχείου psf (%d)
%s: Μή υποστηριζόμενη έκδοση psf (%d)
%s: Προειδοποίηση: γραμμή πολύ μεγάλη
%s: το υπόβαθρο θα φαίνεται αλλόκοτο
%s: εσφαλμένος utf8
%s: bug στο do_loadtable
%s: σφάλμα ανάγνωσης keyboard mode: %m
%s: η θέση 32 της γραμματοσειράς δεν είναι κενή
%s: η γραμματοσειρά εισόδου δεν περιέχει ευρετήριο
%s: κλειδώνει εικονικές κονσόλες, σώζοντας την τρέχουσα συνεδρία.
Χρήση: %s [επιλογές]
       Όπου [επιλογές] είναι οποιεσδήποτε από:
-c ή --current: κλειδώνει μόνο την υτέχουσα κονσόλα επιτρέποντας στον χρήστη
       να μεταφερθεί σε άλλες εικονικές κονσόλες.
-a ή --all: κλειδώνει όλες τις εικονικές κονσόλες εμποδίζοντας άλλους χρήστες
       από το να αλλάζουν εικονικές κονσόλες.
-v ή --version: Εμφάνιση αριθμού έκδοσης vlock κι έξοδος.
-h ή --help: Εμφάνιση αυτού εδώ του μηνύματος κι έξοδος.
%s: δεν φορτώνεται άδεια unimap
(άν επιμένετε: χρησιμοποιείστε την επιλογή -f γιά παράβλεψη)
%s: εξάντληση μνήμης
%s: αρχείο psf με άγνωστο μαγικό αριθμό
%s: λειψός πίνακας unicode usc2
%s: λειψός πίνακας unicode
%s: λειψός πίνακας utf8 unicode
%s: σκουπίδια στο τέλος (%s) αγνοήθηκαν
%s: άγνωστη επιλογή
%s: άγνωστο σφάλμα utf8
%s: προειδοποίηση: φόρτωση Unicode keymap σε μη-Unicode κονσόλα
    (μήπως θέλεις να δώσεις `kbd_mode -u';)
%s: προειδοποίηση: φόρτωση μη-Unicode keymap σε κονσόλα Unicode
    (μήπως θες να δώσεις «kbd_mode -a»;)
%s: το καθάρισα
%s: μέγεθος χαρακτήρα εισόδου μηδέν;
%s: μήκος γραμματοσειράς εισόδου μηδέν;
(Ουδεμία αλλαγή στους ορισμούς compose.)0 είναι ένα σφάλμα, γιά 1-88 (0x01-0x58) ο κωδικός σάρωσης ισούται με τον κωδικό πλήκτρου
0: παράτυπος αριθμός VT
;ΑΓΝΩΣΤΗ;η ενεργοποίηση διακόπηκε;Προστέθηκε πίνακας απεικόνισης Unicode 
Εσφαλμένο ύψος χαρακτήρα %d
Εσφαλμένο πλάτος χαρακτήρα %d
Εσφαλμένο μέγεθος αρχείου εισόδου
Εσφαλμένη γραμμή εισόδου: %s
Αδυναμία ελέγχου αν vt %d είναι ελεύθερη; δώσε «%s -f» αν επιμένεις.Αδυναμία εύρεσης %s
Αδυνατώ να βρώ τη γραμματοσειρά %s
δεν μπορώ να βρώ ένα ελεύθερο vtΑδυνατώ να βρώ την προεπιλεγμένη γραμματοσειρά
Δεν μπορώ ν' ανοίξω το %s σε ανάγνωση/εγγραφήΑδυνατώ ν' ανοίξω το /dev/portΑδυνατώ ν' ανοίξω το αρχείο γραμματοσειράς %s
Αδυναμία ανάγνωσης του πίνακα απεικόνισης της κονσόλας
Cannot stat map fileΔεν μπορώ να γράψω στο αρχείο της γραμματοσειράςΑδυνατώ να γράψω την επικεφαλίδα του αρχείου γραμματοσειράςΑλλαγή του %dChanged %d stringsCharacter count: %d
αδυναμία ενεργοποίησης vt %dαδυναμία αποδέσμευσης της κονσόλας %dΔεν μπόρεσα να βρω τον ιδιοκτήτη του τρέχοντος tty!Δέν μπορώ να λάβω περιγραφέα αρχείου πού αφορά την κονσόλαΔέν μπορώ να λάβω περιγραφέα αρχείου πού αφορά την κονσόλα
Αδυνατώ ν' ανοίξω το %s
Δεν μπόρεσα να διαβάσω VTNO: Τρέχουσα προεπιλογή σημαιών:  Τρέχουσες σημαίες:          Τρέχουσες ρυθμίσεις φωτοδιόδων:  Σφάλμα κατά τη γραμματοσυντακτική ανάλυση του πίνακα απεικόνισης συμβόλων από «%s», γραμμή %d
Σφάλμα ανάγνωσης %sΣφάλμα ανάγνωσης τρέχουσας ρύθμισης σημαιών. Μήπως δεν είστε στην κονσόλα;: ioctl KDGKBLEDΣφάλμα ανάγνωσης τρέχουσας ρύθμισης φωτοδιόδων από το /dev/kbd: ioctl KIOCGLEDΣφάλμα ανάγνωσης τρέχουσας ρύθμισης φωτοδιόδων από το /dev/kbd: ioctl KIOCSLEDΣφάλμα ανάγνωσης τρέχουσας ρύθμισης led. Μήπως stdin δεν είναι VT;: ioctl KDGETLEDΣφάλμα ανάγνωσης τρέχουσας ρύθμισης. Ισως stdin δεν είναι ένα VT;: ioctl KDGKBMETAΣφάλμα κατά την ανάγνωση του πίνακα απεικόνισης από το αρχείο «%s»
Σφάλμα επανάταξης ledmode
Σφάλμα εγγραφής του πίνακα απεικόνισης στο αρχείοΣφάλμα εγγραφής του πίνακα απεικόνισης στο αρχείο
Σφάλμα εγγραφής screendump
Σφάλμα: %s: Ανεπαρκής αριθμός πεδίων στη γραμμή %u.Σφάλμα: %s: Άκυρη τιμή στο πεδίο %u στη γραμμή %u.Σφαλμα: %s: Η γραμμη %u περατωθηκε αναπαντεχα.
Σφάλμα: %s: Γραμμή %u είναι πολύ μεγάλη.
Σφάλμα: Όχι αρκετά ορίσματα.
Σφάλμα: Άγνωστη ενέργεια: %s
Ύψος γραμματοσειράς    : %d
Πλάτος γραμματοσειράς     : %d
Τίποτε γιά διάσωση
Χμμ - γραμματοσειρά απο το restorefont; Χρήση του πρώτου μισού.
Ακυρος αριθμός γραμμών
Φαίνεται πως ο πυρήνας είναι παλαιότερος του 1.1.92
Δεν φορτώθηκε πίνακας Unicode.
KDGKBDIACR(UC): %s: Δεν μπορώ να βρω τον πίνακα των τόνωνKDGKBENT: %s: λάθος στο δείκτη %d του πίνακα %dKDGKBSENT: %s: Unable to get function key stringKDSKBENT: %s: αδυναμία αποδέσμευσης ή καθαρισμού keymapKDSKBENT: %s: αδυναμία αποδέσμευσης keymap %dKDSKBMODE: %s: αποτυχία επιστροφής στην αρχική keyboard modeKDSKBMODE: %s: αδυναμία μετάβασης σε Unicode modeKIOCGLED μη διαθέσιμο;
KIOCSLED μη διαθέσιμο;
Keymap %d: Άρνηση αδείαςLoaded %d compose definitionLoaded %d compose definitionsΦόρτωση των %d-χαρακτ. της γραμμ/σειράς %dx%d (%d)
Φόρτωση των %d-χαρακτ. της γραμμ/σειράς %dx%d (%d) απο το αρχείο %s
Φόρτωση των %d-χαρακτ. της γραμμ/σειράς %dx%d
Φόρτωση των %d-χαρακτ. της γραμμ/σειράς %dx%d απο το αρχείο %s
Φόρτωση πίνακα απεικόνισης Unicode...
Φόρτωση δυαδικής απεικόνισης της οθόνης απευθείας-στη-γραμματοσειρά από το αρχείο %s
Φόρτωση της δυαδικής απεικόνισης unicode της οθόνης από το αρχείο %s
Φόρτωση του πίνακα απεικόνισης συμβόλων της οθόνης από το αρχείο %s
Φόρτωση της απεικόνισης unicode από το αρχείο %s
Το πλήκτρο Meta δημιουργεί πρόθεμα Esc
Το πλήκτρο Meta ρυθμίζει το bit υψηλής τάξεως
Νέα προεπιλογή σημαιών:       Νέες σημαίες:          Νέες ρυθμίσεις φωτοδιόδων:  Δεν υπάρχει τελική γραμμή στο συνδιασμένο αρχείο
Παλαιές #scanlines: %d  Νέες #scanlines: %d  Υψος χαρακτήρα: %d
Παλαιά προεπιλογή σημαιών:      Παλαιές σημαίες:           Παλαιές ρυθμίσεις φωτοδιόδων:   Παλαιά κατάσταση: %dx%d  Νέα κατάσταση: %dx%d
Μόνο ο root μπορεί να χρησιμοποιήσει τη σημαία -u.Απλοί κωδικοί σάρωσης xx (hex) και οι αντίστοιχοι κωδικοί πλήκτρων (dec)
Παρακαλώ ξαναδοκιμάστε αργότερα.


Ανάγνωση %d-χαρακτ. της γραμματοσειράς %dx%d από το αρχείο %s
Ανάγνωση αρχείου γραμματοσειράς %s
%d-χαρακτ. της γραμματοσειράς %dx%d διασώθηκαν στο αρχείο %s
Ο πίνακας απεικόνισης της οθόνης διασώθηκε στο «%s»
Ο πίνακας απεικόνισης unicode διασώθηκε στο «%s»
Εμφάνιση γραμματοσειράς %d-χαρακτήρων

Περίεργο ...η οθόνη είναι συγχρόνως %dx%d και %dx%d ;;
Περίεργη κατάσταση γιά ένα πλήκτρο Meta;
Σύμβολα αναγνωρισμένα από %s:
(αριθμητική τιμή, σύμβολο)

%s κλειδώθηκε από %s.
Ολόκληρη η κονσόλα δεν μπορεί να κλειδωθεί.
Ολόκληρη η κονσόλα είναι τώρα τελείως κλειδωμένη από %s.
Το πληκτρολόγιο βρίσκεται σε κατάσταση Unicode (UTF-8)
Το πληκτρολόγιο είναι σε ημικατεργασμένη (keycode) κατάσταση
Το πληκτρολόγιο βρίσκεται σε ακατέργαστη (scancode) κατάσταση
Το πληκτρολόγιο βρίσκεται σε κάποια άγνωστη κατάσταση
Το πληκτρολόγιο βρίσκεται στην προεπιλεγμένη κατάσταση (ASCII)
Αυτό το αρχείο περιέχει 3 γραμματοσειρές: 8x8, 8x14 και 8x16. Παρακαλώ
υποδείξτε με τις επιλογές -8 ή -14 ή -16 ποιά θέλετε.
Αυτό το tty (%s) δεν είναι εικονική κονσόλα.
Πάρα πολλά αρχεία γιά συνδιασμό
Δοκίμασε «%s --help» για περισσότερες πληροφορίες.
Ο ρυθμός επανάληψης ρυθμίστηκε σε %.1f cps (καθυστέρηση = %d ms)
Αδυναμία εύρεσης εντολής.Δεν μπορώ ν' ανοίξω το %sΑδύνατον το άνοιγμα νέας συνόδουΧρήση:
	%s [-C console] [-o map.orig]
Χρήση:
	%s [-i infont] [-o outfont] [-it intable] [-ot outtable] [-nt]
Χρήση:
	%s [-s] [-C console]
Χρήση:
	%s infont [outtable]
Χρήση:
	%s infont intable outfont
Χρήση:
	%s infont outfont
Χρήση:
	setleds [-v] [-L] [-D] [-F] [[+|-][ num | caps | scroll %s]]
Επίσης,
	setleds +caps -num
θά ενεργοποιήσει το CapsLock, θα καθαρίσει το NumLock
καί θα αφήσει το ScrollLock αμετάβλητο.
Οι ρυθμίσεις πρίν καί μετά την αλλαγή (άν υπάρξει) αναφέρονται
όταν δοθεί η επιλογή -v ή όταν ουδεμία αλλαγή ζητηθεί.
Κανονικά, η setleds επηρεάζει τις ρυθμίσεις σημαίας του vt
(και αυτές συνήθως αντανακλώνται στις φωτοδιόδους).
Με -L, η setleds ρυθμίζει τις φωτοδιόδους χωρίς να επηρεάσει τις σημαίες.
Με -D, η setleds ρυθμίζει καί τις σημαίες και τη προεπιλογή σημαιών, έτσι
μιά επακόλουθη επανάταξη δεν θα αλλάξει τις σημαίες.
Χρήση:
	setmetamode [ metabit | meta | bit | escprefix | esc | prefix ]
Κάθε vt έχει αντίγραφο αυτού του bit. Χρησιμοποιείστε
	setmetamode [όρισμα] < /dev/ttyn
γιά ν' αλλάξετε τις ρυθμίσεις ενός άλλου vt.
Οι ρυθμίσεις πρίν και μετά τις αλλαγές εμφανίζονται υπό μορφή αναφοράς.
Χρήση: %s [OPTIONS] -- command

This utility help you to start a program on a new virtual terminal (VT).

Επιλογές:
  -c, --console=NUM   use the given VT number;
  -e, --exec          execute the command, without forking;
  -f, --force         force opening a VT without checking;
  -l, --login         make the command a login shell;
  -u, --user          figure out the owner of the current VT;
  -s, --switch        switch to the new VT;
  -w, --wait          wait for command to complete;
  -v, --verbose       print a message for each action;
  -V, --version       print program version and exit;
  -h, --help          output a brief help message.

Χρήση: setfont [write-options] [-<N>] [newfont..] [-m consolemap] [-u unicodemap]
  Οι επιλογές-εγγραφής (προηγούνται της φόρτωσης του αρχείου):
    -o  <αρχείο>   Εγγραφή τρέχουσας γραμμ/σειράς στο <αρχείο>
    -O  <αρχείο>   Εγγραφή τρέχουσας γραμμ/σειράς καί unicode map στο <αρχείο>
    -om <αρχείο>   Εγγραφή τρέχουσας consolemap στο <αρχείο>
    -ou <αρχείο>   Εγγραφή τρέχουσας unicodemap στο <αρχείο>
Αν δεν δίνεται νέα γραμμ/σειρά και ουδεμία επιλογή -[o|O|om|ou|m|u],
τότε φορτώνεται μιά προεπιλεγμένη γραμμ/σειρά:
    setfont             Φόρτωση γραμμ/σειράς "default[.gz]"
    setfont -<N>        Φόρτωση γραμμ/σειράς "default8x<N>[.gz]"
Η -<N> επιλογή επιλέγει μιά γραμμ/σειρά από μιά κωδικοσελίδα
πού περιέχει τρείς γραμμ/σειρές:
    setfont -{8|14|16} codepage.cp[.gz] Φόρτωση γραμμ/σειράς 8x<N> από την codepage.cp
Ρητώς (με -m ή -u) ή εμμέσως (στο αρχείο γραμμ/σειράς) οι δεδομένες απεικονίσεις
θα φορτωθούν και, στη περίπτωση των consolemaps, θα ενεργοποιηθούν.
    -h<N>        (χωρίς διάστημα) Παράκαμψη ύψους γραμμ/σειράς.
    -m <fn>      Φόρτωση screen map της κονσόλας.
    -u <fn>      Φόρτωση unicode map της γραμμ/σειράς.
    -m none      Σταμάτημα φόρτωσης κι ενεργοποίησης της screen map.
    -u none      Σταμάτημα φόρτωσης μιάς unicode map.
    -v           Πληροφορίες κατά την εκτέλεση της εντολής.
    -C <cons>  συσκευή κονσόλας που θα χρησιμοποιηθεί.
    -V           Εμφάνιση πληροφοριών έκδοσης κι έξοδος.
Τα αρχεία φορτώνονται από τον τρέχοντα κατάλογο ή από %s/*/.
Χρησιμοποίησε Alt-Fn για μετάβαση σε άλλες εικονικές κονσόλες.χρησιμοποίηση VT %sVT 1 είναι η κονσόλα και δεν μπορεί ν' αποδεσμευτεί
Κατά τη φόρτωση διαφόρων γραμμ/σειρών, όλες πρέπει να είναι psf - %s δεν είναι
Κατά τη φόρτωση πολλών γραμματοσειρών, όλες πρέπει να έχουν το ίδιο ύψος
Κατά τη φόρτωση πολλών γραμματοσειρών, όλες πρέπει να έχουν ίδιο πλάτος
Ζητήσατε μέγεθος γραμματοσειράς %d, αλλά μόνον 8, 14, 16 είναι δυνατόν εδώ.
[ αν το προσπαθείτε στα Χ, ίσως να μη δουλεύει
αφού κι ο εξυπηρετητής Χ διαβάζει επίσης το /dev/console ]
η προσθήκη map %d παραβιάζει υπάρχουσα σαφή αντιστοίχιση πλήκτρωνappendunicode: παράτυπος κωδικός unicode %u
υποθέτοντας iso-8859-1 %sυποθέτοντας iso-8859-15 %sυποθέτοντας iso-8859-2 %sυποθέτοντας iso-8859-3 %sυποθέτοντας iso-8859-4 %sbug: getfont κλήθηκε με μετρητή<256
bug: getfont using GIO_FONT needs buf.
αδυνατώ ν' αλλάξω τον πίνακα μετάφρασης
Αδυνατώ ν' ανοίξω το αρχείο %s
ελήφθη το σήμα %d, καθαρισμός...
κωδικός εκτός ορίωναδυναμία αποδέσμευσης της κονσόλας %d: ioctl VT_DISALLOCATEαδύνατη ανάγνωση %s
αδυναμία ανάγνωσης του %s, και δεν μπορώ να το εμφανίσω με την ioctl()
αποδέσμευση keymap %ddumpkeys έκδοση %sκαταχωρήσειςκαταχώρησησφάλμα ανάγνωσης κωδικού σάρωσηςαναμενόταν ζυγός αριθμός ορισμάτων αποτυχία απόδωσης στο πλήκτρο %d της τιμής %dαποτυχία σύνδεσης συμβολοσειράς «%s» με τη συνάρτηση %sαποτυχία καθαρισμού συμβολοσειράς %sαποτυχία κατά τη λήψη κωδικού πλήκτρου  γιά τον κώδικα σάρωσης 0x%x: ioctl KDGETKEYCODEαποτυχία αποκατάστασης αρχικού πίνακα μετάφρασης
αποτυχία αποκατάστασης αρχικού unimap
αποτυχία απόδοσης του κωδικού σάρωσης %x στον κωδικό πλήκτρου %d: ioctl KDSETKEYCODEγια 1-%d (0x01-0x%02x) ο κωδικός σάρωσης ισούται με τον κωδικό πλήκτρου
αδύνατο σφάλμα σε lk_add_constantsαδύνατον: δεν είναι meta;
Η κατάσταση kb ήταν %s
κωδικός πλήκτρου %3d %s
κωδικός πλήκτρου %d, πίνακας %d = %d%sπεριοχή των κωδικών πλήκτρων που υποστηρίζεται απο τον πυρήνα: 1 - %d
η lk_add_key κλήθηκε με λάθος κωδικό πλήκτρου %dmapscrn: αδυνατώ ν' ανοίξω το αρχείο απεικόνισης _%s_
μέγιστος αριθμός προσδιορισμών compose: %d
μέγιστος αριθμός ενεργειών αποδοτέων σ' ένα πλήκτρο:  %d
νέα κατάσταση:       αριθμός προσδιορισμών compose εν χρήσει: %u
αριθμός πλήκτρων λειτουργιών υποστηριζομένων απ' τον πυρήνα : %d
αριθμός απεικονίσεων πλήκτρων εν χρήσει:     %u
από τους οποίους %u έχουν δεσμευτεί δυναμικά
εκτόςπαλαιά κατάσταση:        εντόςεξάντληση μνήμηςπάτημαπατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο (το πρόγραμμα τερματίζεται 10s μετά τελευταίο πάτημα)..
περιοχές κωδικών ενέργειας που υποστηρίζονται από τον πυρήνα:
απελευθέρωσηresizecons:
η κλήση είναι:  resizecons COLSxROWS  ή:  resizecons COLS ROWS
ή: resizecons -lines ROWS, με ROWS μία από 25, 28, 30, 34, 36, 40, 44, 50, 60
resizecons: αδυνατώ να βρώ το αρχείο videomode %s
resizecons: αδυνατώ να λάβω άδειες I/O.
resizecons: μή ξεχνάτε την αλλαγή του TERM (ίσως σε con%dx%d ή linux-%dx%d)
resizecons: η διαταγή «%s» αστόχησε
setfont: αδύνατη επαναφορά από τη ROM χαρακτήρων και απο αρχείο συγχρόνως.Η γραμματοσειρά παραμένει αμετάβλητη.
setfont: πάρα πολλά αρχεία εισόδου
stdin δεν είναι ttyπερίεργο... ct άλλαξε από %d σε %d
πάρα πολλοί ορισμοί composeunable to get keymap %dunable to get symbol by wrong type: %dunable to get symbol of %d type by wrong index: %dunable to initialize array: %sαποτυχία απόδωσης στο πλήκτρο %d της τιμής %dunable to unset key %d for table %dάγνωστο σύνολο χαρακτήρων %s - η αίτηση αγνοήθηκε
άγνωστο keysym «%s»
άγνωστο όρισμα: _%s_

ο χρήστης δεν αναγνωρίζεταιχρήση: %s
χρήση: chvt N
χρήση: getkeycodes
χρήση: kbd_mode [-a|-u|-k|-s] [-C device]
χρήση: screendump [n]
χρήση: setkeycode scancode keycode ...
 (όπου ο scancode είναι xx ή e0xx, σε δεκαεξαδική μορφή,
  και ο keycode σε δεκαδική)
χρήση: totextmode
vt %d εν χρήσει, εκτέλεση εντολής ματαιώθηκε, δώσε «%s -f» για εκτέλεση.LC_MESSAGES/psmisc.mo000064400000033440151733416250010177 0ustar00��Q�m,�`�bBN�p�ke#��	)	)?		i	3s	�	��	 R
,s
$�
�
 �
�
#:!^��%���
$3G^w��&X

�
�
��
d�$)uNC�=F&_+��(�)�/IQ(���.�F�",-O}
��2�$�,'@'h��+��� �'u|�N
�\�)#�;(@-iP����-���QF e� X� 3W!C�!@�!D"QU"B�"4�"F#%f#H�#T�#*$ @$)a$�$�$8�$��$R�%G&.T&?�&��&d�',(68(uo(C�(=))g)9�)_�)@*5[*O�*�*+�*�&+�&1;�1�1��2~�3A4nU4�4
�4�425655jl5H�5K 6l6s6H�6�6�6�67
777PK;(EDM8-)N6
<FO57	,J Q12%#G'+C*0H"=&9$:L/!
4@?I3>.BA  -                     reset options

  udp/tcp names: [local_port][,[rmt_host][,[rmt_port]]]

  -4,--ipv4             search IPv4 sockets only
  -6,--ipv6             search IPv6 sockets only
  -Z, --security-context
                      show SELinux security contexts
  -Z,--context REGEXP kill only process(es) having context
                      (must precede other arguments)
  PID    start at this PID; default is 1 (init)
  USER   show only trees rooted at processes of this user

%*s USER        PID ACCESS COMMAND
%s is empty (not mounted ?)
%s: Invalid option %s
%s: no process found
%s: unknown signal; %s -l lists signals.
(unknown)/proc is not mounted, cannot stat /proc/self/stat.
Bad regular expression: %s
CPU Times
  This Process    (user system guest blkio): %6.2f %6.2f %6.2f %6.2f
  Child processes (user system guest):       %6.2f %6.2f %6.2f
Can't get terminal capabilities
Cannot allocate memory for matched proc: %s
Cannot find socket's device number.
Cannot find user %s
Cannot open /proc directory: %s
Cannot open /proc/net/unix: %s
Cannot open a network socket.
Cannot open protocol file "%s": %s
Cannot resolve local port %s: %s
Cannot stat %s: %s
Cannot stat file %s: %s
Copyright (C) 2007 Trent Waddington

Could not kill process %d: %s
Error attaching to pid %i
Invalid namespace nameInvalid optionInvalid time formatKill %s(%s%d) ? (y/N) Kill process %d ? (y/N) Killed %s(%s%d) with signal %d
Memory
  Vsize:       %-10s
  RSS:         %-10s 		 RSS Limit: %s
  Code Start:  %#-10lx		 Code Stop:  %#-10lx
  Stack Start: %#-10lx
  Stack Pointer (ESP): %#10lx	 Inst Pointer (EIP): %#10lx
Namespace option requires an argument.No process specification givenNo processes found.
No such user name: %s
PSmisc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.
This is free software, and you are welcome to redistribute it under
the terms of the GNU General Public License.
For more information about these matters, see the files named COPYING.
Page Faults
  This Process    (minor major): %8lu  %8lu
  Child Processes (minor major): %8lu  %8lu
Press return to close
Process with pid %d does not exist.
Process, Group and Session IDs
  Process ID: %d		  Parent ID: %d
    Group ID: %d		 Session ID: %d
  T Group ID: %d

Process: %-14s		State: %c (%s)
  CPU#:  %-3d		TTY: %s	Threads: %ld
Scheduling
  Policy: %s
  Nice:   %ld 		 RT Priority: %ld %s
Signal %s(%s%d) ? (y/N) Specified filename %s does not exist.
Specified filename %s is not a mountpoint.
TERM is not set
Unable to allocate memory for proc_info
Unable to open stat file for pid %d (%s)
Unable to scan stat fileUnknown local port AF %d
Usage: fuser [-fIMuvw] [-a|-s] [-4|-6] [-c|-m|-n SPACE]
             [-k [-i] [-SIGNAL]] NAME...
       fuser -l
       fuser -V
Show which processes use the named files, sockets, or filesystems.

  -a,--all              display unused files too
  -i,--interactive      ask before killing (ignored without -k)
  -I,--inode            use always inodes to compare files
  -k,--kill             kill processes accessing the named file
  -l,--list-signals     list available signal names
  -m,--mount            show all processes using the named filesystems or
                        block device
  -M,--ismountpoint     fulfill request only if NAME is a mount point
  -n,--namespace SPACE  search in this name space (file, udp, or tcp)
  -s,--silent           silent operation
  -SIGNAL               send this signal instead of SIGKILL
  -u,--user             display user IDs
  -v,--verbose          verbose output
  -w,--writeonly        kill only processes with write access
  -V,--version          display version information
Usage: killall [ -Z CONTEXT ] [ -u USER ] [ -y TIME ] [ -o TIME ] [ -eIgiqrvw ]
               [ -s SIGNAL | -SIGNAL ] NAME...
Usage: killall [OPTION]... [--] NAME...
Usage: prtstat [options] PID ...
       prtstat -V
Print information about a process
    -r,--raw       Raw display of information
    -V,--version   Display version information and exit
You can only use files with mountpoint optionsYou cannot search for only IPv4 and only IPv6 sockets at the same timeYou must provide at least one PID.all option cannot be used with silent option.asprintf in print_stat failed.
disk sleepfuser (PSmisc) %s
killall: %s lacks process entries (not mounted ?)
killall: Bad regular expression: %s
killall: Cannot get UID from process status
killall: Maximum number of names is %d
killall: skipping partial match %s(%d)
pagingpeekfd (PSmisc) %s
procfs file for %s namespace not available
prtstat (PSmisc) %s
pstree (PSmisc) %s
runningsleepingtracedunknownzombieProject-Id-Version: psmisc-23.0-rc1
Report-Msgid-Bugs-To: csmall@enc.com.au
POT-Creation-Date: 2017-06-16 06:42+1000
PO-Revision-Date: 2017-02-28 18:47+0200
Last-Translator: Lefteris Dimitroulakis <ledimitro@gmail.com>
Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.
X-Generator: Lokalize 1.5
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
    -         επανάταξη επιλογών

  ονόματα udp/tcp: [local_port][,[rmt_host][,[rmt_port]]]

    -4,--ipv4        αναζήτηση μόνο IPv4 sockets
    -6,--ipv6        αναζήτηση μόνο IPv6 sockets
  -Z, --security-context
                      show SELinux security contexts
  -Z,--context REGEXP τερματίζει μόνο την/τις διεργασία(ες) με context
                      (πρέπει να προηγείται των άλλων ορισμάτων)
    PID    εκκίνηση σε αυτό το PID; η προεπιλογή είναι 1 (init)
    USER   εμφάνιση μόνο δέντρων rooted at processes of this user

%*s USER        PID ACCESS COMMAND
%s είναι άδειο (μή προσαρτημένο ;)
%s: μη έγκυρη επιλογή %s
%s: δεν βρέθηκε διεργασία
%s: άγνωστο σήμα, %s -l εμφανίζει όλα τα σήματα.
(άγνωστο)/proc δεν είναι προσαρτημένο, αδύνατον να πάρω τα στατιστικά από το /proc/self/stat.
Κακή κανονική έκφραση: %s
Χρόνοι CPU
  This Process    (user system guest blkio): %6.2f %6.2f %6.2f %6.2f
  Child processes (user system guest):       %6.2f %6.2f %6.2f
Δεν μπορώ να πάρω τις ικανότητες τερματικού
Αδύνατη η εκχώρηση μνήμης στην αντίστοιχη διεργασία: %s
Αδύνατον να βρω τον αριθμό της συσκευής του socket.
Δεν μπορώ να βρω το χρήστη %s
Αδυναμία ανοίγματος καταλόγου /proc: %s
Αδυναμία ανοίγματος του /proc/net/unix: %s
Δεν μπορώ να ανοίξω ένα δικτυακό socket.
Δεν μπορώ να ανοίξω αρχείο πρωτοκόλλου "%s": %s
Δεν μπορώ να βρω την τοπική θύρα %s: %s
Αδύνατον να προσδιορίσω %s: %s
Αδύνατον να προσδιορίσω το αρχείο %s: %s
Copyright (C) 2007 Trent Waddington

Αδύνατον να τερματίσω τη διεργασία %d: %s
Σφάλμα κατά την πρόσδεση στη διεργασία με pid %i
Λάθος όνομαΜη έγκυρη επιλογήΜη έγκυρο φορμά χρόνουKill %s(%s%d) ? (y/N) Kill process %d ? (y/N) Τερματίστηκε %s(%s%d) με το σήμα %d
Μνήμη
  Vsize:       %-10s
  RSS:         %-10s 		 RSS Limit: %s
  Code Start:  %#-10lx		 Code Stop:  %#-10lx
  Stack Start: %#-10lx
  Stack Pointer (ESP): %#10lx	 Inst Pointer (EIP): %#10lx
Η επιλογή του πίνακα ονομάτων απαιτεί όρισμαΟυδεμία προδιαγραφή διεργασίας δόθηκεΔεν βρέθηκαν διεργασίες.
Δεν υπάρχει τέτοιο όνομα χρήστη: %s
PSmisc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.
This is free software, and you are welcome to redistribute it under
the terms of the GNU General Public License.
For more information about these matters, see the files named COPYING.
Page Faults
  This Process    (minor major): %8lu  %8lu
  Child Processes (minor major): %8lu  %8lu
Πάτησε return για κλείσιμο
Διεργασία με pid %d δεν υπάρχει.
Process, Group and Session IDs
  Process ID: %d		  Parent ID: %d
    Group ID: %d		 Session ID: %d
  T Group ID: %d

Process: %-14s		State: %c (%s)
  CPU#:  %-3d		TTY: %s	Threads: %ld
Scheduling
  Policy: %s
  Nice:   %ld 		 RT Priority: %ld %s
Signal %s(%s%d) ? (y/N) Το όνομα αρχείου %s δεν υπάρχει.
Το όνομα αρχείου %s δεν αποτελεί σημείο προσάρτησης.
Η μεταβλητή TERM δεν έχει καθοριστεί
Αδυναμία εκχώρησης για proc_info
Αδύνατον να αανοίξω το αρχείο stat του pid %d (%s)
Unable to scan stat fileΆγνωστη τοπική θύρα AF %d
Χρήση: fuser [-fMuvw] [-a|-s] [-4|-6] [-c|-m|-n SPACE] [-k [-i] [-SIGNAL]]  NAME...
       fuser -l
       fuser -V
Οι διεργασίες που χρησιμοποιούν τα δεδομένα αρχεία, sockets, ή συστήματα αρχείων.

    -a,--all        εμφάνιση επίσης των μη χρησιμοποιουμένων αρχείων 
    -i,--interactive        ερώτηση πριν τον τερματισμό (ignored without -k)
    -k,--kill        τερματισμός διεργασιών που χρησιμοποιούν το δεδομένο αρχείο
    -l        λίστα διαθεσίμων σημάτων
    -m,--mount        οι διεργασίες που χρησιμοποιούν τα δεδομένα συστήματα αρχείων ή συσκευές μπλοκ
    -M,--ismountpoint απάντηση μόνο αν ΟΝΟΜΑ αποτελεί σημείο προσάρτησης
    -n,--namespace SPACE  αναζήτηση σε αυτήν την ομάδα ονομάτων (file, udp, ή tcp)
    -s,--silent        σιωπηλή λειτουργία
    -SIGNAL   αποστολή αυτού του σήματος αντί του SIGKILL
    -u,--user        εμφάνιση ID χρήστη
    -v,--verbose        έξοδος με πολλά λόγια
    -w,--writeonly    τερματισμός μόνο των διεργασιών με άδεια εγγραφής
    -V,--version        εμφάνιση πληροφοριών έκδοσης
Χρήση: killall [ -Z CONTEXT ] [ -u USER ] [ -y TIME ] [ -o TIME ] [ -eIgiqrvw ]
               [ -s SIGNAL | -SIGNAL ] NAME...
Χρήση: killall [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [--] ΟΝΟΜΑ...
Χρήση: prtstat [επιλογές] PID ...
       prtstat -V
Εμφάνιση πληροφορίας για μια διεργασία
    -r,--raw       Raw display of information
    -V,--version   Εμφάνιση πληροφοριών έκδοσης κι έξοδος
Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε παρά τα αρχεία με την επιλογή σημείου προσάρτησηςΔεν μπορείτε να ψάξετε συγχρόνως μόνο για sockets IPv4 και μόνο για sockets IPv6.Πρέπει να δώσεις τουλάχιστον ένα PID.Η επιλογή all δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί με την επιλογή silent.asprintf in print_stat failed.
disk sleepfuser (PSmisc) %s
killall: %s lacks process entries (not mounted ?)
killall: Κακή κανονική έκφραση: %s
killall: Δεν μπορώ να πάρω UID από την κατάσταση της διεργασίας
killall: Μέγιστος αριθμός ονομάτων είναι %d
killall: παράβλεψη μερικού ταιριάσματος %s(%d)
pagingpeekfd (PSmisc) %s
το αρχείο procfs για %s δεν είναι διαθέσιμο
prtstat (PSmisc) %s
pstree (PSmisc) %s
runningsleepingtracedunknownzombieLC_MESSAGES/rhnsd.mo000064400000000665151733416250010022 0ustar00��$,8{9Project-Id-Version: Spacewalk
Report-Msgid-Bugs-To: 
POT-Creation-Date: 2017-07-13 14:34-0400
PO-Revision-Date: 2011-03-04 16:04+0000
Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>
Language-Team: Greek <trans-el@lists.fedoraproject.org>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
LC_MESSAGES/man-db-gnulib.mo000064400000001310151733416250011304 0ustar00��<\pq~���]0r$� [OPTION...]Unknown system errormemory exhaustedProject-Id-Version: gnulib 3.0.0.6062.a6b16
Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnulib@gnu.org
POT-Creation-Date: 2016-12-12 12:10+0000
PO-Revision-Date: 2012-03-11 11:25+0100
Last-Translator: Simos Xenitellis <simos.lists@googlemail.com>
Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8-bit
X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.
 [ΕΠΙΛΟΓΗ...]Άγνωστο σφάλμα συστήματοςη μνήμη εξαντλήθηκεLC_MESSAGES/gcc.mo000064400000011521151733416250007431 0ustar00��+t;��-�1��.=
BH���+���,/C	X"b��
�*��
'5APj� ����	�
��1	I�S`�	f`
%�
��
muh�$L
q
9�
e�
!$n+,�%��E"F2i�^�+B ]~���<�;"^Jz�3�(98U.�;�:�4%+'!")&$
(*#	 

For bug reporting instructions, please see:

For bug reporting instructions, please see:
%s.

Go ahead? (y or n) 
Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically
 passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass
 other options on to these processes the -W<letter> options must be used.
  -h, --help                      Print this help, then exit
  -v, --version                   Print version number, then exit
  but %d required# %s %.2f %.2f
%<::main%> must return %<int%>%qE undeclared (first use in this function)%s%s: %s%s: %s compiler not installed on this system-pipe not supportedConfigured with: %s
Options:
Print code coverage information.

Thread model: %s
Usage: %s [options] file...
anachronism: call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguouscall to non-function %qDdebug: division by zeroerror: fatal error: field widthinstall: %s%s
internal compiler error: ld returned %d exit statuslibraries: %s
missing terminating %c characterno argumentsno input filesnote: precisionprograms: %s
sorry, unimplemented: stray %qs in programtoo many input filesuninitialized const %qDwarning: Project-Id-Version: gcc 4.0-b20041128
Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/
POT-Creation-Date: 2018-07-25 14:25+0000
PO-Revision-Date: 2004-12-15 18:53+0000
Last-Translator: Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>
Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=utf-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.

Για οδηγίες για αναφορές σφαλμάτων. παρακαλώ δείτε:

Για οδηγίες στις αναφορές σφαλμάτων, παρακαλώ δείτε:
%s.

Να συνεχίσετε; (y ή n) 
Οι επιλογές που ξεκινούν με -g, -f, -m, -O, -W ή --param περνούν αυτόματα
 στις διάφορες υποδιεργασίες που καλεί το %s.  Για να περάσετε άλλες
 επιλογές σε αυτές τις διεργασίες, πρέπει να χρησιμοποιήσετε τις επιλογές
 -W<γράμμα>.
  -h, --help                      Εμφάνιση αυτής της βοήθειας, μετά έξοδος
  -v, --version                   Εμφάνιση αριθμού έκδοσης, μετά έξοδος
  αλλά %d απαιτούνται# %s %.2f %.2f
%<::main%> πρέπει να επιστρέψει %<int%>%qE δεν έχει διακυρηχθεί (πρώτη χρήση στη συνάρτηση αυτή)%s%s: %s%s: ο μεταγλωττιστής %s δεν έχει εγκατασταθεί στο σύστημα αυτότο -pipe δεν υποστηρίζεταιΈχει ρυθμιστεί με: %s
Επιλογές:
Eμφάνιση πληροφοριών κάλυψης κώδικα.

Μοντέλο νημάτων: %s
χρήση: %s [επιλογές] αρχείο...
αναχρονισμός: η κλήση της υπερφορτωμένης %<%s(%A)%> είναι διφορούμενηκλήση σε μη-συνάρτηση %qDεκσφαλμάτωση: διαίρεση με μηδένσφάλμα: μοιραίο σφάλμα: μέγεθος πεδίουεγκατάσταση: %s%s
εσωτερικό σφάλμα μεταγλωττιστή: η ld επέστρεψε κατάσταση εξόδου %dβιβλιοθήκες: %s
έχει παραληφθεί τερματικός χαρακτήρας %cχωρίς ορίσματαδεν υπάρχουν αρχεία εισόδουσημείωση: ακρίβειαπρογράμματα: %s
συγγνώμη, δεν έχει υλοποιηθεί: αδέσποτο %qs στο πρόγραμμαυπερβολικά πολλά αρχεία εισόδουμη αρχικοποιημένη σταθερά const %qDπροειδοποίηση: LC_MESSAGES/iso_639-2.mo000064400000015110151733416250010225 0ustar00��n���P	Q	Z	a	i	r	�	�	�	�	�	
�	�	�	�		�	�	�	�	�	�	



:
M
U
q
	�
�
�
�
�
�
�
�
#�
=D]s{���	�	��
�:���+3<
IW]dlr
z�
��	�������	��



	


'
2

9
D
L
U
[
c
l
	s
}
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
	�
�
�


$*2�76GVe)v������%6I^s������<�!+M0\/�����8/>n�<�3�3DWn�����_�C3Z0�����2EVg|-����*
=
H
S^!q������#0%Gm|������
�*;/L|�2���,;Y%>TW.!<^mO]?L='Mkel6`
) AB
XE0/j8,gPnb375J:D\*(fKca#VSC[iQ;-hR@FUI&+9d$G"42N_1ZH	AlbanianArabicArapahoArmenianAustralian languagesAvaricAzerbaijaniBambaraBashkirBasqueBelarusianBengaliBosnianBretonBulgarianChechenChineseCopticCorsicanCroatianCzechDanishDelawareDutch, Middle (ca. 1050-1350)Egyptian (Ancient)EnglishEnglish, Middle (1100-1500)English, Old (ca. 450-1100)EsperantoEstonianFinnishFrenchFrench, Middle (ca. 1400-1600)French, Old (842-ca. 1400)GeorgianGermanGerman, Middle High (ca. 1050-1500)German, Old High (ca. 750-1050)GothicGreek, Ancient (to 1453)Greek, Modern (1453-)GuaraniGujaratiHawaiianHebrewHindiHungarianIcelandicIdoIndonesianInterlingua (International Auxiliary Language Association)IrishIrish, Middle (900-1200)Irish, Old (to 900)ItalianJapaneseJudeo-ArabicJudeo-PersianKongoKoreanKurdishLatinLatvianLithuanianLuo (Kenya and Tanzania)MacedonianMalagasyMalayalamMalteseManchuManipuriMaoriMasaiMohawkMongolianMultiple languagesNauruNorse, OldNorwegianPersianPhoenicianPolishPortugueseRussianSanskritScotsSerbianSicilianSlovakSlovenianSomaliSwahiliSwedishSyriacTamilThaiTibetanTokelauTurkishTurkish, Ottoman (1500-1928)TuvaluUkrainianUncoded languagesUndeterminedUpper SorbianVietnameseWelshZapotecZuluProject-Id-Version: iso_639-2
Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/issues
POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100
PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:05+0000
Last-Translator: Vangelis Skarmoutsos <skarmoutsosv@gmail.com>
Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/iso-639-2/el/>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;
X-Generator: Weblate 2.19-dev
ΑλβανικάΑραβικάΑραπάχοΑρμενικάΑυστραλέζικες γλώσσεςΑβαρικάΑζερμπαϊτζιανάΜπαμπάραΜπάσκιρΒασκικάΛευκωρωσικάΒεγγαλικάΒοσνιακάΒρετονικάΒουλγάρικαΤσετσένικαΚινέζικαΚοπτικάΚορσικανικάΚροατικάΤσέχικαΔανέζικαΝτελαουέρΟλλανδικά, Μεσαιωνικά (περ. 1050-1350)Αρχαία ΑιγυπτιακάΑγγλικάΑγγλικά, Μεσαιωνικά (1100-1500)Αγγλικά, Παλαιά (περ. 450-1100)ΕσπεράντοΕσθονικάΦινλανδικάΓαλλικάΓαλλικά, Μεσαιωνικά (περ. 1400-1600)Γαλλικά, Παλαιά (842-περ. 1400)ΓεωργιανάΓερμανικάΓερμανικά, Μεσαιωνικά (περ. 1050-1500)Γερμανικά, Παλαιά (περ. 750-1050)ΓοτθικάΕλληνικά, ΑρχαίαΕλληνικάΓκουαρανίΓκουτζαράτιΧαβαϊανάΕβραϊκάΙνδουικάΟυγγρικάΙσλανδικάΊντοΙνδονησιακάΙντερλίνγκουα (Διεθνής Ένωση Βοηθητικής Γλώσσας IALA)ΙρλανδέζικαΙρλανδικά, Μεσαιωνικά (900-1200)Ιρλανδικά, Παλαιά (ως το 900)ΙταλικάΙαπωνικάΙουδαιο-ΑραβικάΕβραιο-περσικάΚονγκολέζικαΚορεάτικαΚούρδικαΛατινικάΛετονέζικαΛιθουανικάΛούο (Κένυα και Τανζανία)ΣλαβομακεδονικάΜαλαγασικάΜαλαγιάλαμΜαλτέζικαΜάντσουΜανίπουριΜάοριΜασάιΜόχοκΜογκολικάΠολλαπλές γλώσσεςΝαουρούΠαλαιά ΝορβηγικάΝορβηγικάΠερσικάΦοινικικάΠολωνέζικαΠορτογαλικάΡώσικαΣανσκριτικάΣκοτικά (Σκοτσέζικα)ΣερβικάΣικελιανάΣλοβακικάΣλοβενικάΣομαλικάΣουαχίλιΣουηδικάΣυριακάΤαμίλΤαϊλανδικάΘιβετιανάΤοκελάουΤουρκικάΟθωμανικά Τουρκικά (1500-1928)ΤουβαλούΟυκρανικάΜη κωδικοποιημένες γλώσσεςΑπροσδιόριστηΆνω ΣορβικάΒιετναμέζικαΟυαλικάΖάποτεκΖουλούLC_MESSAGES/initscripts.mo000064400000045341151733416250011257 0ustar00��v��|�	�	�	�	'
0
*3
%^
�
M�
�
�

�
  )Jib|�-�- H3iJ���+
FB
d�
C�
52<h`�%%?K�?�3�59*o=�@��`�=�695p/�D�nY�W�W<��"�(�/$B(g(�(�#�"/).Y%�A�?�+0,\,��*�9�;"9^�"�/�,)5
_?m9�4�01M9�<�'1$Y!~L��^�GTZ�>�764nF�6�/!$Q&v��1�173U,���g!v!�!Y�!�!c�!;_"�"��"*#;#X#-k#P�#W�#)B$�l$;0%bl%.�%4�%o3&��&(D' m'H�'��'�Z(�)��)y*��*1O+[�+��+0~,m�,�-�-D�-��-U{.��.wh/��/��0|�1�2}�2Z3�]3��3��4��5�m6#7+C7Co7?�7F�7;:8?v8?�8?�8:69Aq9F�9E�9A@:��:s;`w;��;`b<�<d�<p;=d�=s>2�>2�>X�>TD?U�?�?r@j~@_�@5IA6A>�A.�AA$B#fB,�B)�B`�B�BCD�Dv�D�HE�FU�FN�Fi+G]�Gg�GI[H8�H1�HCIpTIZ�I0 JSQJ;�J9/E)1#C+YH	4X!
]3FLp7-n,SNd6jfc%8o0Dg^2_TG"B?\q=VJkv'rU(K.sma$5W@;libIOtQ:&Z<AM
*`[ >hPeRu  OK   done. failed. failed; no link present.  Check cable?$*$0: Usage: daemon [+/-nicelevel] {program}$0: configuration for ${1} not found.$STRING$alias device ${DEVICE} does not seem to be present, delaying initialization.$base $killlevel$base shutdown$base startup${base} (pid $pid) is running...${base} dead but pid file exists${base} dead but subsys locked${base} is stopped'No route to host' adding route '$networkipv6' via gateway '$gatewayipv6' through device '$device'6to4 configuration is not validBridge support not available: brctl not foundBringing up interface $i: Bringing up loopback interface: Cannot add IPv6 address '$address' on dev '$device'Cannot enable IPv6 privacy method '$IPV6_PRIVACY', not supported by kernelConfigured devices:Currently active devices:Determining IP information for ${DEVICE}...Device ${DEVICE} does not seem to be present, delaying initialization.Device ${DEVICE} has MAC address ${FOUNDMACADDR}, instead of configured address ${HWADDR}. Ignoring.Device ${DEVICE} has different MAC address than expected, ignoring.Device '$DEVICE' is already up, please shutdown firstDevice '$DEVICE' isn't supported as a valid GRE device name.Device '$DEVICE' isn't supported here, use IPV6_AUTOTUNNEL setting and restart (IPv6) networkingDevice '$device' doesn't existDevice '$device' enabling didn't workDevice 'tun6to4' (from '$DEVICE') is already up, shutdown firstDisabling netconsoleERROR: could not add vlan ${VID} as ${DEVICE} on dev ${PHYSDEV}Error occurred while calculating the IPv6to4 prefixFAILEDFailed to bring up ${DEVICE}.Given IPv4 address '$ipv4addr' is not globally usableGiven IPv6 MTU '$ipv6_mtu' is out of rangeGiven IPv6 default device '$device' doesn't exist or isn't upGiven IPv6 default device '$device' requires an explicit nexthopGiven IPv6 default gateway '$address' has scope '$device_scope' defined, given default gateway device '$device' will be not usedGiven IPv6 default gateway '$address' is link-local, but no scope or gateway device is specifiedGiven IPv6 default gateway '$address' is not in proper formatGiven address '$addr' is not a global IPv4 one (arg 1)Given address '$addr' is not a valid IPv4 one (arg 1)Given device '$device' is not supported (arg 1)Given pidfile '$pidfile' doesn't exist, cannot send trigger to radvdGiven remote address '$addressipv4tunnel' on tunnel device '$device' is already configured on device '$devnew'Global IPv6 forwarding is disabled in configuration, but not currently disabled in kernelGlobal IPv6 forwarding is enabled in configuration, but not currently enabled in kernelIPv6to4 configuration needs an IPv4 address on related interface or otherwise specifiedInitializing netconsoleInvalid tunnel type $TYPEMissing config file $PARENTCONFIG.Missing parameter 'IPv4 address' (arg 1)Missing parameter 'IPv4-tunnel address' (arg 2)Missing parameter 'IPv6 MTU' (arg 2)Missing parameter 'IPv6-address' (arg 2)Missing parameter 'IPv6-gateway' (arg 2)Missing parameter 'IPv6-network' (arg 1)Missing parameter 'address' (arg 1)Missing parameter 'device' (arg 1)Missing parameter 'global IPv4 address' (arg 2)Missing parameter 'local IPv4 address' (arg 2)Missing parameter 'selection' (arg 2)Missing remote IPv4 address of tunnel, configuration is not validNo 802.1Q VLAN support available in kernel for device ${DEVICE}No 802.1Q VLAN support available in kernel.No parameters given to setup a default routeNo reason given for sending trigger to radvdPASSEDPHYSDEV should be set for device ${DEVICE}Pidfile '$pidfile' is empty, cannot send trigger to radvdPlease restart network with '/sbin/service network restart'Server address not specified in /etc/sysconfig/netconsoleShutting down interface $i: Shutting down loopback interface: Tunnel device '$device' bringing up didn't workTunnel device '$device' creation didn't workTunnel device 'sit0' enabling didn't workUnknown errorUnsupported mechanism '$mechanism' for sending trigger to radvdUnsupported reason '$reason' for sending trigger to radvdUnsupported selection '$selection' specified (arg 2)Usage: $0 {start|stop|reload|restart|showsysctl}Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart}Usage: $0 {start|stop|status|restart|reload|force-reload}Usage: ifup <configuration>Usage: killproc [-p pidfile] [ -d delay] {program} [-signal]Usage: pidfileofproc {program}Usage: pidofproc [-p pidfile] {program}Usage: status [-p pidfile] {program}Users cannot control this device.Using 6to4 and RADVD IPv6 forwarding usually should be enabled, but it isn'tWARNINGWarning: configured MTU '$IPV6TO4_MTU' for 6to4 exceeds maximum limit of '$tunnelmtu', ignoredWarning: interface 'tun6to4' does not support 'IPV6_DEFAULTGW', ignoredWarning: ipppd (kernel 2.4.x and below) doesn't support IPv6 using encapsulation 'syncppp'Warning: link doesn't support IPv6 using encapsulation 'rawip'error in $FILE: IPADDR_START and IPADDR_END don't agreeerror in $FILE: IPADDR_START greater than IPADDR_ENDerror in $FILE: already seen device $parent_device:$DEVNUM in $devseenerror in $FILE: already seen ipaddr $IPADDR in $ipseenerror in $FILE: didn't specify device or ipaddrerror in $FILE: invalid alias numbererror in ifcfg-${parent_device}: filesnetconsole module loadednetconsole module not loadedradvd control enabled, but config is not completeradvd not (properly) installed, triggering failedusage: ifdown <configuration>usage: ifup-aliases <net-device> [<parent-config>]
usage: ifup-routes <net-device> [<nickname>]Project-Id-Version: PACKAGE VERSION
Report-Msgid-Bugs-To: 
POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
PO-Revision-Date: 2015-03-13 03:01-0400
Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>
Language-Team: Greek <trans-el@lists.fedoraproject.org>
Language: el
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
X-Generator: Zanata 3.9.6
Εντάξει ολοκλήρωση. απέτυχε. απέτυχε: έλλειψη συνδέσμου. Ελέγξατε τα καλώδια;$*$0: Χρήση: υπηρεσία_συστήματος [+/-επίπεδο_nice] {πρόγραμμα}$0: δε βρέθηκε η ρύθμιση για το ${1}.$STRING$alias συσκευή ${DEVICE} δε φαίνεται να υπάρχει, καθυστερώντας την αρχικοποίηση.$base $killlevelΤερματισμός $baseέναρξη $base${base} {pid $pid} είναι ενεργό...Το ${base} είναι νεκρό αλλά το αρχείο pid υπάρχειΤο ${base} είναι νεκρό αλλά το subsys είναι κλειδωμένο${base} είναι σταματημένο'Έλλειψη διαδρομής σε σύστημα' προσθέτει διαδρομή '$networkipv6' από την πύλη '$gatewayipv6' διαμέσου της συσκευής '$device'Η διαμόρφωση 6to4 δεν είναι έγκυρηΥποστήριξη γέφυρας μη διαθέσιμη: αδυναμία εύρεσης brctlΕνεργοποίηση διεπαφής $i: Ενεργοποίηση διεπαφής loopback: Η διεύθυνση IPv6 '$address' δε μπορεί να προστεθεί στη συσκευή '$device'Αδυναμία ενεργοποίησης IPv6 μεθόδου πολιτικής '$IPV6_PRIVACY': δεν υποστηρίζεται από τον πυρήναΡυθμισμένες συσκευές:Ενεργές συσκευές:Προσδιορισμός πληροφοριών IP για ${DEVICE}...Η συσκευή ${DEVICE} δε φαίνεται να υπάρχει, καθυστερώντας την αρχικοποίηση.Συσκευή ${DEVICE} έχει MAC διεύθυνση  ${FOUNDMACADDR}, αντί της ήδη διαμορφωμένης διεύθυνσης ${HWADDR}. Αγνόηση.Η συσκευή ${DEVICE} έχει διαφορετική διεύθυνση MAC από την αναμενόμενη, αγνόηση.Η συσκευή '$DEVICE' είναι ήδη ενεργοποιημένη, παρακαλώ τερματίστε την πρώταΗ συσκευή '$DEVICE' δεν υποστηρίζεται σαν ένα έγκυρο όνομα GRE συσκευής.Συσκευή '$DEVICE' δεν υποστηρίζεται εδώ: χρησιμοποιείστε τη ρύθμιση IPV6_AUTOTUNNEL και επανεκκινήστε το δίκτυο (IPv6)Η συσκευή $device' δεν υπάρχει Η ενεργοποίηση της συσκευής '$device' δεν λειτούργησεΣυσκευή 'tun6to4' (από '$DEVICE') είναι ακόμα σε λειτουργία, παρακαλώ απενεργοποιείστε την πρώταΑπενεργοποιείται το netconsoleΣΦΑΛΜΑ: αδυναμία προσθήκης vlan ${VID} ως ${DEVICE} στη συσκευή ${PHYSDEV}Σφάλμα παρουσιάστηκε κατά τη διάρκεια υπολογισμού του IPv6to4 προθέματοςΑΠΕΤΥΧΕΑποτυχία στην ενεργοποιήση του ${DEVICE}.Η καθορισμένη IPv4 διεύθυνση '$ipv4addr' δεν είναι καθολικά διαθέσιμη προς χρήσηΕπιλεγμένο IPv6 MTU '$ipv6_mtu' είναι εκτός ορίου τιμώνΗ καθορισμένη IPv6 συσκευή προεπιλογής '$device' δεν υπάρχει ή δεν είναι ενεργοποιημένηΗ καθορισμένη IPv6 συσκευή προεπιλογής '$device' απαιτεί ένα άμεσο nexthopΗ καθορισμένη IPv6 πύλη προεπιλογής '$address' έχει ορίσει scope '$device_scope', η συσκευή πύλης προεπιλεγής δε θα χρησιμοποιηθείΗ καθορισμένη IPv6 πύλη προεπιλογής '$address' είναι τοπικός σύνδεσμος, αλλά καμία συσκευή, scope ή gateway, δεν έχει καθοριστείΗ καθορισμένη IPv6 πύλη προεπιλογής δεν είναι διαμορφωμένη κατάλληλαΗ καθορισμένη διεύθυνση '$addr' δεν είναι μία καθολική IPv4 διεύθυνση (παρ 1)Η καθορισμένη διεύθυνση '$addr' δεν είναι μία έγκυρη IPv4 διεύθυνση (παρ 1)Η επιλεγμένη συσκευή '$device' δεν υποστηρίζεται (arg 1)Το καθορισμένο pid αρχείο '$pidfile' δεν υπάρχει. Αδυναμία αποστολής trigger στο radvdΗ καθορισμένη απομακρυσμένη διεύθυνση '$addressipv4tunnel'στην tunnel συσκευή '$device' είναι ήδη ρυθμισμένη στη συσκευή '$devnew'Καθολική προώθηση IPv6 απενεργοποιήθηκε στις ρυθμίσεις, αλλά τη συγκεκριμένη στιγμή δεν είναι απενεργοποιημένη στον πυρήναΚαθολική προώθηση IPv6 ενεργοποιήθηκε στις ρυθμίσεις, αλλά δεν είναι ενεργοποιημένη τη συγκεκριμένη στιγμή στον πυρήναΗ διαμόρφωση IPv6to4 απαιτεί μία διεύθυνση IPv4 σε σχετική διεπαφή ή διαφορετικά όπως έχει καθοριστείΑρχικοποίηση netconsoleΜη-έγκυρος τύπος tunnel $TYPEΈλλειψη αρχείου διαμόρφωσης $PARENTCONFIG.Ελλειπής παράμετρος 'IPv4 address' (παρ 1)Ελλειπής παράμετρος 'IPv4-tunnel address' (παρ 2)Ελλειπής παράμετρος 'IPv6 MTU' (παρ 2)Ελλειπής παράμετρος 'IPv6-address' (παρ 2)Ελλειπής παράμετρος 'IPv6-gateway' (παρ 2)Ελλειπής παράμετρος 'IPv6-network' (παρ 1)Ελλειπής παράμετρος 'address' (παρ 1)Ελλειπής παράμετρος 'συσκευή' (παρ 1)Ελλειπής παράμετρος 'global IPv4 address' (παρ 2)Ελλειπής παράμετρος 'local IPv4 address' (παρ 2)Ελλειπής παράμετρος 'επιλογή' (παρ 2)Λείπει απομακρυσμένη διεύθυνση IPv4 tunnel, οι ρυθμίσεις δεν είναι έγκυρεςΔεν υπάρχει υποστήριξη 802.1Q VLAN στον πυρήνα για την συσκευή ${DEVICE}Δεν υπάρχει διαθέσιμη υποστήριξη 802.1Q VLAN στον πυρήνα.Δεν έχουν εισαχθεί παράμετροι για τον καθορισμό της διαδρομής προεπιλογήςΔεν καθορίστηκε καμία αιτία για αποστολή trigger στο radvdΕΓΚΡΙΘΗΚΕΤο PHYSDEV θα πρέπει να είναι ορισμένο για τη συσκευή ${DEVICE}Το pid αρχείο '$pidfile' είναι άδειο, αδυναμία αποστολής trigger στο radvdΠαρακαλώ επανεκκινείστε το δίκτυο με '/sbin/service network restart'Η διεύθυνση του εξυπηρετητή δεν έχει οριστεί στο /etc/sysconfig/netconsoleΑπενεργοποίηση διεπαφής $i: Τερματισμός διεπαφής loopback: Η ενεργοποίηση της συσκευής tunnel '$device' δε δούλεψεΗ δημιουργία της συσκευής tunnel '$device' δε δούλεψεΗ ενεργοποίηση της συσκευής tunnel 'sit0' δε δούλεψεΆγνωστο σφάλμαΜη υποστηριζόμενος μηχανισμός '$mechanism' για αποστολή trigger στο radvdΜη υποστηριζόμενη αιτία '$reason' για την αποστολή trigger στο radvdΚαθορίστηκε μη υποστηριζόμενη επιλογή '$selection' (παρ 2)Χρήση: $0 {start|stop|reload|restart|showsysctl}Χρήση: $0 {start|stop|status|restart|condrestart}Χρήση: $0 {start|stop|status|restart|reload|force-reload}Χρήση: ifup <όνομα συσκευής>Χρήση: killproc [-p pidfile] [ -d delay] {program} [-signal]Χρήση: pidfileofproc {program}Χρήση: pidofproc [-p pidfile] {program}Χρήση: status [-p pidfile] {program}Χρήστες δε μπορούν να χρησιμοποιούν αυτή τη συσκευή.Συνήθως με τη χρήση των 6to4 και RADVD η προώθηση IPv6 θα έπρεπε να είναι ενεργοποιημένη αλλά τώρα δεν συμβαίνειΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΠροειδοποίηση: το διαμορφωμένο MTU '$IPV6TO4_MTU' για 6to4 υπερβαίνει το μέγιστο όριο του '$tunnelmtu', αγνοήθηκεΠροειδοποίηση: η διεπαφή 'tun6to4' δεν υποστηρίζει 'IPV6_DEFAULTGW', αγνόησηΠροειδοποίηση: το ipppd (πυρήνας 2.4.x και παλαιότεροι) δεν υποστηρίζει IPv6 χρησιμοποιώντας ενθυλάκωση 'syncppp'Προειδοποίηση: σύνδεσμος δεν υποστηρίζει IPv6 με χρήση ενθυλάκωσης 'rawip'σφάλμα στο $FILE: IPADDR_START και IPADDR_END δεν ταιριάζουνσφάλμα στο $FILE: IPADDR_START μεγαλύτερο από IPADDR_ENDσφάλμα στο $FILE: η συσκευή $parent_device:$DEVNUM ήδη υπάρχει στο $devseenσφάλμα στο $FILE: διεύθυνση ip $IPADDR ήδη υπάρχει στο $ipseenσφάλμα στο $FILE: δεν έχει καθοριστεί συσκευή ή διεύθυνση ipσφάλμα στο $FILE: άκυρος αριθμός ψευδώνυμοσφάλμα στο ifcfg-${parent_device}: αρχείαΤο άρθρωμα netconsole φορτώθηκεΤο άρθρωμα netconsole δεν είναι φορτωμένοέλεγχος radvd ενεργοποιήθηκε, αλλά to config δεν είναι ολοκληρωμένοτο radvd μη (κατάλληλα) εγκατεστημένο: triggering απέτυχεχρήση: ifdown <όνομα συσκευής>χρήση: ifup-aliases <συσκευή-δικτύου> [<ρύθμιση-parent>]
χρήση: ifup-routes <net-device> [<ψευδώνυμο>]LC_MESSAGES/libdnf.mo000064400000000776151733416250010145 0ustar00��,<PQ�]�In progressProject-Id-Version: PACKAGE VERSION
Report-Msgid-Bugs-To: 
POT-Creation-Date: 2023-02-28 09:11+0100
PO-Revision-Date: 2015-03-23 03:00+0000
Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>
Language-Team: Greek
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)
X-Generator: Zanata 4.6.2
Σε εξέλιξηLC_MESSAGES/iso_4217.mo000064400000022670151733416250010153 0ustar00������	

-
5
D

S

a
o
�
�
�
�
�
�
�

�
�
	

"
0
>L\	ku�������
��
$39HMcr�����
������
�
%3@MYiy���
����������	��%5BO_rx~��������		&
0>NWfkw
����
����
���+/?FVe
t�����������
	(8GLP\
`n}�<�#��!?[#y#���
'#Cg!�����!#E\r�&����* @aw������8#\ v��$��� <IXk�$����'?!_���
������

#.Nj%�!�#��(#F
j
u���"�*�% &< c � � � � � � � !4!
N!Y!m!z!�!�!�!�!�!�! �!*"@"^"~"%�",�"�"�"##1#G#g#�#�#�#�#�#�#7�#0$A$a$,{$�$�$�$�$
%
%*%B%K%k%#�%
�%CkBh\`s4Z2$;�D-�.G#J*�8bV?T�K�u7rwa/]Rgp~
�eW��vL)3nod�	���mz%lXN+9�&�c0_[q�'6{�IU(MS}<�j��^F@�tAfi >,1�=OH
"�y:�|Y��!PE5Q�x��ADB Unit of AccountAfghaniAlgerian DinarArgentine PesoArmenian DramAruban FlorinAustralian DollarAzerbaijanian ManatBahamian DollarBahraini DinarBahtBalboaBarbados DollarBelarusian RubleBelize DollarBermudian DollarBolivianoBolívarBrazilian RealBrunei DollarBulgarian LevBurundi FrancCFA Franc BCEAOCFA Franc BEACCFP FrancCanadian DollarCayman Islands DollarChilean PesoColombian PesoComoro FrancCongolese FrancCordoba OroCosta Rican ColonCuban PesoCzech KorunaDalasiDanish KroneDenarDjibouti FrancDobraDominican PesoDongEast Caribbean DollarEgyptian PoundEl Salvador ColonEthiopian BirrEuroFalkland Islands PoundFiji DollarForintGhana CediGibraltar PoundGoldGourdeGuaraniGuinea FrancGuyana DollarHong Kong DollarHryvniaIceland KronaIndian RupeeIranian RialIraqi DinarJamaican DollarJordanian DinarKenyan ShillingKinaKipKunaKuwaiti DinarKwanzaKyatLariLebanese PoundLekLempiraLeoneLiberian DollarLibyan DinarLilangeniLotiMalagasy AriaryMalaysian RinggitMauritius RupeeMexican PesoMoldovan LeuMoroccan DirhamMozambique MeticalNairaNakfaNamibia DollarNepalese RupeeNew Israeli SheqelNew Taiwan DollarNew Zealand DollarNgultrumNorth Korean WonNorwegian KroneOuguiyaPakistan RupeePalladiumPatacaPa’angaPeso UruguayoPhilippine PesoPlatinumPound SterlingPulaQatari RialQuetzalRandRial OmaniRielRufiyaaRupiahRussian RubleRwanda FrancSaint Helena PoundSaudi RiyalSerbian DinarSeychelles RupeeSilverSingapore DollarSolomon Islands DollarSomSomali ShillingSomoniSri Lanka RupeeSudanese PoundSurinam DollarSwedish KronaSwiss FrancSyrian PoundTakaTalaTanzanian ShillingTengeTrinidad and Tobago DollarTugrikTunisian DinarTurkish LiraTurkmenistan New ManatUAE DirhamUS DollarUganda ShillingUzbekistan SumVatuWonYemeni RialYenYuan RenminbiZambian KwachaZimbabwe DollarZlotyProject-Id-Version: iso_4217
Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/issues
POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100
PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000
Last-Translator: Vangelis Skarmoutsos <skarmoutsosv@gmail.com>
Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/iso-4217/el/>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;
X-Generator: Weblate 2.19-dev
X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.
Λογιστική μονάδα ADBαφγάνιδηνάριο Αλγερίαςπέσο Αργεντινήςντραμ Αρμενίαςφλόριν Αρούμπαςδολάριο Αυστραλίαςμανάτ Αζερμπαϊτζάνδολάριο Μπαχαμώνδηνάριο Μπαχρέινμπατμπαλμπόαδολάριο Μπαρμπέιντοςρούβλι Λευκορωσίαςδολάριο Μπελίζδολάριο Βερμούδωνμπολιβιάνομπολίβαρρεάλ Βραζιλίαςδολάριο Μπρουνέιλεβ Βουλγαρίαςφράγκο Μπουρούντιφράγκο CFA BCEAOφράγκο CFA BEAKφράγκο CFPδολάριο Καναδάδολάριο Νήσων Κέυμανπέσο Χιλήςπέσο Κολομβίαςφράγκο Κόμοροφράγκο Κονγκόκόρδοβα όροκολόν Κόστα Ρίκαςπέσο Κούβαςκορόνα Τσεχίαςνταλάσικορόνα Δανίαςδηνάριοφράγκο Τζιμπούτιντόμπραπέσο ΔομηνίκουΝτονγκδολάριο Ανατολικής Καραϊβικήςλίρα Αιγύπτουκολόν Ελ Σαλβαδόρμπιρ Αιθιοπίαςευρώλίρα Νήσων Φάλκλαντδολάριο Φίτζιφορίντσέντι Γκάναςλίρα ΓιβραλτάρχρυσόςγκουρντΓκουαρανίφράγκο Γουινέαςδολάριο Γουιάναςδολάριο Χονγκ Κονγκχρένιακορόνα Ισλανδίαςρουπία Ινδίαςριάλ Ιράνδηνάριο Ιράκδολάριο Τζαμάικαδηνάριο Ιορδανίαςσελίνι Κένυαςκίνακιπκούναδηνάριο ΚουβέιτκουάνζακιάτΛάριλίρα Λιβάνουλεκλεμπίραλεόνεδολάριο Λιβερίαςδηνάριο ΛιβύηςΛιλανγκένιλότιαριάρι Μαδαγασκάρηςρινγκίτ Μαλαισίαςρουπία Μαυριτανίαςπέσο Μεξικούλέου Μολδαβίαςντιρχάμ Μαρόκουμετικάλ Μοζαμβίκηςνάιρανάφκαδολάριο Λιβερίαςρουπία Νεπάλνέο σεκέλ Ισραήλνέο δολάριο Ταϊβάνδολάριο Νέας Ζηλανδίαςνγκουλτρουμγουόν Βόρειας Κορέαςκορόνα Νορβηγίαςουγκίγιαρουπία Πακιστάνπαλλάδιοπατάκαπαάνγκαπέσο Ουρουγουάηςπέσο Φιλιππίνωνλευκόχρυσοςλίρα στερλίναπούλαριάλ Κατάρκετσάλραντριάλ Ομάνριέλρουφίγιαρουπίαρούβλι Ρωσίαςφράγκο Ρουάνταςλίρα Αγίας Ελένηςριάλ Σαουδικής Αραβίαςδηνάριο Σερβίαςρούπια Σεϋχέλλωνάργυροςδολάριο Σιγκαπούρηςδολάριο Νήσων ΣολομώνταΣομσελίνι Σομαλίαςσομόνιρουπία Σρι Λάνκαλίρα Σουδάνδολάριο Σουρινάμκορόνα Σουηδίαςφράγκο Ελβετίαςλίρα ΣυρίαςτάκαΤάλασελίνι Τανζανίαςτένγκεδολάριο Τρινιδάδ και Τομπάγκοτουγκρίκδηνάριο Τυνησίαςλίρα Τουρκίαςνέο μανάτ Τουρκμενιστάνντιρχάμ ΗΑΕδολάριο ΗΠΑσελίνι Ουγκάνταςσομ Ουζμπεκιστάνβάτουγουόνριάλ Υεμένηςγιενγιουάν ρενμίνμπικουάτσα Ζάμπιαςδολάριο ΖιμπάμπουεζλότιLC_MESSAGES/cpplib.mo000064400000001374151733416250010153 0ustar00��L|����� �������(�#elif after #else#else after #else%s%s: %smissing terminating %c characterProject-Id-Version: gcc 3.2
Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/
POT-Creation-Date: 2018-01-26 22:47+0000
PO-Revision-Date: 2002-08-18 15:46+0100
Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>
Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-7
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.
#elif ���� �� #else#else ���� �� #else%s%s: %s��� ��������� ��������� ���������� %cLC_MESSAGES/usermode.mo000064400000034263151733416250010530 0ustar00��a$�,809j�\��	 #	/D	t	{	�	�	�	�	�	

	

+
"1

T
_
+d
U�
 �
)'
Q\
q|������:KXv������Y
h
q
�

�
�
�
�
�
�
$A<~%��4�_oJx"���
'�7��z=z��3��C�C�_}
�����.�*53&i(�#����Z�,	,6�c A@H�P�
*'8R3�+�4�9 Zi!|�H��[�oQ<iD��3	=/V�-�&�8�H+ /t {�   !ZA!$�!G�!	"3"L"H\"%�#�#A�#/$$T$Im$!�$�$#�$B%0O%U�%��%Iu&T�&,'�A'��'�(��(Qx)�)-�) *#6*=Z*�*�+:�,�.�."0F91�2#�3��3�S5B6X61n6�6�6?�67C 7cd76�7>�7:>89y8^;-ARa\.?653@0F'=B,W
$QG*IH"9(>SXO&`[D_E:24YTU 7P)%#
N!C/	1J]ZVKL+8<M%s failed to connect to the session manager: %s
(current) UNIX password: About MyselfAre you sure you want to format this disk?  You will destroy any data it currently contains.Authenticating as "%s"BAD PASSWORD: it is too shortBAD PASSWORD: it's WAY too shortCan't set binary encoding on an IO channel: %s
CancelCannot fork().
Change personal informationChange your login passwordChanging login shell.Changing password.Changing personal information.DeviceDirectoryDisk ManagementErrorError loading list of file systemsError: %s
ExitFailed to drop administrator privileges: %sFailed to drop administrator privileges: pam_timestamp_check returned failure code %dFailed to find selected program.Failed to run command "%s": %s
Failed to set IO channel nonblocking: %s
FilesystemForget AuthorizationFull Name:Home Phone Number:InformationInformation updated.Insufficient rights.Internal PAM error occured.Invalid call to subprocess.Keep AuthorizationLaunch system-wide configuration tools without a password.Login Shell:Mount and unmount filesystemsNew UNIX password: No more retries allowedOKOffice Phone Number:Office:One or more of the changed fields is invalid.
This is probably due to either colons or commas in one of the fields.
Please remove those and try again.Out of memory.PasswordPassword resetting error.Password unchangedPassword: Perform a _low-level format.Pipe error.
QueryRequest canceled.Retype new UNIX password: Run UnprivilegedSelect a _filesystem type to create:Some systems files are locked.
Please try again in a few moments.Sorry, passwords do not matchThe device '%s' can not be formatted.The exec() call failed.The password you typed is invalid.
Please try again.There are no filesystems which you are allowed to mount or unmount.
Contact your administrator.Un_mountUnable to open graphical window, and unable to find controlling terminal.
Unexpected command-line arguments
Unknown error.Unknown exit code.Unknown user.User InformationUser Mount ToolYou are attempting to run "%s" which may benefit from administrative
privileges, but more information is needed in order to do so.You are attempting to run "%s" which may benefit from administrative privileges, but more information is needed in order to do so.You are attempting to run "%s" which requires administrative
privileges, but more information is needed in order to do so.You are attempting to run "%s" which requires administrative privileges, but more information is needed in order to do so.You are attempting to run a command which may benefit from
administrative privileges, but more information is needed in order to do so.You are attempting to run a command which may benefit from administrative privileges, but more information is needed in order to do so.You are attempting to run a command which requires administrative
privileges, but more information is needed in order to do so.You are attempting to run a command which requires administrative privileges, but more information is needed in order to do so.You don't exist.  Go away.
You're currently authorized to configure system-wide settings (that affect all users) without typing the administrator password again. You can give up this authorization.Your current shell is not listed in /etc/shells.
You are not allowed to change your shell.
Consult your system administrator._Format_Mount_Run Unprivilegeddup2() error.
execl() error, errno=%d
invalid controlling tty in pam_timestamp_checklogin: no controlling tty for pam_timestamp_checkpam-panel-icon: failed to connect to session manager
pam_timestamp_check is not setuid rootpermissions error in pam_timestamp_checkuser unknown to pam_timestamp_checkuserhelper must be setuid root
Project-Id-Version: PACKAGE VERSION
Report-Msgid-Bugs-To: 
POT-Creation-Date: 2012-08-21 00:32+0200
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
PO-Revision-Date: 2015-03-21 02:44-0400
Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>
Language-Team: Greek <trans-el@lists.fedoraproject.org>
Language: el
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
X-Generator: Zanata 3.9.6
Αποτυχία σύνδεσης %s στο διαχειριστή συνεδριών: %s
(τρέχον) συνθηματικό UNIX: Προσωπικές πληροφορίες Είστε βέβαιος πως θέλετε να διαμορφώσετε αυτόν το δίσκο; Θα καταστρέψετε όλα τα δεδομένα που περιέχει.Πιστοποίηση ως "%s"ΚΑΚΟ ΣΥΝΘΗΜΑΤΙΚΟ: είναι πολύ μικρόςΚΑΚΟ ΣΥΝΘΗΜΑΤΙΚΟ: είναι ΠΑΡΑ ΠΟΛΥ μικρόΑδυναμία ορισμού binary encoding σε ένα κανάλι IO: %s
ΆκυροΔε μπορεί να γίνει fork().
Αλλαγή προσωπικών πληροφοριώνΑλλαγή του συνθηματικού σαςΑλλαγή φλοιού σύνδεσης.Αλλαγή του συνθηματικού σας.Αλλαγή προσωπικών πληροφοριών.ΣυσκευήΚατάλογοςΔιαχείριση δίσκωνΣφάλμαΣφάλμα φόρτωσης των συστημάτων αρχείωνΣφάλμα: %s
ΈξοδοςΑποτυχία εγκατάλειψης δικαιωμάτων διαχειριστή: %sΑποτυχία εγκατάλειψης δικαιωμάτων διαχειριστή: Το pam_timestamp_check επέστρεψε κωδικό αποτυχίας %dΑποτυχία εύρεσης της επιλεγμένης εφαρμογής.Αποτυχία εκτέλεσης εντολής "%s": %s
Αποτυχία ορισμού καναλιού IO nonblocking: %s
Σύστημα αρχείωνΕγκατάλειψη εξουσιοδότησηςΠλήρες όνομα:Αριθμός τηλεφώνου οικίας:ΠληροφορίεςΗ πληροφορία ανανεώθηκε.Ανεπαρκή δικαιώματα.Συνέβη εσωτερικό σφάλμα στο PAM.Μη έγκυρη κλήση σε θυγατρική διεργασία.Διατήρηση εξουσιοδότησηςΕκκίνηση εργαλείων ρυθμίσεων συστήματος χωρίς χρήση συνθηματικού.Κέλυφος σύνδεσης:Προσάρτηση και αποπροσάρτηση συστημάτων αρχείωνΝέο συνθηματικό UNIX: Δεν επιτρέπονται επιπλέον προσπάθειεςΕντάξειΑριθμός τηλεφώνου γραφείου:Γραφείο:Ένα ή περισσότερα από τα τροποποιημένα πεδία δεν είναι έγκυρο.
Αυτό οφείλεται πιθανόν σε άνω-κάτω τελείες ή κόμματα σε ένα από τα πεδία.
Παρακαλώ διαγράψτε τα και προσπαθήστε ξανά.Η μνήμη εξαντλήθηκε.ΣυνθηματικόΣφάλμα αρχικοποίησης συνθηματικού.Το συνθηματικό δεν άλλαξεΣυνθηματικό: Εκτέλεση διαμόρφωσης _χαμηλού επιπέδου.Σφάλμα σωλήνωσης.
ΕρώτησηΗ αίτηση ακυρώθηκε.Εισαγωγή ξανά νέου συνθηματικού UNIX: Εκτέλεση χωρίς δικαιώματαΕπιλέξτε ένα _σύστημα αρχείων προς δημιουργία:Μερικά από τα αρχεία συστήματος είναι κλειδωμένα.
Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά σε λίγη ώρα.Συγγνώμη, τα συνθηματικά δεν ταιριάζουνΔεν είναι δυνατή η διαμόρφωση της συσκευής '%s'.Αποτυχία κλήσης της exec().Το συνθηματικό που πληκτρολογήσατε δεν είναι έγκυρο.
Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά.Δεν υπάρχουν συστήματα αρχείων τα οποία επιτρέπεται να προσαρτήσετε ή να αποπροσαρτήσετε.
Επικοινωνήστε με το διαχειριστή σας.Αποπρο_σάρτησηΑδύνατο να άνοιγμα ενός γραφικού παραθύρου και αδύνατη η εύρεση τερματικού ελέγχου.
Απροσδόκητα ορίσματα της γραμμής εντολών ⏎
Άγνωστο σφάλμα.Άγνωστος κωδικός εξόδου.Άγνωστος χρήστης.Πληροφορίες χρήστηΕργαλείο χρήστη για προσαρτήσειςΠροσπαθείτε να τρέξετε το "%s" το οποίο μπορεί να ωφεληθεί από δικαιώματα
διαχειριστή, ωστόσο για να γίνει αυτό χρειάζονται περισσότερες πληροφορίες.Επιχειρείτε να εκτελέσετε το "%s", το οποίο μπορεί να επωφεληθεί από δικαιώματα διαχειριστή, ωστόσο χρειάζονται περισσότερες πληροφορίες για να γίνει αυτό.Προσπαθείτε να εκτελέσετε το "%s" για το οποίο απαιτούνται
δικαιώματα διαχειριστή συστήματος, χρειάζονται περισσότερες πληροφορίες
για να ολοκληρώσετε αυτήν την ενέργεια.Επιχειρείτε να εκτελέσετε το "%s", το οποίο απαιτεί δικαιώματα διαχειριστή, ωστόσο χρειάζονται περισσότερες πληροφορίες για να γίνει αυτό.Προσπαθείτε να τρέξετε μία εντολή η οποία μπορεί να ωφεληθεί από δικαιώματα
διαχειριστή, ωστόσο για να γίνει αυτό χρειάζονται περισσότερες πληροφορίες.Επιχειρείτε να εκτελέσετε μια εντολή η οποία μπορεί να επωφεληθεί από δικαιώματα διαχειριστή, ωστόσο χρειάζονται περισσότερες πληροφορίες για να γίνει αυτό.Προσπαθείτε να εκτελέσετε μια εντολή για την οποία απαιτούνται
δικαιώματα διαχειριστή συστήματος, χρειάζονται περισσότερες πληροφορίες
για να ολοκληρώσετε αυτήν την ενέργεια.Επιχειρείτε να εκτελέσετε μια εντολή η οποία απαιτεί δικαιώματα διαχειριστή, ωστόσο χρειάζονται περισσότερες πληροφορίες για να γίνει αυτό.Δεν υπάρχεις. Φύγε.
Κατά την παρούσα περίοδο είστε εξουσιοδοτημένος να κάνετε καθολικές στο σύστημα ρυθμίσεις (που επηρεάζουν όλους τους χρήστες) χωρίς να σας ζητείται το συνθηματικό του διαχειριστή. Μπορείτε να εγκαταλείψετε αυτήν την εξουσιοδότηση.Ο τρέχων φλοιός δεν περιέχεται στο /etc/shells.
Δεν επιτρέπεται να αλλάξετε το φλοιό σας.
Συμβουλευτείτε το διαχειριστή συστήματός σας._Διαμόρφωση_Προσάρτηση_Εκτέλεση χωρίς δικαιώματαΣφάλμα dup2().
execl() error, errno=%d
μη έγκυρο tty ελέγχου στο pam_timestamp_checkσύνδεση: δεν υπάρχει tty ελέγχου για pam_timestamp_checkpam-panel-icon: αποτυχία σύνδεσης στο διαχειριστή συνεδριών
το pam_timestamp_check δεν είναι setuid rootσφάλμα δικαιωμάτων στο pam_timestamp_checkάγνωστος χρήστης στο pam_timestamp_checkΤο userhelper πρέπει να είναι setuid root
LC_MESSAGES/p11-kit.mo000064400000025545151733416250010076 0ustar00��R�m<��<\)s!�(�2�2N%e�(�2�2	$7	\	"m	#�	�	+�	�	

7
H
$e
�
$�
,�
-�
/ P%j�'�&��#/6f&��-�3�%
 ?
`
~
�
'�
$�
'#* No�� ��+$Jo���!�*�"@Z%y+���/08
iw��(`G�=�=5ML�M�lv�n9qh�`ou|�qbY�G.EvM�0
F;��1�(�GFa>�n�cVd�zE�[�6<UsJ�>HSz�U Gm ;� d� lV!A�!C"@I"2�"4�"w�"]j#:�#:$J>$&�$*�$D�$P %Oq%L�%V&?e&I�&-�&2'?P'E�'^�'[5(5�(;�(e)di)B�)B*dT*d�*+*:+E	LM2*B4)@R<?OJ
3Q810=#!HD(.AG:5,>6-+
IP"&'9F%N7;$K/ CA key is neededA read-only session existsAn administrator session existsAn error occurred on the deviceAn open session existsAnother operation is already taking placeAnother user is already logged inCannot export because the key is invalidCannot export because the key is of the wrong sizeCannot export because the key is of the wrong typeCannot export this keyCannot import a key of the wrong sizeCannot import an invalid keyCannot import because the key is invalidCannot import because the key is of the wrong sizeCannot import because the key is of the wrong typeCannot include the key in the digestCannot lock dataCertain fields have invalid valuesCertain required fields are missingInsufficient memory availableInsufficient memory available on the deviceInternal errorInvalid argumentsInvalid value for fieldNo key is neededNo operation is taking placeNo random number generator availableNo user has logged inNot enough space to store the resultThe crypto mechanism has an invalid argumentThe crypto mechanism has an invalid parameterThe crypto mechanism is invalid or unrecognizedThe data cannot be lockedThe data is not valid or unrecognizedThe data is too longThe device is invalid or unrecognizableThe device is not present or unpluggedThe device is write protectedThe device was removed or unpluggedThe encrypted data is not valid or unrecognizedThe encrypted data is too longThe field is invalid or does not existThe field is read-onlyThe field is sensitive and cannot be revealedThe information is sensitive and cannot be revealedThe key cannot be wrappedThe key is different than beforeThe key is missing or invalidThe key is of the wrong typeThe key is the wrong sizeThe module cannot create needed threadsThe module cannot lock data properlyThe module has already been initializedThe module has not been initializedThe object is missing or invalidThe operation failedThe operation was cancelledThe password or PIN has expiredThe password or PIN is incorrectThe password or PIN is invalidThe password or PIN is lockedThe password or PIN is of an invalid lengthThe request was rejected by the userThe saved state is invalidThe session is closedThe session is invalidThe session is read-onlyThe signature is bad or corruptedThe signature is unrecognized or corruptedThe specified slot ID is not validThe state cannot be savedThe user is of an invalid typeThe user's password or PIN is not setThis operation cannot be done with this keyThis operation is not supportedToo many sessions are activeToo many users of different types are logged inUnable to initialize the random number generatorUnknown errorYou are already logged inProject-Id-Version: p11-kit
Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=p11-glue
POT-Creation-Date: 2018-01-31 16:48+0100
PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:46+0000
Last-Translator: thanos <tomtryf@gmail.com>
Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/freedesktop/p11-kit/language/el/)
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Language: el
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
Απαιτείται ένα κλειδίΥπάρχει μια συνεδρία μόνο για ανάγνωσηΥπάρχει μια συνεδρία διαχειριστήΠαρουσιάστηκε σφάλμα στη συσκευήΥπάρχει μια ανοιχτή συνεδρίαΜια άλλη λειτουργία ήδη πραγματοποιείταιΈνας άλλος χρήστης είναι ήδη συνδεδεμένοςΔεν είναι δυνατή η εξαγωγή διότι το κλειδί δεν είναι έγκυροΔεν είναι δυνατή η εξαγωγή διότι το κλειδί είναι λάθους μεγέθουςΔεν είναι δυνατή η εξαγωγή διότι το κλειδί είναι λάθος τύπουΤο κλειδί δεν μπορεί να εξαχθείΔεν είναι δυνατή η εισαγωγή ενός κλειδού λάθους μεγέθουςΔεν είναι δυνατή η εισαγωγή ενός μη έγκυρου κλειδιούΔεν είναι δυνατή η εισαγωγή, διότι το κλειδί δεν είναι έγκυροΔεν είναι δυνατή η εισαγωγή, διότι το κλειδί είναι το λάθος μεγέθουςΔεν είναι δυνατή η εισαγωγή, διότι το κλειδί είναι λάθος τύπουΤο κλειδί δεν μπορεί να συμπεριληφθεί στη σύνοψηΔεν μπορείτε να κλειδώσετε τα δεδομέναΟρισμένα πεδία έχουν μη έγκυρες τιμέςΟρισμένα από τα απαιτούμενα πεδία λείπουνΑνεπαρκής διαθέσιμη μνήμηΑνεπαρκής διαθέσιμη μνήμη στη συσκευήΕσωτερικό σφάλμαΆκυρα ορίσματαΜη έγκυρη τιμή για το πεδίοΔεν απαιτείται κλειδίΚαμιά λειτουργία δεν πραγματοποιείταιΔεν υπάρχει γεννήτρια τυχαίων αριθμώνΚανένας χρήστης δεν έχει συνδεθείΔεν υπάρχει αρκετός χώρος για να αποθηκεύσετε το αποτέλεσμαΟ κρυπτογραφικός μηχανισμός έχει ένα μη έγκυρο όρισμαΟ κρυπτογραφικός μηχανισμός δεν έχει έγκυρη παράμετροΟ κρυπτογραφικός μηχανισμός δεν είναι έγκυρος ή δεν αναγνωρίζεταιΤα δεδομένα δεν μπορούν να κλειδωθούνΤα δεδομένα δεν είναι έγκυρα ή δεν αναγνωρίζονταιΤα δεδομένα είναι πολύ μεγάλαΗ συσκευή δεν είναι έγκυρη ή δεν αναγνωρίζεταιΗ συσκευή δεν υπάρχει ή έχει αποσυνδεθείΗ συσκευή έχει προστασία εγγραφήςΗ συσκευή απομακρύνθηκε ή αποσυνδέθηκεΤα κρυπτογραφημένα δεδομένα δεν είναι έγκυρα ή δεν αναγνωρίζονταιΤα κρυπτογραφημένα δεδομένα είναι πολύ μεγάλαΤο πεδίο δεν είναι έγκυρο ή δεν υπάρχειΤο πεδίο είναι μόνο για ανάγνωσηΤο πεδίο είναι ευαίσθητο και δεν μπορεί να αποκαλυφθείΗ πληροφορία είναι ευαίσθητη και δεν μπορεί να αποκαλυφθείΤο κλειδί δεν μπορεί να αναδιπλωθείΤο κλειδί είναι διαφορετικό από πρινΤο κλειδί λείπει ή δεν είναι έγκυροΤο κλειδί είναι λάθος τύπουΤο κλειδί έχει λάθος μέγεθοςΗ μονάδα δεν μπορεί να δημιουργήσει τα αναγκαία νήματα εκτέλεσηςΗ μονάδα δεν μπορεί να κλειδώσει τα δεδομένα σωστά Η μονάδα έχει ήδη προετοιμαστείΗ μονάδα δεν έχει προετοιμαστείΤο αντικείμενο λείπει ή δεν είναι έγκυροΗ λειτουργία απέτυχεΗ λειτουργία ακυρώθηκεΟ κωδικός πρόσβασης ή το PIN έχει λήξειΟ κωδικός πρόσβασης ή το PIN είναι λανθασμένοΟ κωδικός πρόσβασης ή το PIN δεν είναι έγκυροΟ κωδικός πρόσβασης ή το PIN έχει κλειδωθείΟ κωδικός πρόσβασης ή το PIN έχει μη έγκυρο μήκοςΗ αίτηση απορρίφθηκε από το χρήστηΗ αποθηκευμένη αναφορά δεν είναι έγκυρηΗ συνεδρία είναι κλειστήΗ συνεδρία δεν είναι έγκυρηΗ συνεδρία είναι μόνο για ανάγνωσηΗ υπογραφή είναι κακή ή κατεστραμμένηΗ υπογραφή δεν αναγνωρίζεται ή είναι κατεστραμμένηH καθορισμένη ταυτότητα υποδοχής δεν είναι έγκυρηΗ αναφορά δεν μπορεί να σωθείΟ χρήστης είναι μη έγκυρου τύπουΟ κωδικός πρόσβασης ή το PIN του χρήστη δεν έχουν οριστείΑυτή η λειτουργία δεν μπορεί να γίνει με αυτό το κλειδίΔεν υποστηρίζεται αυτή η λειτουργίαΠάρα πολλές συνεδρίες είναι ενεργέςΠάρα πολλοί χρήστες διαφόρων τύπων είναι συνδεδεμένοιΑδύνατη η αρχικοποίηση της γεννήτριας τυχαίων αριθμώνΆγνωστο σφάλμαΕίστε ήδη συνδεδεμένοςLC_MESSAGES/dnf.mo000064400000001420151733416250007441 0ustar00��L|���	����������ErasedErasingInstalledRemovingUpdatedProject-Id-Version: PACKAGE VERSION
Report-Msgid-Bugs-To: 
POT-Creation-Date: 2023-02-28 10:03+0100
PO-Revision-Date: 2015-06-16 12:05+0000
Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>
Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/dnf/language/el/)
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
X-Generator: Zanata 4.6.2
ΔιαγράφηκεΔιαγραφήΕγκαταστάθηκεΓίνεται αφαίρεσηΕνημερώθηκεLC_MESSAGES/coreutils.mo000064400000056635151733416250010725 0ustar00��������#{�,�
����>#,b�8���"=$[�"�)��"�!4Mhw�"���
�����#
*1\&_���*���$$0
Uc(x�&�"�"	 ,'MZu�	��#*Jf<v���*��	#(*Lw,����(.@2o�5��8&<!c���	��"�#('Lty=�:� *;-f
��
����
#/1-a&�$���"7.=f�-�	�4�&$ K W m >� 
� � � � 	� !!&!5!D!]!m!�!J�!
�!�!"H-"?v"=�">�"33#(g#>�#/�#�#3$9$HQ$2�$=�$7%
C%3N%5�%j�%#&/&7<&�t&%(�A)r�+\b.,�.�.
�.>/(E/�n/c0i0}�071>=16|12�1N�1J52 �29�2o�2=K3D�3#�3"�3$4#:4^4u4B�4�4)�455*5>75$v5c�5^�5^6qm6N�6".7)Q7O{7�7!�7O�7XN8�80�8>�8239>f9?�9A�97':C_:��:)/;Y;4u;A�;=�;9*<*d<��<	=	$=.=u1=&�=2�=$>d&>��>??iY?<�?O@YP@m�@kA��AI	B�SB<�B�'Co�C~*D.�D"�DO�DKEA^ES�E"�E FF8FIF�F>�F�Gr�G*!H+LHUxHX�H'IDI dI/�I8�I+�I"J$=JbJH~J_�J^'Ke�K@�K.-Lf\L~�L}BM,�Mv�MdN|{NH�N%AO?gO%�O��OVP#vP&�P�P�PF�P9QLQjQ@�Q�QD�QF.R�uR'SP@Sq�S�T�T}U}�UvV]�V��VU�W�W~�W$xX��Xn*Y��YXIZ�Z��Z�J[�[]!]\@]2�+�hp�>s	.]'%1��lb���`7j!oiGM/W�@k���nm&$�BC�6�|�t�[04KcH^���g�;8=�Q��P�TNOZR��e_ A�*wYzu,#?q�rF:fJ�v~3<-��X�)Ed{�I�x��}L�"���\VUS��(
��5��9��ayD

As a special case, cp makes a backup of SOURCE when the force and backup
options are given and SOURCE and DEST are the same name for an existing,
regular file.

Beware that many operators need to be escaped or quoted for shells.
Comparisons are arithmetic if both ARGs are numbers, else lexicographical.
Pattern matches return the string matched between \( and \) or null; if
\( and \) are not used, they return the number of characters matched or 0.

Handle the tty line connected to standard input.  Without arguments,
prints baud rate, line discipline, and deviations from stty sane.  In
settings, CHAR is taken literally, or coded as in ^c, 0x37, 0177 or
127; special values ^- or undef used to disable special characters.
      --help     display this help and exit
 (backup: %s) groups= old %s -> %s (unbackup)
%s is too large%s: can make relative symbolic links only in current directory%s: cannot shred append-only file descriptor%s: end of file%s: equivalence class operand must be a single character%s: expected a numeric value%s: file has negative size%s: file too long%s: input contains a loop:%s: input file is output file%s: integer expected after delimiter%s: invalid pattern%s: invalid regular expression: %s%s: line number must be greater than zero%s: line number out of range%s: new permissions are %s, not %s%s: overwrite %s? %s: pass %lu/%lu (%s)...%s: pass %lu/%lu (%s)...%s%s: read error%s: removed%s: removing%s: value not completely converted',  load average: %.2f<internal>FAILEDLINEMemory allocation failureMemory exhaustedNo address associated with hostnameNon-recoverable failure in name resolutionOKParameter string not correctly encodedProcessing request in progressRequest canceledRequest not canceledSet LC_ALL='C' to work around the problem.SuccessSystem errorTemporary failure in name resolutionThe strings compared were %s and %s.Unknown errorUnknown system errorUsage: %s [OPERAND]...
  or:  %s OPTION
Usage: %s [OPTION] [FILE]...
Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...
Usage: %s [OPTION]... FILE1 FILE2
Usage: %s [OPTION]... SET1 [SET2]
Usage: %s [OPTION]... [FILE]...
Usage: %s [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]
Usage: %s [OPTION]... [INPUT]...   (without -G)
  or:  %s -G [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]
Valid arguments are:Warning: Written by %s and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, and %s.
Written by %s, %s, %s,
and %s.
Written by %s, %s, and %s.
Written by %s.
[=c=] expressions may not appear in string2 when translating^[nN]^[yY]`a command must be given with an adjustmentambiguous argument %s for %sbackup typeblock special fileboth files cannot be standard inputcannot both summarize and show all entriescannot change permissions of %scannot copy a directory, %s, into itself, %scannot create directory %scannot create special file %scannot determine hostnamecannot make both hard and symbolic linkscannot move %s to a subdirectory of itself, %scannot move directory onto non-directory: %s -> %scannot open %s for readingcannot print only names or real IDs in default formatcannot set datecannot set hostname; this system lacks the functionalitycannot skip past end of combined inputcannot split in more than one waycharacter special fileclosing %s (fd=%d)couldn't get boot timedirectoryerror closing fileerror in regular expression searcherror reading %serror writing %sfailed to change group of %s to %s
failed to change ownership of %s to %s
fifogroup of %s retained as %s
ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %signoring invalid width in environment variable COLUMNS: %sinput disappearedinvalid argument %s for %sinvalid conversion specifier in suffix: %cinvalid conversion specifier in suffix: \%.3oinvalid groupinvalid group %sinvalid inputinvalid number of bytesinvalid number of linesinvalid output flaginvalid usermemory exhaustedmessage queuemisaligned [:upper:] and/or [:lower:] constructmissing %% conversion specification in suffixmissing conversion specifier in suffixmissing hexadecimal number in escapemissing list of fieldsmissing operand after %smode of %s retained as %04lo (%s)
neither symbolic link %s nor referent has been changed
no SHELL environment variable, and no shell type option givenno files remainingno type may be specified when dumping stringsnot a ttyonly one [c*] repeat construct may appear in string2only one type of list may be specifiedopen failedpage width too narrowpreserving times for %sprinting all duplicated lines and repeat counts is meaninglessread errorread failedregular empty fileregular filesemaphoreseparator cannot be emptysocketstandard errorstandard inputstandard input is closedstandard outputstring comparison failedstring transformation failedsuppressing non-delimited lines makes sense
	only when operating on fieldssymbolic linktab size cannot be 0tab sizes must be ascendingthe --binary and --text options are meaningless when verifying checksumsthe --status option is meaningful only when verifying checksumsthe --warn option is meaningful only when verifying checksumsthe [c*] construct may appear in string2 only when translatingthe [c*] repeat construct may not appear in string1the delimiter must be a single characterthe options to print and set the time may not be used togethertoo many %% conversion specifications in suffixtotalunparsable value for LS_COLORS environment variableunrecognized operand %swarning: %s: character(s) following character constant have been ignoredwarning: --pid=PID is not supported on this systemwarning: PID ignored; --pid=PID is useful only when followingwarning: summarizing is the same as using --max-depth=0weird filewhen not truncating set1, string2 must be non-emptywhen specifying an output style, modes may not be setwhen translating with complemented character classes,
string2 must map all characters in the domain to onewrite errorwrite failedyou must specify a list of bytes, characters, or fieldsProject-Id-Version: coreutils 7.2
Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org
POT-Creation-Date: 2018-07-01 17:59-0700
PO-Revision-Date: 2009-04-29 22:18+0200
Last-Translator: Simos Xenitellis <simos.lists@googlemail.com>
Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.

Σαν ειδική περίπτωση, η cp δημιουργεί αντίγραφα της ΠΗΓΗΣ όταν οι επιλογές
και τα ΠΗΓΗ και ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΣ έχουν το ίδιο όνομα, για ένα υπάρχον, κανονικό αρχείο.

Προσέχτε οτι πολλοί τελεστές(operators) χρειάζονται χαρακτήρες διαφυγής ή
εισαγωγικά για τα κελύφη (shells).
Οι συγκρίσεις είναι αριθμητικές εάν και οι δυο ΠΑΡΑΜετροι είναι αριθμοί,
ή αλλιώς λεξικογραφικοί.
Το ταίριασμα με πρότυπο επιστρέφει την αλυσίδα που βρέθηκε μεταξύ
\( και \) ή κενό. Εαν \( και \) δεν χρησιμοποιήθηκαν, τοτε επιστρέφει
τον αριθμό των χαρακτήρων που ταίριαξαν ή 0.

Χειρίζεται την 'tty' γραμμή που συνδέεται με την τυπική είσοδο.  Χωρίς
παραμέτρους, εκτυπώνει την ταχύτητα, την κατάσταση της γραμμής, και
τις εφαρμοσμένες μετατροπές από το 'stty sane'.  Στις επιλογές, ο
ΧΑΡακτήρας εκλαμβάνεται κυριολεκτικά, ή κωδικοποιείται οπως ^c, 0x37, 0177
ή 127. Eιδικές τιμές όπως ^- ή το undef απενεργοποιούσαν τους ειδικούς
χαρακτήρες.
      --help       εμφάνιση αυτής της βοήθειας και έξοδος

 (αντίγραφο ασφαλείας: %s) ομάδες=παλιά%s -> %s (χρήση αντιγράφου ασφαλείας)
το %s είναι πολύ μεγάλο%s: δυνατότητα δημιουργίας σχετικών συμβολικών συνδέσμων μόνο στο τρέχον κατάλογο%s: αδυναμία διάλυσης μόνο-προσθήκη περιγραφέα αρχείου%s: τέλος αρχείου%s: ο τελεστής ισοδυναμίας τάξης πρέπει να είναι ένας μόνο χαρακτήρας%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή.%s: το αρχείο έχει αρνητικό μέγεθος%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο%s: η είσοδος περιέχει βρόχο:%s: το αρχείο εισόδου είναι το αρχείο εξόδου%s: αναμενόταν ακέραιος μετά τον οριοθέτη%s: μη έγκυρη μορφή%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s%s: ο αριθμός γραμμής πρέπει να είναι μεγαλύτερος από το μηδέν%s: αριθμός γραμμής έξω από τα όρια%s: τα νέα δικαιώματα είναι %s, και όχι %s%s: αντικατάσταση %s; %s: πέρασμα %lu/%lu (%s)...%s: πέρασμα %lu/%lu (%s)...%s%s: σφάλμα ανάγνωσης%s: διεγράφει%s: διαγράφεται%s: η τιμή δεν έχει πλήρως μετατραπεί.»,  Μέσος όρος φόρτου: %.2f<εσωτερικό>ΑΝΕΠΙΤΥΧΕΣΓΡΑΜΜΗΣφάλμα κατά την καταχώριση μνήμηςΗ μνήμη εξαντλήθηκεΔεν υπάρχει διεύθυνση συσχετισμένη με το όνομα κόμβουΜη-επανορθώσιμη αποτυχία κατά την ανάλυση ονόματοςΕΝΤΑΞΕΙΗ συμβολοσειρά των παραμέτρων δεν είναι κωδικοποιημένη σωστάΗ επεξεργασία της αίτησης είναι σε εξέλιξηΗ αίτηση ακυρώθηκεΗ αίτηση δεν ακυρώθηκεΘέστε LC_ALL='C' για να παρακάμψετε το πρόβλημα.ΕπιτυχίαΣφάλμα συστήματοςΠροσωρινό σφάλμα κατά την ανάλυση ονόματοςΟι συμβολοσειρές που συγκρίθηκαν ήταν οι %s και %sΆγνωστο σφάλμαΆγνωστο σφάλμα συστήματοςΧρήση: %s [ΤΕΛΕΣΤΗΣ]...
  ή:  %s ΕΠΙΛΟΓΗ
Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΗ] [ΑΡΧΕΙΟ]...
Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΗ]... ΑΡΧΕΙΟ ΜΟΡΦΗ...
Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΗ]... ΑΡΧΕΙΟ1 ΑΡΧΕΙΟ2
Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΗ]... ΣΥΝΟΛΟ1 [ΣΥΝΟΛΟ2]
Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΕΣ]... [ΑΡΧΕΙΟ]...
Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [ΕΙΣΟΔΟΣ [ΕΞΟΔΟΣ]]
Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [ΕΙΣΟΔΟΣ]...   (χωρίς -G)
   ή:  %s -G [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [ΕΙΣΟΔΟΣ [ΕΞΟΔΟΣ]]
Έγκυρα ορίσματα είναι:Προειδοποίηση:Γράφτηκε από τον/την %s και %s.
Γράφτηκε από τον/την %s, %s, %s,
%s, και %s.
Γράφτηκε από τον/την %s, %s, %s,
και %s.
Γράφτηκε από τον/την %s, %s, και %s.
Γραμμένο από τον/την %s.
εκφράσεις [=c=] δεν μπορούν να εμφανίζονται στο αλφαριθμητικό 2 στη μετάφραση^[nNοΟ]^[yYνΝ]«Μια εντολή πρέπει να δίνεται με μια προσαρμογή (προτεραιότητας).ασαφές όρισμα %s για %sείδος αντιγράφου ασφάλειαςειδικό αρχείο μπλοκκαι τα δύο αρχεία δε μπορεί να είναι η κανονική είσοδοςδεν είναι δυνατό να δειχτεί περίληψη και να εμφανιστούν όλες οι καταχωρίσειςαδύνατη η αλλαγή δικαιωμάτων του %sαδύνατη η αντιγραφή του καταλόγου %s μέσα στον εαυτό του, %sαδύνατη η δημιουργία καταλόγου %sαδυναμία δημιουργίας του ειδικού αρχείου %sΔεν μπορεί να καθοριστεί το όνομα του συστήματοςαδυναμία δημιουργίας σθεναρών(hard) και συμβολικών συνδέσμωναδύνατη η μετακίνηση του %s σε υποκατάλογο του εαυτού του, %sαδύνατη η μετακίνηση του καταλόγου σε κάτι που δεν είναι κατάλογος: %s -> %sαδυναμία ανοίγματος του %s προς ανάγνωσηΔεν μπορεί να εκτυπωθούν μόνο ονόματα ή πραγματική ταυτότητα(read ID) σε
τυπική μορφήΔεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία.Δεν μπορεί να τεθεί το όνομα συστήματος. Λείπει αυτή η λειτουργία απο το
σύστημααδυναμία προσπέρασης μετά το τέλος της συνδυασμένης εισόδουδεν είναι δυνατό να γίνει διαχωρισμός σε περισσότερους από ένα τρόποειδικό αρχείο χαρακτήρωνκλείσιμο του %s (fd=%d)Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί η ώρα εκκίνησηςκατάλογοςσφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείουσφάλμα στην ανεύρεση μέσω κανονικής έκφρασηςσφάλμα ανάγνωσης %sσφάλμα εγγραφής %sαποτυχία αλλαγής της ομάδας από %s σε %s
αποτυχία αλλαγής ιδιοκτησίας από %s σε %s
φίφοη ομάδα του %s έχει παραμείνει σε %s
αγνοείται μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη στη μεταβλητή περιβάλλοντος TABSIZE: %sαγνοείται μη έγκυρο πλάτος στη μεταβλητή περιβάλλοντος COLUMNS: %sη είσοδος εξαφανίστηκεμη έγκυρο όρισμα %s για %sμη έγκυρος δηλωτής μετατροπής στην κατάληξη: %cμη έγκυρος δηλωτής μετατροπής στην κατάληξη: \%.3oμη έγκυρη ομάδαμη έγκυρη ομάδα %sΜη έγκυρη είσοδοςμη έγκυρος αριθμός από bytesμη έγκυρος αριθμός από γραμμέςμη έγκυρη σημαία εξόδουμη έγκυρος χρήστηςη μνήμη εξαντλήθηκεουρά μηνυμάτωνκακώς στοιχισμένη δομή [:upper:] και/ή [:lower:]έχει παραληφθεί η δήλωση μετατροπής %% στην κατάληξηέχει παραληφθεί ο δηλωτής μετατροπής στην κατάληξηΛείπει ο δεκαεξαδικός αριθμός στον χαρακτήρα διαφυγής.έχει παραληφθεί η λίστα με τα πεδίαλείπει τελεστής μετά το %sτα δικαιώματα του %s διατηρούνται ως έχουν, δηλαδή %04lo (%s)
ούτε ο συμβολικός σύνδεσμος %s ούτε το αναφερόμενο αρχείο αλλάχτηκαν
δεν υπάρχει μεταβλητή περιβάλλοντος SHELL, και δεν δόθηκε είδος φλοιούδεν υπολείπονται αρχείακανένα είδος δε μπορεί να δηλωθεί όταν τυπώνονται αλφαριθμητικάδεν είναι tty'μόνο μια δομή επανάληψης [c*] μπορεί να εμφανιστεί στο αλφαριθμητικό2μόνο ένα είδος λίστας μπορεί να οριστείαποτυχία ανοίγματοςτο πλάτος σελίδας είναι πολύ στενόδιατήρηση ωρών στο %sεκτύπωση όλων των διπλών γραμμών και μετρητών επαναλήψεων δεν έχει έννοιασφάλμα ανάγνωσηςαποτυχία ανάγνωσηςκανονικό κενό αρχείοκανονικό αρχείοσημαφόροςο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενόςυποδοχέαςκανονικό σφάλμακανονική είσοδοςη κανονική είσοδος είναι κλεισμένηκανονική έξοδοςη σύγκριση των συμβολοσειρών απέτυχεΗ μετατροπή της συμβολοσειράς απέτυχεη απόκρυψη γραμμών που δεν έχουν διαχωριστές έχει νόημα
	μόνο όταν λειτουργούμε με πεδίασυμβολικός σύνδεσμοςτο μέγεθος στηλογνώμονα δε μπορεί να είναι 0τα μεγέθη του στηλογνώμονα πρέπει να είναι κατά αύξουσα σειράοι επιλογές --binary και --text δεν έχουν σημασία όταν επιβεβαιώνονται αθροίσματα ελέγχουη επιλογή --status έχει έννοια μόνο στην επιβεβαίωση αθροισμάτων ελέγχουη επιλογή --warn έχει έννοια μόνο στην επιβεβαίωση αθροισμάτων ελέγχουη δομή [c*] μπορεί να εμφανιστεί στο αλφαριθμητικό2 μόνο στη μετάφρασηη δομή επανάληψης [c*] δε μπορεί να εμφανίζεται στο αλφαριθμητικό1ο διαχωριστής πρέπει να είναι ένας μόνο χαρακτήραςΟι επιλογές για να εκτυπωθεί και να οριστεί η ώρα δεν μπορούν να
χρησιμοποιηθούν παράλληλα.πάρα πολλές δηλώσεις μετατροπής στην κατάληξησύνολοτιμή που δε μπορεί να αναγνωριστεί στη μεταβλητή περιβάλλοντος LS_COLORSάγνωστος τελεστής %sΠΡΟΣΟΧΗ: %s: οι χαρακτήρες που ακολουθούσαν τον χαρακτήρα σταθερά αγνοήθηκαν.προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημαπροειδοποίηση: ο περιγραφέας διεργασίας αγνοείτε· το --pid=PID είναι χρήσιμο μόνο σε παρακολούθησηπροειδοποίηση: η περίληψη είναι όμοιο με --max-depth=0παράξενο αρχείοόταν δεν αποκόπτεται το σύνολο1, το αλφαριθμητικό 2 πρέπει να μην είναι κενόΟταν καθορίζεται ένας τύπος εξόδου, οι καταστάσεις λειτουργίας (modes)
δεν είναι δυνατόν να οριστούνόταν γίνεται μετάφραση με συμπλήρωμα τάξης χαρακτήρων,
το αλφαριθμητικό 2 πρέπει να αντιστοιχίζει όλους τους χαρακτήρες στην περιοχή με ένασφάλμα εγγραφήςαποτυχία εγγραφήςπρέπει να ορίσετε λίστα από bytes, χαρακτήρες ή πεδίαLC_MESSAGES/elinks.mo000064400000022177151733416250010173 0ustar00���t��
`ag
t
����
�
���	*7?
N\ar@�"����

"0=	V`rx�����	�-<Tco
����	�
����� 
,:
?Mbhx��
�
�	�
���
��
)7@O\iy��	��	���
��'8ELin#�����	�
�	
(:G
N\!h��������
���

 &-2AJR
alr
����	���	���
���&,4y;��
���+DWo"�����	���
-8KQa'����$0J"\������6GP`g"������)8H]j�����	���� -?N_e}���!�� 3;Sgo~��	����"�
 
& 1 @ S 	h r � � � � &� � � !+	!5!U!i!%}!�!�!�!�!�!�!
�!
"" "$1"V"
h"v"�"�"
�"�"�"�"�"�"#####'#0#?#L#U#
k#y#�#�#�#�#�#�#�#	�#�#�#�#$$)$	/$	9$C$S$g$p$y$H��9V��&8x?C!^/�O�5 m<�|��s�lR+~g�>�*v6$Y@G�]#�NI(DU4\��j-�h%c�{�X�S'A�	z,wW:���EtkB�K�;e��rb)F�u�7��dyZ�.i��`nQ�=��qP��3T�J��[fp2oM"�
L1a0_
}AboutAdd bookmarkAverage speedBad FTP loginBad FTP responseBad HTTP responseBad URL syntaxBad numberBad stringBookmark managerCan't get socket stateCheckboxCloseCodepageColorConnectionsContent-TypeCopyingC~haracter setData modifiedDateDelete extensionDisplay ~usemapDo you really want to exit ELinks (and terminate all downloads)?Do you really want to exit ELinks?Document ~infoDownloadDownload errorDownload ima~geEditEdit bookmarkElapsed timeEmpty string not allowedEnter URLEnter link numberErrorError opening fileError reading from socketError while posting formError writing to fileError writing to socketExit ELinksExtensionExtension(s)E~xitFTP PORT command failedFTP file errorFTP service unavailableFile not foundFile uploadFile ~extensionsFind ~nextFind ~previousFrame at ~full-screenGetting headersGo to URLGo to linkGo ~backHeader infoHost not foundH~eader infoImageInfoInternal errorInterruptedKOI8-R framesKeysLast modifiedLinux or OS/2 framesLoginLooking up hostMaking connectionMemory cacheNameNo contentNo extensionsNo framesNo historyNo link selectedNo previous searchNo programNumber expected in fieldOKOpen in new ~windowOut of memoryPasswordPassword fieldPost form toRadio buttonReceive timeoutReceivedRequest must be restartedRequest sentResourcesRestrict frames in cp850/852SSL errorSaveSave URLSave errorSave to fileSearchSearch backwardSearch for textSearch ~backwardSelect fieldServerServer is processing requestSizeSocket exceptionSpeedSubmit form and open in new ~windowSubmit form and ~downloadSubmit form toTerminal optionsText WWW browserText areaText fieldTransferringURLUnknown errorUnknown file typeUnknown typeUsemapVT 100 framesV~iew imageWaiting for redirect confirmationWaiting in queueWarningWelcomeWhat to do?You are nowhere!assumedavgcurcurrent speedestimated timeignoring server settingincompletenameofvalue~About~Add~BeOS terminal~Copying~Delete~Download link~Downloads~File~Follow link~Full screen~Go to URL~Help~History~Keys~Language~Link~Modify~OS shell~Reload~Reset form~Save options~Screen~Search~Setup~Submit form~Terminal options~View~Window~XtermProject-Id-Version: ELinks 0.5pre0.CVS
Report-Msgid-Bugs-To: elinks-users@linuxfromscratch.org
POT-Creation-Date: 2012-10-28 14:13+0200
PO-Revision-Date: 2003-01-03 03:41+0100
Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>
Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-7
Content-Transfer-Encoding: 8bit
����...�������� ���������������� �������� ����� ����� ������ FTP�� ����� �������� FTP�� ����� �������� HTTP�� ����� �������� URL�� ������ �������� ����� ���������������������� ������������������ � ��� ���������� ����������� ��������������������������������������������-������������������...������� ����������������� ������������������������������� ���������������� ����� USEMAP������ ������ �� ����������� �� links (��� �� ������� ���� ��� �����������);������ ������ �� ����������� �� links;���������� ������������������� ����������������� ���������������������������� ����������������� �� ��������� ����������� ��� ������������������ URL�������� ����� ������������Error opening file����� �������� �� ������������ ���� ��� �������� ����������� ������� �� ���������� ������� ���� ������������� �� Links����������������(�����)������FTP PORT command failed����� ����� FTP� �������� FTP ��� ����� ����������� ����� �� ��������������� ��������������� ���������� ������������ ����������������� �� ����� ������� �������������� ��� URL������� ��� �������������� ������������� ��������� ����������� �� ����������������� ������������������������������ �������������������� KOI8-R��������������� ������������������ Linux � OS/2����� ����������� ��������������� ��������������� ������������� ������ ������������� ������������� ������ ������� (frames)��� ������ ���������� ��������� ����������� ������ ���������� ������������ ������ ����������� ��������� ������ ��� ������������������� �� ��� �������� ����� ��������������������� ������������� ������ �������� ��� ��������� ���� ������������� ������ ������ �� �������������������� ��������������������� ������� ��� cp850/852����� SSL������������������ URL����� ������������������� �� ����������������������� ������������ ���������������� �������� �������������������� ����������� ������������ ��� ��������������������� ��������������������� ������ ��� ������� �� ��� ��������������� ������ ��� ���������������� ������ ����������� ��������������������� WWW ������� ���-Lynx������ ������������ ������������� �������URL������ ����������� ����� ����������� �����USEMAP������� VT 100������� ������������� ����������� �������������������� ���� �������������������� �������� ������ �� ������;��� ����� ������!�����������.�.����������� ���������������� ����������� ������� ����������������������������������...���������������� BeOS��������...��������������� �������������������������������� ������������� ����������� ��� URL�������������������������������������������������� �.�.�������������������� ��������������� ������������������������������������ �������������� �����������������������xtermLC_MESSAGES/cracklib.mo000064400000004346151733416250010456 0ustar00���x/y��+� �$<(a&���*�'%4+Z��X`��F�13<eF�@�@*k3�K�@
@KY�

	it does not contain enough DIFFERENT charactersit is WAY too shortit is all whitespaceit is based on a (reversed) dictionary wordit is based on a dictionary wordit is based on your usernameit is based upon your password entryit is derivable from your password entryit is derived from your password entryit is too shortit is too simplistic/systematicit looks like a National Insurance number.it's derivable from your password entryit's derived from your password entryyou are not registered in the password fileProject-Id-Version: cracklib 2.9.6
Report-Msgid-Bugs-To: cracklib-devel@lists.sourceforge.net
POT-Creation-Date: 2015-08-18 13:45-0500
PO-Revision-Date: 2016-06-18 01:02+0000
Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>
Language-Team: Hellenic-Ελληνικά-Greek <hstg@billg.gr>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Language: el
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)
X-Generator: Zanata 4.6.2
δεν περιέχει αρκετούς ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΟΥΣ χαρακτήρεςείναι ΠΟΛΥ μικρόείναι κενόβασίζεται σε (ανάστροφο) λήμμα λεξικούβασίζεται σε λήμμα λεξικούείναι βασισμένο στο όνομα χρήστηείναι βασισμένο στην εισαγωγή κωδικούσυνάγεται από την εισαγωγή κωδικούσυνάγεται από την εισαγωγή κωδικούείναι πολύ μικρόείναι πολύ απλό/συστηματικόμοιάζει με αριθμό Ταυτότητας ή Τηλεφώνουσυνάγεται από την εισαγωγή κωδικούσυνάγεται από την εισαγωγή κωδικούδεν είστε καταχωρημένοι στο αρχείο συνθηματικώνLC_MESSAGES/pulseaudio.mo000064400000152054151733416250011056 0ustar00�������'�'�'((
)(4(=(	I(�S)�*)�*�*�*
�*
�*�*�*	�*�*	+	+	&+0+=+	F+SP+�,	�,$�,&�,(�,2(-[-({-q�-#.#:.'^.#�.+�.!�.'�. /
$/=2/	p/z/�/�/�/
�/
�/�/�/�/0&0:0N0b0v0�0�0�0�0�0�0�0	11"1/1<1I1V1c1p1}1�1�1�1�1�1�1�1�1�1�122%212>2K2W2c2o2{2�2	�2
�2�2�2�2)�2>�283G3T3r3�3C�3.�3;4
C4Q42c4�4�4�4�4�45+5-@5n5�5�5�5<�56"6:6Q6i66�6!�6�6!�6!787H7^7v7�7�7
�7
�7�7�788$8+8D8!c8�8�8�8�83�8%9@9)[9�91�9�9"�9$	:.:H:$a:$�:$�:"�:(�:$;+A;m;!�;�;�;�;%�;#<@< [<|<�<�<�<1�<$=.@=o= �=-�=�=�=>#>/>
<>G>\>m>y>/�>�>�>�>�>
?"?	5?	??
I?T?\?o?#t?"�?2�?�?#@0@
6@D@W@k@z@�@�@"�@�@q�@fA)�A'�A�A�AB$B3B&LBsB)�B�B�B�BCCC
.C9CPCHVC�C�C�C
�C�C�C�C�CDD$D6DCDRD	nDxD�D
�D�D?�D�D �DE.E@E
\EjE�E�E�E�E�EH�E�EF	FFF$7F\FeF{F�F�F�F�F	�F�F
�F+�FG�7G�Gx�GqH	}H
�H�H�I	�J �J�KMMM#M!BMdM#kM�M�M�M.�MNN'NDN	WNaNnN{N�N�NU�N.�N'Os.ON�O%�OP	P)P
=PHPYPhPxP
�P�PK�P�PQQ"Q5Q
MQ�XQ:RHBR)�R�R�R�R�R"�R/S4ES3zS<�S-�SYT8sTG�T*�T0U)PU+zUT�U1�U3-VaV5�V2�V!�V7W4DW6yW6�WL�WN4X!�X#�X�X �X 
Y)+Y%UY{Y%�Y#�Y!�Y!Z&Z	-Z07ZhZmZtZ
{Z
�Z
�Z�Z
�Z�Z�Z�Z�Z�Z�Z
�Z�Z[4[N[n[�[�[�[�[�["\'.\%V\|\&�\�\�\)�\];7];s];�]A�]-^?^
H^S^
e^	p^z^�^�^�^�^
�^'�^��_#�`�`
�`�`
�`�`�`a(a�Ba+c,cKc#gc�c
�c�c��cLe�gfITg�g�g�g�g�g�g�g"h	.h	8h	BhLhYhkhX{h�j�jF�jH-kJvkT�kAlJXl(�lE�mEnIXnC�nb�nCIoI�o�o�o��o�p!�p'�p@�p4'q\q+|qD�q<�q<*r<gr<�r<�r<s<[s<�s<�s<t<Ot�t�t2�t�t	uu4uJu`uvu�u�u�u�u�u�uv%v;vQvgv}v�v�v�v�v�vww,wAwVwkw�w�w�w�w!�wx&xK7x`�x�xyJ ydky�yn�y|Tzb�z)4{'^{[�{$�{%|&-|T|'r|�|h�|f}[�}6�}(~/<~�l~B &c$�2�0�I�E]�?��E�E)�4o�0��=Ձ4�GH�����)΂ ��%�(?�%h���G��Q�?7�'w�'��JDŽ0�qC�0��2�H�2b�h��"��C!�Ce�C��G�G5�I}�KLjA�PU�A��N�67�Bn�:��H�>5�Kt�=��>��O=�@��AΌG�HX�S��N��aD�<��9�f�:��(��(��&�B�8b�%����2ې^�6m���"��#ّ$��""�!E�g�z���'��Ȓ8�J�oj�4ړ8�H�Y�(y�%��Ȕ�5�'6�J^�7����0��E�L+� x�F��4�#�59�Ho�3��F�#3�5W�0����ڙ#��#+�O�r\�<Ϛ�
!�0,�]�!w�����›#՛���*�/G�w���9��(ݜ��"���aÝ4%�4Z�2��!ž1��4�C�c�t�����!�?�U�8f�`���-
�!;�*]�"������ԡ�
�E�Ad�0��@ף�*�F�d��|�
c�q����d�
p�
~�
��4��<ɭ�Q�-q�+��ˮX�>�[�;x� ��կ'�'�'<�'d�'�����w����� �B³�!�&=�d�)��&�� Դ%��"�>��[���*�2F�,y�������C���o����&'�AN�B��gӺ�;�����C�x̼�E�x���U1�\��c�]H����kX�k�=0�nn�e��=C�n��e��eV�i���&����>b�8��<��D�,\�:��N���:3�6n�:��:���(�^;�
������
��
��
����
���6�E�]�d�
l�)w�"��#��)���#2�$V�#{�$��&��3��1�/Q���7��$��,��3!�-U�]��]��]?�c����
4�?�
[�f�{�(������������p��#>�b�k���
��������C��9>?���(�n>b��k��y6��
O���5��*�N	fg7��t �%�:�L%x�����!ie�-���l<#X�4�l�=kr},����K�u�5�'�<=�C?j$����������#RSs���V"���60��f2$;��D*���(w��G���Uw�{��/�d�h
p|�����n��-u���@@A������m~r���3z4��Bq^�~��}�[0���8����`zF��cga����/�ipI���e,��v���1��]�1����P���C�7^"j�H�Z��Q�������B�t�GHIJKLMNOP+��D�RSTUVWXYZ[���Y�����&.�_	��)�|J��h���!�&�y����o��
:;��83)�q����]E9���Ts��\��o�������.���xv��W+�EFQ\_`abcd��{�A����'� ����2��M�����
m			Part of profile(s): %s			Properties:
				%s
	Active Port: %s
	Active Profile: %s
	Formats:
	Ports:
	Profiles:

  -h, --help                            Show this help
      --version                         Show version

  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect to
  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the server

  -h, --help                            Show this help
      --version                         Show version
When no command is given pacmd starts in the interactive mode.

The special names @DEFAULT_SINK@, @DEFAULT_SOURCE@ and @DEFAULT_MONITOR@
can be used to specify the default sink, source and monitor.
### Read from configuration file: %s ###
#N#N 1|0#N 1|0|toggle#N FORMATS#N KEY=VALUE#N SINK|SOURCE#N VOLUME#N VOLUME [VOLUME ...]%0.1f GiB%0.1f KiB%0.1f MiB%s %uch %uHz%s Input%s Output%s [-D display] [-S server] [-O sink] [-I source] [-c file]  [-d|-e|-i|-r]

 -d    Show current PulseAudio data attached to X11 display (default)
 -e    Export local PulseAudio data to X11 display
 -i    Import PulseAudio data from X11 display to local environment variables and cookie file.
 -r    Remove PulseAudio data from X11 display
%u B(invalid)--daemonize expects boolean argument--disable-shm expects boolean argument--disallow-exit expects boolean argument--disallow-module-loading expects boolean argument--fail expects boolean argument--high-priority expects boolean argument--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one of debug, info, notice, warn, error).--log-meta expects boolean argument--log-time expects boolean argument--no-cpu-limit expects boolean argument--realtime expects boolean argument--start not supported for system instances.--system expects boolean argument--use-pid-file expects boolean argument1|0Access deniedAlways keeps at least one sink loaded even if it's a null oneAmplifierAnalog InputAnalog MonoAnalog Mono DuplexAnalog Mono OutputAnalog OutputAnalog StereoAnalog Stereo DuplexAnalog Surround 2.1Analog Surround 3.0Analog Surround 3.1Analog Surround 4.0Analog Surround 4.1Analog Surround 5.0Analog Surround 5.1Analog Surround 6.0Analog Surround 6.1Analog Surround 7.0Analog Surround 7.1Audio on @HOSTNAME@Author: %s
Automatic Gain ControlAuxiliary 0Auxiliary 1Auxiliary 10Auxiliary 11Auxiliary 12Auxiliary 13Auxiliary 14Auxiliary 15Auxiliary 16Auxiliary 17Auxiliary 18Auxiliary 19Auxiliary 2Auxiliary 20Auxiliary 21Auxiliary 22Auxiliary 23Auxiliary 24Auxiliary 25Auxiliary 26Auxiliary 27Auxiliary 28Auxiliary 29Auxiliary 3Auxiliary 30Auxiliary 31Auxiliary 4Auxiliary 5Auxiliary 6Auxiliary 7Auxiliary 8Auxiliary 9Bad stateBass BoostBluetooth InputBluetooth OutputBoostBuffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%uBuffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%uBuilt-in AudioCARD PROFILECARD-NAME|CARD-#N PORT OFFSETCannot access autospawn lock.CarCard #%u
	Name: %s
	Driver: %s
	Owner Module: %s
	Properties:
		%s
Channel map doesn't match sample specificationClient #%u
	Driver: %s
	Owner Module: %s
	Properties:
		%s
Client forkedClocked NULL sinkConnected to device %s (index: %u, suspended: %s).Connection established.%sConnection failure: %sConnection failure: %s
Connection refusedConnection terminatedCookie: %s
Cork request stack is empty: corking streamCork request stack is empty: uncorking streamCould not parse latency offsetDEPRECATION WARNING: %s
Daemon not responding.Daemon startup failed.Daemon startup without any loaded modules, refusing to work.Description: %s
Device or resource busyDigital Input (S/PDIF)Digital Output (S/PDIF)Digital Stereo (HDMI)Digital Stereo (IEC958)Digital Stereo Duplex (IEC958)Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)Digital Surround 5.1 (HDMI)Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)Dock MicrophoneDocking Station InputDocking Station Line InDocking Station MicrophoneDraining connection to server.Dummy OutputEntity existsEntity killedEvent '%s' on %s #%u
External MicrophoneFILENAME SINK|#NFILENAME [NAME]FRAMESFailed to acquire stdio.Failed to add bind-now-loader.Failed to allocate new dl loader.Failed to change GID: %sFailed to change UID: %sFailed to change group list: %sFailed to create '%s': %sFailed to determine sample specification from file.Failed to drain stream: %sFailed to find group '%s'.Failed to find original lt_dlopen loader.Failed to find user '%s'.Failed to generate sample specification for file.Failed to get FQDN.
Failed to get card information: %sFailed to get client information: %sFailed to get latency: %sFailed to get machine IDFailed to get module information: %sFailed to get sample information: %sFailed to get server information: %sFailed to get sink information: %sFailed to get sink input information: %sFailed to get source information: %sFailed to get source output information: %sFailed to get statistics: %sFailed to kill PulseAudio daemon.Failed to kill daemon: %sFailed to load cookie data
Failed to open audio file.Failed to open configuration file: %sFailed to open module %s: %sFailed to open sound file.Failed to open target file '%s'.Failed to parse command line.Failed to parse command line.
Failed to parse cookie dataFailed to parse cookie data
Failed to parse the argument for --monitor-streamFailed to save cookie data
Failed to set format: invalid format string %sFailed to set media name.Failed to set monitor stream: %sFailed to unload module: Module %s not loadedFailed to upload sample: %sFailure to resume: %s
Failure to suspend: %s
Failure: %sFront CenterFront LeftFront Left-of-centerFront MicrophoneFront RightFront Right-of-centerGID of user '%s' and of group '%s' don't match.General Purpose EqualizerGot EOF.Got SIGINT, exiting.Got SIGINT, exiting.
Got signal, exiting.HDMI / DisplayPortHandsfreeHeadphoneHeadphonesHeadsetHeadset MicrophoneHiFiHigh Fidelity Capture (A2DP Source)High Fidelity Playback (A2DP Sink)Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring.Incompatible protocol versionInconsistent volume specification.
InputInput DevicesInput/Output errorInternal MicrophoneInternal errorInvalid argumentInvalid channel map '%s'Invalid client name '%s'Invalid latency specification '%s'Invalid log target.Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file name 'file:<path>', 'newfile:<path>'.Invalid mute specificationInvalid number of volume specifications.
Invalid process time specification '%s'Invalid property '%s'Invalid resample method '%s'.Invalid sample specificationInvalid serverInvalid sink input indexInvalid sink input index specificationInvalid source output indexInvalid source output index specificationInvalid stream name '%s'Invalid suspend specification.Invalid volume specificationLine InLine OutLoad Once: %s
MicrophoneMissing implementationModemModule #%u
	Name: %s
	Argument: %s
	Usage counter: %s
	Properties:
		%s
Module initialization failedMonoNAMENAME FILENAMENAME SINK|#NNAME [ARGS ...]NAME [SINK]NAME|#NNAME|#N 1|0NAME|#N 1|0|toggleNAME|#N KEY=VALUENAME|#N PORTNAME|#N VOLUMENAME|#N VOLUME [VOLUME ...]Name: %s
No AmplifierNo Automatic Gain ControlNo Bass BoostNo BoostNo PulseAudio daemon running, or not running as session daemon.No dataNo module information available
No such entityNo such extensionNo valid command specified.Not supportedNot yet implemented.
Null OutputOKObsolete functionalityOffOnOpening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.Output DevicesPATHNAMEPath: %s
PhonePlayback stream drained.Please specify a sample file to loadPortablePremature end of fileProtocol errorPulseAudio Sound ServerPulseAudio Sound SystemRadioRear CenterRear LeftRear MicrophoneRear RightReceived message for unknown extension '%s'Root privileges required.Sample #%u
	Name: %s
	Sample Specification: %s
	Channel Map: %s
	Volume: %s
	        balance %0.2f
	Duration: %0.1fs
	Size: %s
	Lazy: %s
	Filename: %s
	Properties:
		%s
Sample cache size: %s
Server String: %s
Library Protocol Version: %u
Server Protocol Version: %u
Is Local: %s
Client Index: %u
Tile Size: %zu
Server: %s
Side LeftSide RightSink #%u
	State: %s
	Name: %s
	Description: %s
	Driver: %s
	Sample Specification: %s
	Channel Map: %s
	Owner Module: %u
	Mute: %s
	Volume: %s
	        balance %0.2f
	Base Volume: %s
	Monitor Source: %s
	Latency: %0.0f usec, configured %0.0f usec
	Flags: %s%s%s%s%s%s%s
	Properties:
		%s
Sink Input #%u
	Driver: %s
	Owner Module: %s
	Client: %s
	Sink: %u
	Sample Specification: %s
	Channel Map: %s
	Format: %s
	Corked: %s
	Mute: %s
	Volume: %s
	        balance %0.2f
	Buffer Latency: %0.0f usec
	Sink Latency: %0.0f usec
	Resample method: %s
	Properties:
		%s
Sink: %s
Source #%u
	State: %s
	Name: %s
	Description: %s
	Driver: %s
	Sample Specification: %s
	Channel Map: %s
	Owner Module: %u
	Mute: %s
	Volume: %s
	        balance %0.2f
	Base Volume: %s
	Monitor of Sink: %s
	Latency: %0.0f usec, configured %0.0f usec
	Flags: %s%s%s%s%s%s
	Properties:
		%s
Source Output #%u
	Driver: %s
	Owner Module: %s
	Client: %s
	Source: %u
	Sample Specification: %s
	Channel Map: %s
	Format: %s
	Corked: %s
	Mute: %s
	Volume: %s
	        balance %0.2f
	Buffer Latency: %0.0f usec
	Source Latency: %0.0f usec
	Resample method: %s
	Properties:
		%s
Source: %s
SpeakerSpeakersSpecify nothing, or one of: %sStart the PulseAudio Sound SystemStereoStream buffer attributes changed.%sStream device resumed.%sStream device suspended.%sStream error: %sStream moved to device %s (%u, %ssuspended).%sStream overrun.%sStream started.%sStream successfully created.Stream underrun.%sSubwooferSurround 4.0Surround 4.1Surround 5.0Surround 5.1Surround 7.1System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup service.System wide mode unsupported on this platform.TARGETThe specified default channel map has a different number of channels than the specified default number of channels.This program is not intended to be run as root (unless --system is specified).Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.TimeoutToo largeToo many arguments.Top CenterTop Front CenterTop Front LeftTop Front RightTop Rear CenterTop Rear LeftTop Rear RightTried to open target file '%s', '%s.1', '%s.2' ... '%s.%d', but all failed.Tunnel for %s@%sTunnel to %s/%sUnknown commandUnknown error codeUnknown file format %s.Usage: %s
User Name: %s
Host Name: %s
Server Name: %s
Server Version: %s
Default Sample Specification: %s
Default Channel Map: %s
Default Sink: %s
Default Source: %s
Cookie: %04x:%04x
User-configured server at %s, refusing to start/autospawn.User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper.Using sample spec '%s', channel map '%s'.Version: %s
VideoVirtual LADSPA sinkVirtual surround sinkVolume outside permissible range.
WARNING: Child process terminated by signal %u
WARNING: Sound server is not local, not suspending.
Warning: Failed to determine channel map from file.Warning: Failed to determine sample specification from file.Warning: failed to write channel map to file.Warning: specified sample specification will be overwritten with specification from file.You have to specify a card name/index and a profile nameYou have to specify a card name/index, a port name and a latency offsetYou have to specify a module index or nameYou have to specify a module name and arguments.You have to specify a sample name to playYou have to specify a sample name to removeYou have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported formatsYou have to specify a sink input index and a sinkYou have to specify a sink input index and a volumeYou have to specify a sink nameYou have to specify a sink name/index and a port nameYou have to specify a sink name/index and a volumeYou have to specify a source nameYou have to specify a source name/index and a port nameYou have to specify a source name/index and a volumeYou have to specify a source output index and a sourceYou have to specify a source output index and a volumeYou may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value.You may not specify more than one source. You have to specify a boolean value.[%s:%u] Invalid channel map '%s'.[%s:%u] Invalid fragment size '%s'.[%s:%u] Invalid log level '%s'.[%s:%u] Invalid log target '%s'.[%s:%u] Invalid nice level '%s'.[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'.[%s:%u] Invalid resample method '%s'.[%s:%u] Invalid rlimit '%s'.[%s:%u] Invalid sample channels '%s'.[%s:%u] Invalid sample format '%s'.[%s:%u] Invalid sample rate '%s'.[%s:%u] Invalid server type '%s'.[TYPE][options]autoclean=<automatically unload unused filters?>cardchangeclientconnect(): %sdup2(): %sexecvp(): %s
fork() failed: %sfork(): %sfork(): %s
io_new() failed.modulen/anewnot open(): %spa_context_connect() failed: %spa_context_new() failed.pa_context_new() failed.
pa_context_rttime_new() failed.pa_core_new() failed.pa_mainloop_new() failed.pa_mainloop_new() failed.
pa_mainloop_run() failed.pa_mainloop_run() failed.
pa_pid_file_create() failed.pa_stream_begin_write() failed: %spa_stream_connect_playback() failed: %spa_stream_connect_record() failed: %spa_stream_drain(): %spa_stream_get_buffer_attr() failed: %spa_stream_new() failed: %spa_stream_peek() failed: %spa_stream_update_timing_info() failed: %spa_stream_write() failed: %spacat %s
Compiled with libpulse %s
Linked with libpulse %s
pacmd %s
Compiled with libpulse %s
Linked with libpulse %s
pactl %s
Compiled with libpulse %s
Linked with libpulse %s
pasuspender %s
Compiled with libpulse %s
Linked with libpulse %s
pipe() failed: %splaybackpoll(): %sread() failed: %sread(): %srecordingremovesample-cacheserversetsid() failed: %ssinksink-inputsink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail %lu.
Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %ssourcesource-outputunknownwaitpid(): %swrite() failed: %swrite(): %sxcb_connect() failedxcb_connection_has_error() returned trueProject-Id-Version: el
Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/issues/new
PO-Revision-Date: 2014-05-08 09:53+0300
Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>
Language-Team: team@lists.gnome.gr
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
X-Generator: Virtaal 0.7.0
			Τμήμα των κατατομών: %s			Ιδιότητες:
				%s
	Ενεργή θύρα: %s
	Ενεργή κατατομή: %s
	Μορφές:
	Θύρες:
	Κατατομές:

  -h, --help                            Εμφάνιση αυτής της βοήθειας
      --version                         Εμφάνιση έκδοσης

  -s, --server=SERVER                   Το όνομα του διακομιστή για σύνδεση
  -n, --client-name=NAME                Πώς να κληθεί αυτός ο πελάτης στον διακομιστή

  -h, --help                            Εμφάνιση της βοήθειας
      --version                         Εμφάνιση έκδοσης
Όταν δεν δίνεται καμιά εντολή pacmd ξεκινά στην διαδραστική λειτουργία.

Τα ειδικά ονόματα @DEFAULT_SINK@, @DEFAULT_SOURCE@ και @DEFAULT_MONITOR@
μπορούν να χρησιμοποιηθούν ορίζοντας τον προεπιλεγμένο δέκτη, πηγή και οθόνη.
### Ανάγνωση από το αρχείο ρυθμίσεων: %s ###
#N#Ν 1|0#Ν 1|0|εναλλαγήΜΟΡΦΕΣ #Ν#N KEY=VALUE#Ν ΔΕΚΤΗΣ|ΠΗΓΗ#Ν ΕΝΤΑΣΗ#N ΕΝΤΑΣΗ [ΕΝΤΑΣΗ ...]%0.1f GiB%0.1f KiB%0.1f MiB%s %uch %uHzΕίσοδος %sΈξοδος %s%s [-D display] [-S server] [-O sink] [-I source] [-c file]  [-d|-e|-i|-r]

 -d    Εμφάνιση τρεχόντων δεδομένων PulseAudio που είναι προσαρτημένα σε προβολή X11 (προεπιλογή)
 -e    Εξαγωγή τοπικών δεδομένων PulseAudio σε προβολή X11
 -i    Εισαγωγή δεδομένων PulseAudio από προβολή X11 σε τοπικές μεταβλητές περιβάλλοντος και αρχείου μπισκότων.
 -r    Αφαίρεση δεδομένων PulseAudio από προβολή X11
%u B(άκυρο)Το --daemonize περιμένει όρισμα τιμής ΜπουλΤο --disable-shm περιμένει όρισμα τιμής ΜπουλΤο --disallow-exit περιμένει όρισμα τιμής ΜπουλΤο --disallow-module-loading περιμένει όρισμα τιμής ΜπουλΤο --fail περιμένει όρισμα τιμής ΜπουλΤο --high-priority περιμένει όρισμα τιμής ΜπουλΤο --log-level περιμένει όρισμα επιπέδου καταγραφής (είτε αριθμητικό σε διάστημα 0..4 ή ένα όρισμα αποσφαλμάτωσης, πληροφορίας, ειδοποίησης, προειδοποίησης, σφάλματος).Το --log-meta περιμένει όρισμα τιμής ΜπουλΤο --log-time περιμένει όρισμα τιμής ΜπουλΤο --no-cpu-limit περιμένει όρισμα τιμής ΜπουλΤο --realtime αναμένει όρισμα τιμής ΜπουλΔεν υποστηρίζεται το --start για στιγμιότυπα συστήματος.Το --system περιμένει όρισμα τιμής ΜπουλΤο --use-pid-file περιμένει όρισμα τιμής Μπουλ1|0Άρνηση πρόσβασηςΚρατά πάντα τουλάχιστον έναν φορτωμένο δέκτη ακόμα κι αν είναι ένας μηδενικόςΕνισχυτήΑναλογική είσοδοςΑναλογικό μονοφωνικόΑναλογικός μονοφωνικός αμφίδρομοςΑναλογική μονοφωνική έξοδοςΑναλογική έξοδοςΑναλογικό στερεοφωνικόΑναλογικός στερεοφωνικός αμφίδρομοςΑναλογικός περιφερειακός ήχος 2.1Αναλογικός περιφερειακός ήχος 3.0Αναλογικός περιφερειακός ήχος 3.1Αναλογικός περιφερειακός ήχος 4.0Αναλογικός περιφερειακός ήχος 4.1Αναλογικός περιφερειακός ήχος 5.0Αναλογικός περιφερειακός ήχος 5.1Αναλογικός περιφερειακός ήχος 6.0Αναλογικός περιφερειακός ήχος 6.1Αναλογικός περιφερειακός ήχος 7.0Αναλογικός περιφερειακός ήχος 7.1Ήχος στο @HOSTNAME@Συγγραφέας: %s
Αυτόματος έλεγχος απολαβήςΒοηθητικό 0Βοηθητικό 1Βοηθητικό 10Βοηθητικό 11Βοηθητικό 12Βοηθητικό 13Βοηθητικό 14Βοηθητικό 15Βοηθητικό 16Βοηθητικό 17Βοηθητικό 18Βοηθητικό 19Βοηθητικό 2Βοηθητικό 20Βοηθητικό 21Βοηθητικό 22Βοηθητικό 23Βοηθητικό 24Βοηθητικό 25Βοηθητικό 26Βοηθητικό 27Βοηθητικό 28Βοηθητικό 29Βοηθητικό 3Βοηθητικό 30Βοηθητικό 31Βοηθητικό 4Βοηθητικό 5Βοηθητικό 6Βοηθητικό 7Βοηθητικό 8Βοηθητικό 9Κακή κατάστασηΕνίσχυση μπάσωνΕίσοδος μπλουτούθΈξοδος μπλουτούθΕνίσχυσηΜετρικά ενδιάμεσης μνήμης: maxlength=%u, fragsize=%uΜετρικά ενδιάμεσης μνήμης: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%uΕσωτερικός ήχοςΚΑΤΑΤΟΜΗ ΚΑΡΤΑΣΟΝΟΜΑ ΚΑΡΤΑΣ|ΚΑΡΤΑ-#Ν ΑΝΤΙΣΤΑΘΜΙΣΗ ΘΥΡΑΣΑδύνατη η πρόσβαση κλειδώματος αυτόματης δημιουργίας.ΑυτοκίνητοΚάρτα #%u
	Όνομα: %s
	Οδηγός: %s
	Ενότητα κατόχου: %s
	Ιδιότητες:
		%s
Η απεικόνιση καναλιού δεν ταιριάζει στην προδιαγραφή του δείγματοςΠελάτης #%u
	Οδηγός: %s
	Ενότητα κατόχου: %s
	Ιδιότητες:
		%s
Διακλαδωμένος πελάτηςΔέκτης NULL με χρονιστήΣύνδεση με τη συσκευή %s (δείκτης: %u, σε αναστολή: %s).Επίτευξη σύνδεσης.%sΑποτυχία σύνδεσης: %sΑποτυχία σύνδεσης: %s
Άρνηση σύνδεσηςΤερματισμός σύνδεσηςΜπισκότο: %s
Η στοίβα αίτησης κλεισίματος είναι κενή: ροή κλεισίματοςΗ στοίβα αίτησης κλεισίματος είναι κενή: ροή ανοίγματοςΑδύνατη η ανάλυση μετατόπισης λανθάνοντος χρόνουΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΑΡΩΧΗΜΕΝΟΥ: %s
Ο δαίμονας δεν απαντά.Αποτυχία έναρξης δαίμονα.Ο δαίμονας ξεκίνησε χωρίς οποιεσδήποτε φορτωμένες ενότητες, αρνούμενος να δουλέψει.Περιγραφή: %s
Συσκευή ή πόροι είναι απασχολημένοιΨηφιακή είσοδος (S/PDIF)Ψηφιακή έξοδος (S/PDIF)Ψηφιακός στερεοφωνικός (HDMI)Ψηφιακό στερεοφωνικό (IEC958)Ψηφιακός στερεοφωνικός αμφίδρομος (IEC958)Ψηφιακός περιφερειακός ήχος 4.0 (IEC958/AC3)Ψηφιακός περιφερειακός ήχος 5.1 (HDMI)Ψηφιακός περιφερειακός ήχος 5.1 (IEC958/AC3)Ψηφιακός περιφερειακός ήχος 5.1 (IEC958/DTS)Μικρόφωνο σταθμού αγκύρωσηςΕίσοδος σταθμού αγκύρωσηςΓραμμή εισόδου σταθμού αγκύρωσηςΜικρόφωνο σταθμού αγκύρωσηςΕκκενώνεται η σύνδεση στον διακομιστή.Εικονική έξοδοςΎπαρξη οντότηταςΤερματισμός οντότηταςΣυμβάν '%s' στο %s #%u
Εξωτερικό μικρόφωνοΟΝΟΜΑ ΑΡΧΕΙΟΥ ΔΕΚΤΗ|#ΝΟΝΟΜΑΑΡΧΕΙΟΥ [ΟΝΟΜΑ]ΠΛΑΙΣΙΑΑποτυχία λήψης τυπικής εισόδου/εξόδου.Αποτυχία προσθήκης φορτωτή άμεσης σύνδεσης.Αποτυχία κατανομής νέου φορτωτή dl.Αποτυχία αλλαγής GID: %sΑποτυχία αλλαγής UID: %sΑποτυχία αλλαγής του καταλόγου ομάδας: %sΑποτυχία δημιουργίας '%s': %sΑποτυχία προσδιορισμού προδιαγραφής δείγματος από το αρχείο.Αποτυχία εκκένωσης ροής: %sΑποτυχία εύρεσης ομάδας '%s'.Αποτυχία εύρεσης αρχικού φορτωτή lt_dlopen.Αποτυχία εύρεσης χρήστη '%s'.Αποτυχία δημιουργίας προδιαγραφής δείγματος για αρχείο.Αποτυχία λήψης FQDN.
Αποτυχία λήψης πληροφοριών κάρτας: %sΑποτυχία λήψης πληροφοριών πελάτη: %sΑποτυχία λήψης λανθάνοντος χρόνου: %sΑποτυχία λήψης αναγνωριστικού μηχανήςΑποτυχία λήψης πληροφοριών ενότητας: %sΑποτυχία λήψης πληροφοριών δείγματος: %sΑποτυχία λήψης πληροφοριών διακομιστή: %sΑποτυχία λήψης πληροφοριών δέκτη: %sΑποτυχία λήψης πληροφοριών εισόδου δέκτη: %sΑποτυχία λήψης πληροφοριών πηγής: %sΑποτυχία λήψης πληροφοριών εξόδου πηγής: %sΑποτυχία λήψης στατιστικών: %sΑποτυχία τερματισμού δαίμονα PulseAudio.Αποτυχία τερματισμού δαίμονα: %sΑποτυχία φόρτωσης δεδομένων μπισκότου
Αποτυχία ανοίγματος αρχείου ήχου.Αποτυχία ανοίγματος αρχείου ρυθμίσεων: %sΑποτυχία ανοίγματος ενότητας %s: %sΑποτυχία ανοίγματος αρχείου ήχου.Αποτυχία ανοίγματος αρχείου προορισμού '%s'.Αποτυχία ανάλυσης γραμμής εντολών.Αποτυχία ανάλυσης γραμμής εντολών.
Αποτυχία ανάλυσης δεδομένων μπισκότουΑποτυχία ανάλυσης δεδομένων μπισκότου
Αποτυχία ανάλυσης του ορίσματος για --monitor-streamΑποτυχία αποθήκευσης δεδομένων μπισκότου
Αποτυχία ορισμού μορφής: άκυρη συμβολοσειρά μορφής %sΑποτυχία ορισμού ονόματος μέσων.Αποτυχία ορισμού ροής οθόνης: %sΑποτυχία εκφόρτωσης ενότητας: η ενότητα %s δεν φορτώθηκεΑποτυχία αποστολής δείγματος: %sΑποτυχία συνέχισης: %s
Αποτυχία αναστολής: %s
Αποτυχία: %sΜπροστά κέντροΜπροστά αριστεράΜπροστά αριστερά από το κέντροΜπροστινό μικρόφωνοΜπροστά δεξιάΜπροστά δεξιά από το κέντροΤο GID του χρήστη '%s' και της ομάδας '%s' δεν ταιριάζουν.Ισοσταθμιστής γενικής χρήσηςΕλήφθη EOF.Ελήφθη SIGINT, έξοδος.Ελήφθη SIGINT, έξοδος.
Ελήφθη σήμα, έξοδος.HDMI / Θύρα εμφάνισηςΑνοιχτής ακρόασηςΑκουστικόΑκουστικάΑκουστικάΜικρόφωνο ακουστικούΥψηλή πιστότηταΛήψη υψηλής ποιότητας (πηγή A2DP)Αναπαραγωγή υψηλής ποιότητας (δέκτης A2DP)Ο προσωπικός κατάλογος του χρήστη '%s' δεν είναι '%s', παράβλεψη.Ασύμβατη έκδοση πρωτοκόλλουΑσύμβατη προδιαγραφή έντασης.
ΕισαγωγήΣυσκευές εισόδουΣφάλμα εισόδου/εξόδουΕσωτερικό μικρόφωνοΕσωτερικό σφάλμαΆκυρο όρισμαΆκυρη απεικόνιση καναλιού '%s'Άκυρο όνομα πελάτη '%s'Άκυρη προδιαγραφή λανθάνοντος χρόνου '%s'Άκυρος προορισμός καταγραφής.Άκυρος προορισμός καταγραφής: χρησιμοποιήστε είτε 'syslog', 'stderr' είτε 'auto' ή ένα έγκυρο όνομα αρχείου 'file:<path>', 'newfile:<path>'.Άκυρη προδιαγραφή σίγασηςΆκυρος αριθμός προδιαγραφών έντασης.
Άκυρη προδιαγραφή χρόνου επεξεργασίας '%s'Άκυρη ιδιότητα '%s'Άκυρη μέθοδος επαναδειγματοληψίας '%s'.Άκυρη προδιαγραφή δείγματοςΆκυρος διακομιστήςΆκυρος δείκτης εισόδου δέκτηΆκυρη προδιαγραφή δείκτη εισόδου δέκτηΆκυρος δείκτης εξόδου πηγήςΆκυρη προδιαγραφή δείκτη εξόδου πηγήςΆκυρο όνομα ροής '%s'Άκυρη προδιαγραφή αναστολής.Άκυρη προδιαγραφή έντασηςΓραμμή εισόδουΓραμμή εξόδουΦόρτωση μια φορά: %s
ΜικρόφωνοΈλλειψη υλοποίησηςΜόντεμΕνότητα #%u
	Όνομα: %s
	Όρισμα: %s
	Μετρητής χρήσης: %s
	Ιδιότητες:
		%s
Αποτυχία αρχικοποίησης ενότηταςΜονοφωνικόΟΝΟΜΑΟΝΟΜΑΣΙΑ ΟΝΟΜΑΤΟΣ ΑΡΧΕΙΟΥΟΝΟΜΑ ΔΕΚΤΗ|#ΝΟΝΟΜΑ [ΟΡΙΣΜΑΤΑ ...]ΟΝΟΜΑ [ΔΕΚΤΗΣ]ΟΝΟΜΑ|#ΝΟΝΟΜΑ|#Ν 1|0ΟΝΟΜΑ|#Ν 1|0|εναλλαγήΟΝΟΜΑ|#Ν KEY=VALUEΟΝΟΜΑ|ΘΥΡΑ #ΝΟΝΟΜΑ| ΕΝΤΑΣΗ #ΝΟΝΟΜΑ| ΕΝΤΑΣΗ #Ν [ΕΝΤΑΣΗ ...]Όνομα: %s
Χωρίς ενισχυτήΧωρίς αυτόματο έλεγχο απολαβήςΧωρίς ενίσχυση μπάσωνΧωρίς ενίσχυσηΔεν εκτελείται ο δαίμονας PulseAudio, ή δεν εκτελείται ως δαίμονας συνεδρίας.Χωρίς δεδομέναΔεν υπάρχουν διαθέσιμες πληροφορίες για την ενότητα
Ανυπαρξία τέτοιας οντότηταςΑνυπαρξία τέτοιας επέκτασηςΔεν ορίστηκε έγκυρη εντολή.Δεν υποστηρίζεταιΔεν έχει υλοποιηθεί ακόμα.
Μηδενική έξοδοςΕντάξειΠαλιά λειτουργίαΑνενεργόΕνεργόΆνοιγμα ροής %s με προδιαγραφή δείγματος '%s' και απεικόνιση καναλιού '%s'.Συσκευές εξόδουΟΝΟΜΑ ΔΙΑΔΡΟΜΗΣΔιαδρομή: %s
ΤηλέφωνοΕκκενώθηκε η ροή αναπαραγωγής.Παρακαλούμε ορίστε ένα αρχείο δείγματος για φόρτωσηΦορητόΠρόωρο τέλος του αρχείουΣφάλμα πρωτοκόλουΔιακομιστής ήχου PulseAudioΣύστημα ήχου PulseAudioΡαδιόφωνοΠίσω κέντροΠίσω αριστεράΠίσω μικρόφωνοΠίσω δεξιάΕλήφθη μήνυμα για άγνωστη επέκταση '%s'Απαιτούνται δικαιώματα υπερχρήστη.Δείγμα #%u
	Όνομα: %s
	Προδιαγραφή δείγματος: %s
	Απεικόνιση καναλιού: %s
	Ένταση: %s
	        ισορροπία %0.2f
	Διάρκεια: %0.1fs
	Μέγεθος: %s
	Οκνηρότητα: %s
	Όνομα αρχείου: %s
	Ιδιότητες:
		%s
μέγεθος κρυφής μνήμης δείγματος: %s
Συμβολοσειρά διακομιστή: %s
Έκδοση πρωτοκόλλου βιβλιοθήκης: %u
Έκδοση πρωτοκόλλου διακομιστή: %u
Είναι τοπικό: %s
Δείκτης πελάτη: %u
Μέγεθος παράθεσης: %zu
Διακομιστής: %s
Πλάγια αριστεράΠλάγια δεξιάΔέκτης #%u
	Κατάσταση: %s
	Όνομα: %s
	Περιγραφή: %s
	Οδηγός: %s
	Προδιαγραφή δείγματος: %s
	Απεικόνιση καναλιού: %s
	Ενότητα κατόχου: %u
	Σίγαση: %s
	Ένταση: %s
	        ισορροπία %0.2f
	Βασική ένταση: %s
	Πηγή οθόνης: %s
	Λανθάνων χρόνος: %0.0f usec, ρυθμισμένο %0.0f usec
	Σημαίες: %s%s%s%s%s%s%s
	Ιδιότητες:
		%s
Είσοδος δέκτη #%u
	Οδηγός: %s
	Ενότητα κατόχου: %s
	Πελάτης: %s
	Δέκτης: %u
	Προδιαγραφή δείγματος: %s
	Απεικόνιση καναλιού: %s
	Μορφή: %s
	Corked: %s
	Σίγαση: %s
	Ένταση: %s
	        ισορροπία %0.2f
	Λανθάνων χρόνος ενδιάμεσης μνήμης: %0.0f usec
	Λανθάνων χρόνος δέκτη: %0.0f usec
	Μέθοδος επαναδειγματοληψίας: %s
	Ιδιότητες:
		%s
Δέκτης: %s
Πηγή #%u
	Κατάσταση: %s
	Όνομα: %s
	Περιγραφή: %s
	Οδηγός: %s
	Προδιαγραφή δείγματος: %s
	Απεικόνιση καναλιού: %s
	Ενότητα κατόχου: %u
	Σίγαση: %s
	Ένταση: %s
	        ισορροπία %0.2f
	Βασική ένταση: %s
	Οθόνη δέκτη: %s
	Λανθάνων χρόνος: %0.0f usec, ρυθμισμένο %0.0f usec
	Σημαίες: %s%s%s%s%s%s
	Ιδιότητες:
		%s
Έξοδος πηγής #%u
	Οδηγός: %s
	Ενότητα κατόχου: %s
	Πελάτης: %s
	Δέκτης: %u
	Προδιαγραφή δείγματος: %s
	Απεικόνιση καναλιού: %s
	Μορφή: %s
	Corked: %s
	Σίγαση: %s
	Ένταση: %s
	        ισορροπία %0.2f
	Λανθάνων χρόνος ενδιάμεσης μνήμης: %0.0f usec
	Λανθάνων χρόνος δέκτη: %0.0f usec
	Μέθοδος επαναδειγματοληψίας: %s
	Ιδιότητες:
		%s
Πηγή: %s
ΗχείοΗχείαΟρίστε τίποτα, ή ένα από τα: %sΈναρξη του συστήματος ήχου PulseAudioΣτερεοφωνικόΑλλαγή γνωρισμάτων ενδιάμεσης μνήμης ροής.%sΣυνέχιση συσκευής ροής.%sΑναστολή συσκευή ροής.%sΣφάλμα ροής: %sΗ ροή μετακινήθηκε στη συσκευή %s (%u, %s αναστολή).%sΥπέρβαση ροής.%sΕκκίνηση ροής.%sΗ ροή δημιουργήθηκε με επιτυχία.Ανεπάρκεια ροής.%sΥποβαθύφωνοΠεριφερειακός ήχος 4.0Περιφερειακός ήχος 4.1Περιφερειακός ήχος 5.0Περιφερειακός ήχος 5.1Περιφερειακός ήχος 7.1Άρνηση κατάστασης συστήματος για μη υπερχρήστη. Εκκίνηση μόνο της υπηρεσίας αναζήτησης διακομιστή διαύλου δεδομένων.Η κατάσταση συστήματος δεν υποστηρίζεται σε αυτό το λειτουργικό.ΠΡΟΟΡΙΣΝΟΣΗ συγκεκριμένη προεπιλεγμένη απεικόνιση καναλιού έχει έναν διαφορετικό αριθμό καναλιών από τον συγκεκριμένο προεπιλεγμένο αριθμό καναλιών.Αυτό το πρόγραμμα δεν προορίζεται να εκτελεστεί από υπερχρήστη (εκτός και οριστεί --system).Χρόνος: %0.3f sec; λανθάνων χρόνος %0.0f usec.Λήξη χρόνουΥπερβολικά μεγάλοΥπερβολικά ορίσματα.Επάνω στο κέντροΠάνω εμπρός στο κέντροΠάνω εμπρός αριστεράΠάνω εμπρός δεξιάΠάνω πίσω στο κέντροΠάνω πίσω αριστεράΠάνω πίσω δεξιάΔοκιμάστηκε το άνοιγμα αρχείου προορισμού '%s', '%s.1', '%s.2' ... '%s.%d', αλλά όλα απέτυχαν.Διόδευση για %s@%sΔιόδευση για %s/%sΆγνωστη εντολήΆγνωστος κωδικός σφάλματοςΆγνωστη μορφή αρχείου %s.Χρήση: %s
Όνομα χρήστη: %s
Όνομα οικοδεσπότη: %s
Όνομα διακομιστή: %s
Έκδοση διακομιστή: %s
Προεπιλεγμένη προδιαγραφή δείγματος: %s
Προεπιλεγμένη απεικόνιση καναλιού: %s
Προεπιλεγμένος δέκτης: %s
Προεπιλεγμένη πηγή: %s
Μπισκότο: %04x:%04x
Ο ρυθμισμένος από τον χρήστη διακομιστής στο %s, αρνιέται να ξεκινήσει/να παράξει αυτόματα.Ο ρυθμισμένος από τον χρήστη διακομιστής στο %s, φαίνεται να είναι τοπικός. Βαθύτερη διερεύνηση.Χρήση της προδιαγραφής δείγματος '%s', απεικόνιση καναλιού '%s'.Έκδοση: %s
ΒίντεοΕικονικός δέκτης LADSPAΕικονικός περιφερειακός ήχος δέκτηΗ ένταση εκτός επιτρεπτής περιοχής.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η θυγατρική διεργασία τελείωσε με σήμα %u
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ο διακομιστής ήχου δεν είναι τοπικός, δεν αναστέλλεται.
Προειδοποίηση: Αποτυχία προσδιορισμού απεικόνισης καναλιού από αρχείο.Προειδοποίηση: Αποτυχία προσδιορισμού προδιαγραφής δείγματος από αρχείο.Προειδοποίηση: αποτυχία εγγραφής απεικόνισης καναλιού σε αρχείο.Προειδοποίηση: η συγκεκριμένη προδιαγραφή δείγματος θα αντικατασταθεί με την προδιαγραφή από το αρχείο.Πρέπει να ορίσετε ένα όνομα/δείκτη κάρτας και ένα όνομα κατατομήςΠρέπει να ορίσετε ένα όνομα/δείκτη κάρτας, ένα όνομα θύρας και μια μετατόπιση λανθάνοντος χρόνουΠρέπει να ορίσετε έναν δείκτη ενότητας ή όνομαΠρέπει να ορίσετε ένα όνομα ενότητας και ορίσματα.Πρέπει να ορίσετε ένα όνομα δείγματος για αναπαραγωγήΠρέπει να ορίσετε ένα όνομα δείγματος για αφαίρεσηΠρέπει να ορίσετε έναν δείκτη δέκτη και έναν κατάλογο χωριζόμενο με ; των υποστηριζόμενων μορφώνΠρέπει να ορίσετε έναν δείκτη εισόδου δέκτη και έναν δέκτηΠρέπει να ορίσετε έναν δείκτη εισόδου δέκτη και μια έντασηΠρέπει να ορίσετε ένα όνομα δέκτηΠρέπει να ορίσετε ένα όνομα/δείκτη δέκτη και ένα όνομα θύραςΠρέπει να ορίσετε ένα όνομα/δείκτη δέκτη και μια έντασηΠρέπει να ορίσετε ένα όνομα πηγήςΠρέπει να ορίσετε ένα όνομα/δείκτη πηγής και ένα όνομα θύραςΠρέπει να ορίσετε ένα όνομα/δείκτη πηγής και μια έντασηΠρέπει να ορίσετε έναν δείκτη εξόδου πηγής και μια πηγήΠρέπει να ορίσετε έναν δείκτη εξόδου πηγής και μια έντασηΔεν μπορείτε να ορίσετε περισσότερους από έναν δέκτη. Πρέπει να ορίσετε μια τιμή Μπουλ.Δεν μπορείτε να ορίσετε περισσότερες από μία πηγές. Πρέπει να ορίσετε μια τιμή Μπουλ.[%s:%u] Άκυρη απεικόνιση καναλιού '%s'.[%s:%u] Άκυρο μέγεθος τμήματος '%s'.[%s:%u] Άκυρο επίπεδο καταγραφής '%s'.[%s:%u] Άκυρος προορισμός καταγραφής '%s'.[%s:%u] Άκυρο επίπεδο nice '%s'.[%s:%u] Άκυρος αριθμός τμημάτων '%s'.[%s:%u] Άκυρη μέθοδος επαναδειγματοληψίας '%s'.[%s:%u] Άκυρο rlimit '%s'.[%s:%u] Άκυρα κανάλια δείγματος '%s'.[%s:%u] Άκυρη μορφή δείγματος '%s'.[%s:%u] Άκυρος ρυθμός δειγμάτων '%s'.[%s:%u] Άκυρος τύπος διακομιστή '%s'.[ΤΥΠΟΣ][επιλογές]autoclean=<αυτόματη εκφόρτωση αχρησιμοποίητων φίλτρων;>κάρτααλλαγήπελάτηςconnect(): %sdup2(): %sexecvp(): %s
αποτυχία fork(): %sfork(): %sfork(): %s
Αποτυχία io_new().ενότηταμη διαθέσιμονέοόχι open(): %sΑποτυχία pa_context_connect(): %sΑποτυχία pa_context_new().Αποτυχία pa_context_new().
Αποτυχία pa_context_rttime_new().Αποτυχία pa_core_new().Αποτυχία pa_mainloop_new().Αποτυχία pa_mainloop_new().
Αποτυχία pa_mainloop_run().Αποτυχία pa_mainloop_run().
Αποτυχία pa_pid_file_create().Αποτυχία της pa_stream_begin_write(): %sΑποτυχία pa_stream_connect_playback(): %sΑποτυχία pa_stream_connect_record(): %spa_stream_drain(): %sΑποτυχία της pa_stream_get_buffer_attr(): %sΑποτυχία pa_stream_new(): %sΑποτυχία της pa_stream_peek(): %sΑποτυχία pa_stream_update_timing_info(): %sΑποτυχία της pa_stream_write(): %spacat %s
Μεταγλωττισμένο με libpulse %s
Συνδεμένο με libpulse %s
pacmd %s
Μεταγλωττισμένο με libpulse %s
Συνδεμένο με libpulse %s
pactl %s
Μεταγλωττισμένο με libpulse %s
Συνδεμένο με libpulse %s
pasuspender %s
Μεταγλωττισμένο με libpulse %s
Συνδεμένο με libpulse %s
Αποτυχία pipe(): %sΑναπαραγωγήpoll(): %sΑποτυχία read(): %sread(): %sΗχογράφησηαφαίρεσηκρυφή μνήμη δείγματοςδιακομιστήςΑποτυχία setsid(): %sδέκτηςείσοδος δέκτηsink_name=<όνομα δέκτη> sink_properties=<ιδιότητες δέκτη> sink_master=<δέκτης για σύνδεση> format=<μορφή δείγματος> rate=<ρυθμός δειγμάτων> channels=<αριθμός καναλιών> channel_map=<απεικόνιση καναλιού> autoloaded=<πρίστε αν αυτή η ενότητα θα φορτώνεται αυτόματα> use_volume_sharing=<ναι ή όχι> Το snd_pcm_avail_delay() επέστρεψε περίεργες τιμές: η καθυστέρηση %lu είναι μικρότερη από το avail %lu.
Το πιθανότερο αυτό είναι ένα σφάλμα στον οδηγό ALSA '%s'. Παρακαλούμε, αναφέρτε αυτό το θέμα στους προγραμματιστές ALSA.socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %sπηγήέξοδος πηγήςάγνωστοwaitpid(): %sΑποτυχία write(): %swrite(): %sΑποτυχία xcb_connect()Επιστροφή αληθούς της xcb_connection_has_error()LC_MESSAGES/newt.mo000064400000001152151733416250007651 0ustar00��Dl�������>MTcCancelNoOkYesProject-Id-Version: newt
Report-Msgid-Bugs-To: 
POT-Creation-Date: 2016-03-23 15:59+0100
PO-Revision-Date: 2004-01-08 04:10-0500
Last-Translator: Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>
Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Language: el
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)
X-Generator: Zanata 3.8.2
ΑκύρωσηΌχιΕντάξειΝαιLC_MESSAGES/xkeyboard-config.mo000064400000143455151733416250012144 0ustar00�����+�:�:!�:�:�:;;.;F;];j;w;�;
�;	�;�;%�;$�;%<B<V<^<c<Cl<"�<)�<�<
=#=	,=	6=@=U=]=c=j=~=�=�=�=�=�=�=�=>">6>4I>~>�>�>�>�>�>�>�>�>	�>�>?	?
?	)?+3?	_?i?q?x?"�?�?�?�?�?@
#@
.@9@L@`@h@@�@�@,�@#�@#�@#A>AFA	NAXA qA�A�A�A	�A>�AB*B.@B@oB@�B"�BCC0CIC`CwC�C�C�C�C�C�C�CD
DD/DNDhD�D�D�D
�D�D�D�DE
EE$E7EMEiEnE~E�E�E�E�E�E�E�E#�EFF/FAFRFbFzF�F�F�F�F�F�F	GG6GQG^G3yG@�G�GHH45HjHzH	�H�H�H3�HI	II	3I	=I	GI	QI[IkIoItI|I�I�I�I�I'�I�IJ%$JJJgJ$nJ2�J�J�J�J�JK)(KRKbKrK�K�K�K�K"�KL	LLL2LFLaLrL�L �L�L�L�L�L�L�LM(M;MJM`MuM"�M�M�M�M�M0N@NFN[NlN~N�N�N	�N�N�N�N�N�NO"'OJOjO�O�O�O�O�O�O
PP2P	BPLPaPrP�P�P�P �P	�P�PQ'Q,Q	3Q=QCQIQ_QgQyQ�Q�Q�Q�Q�Q�Q�QR%"R&HRoR�R�R�R�R	�R�R�R!�RS,S>SOSVS^ScSjS�S�S�S�S�ST T2TNTfTyT�T�T�T�T�TU
UU# UDULUcU(xU�U�U"�U�U	V&V7V)VV-�V�V�V�V�V	�VWW
.W9WBW[WbWrW�W
�W�W�W�W�W.X2XHXbX �X#�X!�X �X+
Y%6Y\Y
lYzY
�Y	�Y
�Y4�Y&�Y"
Z%0Z"VZ	yZ�Z�Z�Z�Z�Z�Z�Z�Z�Z[[.[@[#Z[	~[�[	�[�[&�[�[#�[#\7\P\W\p\�\�\	�\�\�\�\�\]]$],]
2]@]F]Y]k]{]�]�]�] �]�]�]�]�]
^^
5^@^T^,p^�^!�^�^$�^_+_E_]_c_}_�_	�_�_
�_�_�_``	+`5`O`X`k`�`�`�`�`
�`�`
�`aa!4aVa!ja�a�a�a �a�abb/b+Lbxb
�b�b�b�b�b�bc
cc3c";c^c~c�c0�c�c�c9�c6dFdMd`dgd	}d�d�d�d�d�d7�de2eCeRebeue�e�e�e�e�e�e�ef%fAfHf	Zfdf{f�f�f�f�f�f�f�f�f�f�f,g+Hgtg�g�g�g�g�g�g�g�g�gh+h.Hh*wh�h	�h�h�h�h�hi%i-<iNji�i�i�i�ij+j@jYj`jfjzj
�j
�jB�jc�jTkfklkrkyk|kk�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�kll	llllllll!l$l'l*l.l1l4l7l:l=l@lClFlIlLlOlRlUlXl[l^laldlgljlmlplslvlzl}l�l�l�l�l�l�l�l�l�l�l�l�l�l�l�l�l�l�l�l�l�l�l�l/�nIo#]o1�o0�o$�o+	p*5p`pmpEzp-�p
�p	�pq[qBtq]�qr)r:rCr�TrfsNxs0�s
�st	t	t/#tStdtjtyt�t!�t#�t�tu1uPu(au%�u#�u�uo�u dv#�v�v�v�v�v-�vww	;wEwQw	Zw
dw	owVyw�w�w�wx1.x(`x&�x&�x,�xyy8y)My#wy�y#�y�y�y�yY�yHWzD�z3�z{*{7{.L{>{{�{2�{)|	*|�4|�|*�|b�|�a}�}Kg~�~�~�~�~9Wgw��'��
��&�-)�:W�6��6ɀ�
��#+�/O��������!Áa�G�L�i�v�������'Ă!��Y�!w�����҃�#�5*�`�{���,��0�9�@Q�;��H΅�++�JW�b���&�4E�xz��I�M�/`�3��eĈ*�;�%U�{�������ĉԉ؉݉�� �'9�%a�e��@�F.�cu�>ً�@'�]h�!ƌ!�
�'*�+R�D~�Íۍ���#4�X�*x�3��
׎�:�: �[�o�������0��!��)-�W�#j�.����ِ��'�#;�._�7��/Ƒ��*�,9�gf�Β%ߒ'�'-�U�q���	����5��%��!�=�"]�����������+�$A�f�v�������˕ܕ�� � =�^�q�����
��Ėۖ�"�� �/�H�#c���!����ٗ���#/�NS�=��>��)0�Z�(i�����$��aݙ=?�}�������Ě͚:�'�<C���3��/ӛ<�@�3_�/�� Ü5�0�$K�9p�5����'��%�B,�o�%��!��JȞ(�?<�G|�-ğ0�##�EG�\��d�MO���9��+��#.�,R����9�����)�/:�j�&���£)ߣW	�#a�����F��#�!*� L�+m�F�����
�	'�1�zH�@æ<�?A�<����#ӧ��/
�
:�&E�l�u���
����D���3�:I�������ƩI�/+�G[�=��<��,3�*`�(����ʫݫ#���'=�e�n�s�
������!��ͬ��)�
D�O�0^���!��!­%�
�>(�g�+~�3��Zޮ39�?m�"��FЯ�+7�1c���0��)̰���3�O�4_�#�� ��ٱ�3��-�%@�'f���A��)�!�9�O�\�o�1��8����>�!P�/r�#��2ƴ���'3�3[�L��ܵ
�!�� �2�0D�u�-��
��"ƶ�=��;6�!r���Z���*+�mV�ĸ
Ը!߸�'�<�O�!`�2����%ҹm��+f�������#к&�%�A�$R�!w���%��#ܻ0�)1�[�!j���)��ͼ���)�,<�i�p�����0��M޽T,���������Ⱦ�%���3�R�k���.��*Կ���'%�+M�y�%��&��-�V��k��!)�(K�&t�!��w��D5�z���+��1��'��&��?���������������������������������
�
������!�$�'�*�-�0�3�6�9�<�?�B�E�H�L�P�S�V�Y�\�_�b�e�h�k�n�r�u�x�{�~����������������������������������������������������������������������������������������������� �#�'�*�M����@��F�<\J��<�m����-��7�{���� |_���l�v8jaf��"A�Hp����0�6���@��}2e��T��iXN�����o�
�d��3"?�:9�EHLv���BE����������#�
�b[�z����)
�F����l�Y.��C������;�]��8���q�}�h+�|h	 �*6'?\�Y�J>�%��,���Qou�W9��V1SZ���L�}`�z�Q�7�����^I�r�m������9X"��w�+�&�bH����d�5P�����K5��(s��b�p��[�����nu�����Gt��yC��h=��-���U�/�A+�yP�k�;�Uj~J8`x�L�a���*R�snZl��V�%�����a,���y��:�#g�~x1��(g<��s�Y�4?�����VE*�4Te�!cO.D^��=��)��!��7P-)QTI�o��{��WDf�m�t�R��5_t��~�0����i!�.�����c3X	$6^UrO��'{�[]OB�N@Kq��'|B��	��M��f3��v�����C�����ki`jg$I
:0nF�x�r\�ZRW��u&����/=(w]#���
$���D�K2w�d,�M���G�%�e;�N���S������q24�/>G��S�c��_��pA���
�������z>k ���&�1&lt;Less/Greater&gt;3rd level of &lt;Less/Greater&gt;3rd level of Caps Lock3rd level of Left Ctrl3rd level of Left Win3rd level of Menu3rd level of Right Ctrl3rd level of Right WinA4Tech KB-21A4Tech KBS-8A4Tech Wireless Desktop RFKB-23ATM/phone-styleAcer AirKey VAcer C300Acer Ferrari 4000Add the standard behavior to Menu keyAdding Esperanto supersigned lettersAdding currency signs to certain keysAdvance Scorpius KIAfghaniAkanAlbanianAllow breaking grabs with keyboard actions (warning: security risk)Allow grab and window tree loggingAlt is mapped to Right Win, Super to MenuAlt is swapped with WinAlt+Caps LockAlt+CtrlAlt+ShiftAlt+SpaceAlt/Win key behaviorAmharicAppleArabicArabic (Buckwalter)Arabic (Morocco)Arabic (Pakistan)Arabic (Sun Type 6/7)Arabic (Syria)Arabic (digits)Arabic (qwerty/digits)ArmenianArmenian (OLPC phonetic)Armenian (eastern)Armenian (phonetic)Armenian (western)Asturian (Spain, with bottom-dot H and bottom-dot L)At bottom leftAt left of 'A'AtsinaAvatimeAvestanAzerbaijaniAzerbaijani (Cyrillic)BTC 5090BTC 5113RF MultimediaBTC 5126TBTC 6301URFBTC 9000BTC 9000ABTC 9001AHBTC 9019UBTC 9116U Mini Wireless Internet and GamingBackslashBambaraBanglaBangla (India)Bangla (India, Baishakhi Inscript)Bangla (India, Baishakhi)Bangla (India, Bornona)Bangla (India, Probhat)Bangla (India, Uni Gitanjali)Bangla (Probhat)BashkirianBelarusianBelarusian (Latin)Belarusian (legacy)BelgianBelgian (Sun Type 6/7)BenQ X-TouchBenQ X-Touch 730BenQ X-Touch 800Berber (Morocco, Tifinagh extended phonetic)Berber (Morocco, Tifinagh extended)Berber (Morocco, Tifinagh phonetic)Berber (Morocco, Tifinagh)BosnianBrailleBulgarianBulgarian (new phonetic)Bulgarian (traditional phonetic)BurmeseCameroon Multilingual (Dvorak)Canadian MultilingualCaps LockCaps Lock acts as Shift with locking; Shift "pauses" Caps LockCaps Lock as CtrlCaps Lock is disabledCaps Lock toggles ShiftLock (affects all keys)Caps Lock toggles normal capitalization of alphabetic charactersCaps Lock uses internal capitalization; Shift "pauses" Caps LockCatalan (Spain, with middle-dot L)CherokeeCherry B.UNLIMITEDCherry Blue Line CyBo@rdCherry CyBo@rd USB-HubCherry CyMotion ExpertCherry CyMotion Master LinuxCherry CyMotion Master XPressChicony KB-9885Chicony KU-0108Chicony KU-0420ChineseChuvashChuvash (Latin)Classmate PCCloGaelachCoeur d'Alene SalishCreative Desktop Wireless 7000Crimean Tatar (Dobruja Q)Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)Crimean Tatar (Turkish F)Crimean Tatar (Turkish Q)CroatianCtrl+ShiftCzechCzech (Sun Type 6/7)Czech (with &lt;\|&gt; key)DTK2000DanishDanish (Dvorak)Danish (Macintosh)Danish (Sun Type 6/7)Default numeric keypad keysDellDell 101-key PCDell SK-8125Dell SK-8135DhivehiDutchDutch (Macintosh)Dutch (Sun Type 6/7)Dutch (standard)DzongkhaEnable extra typographic charactersEnglish (Cameroon)English (Canada)English (Colemak)English (Dvorak)English (Ghana)English (Ghana, GILLBT)English (Ghana, multilingual)English (Macintosh)English (Nigeria)English (Norman)English (South Africa)English (UK)English (UK, Colemak)English (UK, Dvorak)English (UK, Macintosh)English (UK, Sun Type 6/7)English (US)English (US, Sun Type 6/7)English (US, international AltGr Unicode combining)English (US, international AltGr Unicode combining, alternative)English (Workman)English (classic Dvorak)English (programmer Dvorak)English (the divide/multiply keys toggle the layout)Ennyah DKB-1008Enter on keypadEsperantoEsperanto (Brazil, Nativo)Esperanto (Portugal, Nativo)Esperanto (displaced semicolon and quote, obsolete)EstonianEstonian (Dvorak)Estonian (Sun Type 6/7)Euro on 2Euro on 4Euro on 5Euro on EEverex STEPnoteEweFL90FaroeseFilipinoFinnishFinnish (Macintosh)Finnish (Sun Type 6/7)Finnish (classic)Four-level key with abstract separatorsFour-level key with commaFour-level key with dotFour-level key with dot, Latin-9 onlyFour-level key with momayyezFrenchFrench (Bepo, ergonomic, Dvorak way)French (Bepo, ergonomic, Dvorak way, Latin-9 only)French (Breton)French (Cameroon)French (Canada)French (Canada, Dvorak)French (Canada, legacy)French (Democratic Republic of the Congo)French (Dvorak)French (Guinea)French (Macintosh)French (Morocco)French (Sun Type 6/7)French (Switzerland)French (Switzerland, Macintosh)French (Switzerland, Sun Type 6/7)FulaGaGeneric 101-key PCGeneric 104-key PCGenius Comfy KB-12eGenius Comfy KB-21e-ScrollGenius KB-19e NBGenius KKB-2050HSGeorgianGeorgian (France, AZERTY Tskapo)Georgian (Italy)Georgian (MESS)Georgian (ergonomic)GermanGerman (Austria)German (Austria, Macintosh)German (Dvorak)German (Macintosh)German (Neo 2)German (Sun Type 6/7)German (Switzerland)German (Switzerland, Macintosh)German (Switzerland, Sun Type 6/7)German (Switzerland, legacy)German (T3)German (dead acute)German (dead grave acute)German (with Hungarian letters and no dead keys)GreekGreek (Sun Type 6/7)Greek (extended)Greek (polytonic)Greek (simple)GujaratiGyrationHTC DreamHebrewHebrew (Biblical, SIL phonetic)Hebrew (Biblical, Tiro)Hebrew (lyx)Hebrew (phonetic)Hewlett-Packard Omnibook 500 FAHewlett-Packard Omnibook 6000/6100Hewlett-Packard Omnibook XE3 GCHewlett-Packard Omnibook XE3 GFHewlett-Packard Omnibook XT1000Hewlett-Packard Pavilion dv5Hewlett-Packard nx9020HexadecimalHindi (Bolnagri)Hindi (KaGaPa phonetic)Hindi (Wx)Honeywell EuroboardHtc Dream phoneHungarianHungarian (standard)IBM Rapid AccessIBM Rapid Access IIIBM Space SaverIBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22EIBM ThinkPad R60/T60/R61/T61IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61tIcelandicIcelandic (Dvorak)Icelandic (Macintosh)IgboIndianInuktitutIraqiIrishIrish (UnicodeExpert)ItalianItalian (IBM 142)Italian (Macintosh)Italian (Sun Type 6/7)JapaneseJapanese (Dvorak)Japanese (Kana 86)Japanese (Kana)Japanese (Macintosh)Japanese (OADG 109A)Japanese (Sun Type 6)Japanese (Sun Type 7 - pc compatible)Japanese (Sun Type 7 - sun compatible)Japanese keyboard optionsKalmykKana Lock key is lockingKannadaKannada (KaGaPa phonetic)KashubianKazakhKazakh (with Russian)Key sequence to kill the X serverKey to choose 5th levelKeytronic FlexProKhmer (Cambodia)KikuyuKinesisKomiKoreanKorean (101/104 key compatible)Korean (Sun Type 6/7)Kurdish (Iran, Arabic-Latin)Kurdish (Iran, F)Kurdish (Iran, Latin Alt-Q)Kurdish (Iran, Latin Q)Kurdish (Iraq, Arabic-Latin)Kurdish (Iraq, F)Kurdish (Iraq, Latin Alt-Q)Kurdish (Iraq, Latin Q)Kurdish (Syria, F)Kurdish (Syria, Latin Alt-Q)Kurdish (Syria, Latin Q)Kurdish (Turkey, F)Kurdish (Turkey, Latin Alt-Q)Kurdish (Turkey, Latin Q)KutenaiKyrgyzKyrgyz (phonetic)LaoLao (STEA proposed standard layout)LatvianLatvian (Sun Type 6/7)Latvian (US Colemak)Latvian (US Colemak, apostrophe variant)Latvian (US Dvorak)Latvian (US Dvorak, Y variant)Latvian (US Dvorak, minus variant)Latvian (adapted)Latvian (ergonomic, ŪGJRMV)Latvian (modern)Latvian (programmer US Dvorak)Latvian (programmer US Dvorak, Y variant)Latvian (programmer US Dvorak, minus variant)Layout of numeric keypadLeft AltLeft Alt (while pressed)Left Alt+Left ShiftLeft CtrlLeft Ctrl as MetaLeft Ctrl+Left ShiftLeft ShiftLeft WinLeft Win (while pressed)LegacyLegacy Wang 724Legacy key with commaLegacy key with dotLithuanianLithuanian (IBM LST 1205-92)Lithuanian (LEKP)Lithuanian (LEKPa)Lithuanian (Sun Type 6/7)Lithuanian (US Dvorak with Lithuanian letters)Lithuanian (standard)Logitech Cordless DesktopLogitech Cordless Desktop EX110Logitech Cordless Desktop LX-300Logitech Cordless Desktop NavigatorLogitech Cordless Desktop OpticalLogitech Cordless Desktop iTouchLogitech Cordless Freedom/Desktop NavigatorLogitech G15 extra keys via G15daemonLogitech iTouchLower SorbianMacBook/MacBook ProMacedonianMacintoshMacintosh OldMaintain key compatibility with old Solaris keycodesMake Caps Lock an additional BackspaceMake Caps Lock an additional HyperMake Caps Lock an additional Num LockMake Caps Lock an additional SuperMalayalamMalayalam (Lalitha)MalteseMaltese (with US layout)MaoriMarathi (KaGaPa phonetic)MariMemorex MX1998Memorex MX2750MenuMenu as Right CtrlMeta is mapped to Left WinMicrosoft NaturalMicrosoft Office KeyboardMiscellaneous compatibility optionsMoldavianMoldavian (Gagauz)MongolianMontenegrinMontenegrin (Cyrillic with guillemets)Montenegrin (Cyrillic)Montenegrin (Latin with guillemets)Multilingual (Canada, Sun Type 6/7)NICOLA-F style BackspaceNepaliNorthern Saami (Finland)Northern Saami (Norway)Northern Saami (Sweden)Northgate OmniKey 101NorwegianNorwegian (Colemak)Norwegian (Dvorak)Norwegian (Macintosh)Norwegian (Sun Type 6/7)Num LockOLPCOccitanOghamOgham (IS434)OriyaOssetian (Georgia)Ossetian (legacy)Pannonian RusynPashtoPashto (Afghanistan, OLPC)PausePersianPersian (Afghanistan, Dari OLPC)PolishPolish (Colemak)Polish (Dvorak)Polish (Sun Type 6/7)Polish (legacy)Polish (programmer Dvorak)PortuguesePortuguese (Brazil)Portuguese (Brazil, Dvorak)Portuguese (Brazil, Nativo for US keyboards)Portuguese (Brazil, Nativo)Portuguese (Brazil, Sun Type 6/7)Portuguese (Macintosh)Portuguese (Nativo for US keyboards)Portuguese (Nativo)Portuguese (Sun Type 6/7)Position of Compose keyPrtScPunjabi (Gurmukhi Jhelum)Punjabi (Gurmukhi)QTronix Scorpius 98N+Right AltRight Alt (while pressed)Right CtrlRight Ctrl (while pressed)Right Ctrl as Right AltRight Ctrl+Right ShiftRight ShiftRight WinRight Win (while pressed)RomanianRomanian (Germany)Romanian (Sun Type 6/7)Romanian (cedilla)Romanian (ergonomic Touchtype)Romanian (standard cedilla)Romanian (standard)Rupee on 4RussianRussian (DOS)Russian (Georgia)Russian (Germany, phonetic)Russian (Kazakhstan, with Kazakh)Russian (Macintosh)Russian (Poland, phonetic Dvorak)Russian (Sun Type 6/7)Russian (Sweden, phonetic)Russian (US, phonetic)Russian (Ukraine, standard RSTU)Russian (legacy)Russian (phonetic)Russian (typewriter)Russian (typewriter, legacy)Russian (with Ukrainian-Belorussian layout)SVEN Ergonomic 2500SVEN Slim 303Saisiyat (Taiwan)Samsung SDM 4500PSamsung SDM 4510PSanskrit (KaGaPa phonetic)Sanwa Supply SKB-KG3Scroll LockSecwepemctsinSemicolon on third levelSerbianSerbian (Cyrillic with guillemets)Serbian (Latin with guillemets)Serbian (Latin)Serbian (Russia)Serbian (combining accents instead of dead keys)Serbo-Croatian (US)Shift cancels Caps LockShift does not cancel Num Lock, chooses 3rd level insteadShift+Caps LockSindhiSinhala (phonetic)SlovakSlovak (Sun Type 6/7)SlovenianSpanishSpanish (Dvorak)Spanish (Latin American)Spanish (Macintosh)Spanish (Sun Type 6/7)Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a serverSun Key compatibilitySun Type 6/7 USBSun Type 7 USBSwahili (Kenya)Swahili (Tanzania)Swap Ctrl and Caps LockSwap ESC and Caps LockSwedishSwedish (Dvorak A5)Swedish (Dvorak)Swedish (Macintosh)Swedish (Sun Type 6/7)Swedish (Svdvorak)Swedish Sign LanguageSwitching to another layoutSyriacSyriac (phonetic)TaiwaneseTaiwanese (indigenous)TajikTajik (legacy)Targa Visionary 811TatarTeluguTelugu (KaGaPa phonetic)ThaiThai (Pattachote)Thai (TIS-820.2538)TibetanTibetan (with ASCII numerals)To the corresponding key in a Colemak layoutTo the corresponding key in a Dvorak layoutToshiba Satellite S3000Trust SlimlineTswanaTurkishTurkish (Alt-Q)Turkish (F)Turkish (Sun Type 6/7)TurkmenTurkmen (Alt-Q)TypeMatrix EZ-Reach 2020TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2TypeMatrix EZ-Reach 2030 USBTypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)UdmurtUkrainianUkrainian (Sun Type 6/7)Ukrainian (homophonic)Ukrainian (legacy)Ukrainian (phonetic)Ukrainian (standard RSTU)Ukrainian (typewriter)Unicode additions (arrows and math operators)Unicode additions (arrows and math operators; math operators on default level)Unitek KB-1925Urdu (Pakistan)Urdu (Pakistan, CRULP)Urdu (Pakistan, NLA)Urdu (phonetic)Use keyboard LED to show alternative layoutUsual space at any levelUyghurUzbekUzbek (Afghanistan)Uzbek (Afghanistan, OLPC)Uzbek (Latin)VietnameseWang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators)Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators; math operators on default level)Winbook Model XP5WolofYakutYorubaakamaplaravnazbeberbgbmbnbrlbsbychrcmcrhcsdadedvdzeeeneoesetfafffifofrgaagaggrguhahehihrhuhyieigikeinisitjakakikkkmknkokukutloltlvmdmimkmlmnmrmtmynenlnoorpaphplpsptrorusasdshssiskslsqsrsvswsyctatetgthtktntrugukuruzviwoxsyyozhProject-Id-Version: xkeyboard-config 2.10.99
Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net
POT-Creation-Date: 2019-10-19 21:52+0100
PO-Revision-Date: 2014-04-30 13:39+0300
Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>
Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
X-Generator: Virtaal 0.7.0
&lt;μικρότερο/μεγαλύτερο&gt;3ο επίπεδο του &lt;μικρότερο/μεγαλύτερο&gt;3ο επίπεδο του Caps Lock3ο επίπεδο του αριστερού Ctrl3ο επίπεδο του αριστερού Win3ο επίπεδο του μενού3ο επίπεδο του δεξιού Ctrl3ο επίπεδο του δεξιού WinA4Tech KB-21A4Tech KBS-8A4Tech ασύρματο επιφάνειας εργασίας RFKB-23ATM/τεχνοτροπία τηλεφώνουAcer AirKey VAcer C300Acer Ferrari 4000Προσθήκη της τυπικής συμπεριφοράς στο πλήκτρο Menu.Προσθήκη γραμμάτων εσπεράντο supersignedΠροσθήκη συμβόλων νόμισμα σε συγκεκριμένα πλήκτραAdvance Scorpius KIΑφγανικόΑκάνΑλβανικόΝα επιτρέπεται η διακοπή συλλήψεων με τις ενέργειες πληκτρολογίου (προειδοποίηση: κίνδυνος ασφάλειας)Να επιτρέπεται σύλληψη και καταγραφή δένδρου παραθύρουΤο Alt βρίσκεται στο δεξί Win και το Super στο Menu.Το Alt έχει αλλαχθεί με το WinAlt+Caps LockAlt+CtrlAlt+ShiftAlt+SpaceΣυμπεριφορά πλήκτρου Alt/WinΑμχαρικόAppleΑραβικόΑραβικό (Buckwalter)Αραβικό (Μαρόκο)Αραβικό (Πακιστάν)Αραβικό (τύπου Sun 6/7)Αραβικό (Συρία)Αραβικό (ψηφία)Αραβικό (qwerty/digits)ΑρμενικόΑρμενικό (φωνητικό OLPC)Αρμενικό (ανατολικό)Αρμενικό (φωνητικό)Αρμενικό (δυτικό)Αστουριανικό (Ισπανία, με κάτω κουκκίδα Η και κάτω κουκκίδα L)Στα κάτω αριστεράΣτα αριστερά του 'Α'ΑτσίναAvatimeΑβεστάνΑζερμπαϊτζάνΑζερμπαϊτζάν (κυριλλικό)BTC 5090BTC 5113RF πολυμέσωνBTC 5126TBTC 6301URFBTC 9000BTC 9000ABTC 9001AHBTC 9019UBTC 9116U Μικρό ασύρματο διαδικτύου και παιχνιδιούΑνάποδη κάθετοςΜπαμπάραΜπάνγκλαΜπάνγκλα (Ινδία)Μπάνγκλα (Ινδία, Baishakhi Inscript)Μπάνγκλα (Ινδία, Baishakhi)Μπάνγκλα (Ινδία, Bornona)Μπάνγκλα (Ινδία, Probhat)Μπάνγκλα (Ινδία, Uni Gitanjali)Μπάνγκλα (Probhat)ΒασκιριανικάΛευκορωσίαΛευκορωσικό (λατινικό)Λευκορώσικο (παλιό)ΒελγικόΒελγικό (τύπου Sun 6/7)BenQ X-TouchBenQ X-Touch 730BenQ X-Touch 800Βερβερικό (Μαρόκο, εκτεταμένο φωνητικό Τιφινάγκ)Βερβερικό (Μαρόκο, εκτεταμένο Τιφινάγκ)Βερβερικό (Μαρόκο, φωνητικό Τιφινάγκ)Βερβερικό (Μαρόκο, Τιφινάγκ)ΒοσνιακόΜπράιγΒουλγαρικόΒουλγαρικό (νέο φωνητικό)Βουλγαρικό (παραδοσιακό φωνητικό)ΒιρμανικόΠολυγλωσσικό Καμερούν (Dvorak)Πολυγλωσσικό καναδικόCaps LockΤο Caps Lock συμπεριφέρεται όπως και το Shift με το κλείδωμα· το Shift "παύει" το Caps LockCaps Lock ως CtrlΤο Caps Lock είναι ανενεργόΤο Caps Lock εναλλάσσει το ShiftLock (επηρεάζει όλα τα πλήκτρα)Το CapsLock αλλάζει την κανονική κεφαλαιοποίηση των αλφαβητικών χαρακτήρων.Το CapsLock χρησιμοποιεί εσωτερική κεφαλαιοποίηση· το Shift "παύει" το CapsLock.Καταλανικό (Ισπανία, με μεσαία κουκκίδα L)ΤσερόκιCherry B.UNLIMITEDCherry Blue Line CyBo@rdCherry CyBo@rd USB-HubCherry CyMotion ExpertCherry CyMotion Master LinuxCherry CyMotion Master XPressChicony KB-9885Chicony KU-0108Chicony KU-0420ΚινεζικόΤσουβασικάΤσουβασικά (λατινικά)Classmate PCCloGaelachCoeur d'Alene SalishΑσύρματο Creative Desktop 7000Ταταρικό Κριμαίας (Dobruja Q)Ταταρικό Κριμαίας (τουρκικό Alt-Q)Ταταρικό Κριμαίας (τουρκικό F)Ταταρικό Κριμαίας (τουρκικό Q)ΚροατικόCtrl+ShiftΤσεχικόΤσεχικό (τύπος Sun 6/7)Τσεχικό (με πλήκτρο &lt;\|&gt;)DTK2000ΔανικόΔανικό (Dvorak)Δανικό (Macintosh)Δανικό (τύπος Sun 6/7)Προεπιλεγμένα πλήκτρα αριθμητικού υποπληκτρολογίουDellDell PC 101-πλήκτρωνDell SK-8125Dell SK-8135ΝτιβέχιΟλλανδικόΟλλανδικό (Macintosh)Ολλανδικό (τύπος Sun 6/7)Ολλανδικό (τυπικό)ΤζόνγκαΕνεργοποίηση πρόσθετων τυπογραφικών χαρακτήρωνΑγγλικό (Καμερούν)Αγγλικό (Καναδάς)Αγγλικά (Colemak)Αγγλικά (Dvorak)Αγγλικό (Γκάνα)Αγγλικά (Γκάνα, GILLBT)Αγγλικό (Γκάνα, πολυγλωσσικό)Αγγλικό (Macintosh)Αγγλικό (Νιγηρία)Αγγλικό (Νόρμαν)Αγγλικό (Νότιας Αφρικής)Αγγλικό (Ενωμένο Βασίλειο)Αγγλικό (Ενωμένο Βασίλειο, Colemak)Αγγλικό (Ενωμένο Βασίλειο, Ντβόρακ)Αγγλικό (Ενωμένο Βασίλειο, Macintosh)Αγγλικό (Ενωμένου Βασιλείου, τύπος Sun 6/7)Αγγλικό (US)Αγγλικό (ΗΠΑ, τύπος Sun 6/7)Αγγλικό (ΗΠΑ, διεθνές AltGr Unicode συνδυασμός)Αγγλικό (ΗΠΑ, διεθνές AltGr Unicode συνδυασμός, εναλλακτικό)Αγγλικό (Workman)Αγγλικό (κλασικό Dvorak)Αγγλικά (Dvorak προγραμματιστή)Αγγλικό (εναλλαγή διάταξης με πλήκτρα διαίρεσης/πολλαπλασιασμού)Ennyah DKB-1008Πλήκτρο Enter στο αριθμητικό πληκτρολόγιοΕσπεράντοΕσπεράντο (Βραζιλίας, Nativo)Εσπεράντο (Πορτογαλίας, Nativo)Εσπεράντο (μετατοπισμένα ; και εισαγωγικά, καταργημένο)ΕσθονικόΕσθονικό (Dvorak)Εσθονικό (τύπου Sun 6/7)Ευρώ στο 2Ευρώ στο 4Ευρώ στο 5Ευρώ στο ΕEverex STEPnoteEweFL90ΦερόεςΦιλιπινέζικοΦινλανδικόΦινλανδικό (Macintosh)Φιλανδικό (τύπου Sun 6/7)Φινλανδικό (κλασικό)Πλήκτρο τέταρτου επιπέδου με αποσπασμένα διαχωριστικάΠλήκτρο τέταρτου επιπέδου με κόμμαΠλήκτρο τέταρτου επιπέδου με κουκκίδαΠλήκτρο τέταρτου επιπέδου με κουκκίδα, μόνο λατινικά-9Πλήκτρο τέταρτου επιπέδου με momayyezΓαλλικάΓαλλικό (Bepo, εργονομικό, τρόπος Dvorak)Γαλλικό (Bepo, εργονομικό, τρόπος Dvorak, μόνο λατινικό-9)Γαλλικό (Βρετάνης)Γαλλικό (Καμερούν)Γαλλικό (Καναδάς)Γαλλικό (Καναδάς, Dvorak)Γαλλικό (Καναδάς, παλιό)Γαλλικά (Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό)Γαλλικό (Dvorak)Γαλλικά (Γουινέα)Γαλλικό (Macintosh)Γαλλικά (Μαρόκο)Γαλλικό (τύπος Sun 6/7)Γαλλικό (Ελβετία)Γαλλικό (Ελβετία, Macintosh)Γαλλικό (Ελβετία, τύπου Sun 6/7)ΦούλαGaΤυπικός υπολογιστής 101-πλήκτρωνΤυπικός υπολογιστής 104-πλήκτρωνGenius Comfy KB-12eGenius Comfy KB-21e-ScrollGenius KB-19e NBGenius KKB-2050HSΓεωργιανόΓεωργιανό (Γαλλία, AZERTY Tskapo)Γεωργιανό (Ιταλία)Γεωργιανό (MESS)Γεωργιανό (εργονομικό)ΓερμανικόΓερμανικό (Αυστρία)Γερμανικό (Αυστρία, Macintosh)Γερμανικό (Dvorak)Γερμανικό (Macintosh)Γερμανικό (Neo 2)Γερμανικό (τύπος Sun 6/7)Γερμανικό (Ελβετία)Γερμανικό (Ελβετία, Macintosh)Γερμανικό (Ελβετία, τύπου Sun 6/7)Γερμανικό (Ελβετία, παλιό)Γερμανικό (T3)Γερμανικά (νεκρή οξεία)Γερμανικά (νεκρή βαρεία)Γερμανικό (με ουγγρικά γράμματα και χωρίς νεκρά πλήκτρα)ΕλληνικόΕλληνικό (τύπου Sun 6/7)Ελληνικό (εκτεταμένο)Ελληνικό (πολυτονικό)Ελληνικό (απλό)ΓκουτζαράτιGyrationHTC DreamΕβραϊκόΕβραϊκό (βιβλικό, φωνητικό SIL)Εβραϊκό (βιβλικό, Tiro)Εβραϊκό (lyx)Εβραϊκό (φωνητικό)Hewlett-Packard Omnibook 500 FAHewlett-Packard Omnibook 6000/6100Hewlett-Packard Omnibook XE3 GCHewlett-Packard Omnibook XE3 GFHewlett-Packard Omnibook XT1000Hewlett-Packard Pavilion dv5Hewlett-Packard nx9020ΔεκαεξαδικόΧίντι (Bolnagri)Χίντι (φωνητικό KaGaPa)Χίντι (Wx)Honeywell EuroboardHtc Dream phoneΟυγγρικόΟυγγρικό (τυπικό)IBM Rapid AccessIBM Rapid Access IIIBM Space SaverIBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22EIBM ThinkPad R60/T60/R61/T61IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61tΙσλανδικόΙσλανδικό (Dvorak)Ισλανδικό (Macintosh)ΊγκμποΙνδίαΙνουκτικούτΙρακινόΙρλανδικόΙρλανδικό (UnicodeExpert)ΙταλικόΙταλικό (IBM 142)Ιταλικό (Macintosh)Ιταλικό (τύπου Sun 6/7)ΙαπωνικόΙαπωνικό (Ντβόρακ)Ιαπωνικό (Κάνα 86)Ιαπωνικό (Κάνα)Ιαπωνικό (Macintosh)Ιαπωνικό (OADG 109A)Ιαπωνικό (τύπου Sun 6)Ιαπωνικό (τύπου Sun 7 - συμβατό με υπολογιστή)Ιαπωνικό (τύπου Sun 7 - συμβατό με Sun)Επιλογές Ιαπωνικού πληκτρολογίουΚαλμυκίαΤο Lock key κάνα κλειδώνειΚάνανταΚάναντα (φωνητικό KaGaPa)ΚασούμπιανΚαζάκικοΚαζάκικα (με ρώσικα)Συνδυασμός πλήκτρων για τερματισμό του εξυπηρετητή XΠλήκτρο για επιλογή 5του επιπέδουKeytronic FlexProΚμερ (Καμπότζη)ΚικούιουKinesisΚόμιΚορεάτικοΚορεατικό (101/104 πλήκτρα συμβατό)Κορεατικό (τύπος Sun 6/7)Κουρδικό (Ιράν, αραβικό-λατινικό)Κουρδικό (Ιράν, F)Κουρδικό (Ιράν, λατινικό Alt-Q)Κουρδικό (Ιράν, λατινικό Q)Κουρδικό (Ιράκ, αραβικό-λατινικό)Κουρδικό (Ιράκ, F)Κουρδικό (Ιράκ, λατινικό Alt-Q)Κουρδικό (Ιράκ, λατινικό Q)Κουρδικό (Συρία, F)Κουρδικό (Συρία, λατινικό Alt-Q)Κουρδικό (Συρία λατινικό Q)Κουρδικό (Τουρκία, F)Κουρδικό (Τουρκία, λατινικό Alt-Q)Κουρδικό (Τουρκία, λατινικό Q)KutenaiΚιργισιανόΚιργισιανό (φωνητικό)ΛΑΟΛάο (προτεινόμενη τυπική διάταξη STEA)ΛετονικόΛετονικό (τύπος Sun 6/7)Λετονικό (Colemak ΗΠΑ)Λετονικό (Colemak ΗΠΑ, παραλλαγή αποστρόφου)Λετονικό (Ντβόρακ ΗΠΑ)Λετονικό (Ντβόρακ ΗΠΑ, παραλλαγή Υ)Λετονικό (Ντβόρακ ΗΠΑ, παραλλαγή μείον)Λετονικό (προσαρμοσμένο)Λετονικό (εργονομικό, ŪGJRMV)Λετονικό (σύγχρονο)Λετονικό (Ντβόρακ ΗΠΑ προγραμματιστή)Λετονικό (Ντβόρακ ΗΠΑ προγραμματιστή, παραλλαγή Υ)Λετονικό (Ντβόρακ ΗΠΑ προγραμματιστή, παραλλαγή μείον)Διάταξη του αριθμητικού υποπληκτρολογίουΑριστερό AltΑριστερό Alt (ενώ είναι πατημένο)Αριστερό Alt+Αριστερό ShiftΑριστερό CtrlΑριστερό Ctrl ως μέταΑριστερό Ctrl+Αριστερό ShiftΑριστερό ShiftΑριστερό WinΑριστερό Win (ενώ είναι πατημένο)ΠαραδοσιακόΠαλιό Wang 724Παλιό πλήκτρο με κόμμαΠαλιό πλήκτρο με κουκκίδαΛιθουανικόΛιθουανικό (IBM LST 1205-92)Λιθουανικό (LEKP)Λιθουανικό (LEKPa)Λιθουανικό (τύπος Sun 6/7)Λιθουανικό (Ντβόρακ ΗΠΑ με λιθουανικά γράμματα)Λιθουανικό (τυπικό)Logitech Cordless DesktopLogitech Cordless Desktop EX110Logitech ασύρματο επιφάνειας εργασίας LX-300Logitech Cordless Desktop NavigatorLogitech Cordless Desktop OpticalLogitech Cordless Desktop iTouchLogitech Cordless Freedom/Desktop NavigatorLogitech G15 πρόσθετα πλήκτρα μέσα από G15daemonLogitech iTouchΚάτω ΣορβικάMacBook/MacBook ProΦΥΡΟΜMacintoshMacintosh ΠαλαιόΔιατήρηση συμβατότητας πλήκτρου με παλιούς κωδικούς πλήκτρου SolarisΤο Caps Lock γίνεται ένα επιπλέον Backspace.Το Caps Lock γίνεται ένα επιπλέον Hyper.Το Caps Lock γίνεται ένα επιπλέον Num Lock.Το Caps Lock γίνεται ένα επιπλέον Super.ΜαλαγιαλάμΜαλαγιαλάμ (λάλιθα)ΜαλτέζικοΜαλτέζικο (με διάταξη ΗΠΑ)ΜαορίΜαράθι (φωνητικό KaGaPa)ΜαρίMemorex MX1998Memorex MX2750ΜενούΜενού ως δεξιό CtrlΤο Meta αντιστοιχίζεται στο αριστερό WinMicrosoft NaturalΠληκτρολόγιο γραφείου MicrosoftΔιάφορες επιλογές συμβατότηταςΜολδαβικάΜολδαβικά (Gagauz)ΜογγολικόΜαυροβουνιακόΜαυροβουνιακά (κυριλλικά με εισαγωγικά)Μαυροβουνιακό (κυριλλικό)Μαυροβουνιακά (λατινικά με εισαγωγικά)Πολυγλωσσικό (Καναδάς, τύπος Sun 6/7)Οπισθοδρόμηση τεχνοτροπίας NICOLA-FΝεπαλέζικοΒόρειο σαάμι (Φινλανδία)Βόρειο σαάμι (Νορβηγία)Βόρειο σαάμι (Σουηδία)Northgate OmniKey 101ΝορβηγικόΝορβηγικό (Colemak)Νορβηγικό (Ντβόρακ)Νορβηγικό (Macintosh)Νορβηγικό (τύπου Sun 6/7)Num LockOLPCΟξιτάνΌγκαμΌγκαμ (IS434)ΟρίγιαΟσετιανό (Γεωργία)Οσετιανό (παλιό)Πανονιακό ρούσινΠαστούνΠαστού (Αφγανιστάν, OLPC)ΠαύσηΠερσικόΠερσικό (Αφγανιστάν, Dari OLPC)ΠολωνικόΠολωνικό (Κόλεμακ)Πολωνικό (Ντβόρακ)Πολωνικό (τύπος Sun 6/7)Πολωνικό (παλιό)Πολωνικό (Ντβόρακ προγραμματιστή)ΠορτογαλικόΠορτογαλικό (Βραζιλίας)Πορτογαλικό (Βραζιλίας, Dvorak)Πορτογαλικό (Βραζιλίας, Nativo για πληκτρολόγια ΗΠΑ)Πορτογαλικό (Βραζιλίας, Nativo)Πορτογαλικό (Βραζιλίας, τύπου Sun 6/7)Πορτογαλικό (Macintosh)Πορτογαλικό (Nativo για πληκτρολόγια ΗΠΑ)Πορτογαλικό (Nativo)Πορτογαλικό (τύπου Sun 6/7)Θέση του πλήκτρου σύνθεσηςPrtScΠουντζάμπ (Γκουρμούχι Jhelum)Πουντζάμπ (Γκουρμούχι)QTronix Scorpius 98N+Δεξιό AltΔεξιό Alt (ενώ είναι πατημένο)Δεξιό CtrlΔεξιό Ctrl (ενώ είναι πατημένο)Δεξιό Ctrl ως δεξιό AltΔεξιό Ctrl+Δεξιό ShiftΔεξιό ShiftΔεξιό WinΔεξιό Win (ενώ είναι πατημένο)ΡουμανικόΡουμανικό (Γερμανία)Ρουμανικό (τύπου Sun 6/7)Ρουμανικό (cedilla)Ρουμανικό (εργονομικό τύπου επαφής)Ρουμανικό (τυπικό cedilla)Ρουμανικό (τυπικό)Ρουπία στο 4ΡωσικόΡωσικό (DOS)Ρωσικό (Γεωργία)Ρωσικό (Γερμανία, φωνητικό)Ρωσικό (Καζακστάν, με καζάκικα)Ρωσικό (Macintosh)Ρωσικό (Πολωνία, φωνητικό Ντβόρακ)Ρωσικό (τύπου Sun 6/7)Ρωσικό (Σουηδία, φωνητικό)Ρωσικό (US, φωνητικό)Ρωσικό (Ουκρανία, τυπικό RSTU)Ρωσικό (παλιό)Ρωσικό (φωνητικό)Ρωσικό (γραφομηχανής)Ρωσικό (γραφομηχανής, παλιό)Ρωσικό (με ουκρανική-λευκορωσική διάταξη)SVEN Ergonomic 2500SVEN Slim 303Σαϊσιγιάτ (Ταϊβάν)Samsung SDM 4500PSamsung SDM 4510PΣανσκριτικό (φωνητικό KaGaPa)Sanwa Supply SKB-KG3Scroll Lock (κλείδωμα κύλισης)Secwepemctsin; στο τρίτο επίπεδοΣερβικόΣερβικό (κυριλλικά με εισαγωγικά)Σερβικό (λατινικό με εισαγωγικά)Σέρβικο (λατινικά)Σερβικό (Ρωσία)Σερβικό (συνδυασμός τόνων αντί για νεκρά πλήκτρα)Σερβοκροατικό (US)Το Shift ακυρώνει το Caps LockΤο Shift δεν ακυρώνει το Num Lock, επιλέγει το 3ο επίπεδο αντ' αυτούShift+Caps LockΣίντιΣινχάλα (φωνητικό)ΣλοβακικόΣλοβάκικο (τύπου Sun 6/7)ΣλοβενικόΙσπανικόΙσπανικό (Ντβόρακ)Ισπανικά (Λατινική Αμερική)Ισπανικό (Macintosh)Ισπανικό (τύπος Sun 6/7)Ειδικά πλήκτρα (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) χειριζόμενα σε έναν διακομιστή.Συμβατότητα πλήκτρου SunSun Type 6/7 USBSun Type 7 USBΣουαχίλι (Κένυα)Σουαχίλι (Τανζανία)Εναλλαγή Ctrl και Caps LockΕναλλαγή ESC και Caps LockΣουηδικόΣουηδικό (Ντβόρακ A5)Σουηδικό (Ντβόρακ)Σουηδικό (Macintosh)Σουηδικό (τύπος Sun 6/7)Σουηδικό (SvΝτβόρακ)Νοηματική γλώσσα ΣουηδίαςΑλλαγή σε άλλη διάταξηΣυριακόΣυριακό (φωνητικό)ΤαϊβανέζικοΤαϊβανέζικο (ιθαγενές)ΤατζικιστάνΤατζικικό (παλιό)Targa Visionary 811ΤαταρικόΤελούγκουΤελούγκου (φωνητικό KaGaPa)ΤάιΤάι (Pattachote)Τάι (TIS-820.2538)ΘιβετιανόΘιβετιανό (με αριθμούς ASCII)Στο αντίστοιχο πλήκτρο σε μια διάταξη ColemakΣτο αντίστοιχο πλήκτρο σε μια διάταξη ΝτβόρακToshiba Satellite S3000Trust SlimlineΤσουάναΤουρκικόΤουρκικό (Alt-Q)Τουρκικό (F)Τουρκικό (τύπος Sun 6/7)ΤουρκμενικόΤουρκμενικό (Alt-Q)TypeMatrix EZ-Reach 2020TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2TypeMatrix EZ-Reach 2030 USBTypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)ΟύντμουρτΟυκρανικόΟυκρανικό (τύπου Sun 6/7)Ουκρανικό (ομοφωνητικό)Ουκρανικό (παλιό)Ουκρανικό (φωνητικό)Ουκρανικό (τυπικό RSTU)Ουκρανικό (γραφομηχανής)Συμπλήρωμα Unicode (βέλη και τελεστές μαθηματικών)Συμπλήρωμα Unicode (βέλη και τελεστές μαθηματικών; τελεστές μαθηματικών σε προεπιλεγμένο επίπεδο)Unitek KB-1925Ούρντου (Πακιστάν)Ούρντου (Πακιστάν, CRULP)Ούρντου (Πακιστάν, NLA)Ούρντου (φωνητικό)Χρήση του LED πληκτρολογίου για την προβολή εναλλακτικής διάταξηςΣυνηθισμένο διάστημα σε κάθε επίπεδοΟυιγκούρΟυζμπέκικοΟυζμπέκικο (Αφγανιστάν)Ουζμπέκικο (Αφγανιστάν, OLPC)Ουζμπέκικο (λατινικά)ΒιετναμέζικοΥποπληκτρολόγιο Wang 724 με συμπλήρωμα Unicode (βέλη και τελεστές μαθηματικών)Υποπληκτρολόγιο Wang 724 με συμπλήρωμα Unicode (βέλη και τελεστές μαθηματικών; τελεστές μαθηματικών σε προεπιλεγμένο επίπεδο)Winbook Model XP5ΓουόλοφΓιακούτΓιορούμπαakamaplaravnazbeberbgbmbnbrlbsbychrcmcrhcsdadedvdzeeeneoesetfafffifofrgaagaggrguhahehihrhuhyieigikeinisitjakakikkkmknkokukutloltlvmdmimkmlmnmrmtmynenlnoorpaphplpsptrorusasdshssiskslsqsrsvswsyctatetgthtktntrugukuruzviwoxsyyozhLC_MESSAGES/recode.mo000064400000026616151733416250010151 0ustar00��?YpKq���y�
����
|0�9�6
C<
�
�
9�
�
�
�
�
-$95^'�$�$�$&>Je$��
�H�B]y�"��1��(5&Bi"x�0������".Ql&�������
���;�K)u��;N�V�8� B1!=t!B�!�!�!C"J"^"m"
~"8�"(�"[�"7J#=�#3�#�#$'.$ZV$)�$�$�$O	%!Y%*{%
�%�%-�%�%7&S&4g&�&M�&�&3'<'CZ'�'��'�m(0]+�+%�+L�+,1,L,h,n-s--	�-(.;
0
</"#%9=7>)?:-451'3 	2+86!$&,*
Copyright (C) 1990, 92, 93, 94, 96, 97, 99 Free Software Foundation, Inc.

Fine tuning:
  -s, --strict           use strict mappings, even loose characters
  -d, --diacritics       convert only diacritics or alike for HTML/LaTeX
  -S, --source[=LN]      limit recoding to strings and comments as for LN
  -c, --colons           use colons instead of double quotes for diaeresis
  -g, --graphics         approximate IBMPC rulers by ASCII graphics
  -x, --ignore=CHARSET   ignore CHARSET while choosing a recoding path

If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory
for the equivalent short option also.  Similarly for optional arguments.

If none of -i and -p are given, presume -p if no FILE, else -i.
Each FILE is recoded over itself, destroying the original.  If no
FILE is specified, then act as a filter and recode stdin to stdout.

Operation modes:
  -v, --verbose           explain sequence of steps and report progress
  -q, --quiet, --silent   inhibit messages about irreversible recodings
  -f, --force             force recodings even when not reversible
  -t, --touch             touch the recoded files after replacement
  -i, --sequence=files    use intermediate files for sequencing passes
      --sequence=memory   use memory buffers for sequencing passes

Option -l with no FORMAT nor CHARSET list available charsets and surfaces.
FORMAT is `decimal', `octal', `hexadecimal' or `full' (or one of `dohf').

REQUEST is SUBREQUEST[,SUBREQUEST]...; SUBREQUEST is ENCODING[..ENCODING]...
ENCODING is [CHARSET][/[SURFACE]]...; REQUEST often looks like BEFORE..AFTER,
with BEFORE and AFTER being charsets.  An omitted CHARSET implies the usual
charset; an omitted [/SURFACE]... means the implied surfaces for CHARSET; a /
with an empty surface name means no surfaces at all.  See the manual.

Report bugs to <recode-bugs@iro.umontreal.ca>.

Usage: %s [OPTION]... [ [CHARSET] | REQUEST [FILE]... ]
  -p, --sequence=pipe     same as -i (on this system)
  -p, --sequence=pipe     use pipe machinery for sequencing passes
 done
%s to %s%sConversion table generated mechanically by Free `%s' %s%sfor sequence %s.%s*Unachievable**mere copy*Ambiguous outputCannot complete table from set of known pairsCannot invert given one-to-one tableCannot list `%s', no names available for this charsetCharset %s already exists and is not %sChild process wait status is 0x%0.2xCodes %3d and %3d both recode to %3dDec  Oct Hex   UCS2  Mne  %s
Expecting `..' in requestFollowing diagnostics for `%s' to `%s'Free `recode' converts files between various character sets and surfaces.
Identity recoding, not worth a tableInternal recoding bugInvalid inputLN is some language, it may be `c', `perl' or `po'; `c' is the default.
Misuse of recoding libraryNo character recodes to %3dNo errorNo table to printNo way to recode from `%s' to `%s'Non canonical inputPair no. %d: <%3d, %3d> conflicts with <%3d, %3d>Recoding %s...Recoding is too complex for a mere tableRequest: %s
Resurfacer set more than once for `%s'Shrunk to: %s
Sorry, no names available for `%s'Step initialisation failedStep initialisation failed (unprocessed options)System detected problemThis is free software; see the source for copying conditions.  There is NO
warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
any later version.

This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
GNU General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,
Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
Try `%s %s' for more information.
UCS2   Mne   Description

Unrecognised surface name `%s'Unsurfacer set more than once for `%s'Untranslatable inputVirtual memory exhaustedVirtual memory exhausted!With -k, possible before charsets are listed for the given after CHARSET,
both being tabular charsets, with PAIRS of the form `BEF1:AFT1,BEF2:AFT2,...'
and BEFs and AFTs being codes are given as decimal numbers.
bytereversibleucs2variableProject-Id-Version: GNU recode 3.4r
POT-Creation-Date: 2001-01-02 22:35+0100
PO-Revision-Date: 1999-06-13 01:30+0000
Last-Translator: Simos Xenitellis <S.Xenitellis@rhbnc.ac.uk>
Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-7
Content-Transfer-Encoding: 8-bit

Copyright (C) 1990, 92, 93, 94, 96, 97, 99 Free Software Foundation, Inc.

��������:
  -s, --strict           ����� ������ ��������, ���� ��� ������� ���������
  -d, --diacritics       ��������� ��� ���������� � ������� ��� HTML/LaTeX
  -S, --source[=LN]      ���������� ��������� �� ������������ ��� ����
                           ���� �� LN
  -c, --colons           ����� ����� ���� ����� ��������� ��� �� ��������
  -g, --graphics         ���������� ����� IBMPC �� ASCII ������
  -x, --ignore=�����    ������ ������ ��������� (�����) ���� ������� ��������� ���������

�� ��� ����� ������� ������� ��� ��������� ��� ���������, ��� �����
��������� ��� ��� ��� ��������� ������ ������� ������. �� ����
��� ��� ��� ������������ ����������.

�� ������ �� �� -i ��� -p �� ��������, ������ -p �� ��� ������ ������, ����� -i.
���� ������ ������������ ��� ���� ��� ��, ������������� �� ������.
�� ������ ������ ��� ��� �������, ��� ����� ��� ������ ��� ��������
��� �������� ������ ���� �������� �����.

����������� ����������:
  -v, --verbose           ������ ������� ������ ��� �����
  -q, --quiet, --silent   ����� ������� ��-����������� ���������
  -f, --force             ������� ��������� ���� ��� �� ����� �� ������������
  -t, --touch             �������� ��� ����������� �� ������������� �����
                          ���� ��� �������������
  -i, --sequence=files    ����� ��������� ����� ��� �������� ���������
      --sequence=memory   ����� ��������� ������ ��� �������� ���������

� ������� -l ����� �����, ��� �����, ��������� ��� ���������� �������
��������� ��� ���������. ����� ����� `decimal', `octal', `hexadecimal'
� `full' (� ��� �� �� `dohf').

������ ����� ��������[,��������]...� �������� ����� ������������[...������������]...
������������ ����� [�����][/[�������]]...� ������ ����� ������� �� �����������...�������,
�� ����������� ��� ������� �� ����� ������� ���������. ���� ����� ��
��� ���������, ��������� �� ������ ������ ���������� ��� [/�������]...
�� ��� ���������, �������� ��� ����������� ��������� �� ������ ��� /
����� ����� ��������� �������� ����� ����� ���������. �������� �� ���������.

�������� ������� ��� <recode-bugs@iro.umontreal.ca>.

�����: %s [�������]... [ [���������Թ���] | ������ [������]...
  -p, --sequence=pipe     �� ���� �� -i (�� �� �� ������)
  -p, --sequence=pipe     ����� ������� ��� �������� ���������
 �����
%s �� %s%s������� ���������� ������������ ������� �� �� ������� `%s' %s%s��� ������ %s.%s*�� �������**���� ��������*����� ������������� ��������� ������ �� �� ����� ����� ����������� ���������� �������� 1-1 ������������� �������� �� `%s', ��� ������ ������ ��������� ��� ��� ��� ������ ���������� ������� ��������� %s ������ ��� ��� ��� ����� �� %s� ��������� ��������� ��� ��������� ���������� ����� 0x%0.2x��� �� �� ������ %3d ��� %3d ������������� �� %3dDec  Oct Hex   UCS2  Mne  %s
���������� `..' ���� �������������� ���������� ��� `%s' �� `%s'�� ������� `recode' ���������� ����� ����� ������� ���� ��������� ��� ��������.
�������� ���������, ��� ���������� ������������� ����� (recoding)�� ����� �������LN ����� ��� �����, ������ �� ����� `c', `perl' � `po'� ��'������ ����� `c'.
���� ����� ��� ����������� recode������� ���������� ��� ������������ �� %3d������ ������������ ������� ��� ������������� ����� �� ���������� �� `%s' �� `%s'�� ���������������� ������������. ����� %d: <%3d, %3d> ��������� �� <%3d, %3d>��������� �� %s...� ��������� ����� ��� ��������� ��� ��� ��� ������������: %s
� ���������������� ��������� ��� ����� ���������� �� ��� ���� ��� �� `%s'�������� �� %s
�����, ��� ������ ��������� ������ ��� �� `%s'�� ���� ������������ ������� ���� ������������ ����� (�������� �� ��� ��� ������������)�� ������ ��������� ���������� ����� ������� ��������� ����� �� ������ ����� ��� ��� ������ ���������.
��� ������ ������� ��� ���� ��� ���������� � ���������� �� ��
������������ �����.
��� �� �������� ����� ������� ��������� �������� �� �� �������������
���/� �� �� ������������� ���� �� ��� ������ ��� ������� �������
������ GNU ��� ��������� �� �� Free Software Foundation� ���� ���
������ 2 ���� (���� ��� ��������� ���) ������������ �������������� �������.

��� �� �������� ���������� �� ��� ������ ��� �� ����� �������,
���� ����� ��� �������; ����� ��� ������ ������
��������������� � ����������� �� �� ������������ �����.
���������� ��� GNU General Public License ��� ����������� ������������.

�� ������ �� ����� ����� ��� �������� ��� ������� ������� ������ GNU
���� �� �� �� ��������� ��� ���, ����� ��� Free Software Foundation,
Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
��������� `%s %s' ��� ����������� ����������.
UCS2   Mne   ��������

�� ����������� ����� ��������� `%s'� ��������������� ��������� ��� ����� ���������� �� ��� ���� ��� �� `%s'�� ���������� �������� ������ ����� ������������ ������ ����� �����������!�� -k, ������� ����������� ������� ��������� ����������� ��� �� �����
������ ������ ��������� (CHARSET), ����� ��� �� �� �� ���� �����,
�� ����� ��� ����� `�����1:������1,�����1:������2,...'
��� �� ����� ��� ������, ����� ������, �������� �� �������.
byte����������ucs2���������LC_MESSAGES/atk10.mo000064400000033002151733416250007613 0ustar00���l��
HI`q�����#� 4Uq�C�	�4��?�:�<(7e4�,�$�$B6Gy
�5�'#9"](�=�6�*I
[f	lv�����������	��
�
�	

)4EV
hv�������
��+1>EQX]
cns|�����	��������		!+/7<CH	Q[hty
��	�
�
�������	

"-9	AKR
^	isz
��	������	�
��	
%-	6	@JS	_iox}��'v!�!��!!$0FIwA�?CCA�2����}�+M�y �!��!�&"�"e5#Q�#�#�$��$)G%fq%�%D�%F;&D�&Q�&j'Z�'M�'#-(Q(b(w(�(
�(
�(�(%�(�(�()*)?)L)[)j)2�)#�)�)2�)2*/?*o*~*�*�*4�*8+H+W+#h+D�+�+%�+0,H,h,!�,%�,)�,�,!	-+-/B-r-
�-�-�-�-�-�-�-
..$.7.D.#`.2�.!�.
�.�.�.&/)/G/
Z/e/#�/�/!�/�/�/
�/#0!+0M0!b0�0�0&�0�0�00�0'1G1c1�12�1�1)�1212Q2`2|2�2�2�2#�2'3!*3L3Y3h3*~3�3,�38�3)4<4K4`4z4�4%�4�4%�45*595K5]5q5�5�5�5�5�5�5�Ace",I�D�+t���';[C�
��/��gBP$�:ko�)m7-.�4(�O��8�}w�jy%0FE�LWM��^u|X*S��J!r�9��npHs_����RZ1�vx�Ul	]3�>hT�=f�{\�ib@2&N�zda6?5~`QGV���<�K 
#�YqAccessible DescriptionAccessible LayerAccessible MDI ValueAccessible NameAccessible ParentAccessible RoleAccessible Table CaptionAccessible Table Caption ObjectAccessible Table Column DescriptionAccessible Table Column HeaderAccessible Table Row DescriptionAccessible Table Row HeaderAccessible Table SummaryAccessible ValueDescription of an object, formatted for assistive technology accessEnd indexIs used to notify that the table caption has changedIs used to notify that the table caption has changed; this property should not be used. accessible-table-caption-object should be used insteadIs used to notify that the table column description has changedIs used to notify that the table column header has changedIs used to notify that the table row description has changedIs used to notify that the table row header has changedIs used to notify that the table summary has changedIs used to notify that the value has changedNumber of Accessible Hypertext LinksNumber of AnchorsObject instance’s name formatted for assistive technology accessParent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()Selected LinkSpecifies whether the AtkHyperlink object is selectedStart indexThe accessible MDI value of this objectThe accessible layer of this objectThe accessible role of this objectThe end index of the AtkHyperlink objectThe number of anchors associated with the AtkHyperlink objectThe number of links which the current AtkHypertext hasThe start index of the AtkHyperlink objectaccelerator labelacceptablealertanimationapplicationarrowarticleaudioautocompletebadbestblock quotecalendarcanvascaptionchartcheck boxcheck menu itemcolor choosercolumn headercombo boxcommentdateeditordefinitiondescription listdescription termdescription valuedesktop framedesktop icondialdialogdirectory panedocument emaildocument framedocument presentationdocument spreadsheetdocument textdocument webdrawing areaedit barembedded componententryfile chooserfillerfontchooserfooterformframeglass panegoodgroupingheaderheadinghighhtml containericonimageimage mapinfo barinput method windowinternal frameinvalidlabellandmarklayered panelevel barlinklistlist boxlist itemlogmarqueemathmediummenumenu barmenu itemnotificationoption panepagepage tabpage tab listpanelparagraphpassword textpopup menuprogress barpush buttonradio buttonradio menu itemratingredundant objectroot panerow headerrulerscroll barscroll panesectionseparatorsliderspin buttonsplit panestatusbarstrongtabletable celltable column headertable rowtable row headertear off menu itemterminaltexttimertitle bartoggle buttontool bartool tiptreetree itemtree tableunknownvery badvery goodvery highvery lowvery strongvery weakvideoviewportweakwindowProject-Id-Version: el
Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general
POT-Creation-Date: 2014-08-05 02:47+0000
PO-Revision-Date: 2014-08-28 23:08+0200
Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com>
Language-Team: team@lists.gnome.gr
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
X-Generator: Poedit 1.6.5
X-Project-Style: gnome
Προσβάσιμη περιγραφήΠροσβάσιμο στρώμαΠροσβάσιμη τιμή MDIΠροσβάσιμο όνομαΠροσβάσιμο γονικόΠροσβάσιμος ρόλοςΠροσβάσιμη λεζάντα πίνακαΠροσβάσιμο αντικείμενο λεζάντας πίνακαΠροσβάσιμη περιγραφή στήλης πίνακαΠροσβάσιμη κεφαλίδα στήλης πίνακαΠροσβάσιμη περιγραφή γραμμής πίνακαΠροσβάσιμη κεφαλίδα γραμμής πίνακαΠροσβάσιμη περίληψη πίνακαΠροσβάσιμη τιμήΠεριγραφή αντικειμένου, μορφοποιημένη για πρόσβαση μέσω βοηθητικής τεχνολογίαςΤέλος ευρετηρίουΧρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η λεζάντα πίνακα έχει αλλάξειΧρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η λεζάντα πίνακα έχει αλλάξει· αυτή η ιδιότητα δεν πρέπει να χρησιμοποιείται. Αντ' αυτής, χρησιμοποιήστε το accessible-table-caption-objectΧρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η περιγραφή στήλης πίνακα έχει αλλάξειΧρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η κεφαλίδα στήλης πίνακα έχει αλλάξειΧρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η περιγραφή γραμμής πίνακα έχει αλλάξειΧρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η κεφαλίδα γραμμής πίνακα έχει αλλάξειΧρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η περίληψη πίνακα έχει αλλάξειΧρησιμοποιείται για ειδοποίηση ότι η τιμή έχει αλλάξειΑριθμός προσβάσιμων συνδέσμων υπερκειμένουΑριθμός αγκυρώνΤο όνομα του αντίτυπου του αντικειμένου, μορφοποιημένο για πρόσβαση μέσω βοηθητικής τεχνολογίαςΤο γονικό του τρέχοντος προσβάσιμου όπως επιστρέφεται από το atk_object_get_parent()Επιλεγμένος σύνδεσμοςΔιευκρινίζει αν το αντικείμενο AtkHyperlink είναι επιλεγμένοΑρχή ευρετηρίουΗ προσβάσιμη τιμή MDI του αντικειμένουΤο προσβάσιμο στρώμα του αντικειμένουΟ προσβάσιμος ρόλος του αντικειμένουΤο τέλος ευρετηρίου του αντικειμένου AtkHyperlinkΟ αριθμός αγκυρών που συνδέονται με το αντικείμενο AtkHyperlinkΟ αριθμός των συνδέσμων που έχει το τρέχον AtkHypertextΗ αρχή ευρετηρίου του αντικειμένου AtkHyperlinkετικέτα επιταχυντήαποδεκτόειδοποίησηκινούμενο σχέδιοεφαρμογήβέλοςάρθροήχοςαυτόματη συμπλήρωσηκακότο καλύτερομεγάλη παράθεσηημερολόγιοκαμβάςλεζάνταγράφημαπλαίσιο επιλογήςαντικείμενο μενού επιλογήςεπιλογέας χρώματοςκεφαλίδα στήληςπλαίσιο πολλαπλών επιλογώνσχόλιοεπεξεργαστής ημερομηνίαςορισμόςλίστα περιγραφήςόρος περιγραφήςτιμή περιγραφήςπλαίσιο επιφάνειας εργασίαςεικονίδιο επιφάνειας εργασίαςκαντράνδιάλογοςπαράθυρο καταλόγουέγγραφο ηλεκτρονικής αλληλογγραφίαςπλαίσιο εγγράφουεγγράφο παρουσίασηςέγγραφο λογιστικού φύλλουέγγραφο κειμένουέγγραφο ιστούπεριοχή σχεδίασηςγραμμή επεξεργασίαςενσωματωμένο στοιχείοκαταχώρησηεπιλογέας αρχείουσυμπληρωτήςεπιλογέας γραμματοσειράςυποσέλιδοφόρμαπλαίσιογυάλινο παράθυροκαλόομαδοποίησηκεφαλίδακεφαλίδαυψηλόπεριέκτης htmlεικονίδιοεικόναχάρτης εικόναςγραμμή πληροφοριώνπαράθυρο μεθόδου εισαγωγήςεσωτερικό πλαίσιοάκυροετικέταορόσημοπαράθυρο με στρώσειςγραμμή επιπέδουσύνδεσμοςλίσταπλαίσιο λίσταςαντικείμενο λίσταςκαταγραφήκυλιόμενο κείμενομαθηματικάμεσαίομενούεργαλειοθήκη μενούαντικείμενο μενούειδοποίησηπαράθυρο επιλογώνσελίδαστήλη σελίδαςλίστα στηλών σελίδαςπίνακαςπαράγραφοςκείμενο κωδικού πρόσβασηςαναδυόμενο μενούγραμμή προόδουπιεζόμενο κουμπίκουμπί επιλογήςαντικείμενο μενού επιλογήςαξιολόγησηπλεονάζον αντικείμενοαρχικό παράθυροκεφαλίδα γραμμήςκανόναςγραμμή κύλισηςπαράθυρο κύλισηςενότηταδιαχωριστήςγραμμή κύλισηςκουμπί αυξομείωσηςπαράθυρο διαχωρισμούγραμμή κατάστασηςισχυρόπίνακαςκελί πίνακακεφαλίδα στήλης πίνακαγραμμή πίνακακεφαλίδα γραμμής πίνακααντικείμενο αποσπώμενου μενούτερματικόκείμενοχρονόμετρογραμμή τίτλουκουμπί εναλλαγήςεργαλειοθήκηαναδυόμενη συμβουλήδένδροαντικείμενο δένδρουπίνακας δένδρουάγνωστοπολύ κακόπολύ καλόπολύ υψηλόπολύ χαμηλόπολύ ισχυρόπολύ ασθενέςβίντεοπεριοχή προβολήςασθενέςπαράθυροLC_MESSAGES/NetworkManager.mo000064400000303566151733416250011636 0ustar00������+�:�:�:�:�:�:�:
�:7�:/;6;	>;H;&d;�;(�;/�;<-<$D<)i<�<�< �<'�<=0.=_==�=�=�='�= >!5>,W>"�>*�>�>'�>#?00?.a?4�?�?R�?,@%A@*g@,�@�@ �@%�@-%ASA#fA&�A	�A�A�A	�A�A2�A.D7DDD&MDtD�D/�D�D-�D	E%E*BE5mE4�E�E�E�E�E�EF
F'FAFHFWF&uF�F�F�F	�F
�F$�F%�F5$G4ZG �G�G+�G�GHH	5H?HUHkH�H�H
�H�H�H�H�H	�H�H�HI	I	I&(IOIVIkIsI�I�I�I	�I
�I
�I)�I,J)FJ+pJ�J�J0�J,K:2KmK!zK9�K4�K#L#/LSLqL�L�L�L �L M"MBMbM'�M'�M&�M �M N;NBN`NyN�N�N�N�N�N�N�N
�NO
OO.OLO%[O�O�O�O'�O-�OP($PMPbPwP�P�P�P�P&�P�P#�PQ09Q*jQ#�Q�QJ�Q�Rk�S6VT��UIXV�W��Wb@Y'�Y
�Y'�Y�Y0Z
NZYZ>hZ2�Z2�ZB
[P[j[�[�[�[�[ �[.\A\#T\0x\.�\5�\A]'P]%x]'�])�]�]#^%2^X^-v^�^�^�^'_1)_>[_6�_>�_5`0F`!w`�`�`�`6�`//a3_a#�a*�a(�a*b'6b0^b)�b�b#�b#�b#c/Cc!sc�c�c;�c5
d Cd(dd)�d)�d+�d(
e6eJehe�e�e+�e!�eJ	fTf]f?tf$�f�f"�f&g<Ag=~g�g5�g,	h)6h'`h+�h0�h,�h0i,Ci-pi"�i �i �i+j+/j
[jijoj�j!�j�j�j�j�j
�jk
k
kL!knk�k#�k-�k�k��k�l
�lA�l�l1�l#m)m05mBfm�m�m�m�m�m�m
�m
n n5/nen|n�n�n4�n0�n9o0Jo/{o4�o�o�o�o�op!&pHp#Mpqp�p�p(�p!�p#q=6qtq)�q�q0�q�qr#r6r"Urxr�r��r�s�s�s
�s(�s
tt%tEtctpt�t�t�t	�t!�t�t�tu$	u&.u!Uuwu{u2�u�u
�u�u�uvvv
'vN2v	�v�v�v�v%�v�v�v�vwZwnwsw�w�w+�w+�w�w�wxx("xKx�[x�x'�xy1'y4Yy	�y�y�y�y�y/�yzz
z 'z)Hzrz
wz�z"�z�z�z�z5�z:{KN{E�{>�{E|@e|E�|F�|H3}D|}�}	�}�}�},�}'~$=~;b~q�~`1q�*�,��-�"K�5n�����Ҁ�E�*G�r� v���%��݁��+�B�J�j�
��������VĂ��Q��m��^�����n��b�����>�<�}\�~ڍ}Y��׎`�i�n�����
����)��$ԏ���$�:�K�g�~���!��	Аڐ���$�*�@�T�7f�J��>�K(�Jt�F��<�C�I�Y�f�z�����������ٓ��*�(6�:_�����˔��	�
����ۖ
������!�&(�O�OU�	����Ɨ
ܗ%�
�%&� L�m�+��
����˘ט����{�/�M�V�
c�(q�����	����ך
������&�09�4j���7����'�/� F�g�w�&��+����V��R�j�#m���#��ԟٟ������	������V�g�������0��.�� �
������ۥ��Ug�5�������&�"D�)g�(����ƧΧ	�?�:-�"h�	�������8e�-��̪���-�>��N���	��5�R<�6��TƬi�6��\��H�ib�*̮9��;1�Km�4��b�?Q�-��A��1�53�[i�DűX
�\c�B��P�(T�X}�TֳY+�u��{��4w����*Q�F|�SöU�/m�2��;зQ�<^�K��K�3�J�Y�w�>��Gǹ�$ �E�]V�O��F��K�վRݾ	0�>:�Yy�Iӿd����������0�2�BA�����H��[�D�U�/i�����V��N'�zv�c��YU���U��&�*C�Dn��� ����,�,2�:_�
����������������� �=�WN�
��7����1��3(�4\�4������ ��H�Na�L��J��0H�<y�n��b%�����F*�uq�d��NL�L��\��IE�5��4��@��R;�R��Q��X3�X��\��\B�[��H��HD���-��,����)�<F���������!�����%�:�RI�)��\��?#�Ec� ��F��J�.\�e��(���8�(A�'j�'����I��-�QL�v�������`5�)������Z��)��������C�.���(����w���X!�0z�V�����*�f��Y&�y��4��5/�5e�7��'��/��/+�O[�)��B��B�T[�\��{
�V��L��N-�L|�;��N�UT�7��T��;7�5s�;��@��a&�v��_��v_�^�Z5�/��T��6�2L�k�Y�qE�C��M��PI�T��Q�^A�3��3�<�<E�D��R�3�.N�0}�t��`#�:��V��Q�Sh�_��W�"t�@��4�1
2?Jr8���� �c�eU�^�b5���R2��#j�c\s`�j1U�d�gWK�G	SS	M�	x�	rn
)�

99P?�'���%#7[!l
���B
\
@v
e�
0?
R]]�f�?NT_��Smz-�-�'�C/ys8�&COGp�mtvm�cY��g~�!�3�gkO~>�L
OZb�?
MM��/=Pm�p�352i�G�I�.H4w��#�?�E�,=�#�J�JB � � 6� '!(!7!eI!�!0�!�!O"MR"X�"�"+�"|)#*�#�#0�#A$\$b$!o$#�$��$`%.�%�%�%G�%&?6&v&+�&��&�'�'�'�'P(PY(0�(�(/�(")[')�)�)�*T�*
+m+z�+,,6*,@a,C�,O�,(6-_-#x-T�-g�-Y.2j.�.G�.6�.#//S/d/��/��0��1�m2�3��3�O4��4��5�X6
77
!7,7AK7@�7J�7n8��8�|9`S:&�:O�:Q+;3};)�;@�;u<3�<9�<V=%W={}=V�=P>@T>>�>l�>BA?K�?k�?<@1K@"}@�@7�@7�@
,As7A��C��E�UFG�G+EIqL��N�.Q�QH�RY9TT�T��T��U�^V�!WX X%X<X\X`X|XO�XI�X62YiY%Y!�Y/�Y,�Y1$Z:VZ=�Z�Z�Z�Z�Z�Z[[#[!A[oc[��[�x\�]��]�]^�^r_�_�_"�_"�_'�_
``"`25`$h`/�`�`b�`b$aS�a#�a*�a'*b�Rb�c�c�
d�e"�e�e	f$fK5f_�f�f��f�g&�g0�ghU%h%{h>�h<�h)ieGi�i!�i �i�ijM1jYkU�l /mPm#imN�m�m�mnA4n+vn�n@�n�n�oQ�pJ�pJ,q2wqX�qEr<Ir�r�r:�r�rC�r^'sc�s�s(�s3t(PvyvL�vC�vDwVwcw�w�w�w�w�w��wU�xz?!z'az)�z�zN�zb {!�{��|�~��~o�����[�q��o���,��%��=�4"�XW�I�����#!�E�]e�XÆA�^�o��-|��~1�-�zt�s_�������C�vcw�x��D$��if}qkT'��X�K�HY?ee9d a����a�PM���R}�V��Ij�c&(���X'���m�.�)%�Z>[������=d���@Z*��r+K������&%���N���lU�Ht��0���YIO�J��9	h�{�nc��"��Y�g��$�R3��Qo�s��^�F�|
#_t.
����6�M�u�`0P]����8�"y�4�Q	�{(�@2�m*l��L��qh1!���,��znJ�
_�.����R
�g�8d���
y��=��H���%�'���W�F+<��S@���B������Ql Ee;s����-������&�B��N�u�k������3{�G�^PJq:C�5���"n�	������V�hD�~�a�BU�]��=9���8>�����k�<�2��#�/*�7���r:�p:��Ex�C\�V��j��$�+\��7�o�G���F�32Z���vM`�\���;w����f1�6y]�p��K���A��D/AE���<[?,5g`m�o��S��;NALO�7�W[��(4Xz�w��f>~,�������/������|��bib�jrU�)�b���T��
x 4��p�!����}��^��?�!I���G��i��6�#�L���)v��0S�u5W���OT# Created by NetworkManager
# Merged from %s

%d (key)%d (passphrase)%d (unknown)%d. route is invalid%s Network%s.  Please use --help to see a list of valid options.
%u MHz%u Mb/s%u Mbit/s'%d' is not a valid channel'%d' is out of valid range <128-16384>'%ld' is not a valid channel'%s' can only be used with '%s=%s' (WEP)'%s' contains invalid char(s) (use [A-Za-z._-])'%s' has to be alone'%s' is neither an UUID nor an interface name'%s' is not a VPN connection profile'%s' is not a name of any exiting profile'%s' is not a number'%s' is not a valid DCB flag'%s' is not a valid Ethernet MAC'%s' is not a valid Ethernet port value'%s' is not a valid IBoIP P_Key'%s' is not a valid IPv4 address for '%s' option'%s' is not a valid MAC address'%s' is not a valid UUID'%s' is not a valid Wi-Fi mode'%s' is not a valid band'%s' is not a valid channel'%s' is not a valid channel; use <1-13>'%s' is not a valid duplex value'%s' is not a valid hex character'%s' is not a valid number (or out of range)'%s' is not a valid value for '%s''%s' is not a valid value for the property'%s' is not valid'%s' is not valid; use <option>=<value>'%s' is not valid; use [%s] or [%s]'%s' length is invalid (should be 5 or 6 digits)'%s' not a number between 0 and %u (inclusive)'%s' not a number between 0 and %u (inclusive) or %u'%s' not among [%s]'%s' not compatible with %s '%s', please change the key or set the right %s first.'%s' option is empty'%s' option is only valid for '%s=%s''%s' option requires '%s' option to be set'%s' security requires '%s' setting presence'%s' security requires '%s=%s''%s' value doesn't match '%s=%s''%s=%s' is incompatible with '%s > 0''%s=%s' is not a valid configuration for '%s'(No custom routes)(No support for dynamic-wep yet...)(No support for wpa-enterprise yet...)(default)(none)(unknown error)(unknown), neither a valid setting name---[ Property menu ]---
set      [<value>]               :: set new value
add      [<value>]               :: add new option to the property
change                           :: change current value
remove   [<index> | <option>]    :: delete the value
describe                         :: describe property
print    [setting | connection]  :: print property (setting/connection) value(s)
back                             :: go to upper level
help/?   [<command>]             :: print this help or command description
quit                             :: exit nmcli
0 (NONE)0 (disabled)0 (none)802.1X supplicant configuration failed802.1X supplicant disconnected802.1X supplicant failed802.1X supplicant took too long to authenticate802.3ad===| nmcli interactive connection editor |===A (5 GHz)A dependency of the connection failedA password is required to connect to '%s'.A problem with the RFC 2684 Ethernet over ADSL bridgeA secondary connection of the base connection failedADSLARPARP targetsAccess PointActivateActivate a connectionActive BackupActive connection detailsAd-HocAd-Hoc NetworkAdaptive Load Balancing (alb)Adaptive Transmit Load Balancing (tlb)AddAdd...Adding a new '%s' connectionAddressesAging timeAllow control of network connectionsAllowed values for '%s' property: %s
An http(s) address for checking internet connectivityAre you sure you want to delete the connection '%s'?Ask for this password every timeAuthenticationAuthentication required by wireless networkAutoIP service errorAutoIP service failedAutoIP service failed to startAutomaticAutomatic (DHCP-only)Automatically connectAvailable properties: %s
Available settings: %s
Available to all usersB/G (2.4 GHz)BONDBRIDGEBRIDGE PORTBSSIDBluetoothBondBond connection %dBridgeBridge connection %dBroadcastCA certificate must be in X.509 formatCancelCarrier/link changedChannelCloned MAC addressClosing %s failed: %s
Config directory locationConfig file locationConnectedConnectingConnecting...Connection '%s' (%s) successfully added.
Connection '%s' (%s) successfully modified.
Connection '%s' (%s) successfully saved.
Connection '%s' (%s) successfully updated.
Connection is already activeConnection profile detailsConnection sharing via a protected Wi-Fi networkConnection sharing via an open Wi-Fi networkConnection successfully activated (D-Bus active path: %s)
ConnectivityCould not activate connection: %sCould not create editor for connection '%s' of type '%s'.Could not create editor for invalid connection '%s'.Could not create temporary file: %sCould not daemonize: %s [error %u]
Could not decode private key.Could not generate random data.Could not load file '%s'
Could not parse argumentsCould not re-read file: %sCouldn't decode PKCS#12 file: %dCouldn't decode PKCS#12 file: %sCouldn't decode PKCS#8 file: %sCouldn't decode certificate: %dCouldn't decode certificate: %sCouldn't initialize PKCS#12 decoder: %dCouldn't initialize PKCS#12 decoder: %sCouldn't initialize PKCS#8 decoder: %sCouldn't verify PKCS#12 file: %dCouldn't verify PKCS#12 file: %sCreateCurrent nmcli configuration:
DCB or FCoE setup failedDHCP client errorDHCP client failedDHCP client failed to startDNS serversDSLDSL authenticationDSL connection %dDatagramDeactivateDeleteDestinationDeviceDevice '%s' successfully activated with '%s'.
Device detailsDevice disconnected by user or clientDevice is now managedDevice is now unmanagedDisabledDo you also want to clear '%s'? [yes]: Do you also want to set '%s' to '%s'? [yes]: Don't become a daemonDon't become a daemon, and log to stderrDon't print anythingDynamic WEP (802.1x)ETHERNETEdit '%s' value: Edit ConnectionEdit a connectionEdit...Editing existing '%s' connection: '%s'Editor failed: %sEnable STP (Spanning Tree Protocol)Enable or disable Wi-Fi devicesEnable or disable WiMAX mobile broadband devicesEnable or disable mobile broadband devicesEnable or disable system networkingEnter '%s' value: Enter a list of IPv4 addresses of DNS servers.

Example: 8.8.8.8, 8.8.4.4
Enter a list of IPv6 addresses of DNS servers.  If the IPv6 configuration method is 'auto' these DNS servers are appended to those (if any) returned by automatic configuration.  DNS servers cannot be used with the 'shared' or 'link-local' IPv6 configuration methods, as there is no upstream network. In all other IPv6 configuration methods, these DNS servers are used as the only DNS servers for this connection.

Example: 2607:f0d0:1002:51::4, 2607:f0d0:1002:51::1
Enter a list of S/390 options formatted as:
  option = <value>, option = <value>,...
Valid options are: %s
Enter a list of bonding options formatted as:
  option = <value>, option = <value>,... 
Valid options are: %s
'mode' can be provided as a name or a number:
balance-rr    = 0
active-backup = 1
balance-xor   = 2
broadcast     = 3
802.3ad       = 4
balance-tlb   = 5
balance-alb   = 6

Example: mode=2,miimon=120
Enter a list of user permissions. This is a list of user names formatted as:
  [user:]<user name 1>, [user:]<user name 2>,...
The items can be separated by commas or spaces.

Example: alice bob charlie
Enter bytes as a list of hexadecimal values.
Two formats are accepted:
(a) a string of hexadecimal digits, where each two digits represent one byte
(b) space-separated list of bytes written as hexadecimal digits (with optional 0x/0X prefix, and optional leading 0).

Examples: ab0455a6ea3a74C2
          ab 4 55 0xa6 ea 3a 74 C2
Enter connection type: Enter secondary connections that should be activated when this connection is
activated. Connections can be specified either by UUID or ID (name). nmcli
transparently translates names to UUIDs. Note that NetworkManager only supports
VPNs as secondary connections at the moment.
The items can be separated by commas or spaces.

Example: private-openvpn, fe6ba5d8-c2fc-4aae-b2e3-97efddd8d9a7
Enter the type of WEP keys. The accepted values are: 0 or unknown, 1 or key, and 2 or passphrase.
Error initializing certificate data: %sError: %s
Error: %s - no such connection profile.Error: %s argument is missing.Error: %s properties, nor it is a setting name.
Error: %s.Error: %s: %s.Error: '%s' is not a valid monitoring mode; use '%s' or '%s'.
Error: '%s' is not valid argument for '%s' option.Error: '%s' setting not present in the connection
Error: '--fields' value '%s' is not valid here (allowed field: %s)Error: 'autoconnect': %s.Error: 'connection show': %sError: 'device show': %sError: 'device status': %sError: 'device wifi': %sError: 'general logging': %sError: 'general permissions': %sError: 'networking' command '%s' is not valid.Error: 'save': %s.Error: 'type' argument is required.Error: <setting>.<property> argument is missing.Error: Access point with bssid '%s' not found.Error: Argument '%s' was expected, but '%s' provided.Error: BSSID to connect to (%s) differs from bssid argument (%s).Error: Cannot activate connection: %s.
Error: Connection activation failed.
Error: Connection activation failed: %sError: Device '%s' is not a Wi-Fi device.Error: Device '%s' not found.Error: Device activation failed: %sError: NetworkManager is not running.Error: No Wi-Fi device found.Error: No access point with BSSID '%s' found.Error: No arguments provided.Error: No connection specified.Error: No interface specified.Error: No network with SSID '%s' found.Error: Option '%s' is unknown, try 'nmcli -help'.Error: Option '--pretty' is mutually exclusive with '--terse'.Error: Option '--pretty' is specified the second time.Error: Option '--terse' is mutually exclusive with '--pretty'.Error: Option '--terse' is specified the second time.Error: Parameter '%s' is neither SSID nor BSSID.Error: SSID or BSSID are missing.Error: Timeout %d sec expired.Error: Unexpected argument '%s'Error: Unknown connection '%s'.Error: bssid argument value '%s' is not a valid BSSID.Error: cannot delete unknown connection(s): %s.Error: connection is not saved. Type 'save' first.
Error: connection is not valid: %s
Error: connection verification failed: %s
Error: extra argument not allowed: '%s'.Error: failed to remove value of '%s': %s
Error: failed to set '%s' property: %s
Error: invalid '%s' argument: '%s' (use on/off).Error: invalid <setting>.<property> '%s'.Error: invalid argument '%s'
Error: invalid connection type; %s
Error: invalid connection type; %s.Error: invalid extra argument '%s'.Error: invalid or not allowed setting '%s': %s.Error: invalid property '%s': %s.Error: invalid property: %s
Error: invalid property: %s%s
Error: invalid property: %s, neither a valid setting name.
Error: invalid setting argument '%s'; valid are [%s]
Error: invalid setting name; %s
Error: missing argument for '%s' option.Error: missing setting for '%s' property
Error: no argument given; valid are [%s]
Error: no setting selected; valid are [%s]
Error: only these fields are allowed: %sError: property %s
Error: save-confirmation: %s
Error: status-line: %s
Error: unknown setting '%s'
Error: unknown setting: '%s'
Error: value for '%s' argument is required.Error: value for '%s' is missing.Error: wep-key-type argument value '%s' is invalid, use 'key' or 'phrase'.EthernetEthernet connection %dExit immediately if NetworkManager is not running or connectingFailed to decode PKCS#8 private key.Failed to decode certificate.Failed to decrypt the private key.Failed to decrypt the private key: %d.Failed to decrypt the private key: decrypted data too large.Failed to decrypt the private key: unexpected padding length.Failed to encrypt: %d.Failed to finalize decryption of the private key: %d.Failed to find expected PKCS#8 end tag '%s'.Failed to find expected PKCS#8 start tag.Failed to initialize the crypto engine.Failed to initialize the crypto engine: %d.Failed to initialize the decryption cipher slot.Failed to initialize the decryption context.Failed to initialize the encryption cipher slot.Failed to initialize the encryption context.Failed to register with the requested networkFailed to select the specified APNFailed to set IV for decryption.Failed to set IV for encryption.Failed to set symmetric key for decryption.Failed to set symmetric key for encryption.Forward delayGROUPGSM Modem's SIM PIN requiredGSM Modem's SIM PUK requiredGSM Modem's SIM card not insertedGSM Modem's SIM wrongGVRP, GatewayHairpin modeHello timeHideHostnameINFINIBANDIP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc.)IPv4 CONFIGURATIONIPv6 CONFIGURATIONIV contains non-hexadecimal digits.IV must be an even number of bytes in length.IdentityIf you are creating a VPN, and the VPN connection you wish to create does not appear in the list, you may not have the correct VPN plugin installed.IgnoreInfiniBandInfiniBand P_Key connection did not specify parent interface nameInfiniBand connection %dInfiniBand device does not support connected modeInfraInterface: Invalid configuration option '%s'; allowed [%s]
Invalid option.  Please use --help to see a list of valid options.JSON configurationKeyLEAPLOOSE_BINDING, Link down delayLink monitoringLink up delayLink-LocalList of plugins separated by ','Log domains separated by ',': any combination of [%s]Log level: one of [%s]MII (recommended)MTUMake all warnings fatalMalformed PEM file: DEK-Info was not the second tag.Malformed PEM file: Proc-Type was not first tag.Malformed PEM file: invalid format of IV in DEK-Info tag.Malformed PEM file: no IV found in DEK-Info tag.Malformed PEM file: unknown Proc-Type tag '%s'.Malformed PEM file: unknown private key cipher '%s'.ManualMax ageMetricMobile BroadbandMobile broadband connection %dMobile broadband network passwordModeModem failed or no longer availableModem initialization failedModem now ready and availableModemManager is unavailableModify network connections for all usersModify persistent system hostnameModify personal network connectionsMonitoring connection activation (press any key to continue)
Monitoring frequencyMust specify a P_Key if specifying parentN/ANecessary firmware for the device may be missingNetwork registration deniedNetwork registration timed outNetworkManager TUINetworkManager active profilesNetworkManager connection profilesNetworkManager is not running.NetworkManager loggingNetworkManager monitors all network connections and automatically
chooses the best connection to use.  It also allows the user to
specify wireless access points which wireless cards in the computer
should associate with.NetworkManager permissionsNetworkManager statusNetworkManager went to sleepNetworkingNever use this network for default routeNew ConnectionNext HopNo carrier could be establishedNo custom routes are defined.No dial toneNo reason givenNo such connection '%s'Not searching for networksOKOLPC MeshOne custom route%d custom routesOpen SystemOpening %s failed: %s
PCIPEM certificate had no end tag '%s'.PEM certificate had no start tag '%s'.PEM key file had no end tag '%s'.PINPIN check failedPIN code is needed for the mobile broadband devicePIN code requiredPPP failedPPP service disconnectedPPP service failed to startPPPoEParentPasswordPassword: Passwords or encryption keys are required to access the wireless network '%s'.Path costPlease select an optionPrefixPrimaryPrint NetworkManager version and exitPriorityPrivate key passwordProfile nameProperty name? Put NetworkManager to sleep or wake it up (should only be used by system power management)QuitREORDER_HEADERS, Radio switchesRemoveRequire IPv4 addressing for this connectionRequire IPv6 addressing for this connectionRound-robinRoutingSIM PIN was incorrectSSIDSSID length is out of range <1-32> bytesSSID or BSSID: Saving the connection with 'autoconnect=yes'. That might result in an immediate activation of the connection.
Do you still want to save? %sSearch domainsSecrets were required, but not providedSecuritySelect the type of connection you wish to create.Select the type of slave connection you wish to add.Select...ServiceSet HostnameSet hostname to '%s'Set system hostnameSetting '%s' is not present in the connection.
Setting name? SharedShared KeyShared connection service failedShared connection service failed to startShowShow passwordSlavesSpecify the location of a PID fileState file locationStatus of devicesSuccessSystem policy prevents control of network connectionsSystem policy prevents enabling or disabling Wi-Fi devicesSystem policy prevents enabling or disabling WiMAX mobile broadband devicesSystem policy prevents enabling or disabling mobile broadband devicesSystem policy prevents enabling or disabling system networkingSystem policy prevents modification of network settings for all usersSystem policy prevents modification of personal network settingsSystem policy prevents modification of the persistent system hostnameSystem policy prevents putting NetworkManager to sleep or waking it upSystem policy prevents sharing connections via a protected Wi-Fi networkSystem policy prevents sharing connections via an open Wi-Fi networkTEAMTEAM PORTTeamTeam connection %dThe Bluetooth connection failed or timed outThe IP configuration is no longer validThe Wi-Fi network could not be foundThe connection is not saved. Do you really want to quit? %sThe connection profile has been removed from another client. You may type 'save' in the main menu to restore it.
The connection profile has been removed from another client. You may type 'save' to restore it.
The device could not be readied for configurationThe device was removedThe device's active connection disappearedThe device's existing connection was assumedThe dialing attempt failedThe dialing request timed outThe expected start of the responseThe interval between connectivity checks (in seconds)The line is busyThe modem could not be foundThe supplicant is now availableTransport modeType 'describe [<setting>.<prop>]' for detailed property description.Type 'help' or '?' for available commands.USBUnable to add new connection: %sUnable to delete connection: %sUnable to determine private key type.Unable to save connection: %sUnable to set hostname: %sUnexpected amount of data after encrypting.UnknownUnknown command argument: '%s'
Unknown command: '%s'
Unknown errorUnknown log domain '%s'Unknown log level '%s'UsageUsage: nmcli connection edit { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID>

Edit an existing connection profile in an interactive editor.
The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path

ARGUMENTS := [type <new connection type>] [con-name <new connection name>]

Add a new connection profile in an interactive editor.

Usage: nmcli connection load { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := <filename> [<filename>...]

Load/reload one or more connection files from disk. Use this after manually
editing a connection file to ensure that NetworkManager is aware of its latest
state.

Usage: nmcli connection reload { help }

Reload all connection files from disk.

Usage: nmcli device connect { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := <ifname>

Connect the device.
NetworkManager will try to find a suitable connection that will be activated.
It will also consider connections that are not set to auto-connect.

Usage: nmcli device show { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [<ifname>]

Show details of device(s).
The command lists details for all devices, or for a given device.

Usage: nmcli device status { help }

Show status for all devices.
By default, the following columns are shown:
 DEVICE     - interface name
 TYPE       - device type
 STATE      - device state
 CONNECTION - connection activated on device (if any)
Displayed columns can be changed using '--fields' global option. 'status' is
the default command, which means 'nmcli device' calls 'nmcli device status'.

Usage: nmcli general hostname { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [<hostname>]

Get or change persistent system hostname.
With no arguments, this prints currently configured hostname. When you pass
a hostname, NetworkManager will set it as the new persistent system hostname.

Usage: nmcli general logging { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [level <log level>] [domains <log domains>]

Get or change NetworkManager logging level and domains.
Without any argument current logging level and domains are shown. In order to
change logging state, provide level and/or domain. Please refer to the man page
for the list of possible logging domains.

Usage: nmcli general permissions { help }

Show caller permissions for authenticated operations.

Usage: nmcli general status { help }

Show overall status of NetworkManager.
'status' is the default action, which means 'nmcli gen' calls 'nmcli gen status'

Usage: nmcli networking connectivity { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [check]

Get network connectivity state.
The optional 'check' argument makes NetworkManager re-check the connectivity.

Usage: nmcli networking off { help }

Switch networking off.

Usage: nmcli networking on { help }

Switch networking on.

Usage: nmcli networking { COMMAND | help }

COMMAND := { [ on | off | connectivity ] }

  on

  off

  connectivity [check]

Usage: nmcli radio all { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [on | off]

Get status of all radio switches, or turn them on/off.

Usage: nmcli radio wifi { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [on | off]

Get status of Wi-Fi radio switch, or turn it on/off.

Usage: nmcli radio wwan { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [on | off]

Get status of mobile broadband radio switch, or turn it on/off.

UsernameVLANVLAN connection %dVLAN idVPNVPN connectedVPN connectingVPN connecting (getting IP configuration)VPN connecting (need authentication)VPN connecting (prepare)VPN connection %dVPN connection failedVPN disconnectedValid connection types: %s
Verify connection: %s
Verify setting '%s': %s
WEP 128-bit PassphraseWEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)WEP indexWEP key index1 (Default)WEP key index2WEP key index3WEP key index4WI-FIWPA & WPA2 EnterpriseWPA & WPA2 PersonalWWAN radio switchWait for NetworkManager startup instead of a connectionWaits for NetworkManager to finish activating startup network connections.Warning: %s is not an UUID of any existing connection profile
Warning: %s.%s set to '%s', but it might be ignored in infrastructure mode
Warning: editing existing connection '%s'; 'con-name' argument is ignored
Warning: editing existing connection '%s'; 'type' argument is ignored
Warning: master='%s' doesn't refer to any existing profile.
Wi-FiWi-FiAutomaticWi-FiClientWi-Fi connection %dWi-Fi radio switchWi-Fi scan listWi-Fi securityNoneWiMAXWiredWired 802.1X authenticationWired connection %dWriting to %s failed: %s
XORYou may edit the following properties: %s
You may edit the following settings: %s
[ Type: %s | Name: %s | UUID: %s | Dirty: %s | Temp: %s ]
['%s' setting values]
[NM property description][nmcli specific description]activate [<ifname>] [/<ap>|<nsp>]  :: activate the connection

Activates the connection.

Available options:
<ifname>    - device the connection will be activated on
/<ap>|<nsp> - AP (Wi-Fi) or NSP (WiMAX) (prepend with / when <ifname> is not specified)
activatedactivatingadd [<value>]  :: append new value to the property

This command adds provided <value> to this property, if the property is of a container type. For single-valued properties the property value is replaced (same as 'set').
advertise, agent-owned, asleepauthautoback  :: go to upper menu level

bandwidth percentages must total 100%%byteschange  :: change current value

Displays current value and allows editing it.
connectedconnected (local only)connected (site only)connectingconnecting (checking IP connectivity)connecting (configuring)connecting (getting IP configuration)connecting (need authentication)connecting (prepare)connecting (starting secondary connections)connectionconnection faileddeactivateddeactivatingdefaultdescribe  :: describe property

Shows property description. You can consult nm-settings(5) manual page to see all NM settings and properties.
describe [<setting>.<prop>]  :: describe property

Shows property description. You can consult nm-settings(5) manual page to see all NM settings and properties.
device '%s' not compatible with connection '%s'disableddisconnecteddisconnectingdon't know how to get the property valueelement invalidenabledenabled, field '%s' has to be aloneflags are invalidflags invalidflags invalid - disabledfullgoto <setting>[.<prop>] | <prop>  :: enter setting/property for editing

This command enters into a setting or property for editing it.

Examples: nmcli> goto connection
          nmcli connection> goto secondaries
          nmcli> goto ipv4.addresses
has to match '%s' property for PKCS#12help/? [<command>]  :: help for nmcli commands

help/? [<command>]  :: help for the nmcli commands

invalid certificate formatinvalid field '%s'; allowed fields: %s and %s, or %s,%sinvalid priority map '%s'is not a valid MAC addresslimitedlong device name%s %smandatory option '%s' is missingmillisecondsmsmissing name, try one of [%s]must contain 8 comma-separated numbersneither a valid connection nor device givennevernew hostnamenmcli can accepts both direct JSON configuration data and a file name containing the configuration. In the latter case the file is read and the contents is put into this property.

Examples: set team.config { "device": "team0", "runner": {"name": "roundrobin"}, "ports": {"eth1": {}, "eth2": {}} }
          set team.config /etc/my-team.conf
nmcli tool, version %s
nono active connection on device '%s'no active connection or deviceno device found for connection '%s'nonenot required, not saved, offonportalpreparingprint [all]  :: print setting or connection values

Shows current property or the whole connection.

Example: nmcli ipv4> print all
print [property|setting|connection]  :: print property (setting, connection) value(s)

Shows property value. Providing an argument you can also display values for the whole setting or connection.
property invalidproperty invalid (not enabled)property is emptyproperty is invalidproperty is missingproperty is not specified and neither is '%s:%s'property value '%s' is empty or too long (>64)quit  :: exit nmcli

This command exits nmcli. When the connection being edited is not saved, the user is asked to confirm the action.
remove <setting>[.<prop>]  :: remove setting or reset property value

This command removes an entire setting from the connection, or if a property
is given, resets that property to the default value.

Examples: nmcli> remove wifi-sec
          nmcli> remove eth.mtu
runningsave [persistent|temporary]  :: save the connection

Sends the connection profile to NetworkManager that either will save it
persistently, or will only keep it in memory. 'save' without an argument
means 'save persistent'.
Note that once you save the profile persistently those settings are saved
across reboot or restart. Subsequent changes can also be temporary or
persistent, but any temporary changes will not persist across reboot or
restart. If you want to fully remove the persistent connection, the connection
profile must be deleted.
secondsset [<setting>.<prop> <value>]  :: set property value

This command sets property value.

Example: nmcli> set con.id My connection
set [<value>]  :: set new value

This command sets provided <value> to this property
setting this property requires non-zero '%s' propertystartedstartingsum not 100%teamd control failedthe property can't be changedthe value '%s' is not a valid UUIDthis property cannot be empty for '%s=%s'this property is not allowed for '%s=%s'unavailableunknownunknown device '%s'.unmanageduse 'goto <setting>' first, or 'describe <setting>.<property>'
use 'goto <setting>' first, or 'set <setting>.<property>'
value '%d' is out of range <%d-%d>willing, yesProject-Id-Version: NetworkManager
Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/NetworkManager/issues
PO-Revision-Date: 2017-05-29 11:19-0400
Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>
Language-Team: team@lists.gnome.gr
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
X-Generator: Zanata 3.9.6
X-Project-Style: gnome
# Δημιουργήθηκε από το NetworkManager
# Συγχωνεύθηκαν από το %s

%d (πλήκτρο)%d (συνθηματικό)%d (άγνωστο)η διαδρομή %d. είναι άκυρηΔίκτυο %s%s. Παρακαλώ χρησιμοποιήστε την επιλογή --help για να δείτε τη λίστα των έγκυρων επιλογών.
%u MHz%u Mb/s%u Mbit/sτο '%d' δεν είναι έγκυρο κανάλιτο '%d' είναι εκτός της έγκυρης περιοχής <128-16384>το '%ld' δεν είναι έγκυρο κανάλιτο '%s' μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο με '%s=%s' (WEP)το '%s' περιέχει άκυρους χαρακτήρες (χρησιμοποιήστε [A-Za-z._-])το '%s' πρέπει να είναι μόνο τουτο '%s' δεν είναι ούτε ένα UUID ούτε ένα όνομα διεπαφήςτο '%s' δεν είναι μια κατατομή σύνδεσης VPNτο '%s' δεν είναι όνομα οποιασδήποτε υφιστάμενης κατατομήςτο '%s' δεν είναι αριθμόςτο '%s' δεν είναι έγκυρη σημαία DCBτο '%s' δεν είναι έγκυρο έθερνετ MACτο '%s' δεν είναι έγκυρη τιμή θύρας έθερνεττο '%s' δεν είναι έγκυρο P_Key IBoIPτο '%s' δεν είναι έγκυρη διεύθυνση IPv4 για την επιλογή '%s'το '%s' δεν είναι έγκυρη διεύθυνση MACτο '%s' δεν είναι έγκυρο UUIDτο '%s' δεν είναι έγκυρη κατάσταση Wi-Fiτο '%s' δεν είναι έγκυρη ζώνητο '%s' δεν είναι ενεργό κανάλιτο '%s' δεν είναι έγκυρο κανάλι· χρησιμοποιήστε <1-13>το '%s' δεν είναι έγκυρη αμφίδρομη τιμήτο '%s' δεν είναι έγκυρος δεκαεξαδικός χαρακτήραςτο '%s' δεν είναι έγκυρος αριθμός (ή εκτός εμβέλειας)το '%s' δεν είναι έγκυρη τιμή για το '%s'το '%s' δεν είναι έγκυρη τιμή για την ιδιότητατο '%s' δεν είναι έγκυροτο '%s' δεν είναι έγκυρο· χρησιμοποιήστε <option>=<value>το '%s' δεν είναι έγκυρο· χρησιμοποιήστε [%s] ή [%s]το μήκος '%s' είναι άκυρο (πρέπει να έχει 5 ή 6 ψηφία)το '%s' δεν είναι ένας αριθμός μεταξύ 0 και %u (συμπεριλαμβανόμενου)το '%s' δεν είναι ένας αριθμός μεταξύ 0 και %u (συμπεριλαμβανόμενου) ή %uτο '%s' δεν είναι μεταξύ των [%s]το '%s' δεν είναι συμβατό με το %s '%s', παρακαλούμε αλλάξτε το κλειδί ή ορίστε το σωστό %s πρώτα.η επιλογή '%s' είναι κενήη επιλογή '%s' είναι έγκυρη μόνο για '%s=%s'η επιλογή '%s' απαιτεί την αποστολή επιλογής '%s'η ασφάλεια '%s' απαιτεί την παρουσία ρύθμισης '%s'η ασφάλεια '%s' απαιτεί '%s=%s'η τιμή '%s' δεν ταιριάζει '%s=%s'το '%s=%s' είναι ασύμβατο με το '%s > 0'το '%s=%s' δεν είναι έγκυρη διαμόρφωση για το '%s'(Χωρίς προσαρμοσμένες διαδρομές)(Δεν υποστηρίζεται το δυναμικό wep ακόμα...)(Δεν υποστηρίζεται το εταιρικό wpa ακόμα...)(προεπιλογή)(κανένα)(άγνωστο σφάλμα)(άγνωστο), ούτε είναι έγκυρο όνομα ρύθμισης---[ Μενού ιδιοτήτων ]---
set      [<value>]               :: ορισμός νέας τιμής
add      [<value>]               :: προσθήκη νέας επιλογής στην ιδιότητα
change                           :: αλλαγή τρέχουσας τιμής
remove   [<index> | <option>]    :: διαγραφή της τιμής
describe                         :: περιγραφή ιδιότητας
print    [setting | connection]  :: εκτύπωση τιμών ιδιότητας (ρύθμιση/σύνδεση)
back                             :: μετάβαση στο ανώτερο επίπεδο
help/?   [<command>]             :: εκτύπωση αυτής της βοήθειας ή περιγραφής εντολής
quit                             :: έξοδος από το nmcli
0 (ΚΑΝΕΝΑ)0 (απενεργοποιημένο)0 (κανένα)Αποτυχία διαμόρφωσης αίτησης άδειας πρόσβασης 802.1XΑποσυνδέθηκε η αίτηση άδειας πρόσβασης 802.1XΑποτυχία αίτησης άδειας πρόσβασης 802.1XΗ αίτηση άδειας πρόσβασης 802.1x πήρε υπερβολικά πολύ ώρα για να πιστοποιηθεί802.3ad===| Επεξεργαστής διαδραστικής σύνδεσης nmcli |===A (5 GHz)Μια εξάρτηση της σύνδεσης απέτυχεΑπαιτείται κωδικός πρόσβασης για σύνδεση στο '%s'.Πρόβλημα με το RFC 2684 Ethernet μέσω γέφυρας ADSLΜια δευτερεύουσα σύνδεση της βασικής σύνδεσης απέτυχεADSLARPΠροορισμοί ARPΣημείο πρόσβασηςΕνεργοποίησηΕνεργοποιήστε μια σύνδεσηΕνεργό αντίγραφο ασφαλείαςΕνεργοποίηση λεπτομερειών σύνδεσηςAd-HocΔίκτυο Ad-HocΠροσαρμοστική εξισορρόπηση φορτίου (alb)Προσαρμοστική μετάδοση εξισορρόπησης φορτίου (tlb)ΠροσθήκηΠροσθήκη...Προσθήκη νέας σύνδεσης '%s'ΔιευθύνσειςΧρόνος ωρίμανσηςΝα επιτρέπεται ο έλεγχος των συνδέσεων δικτύουΕπιτρεπόμενες τιμές για την ιδιότητα '%s': %s
Μια διεύθυνση http(s) για τον έλεγχο της συνδεσιμότητας στο διαδίκτυοΕίστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε τη σύνδεση '%s';Ερώτηση για αυτόν τον κωδικό πρόσβασης κάθε φοράΠιστοποίησηΑπαιτείται πιστοποίηση από το ασύρματο δίκτυοΣφάλμα υπηρεσίας AutoIPΑποτυχία υπηρεσίας AutoIPΑποτυχία εκκίνησης της υπηρεσίας AutoIPΑυτόματαΑυτόματα (μόνο DHCP)Αυτόματη σύνδεσηΔιαθέσιμες ιδιότητες: %s
Διαθέσιμες ρυθμίσεις: %s
Διαθέσιμη σε όλους τους χρήστεςB/G (2.4 GHz)ΔΕΣΜΟΣΓΕΦΥΡΑΘΥΡΑ ΓΕΦΥΡΑΣBSSIDΜπλουτούθBondΣύνδεση Bond %dΓέφυραΣύνδεση γέφυρας %dΜετάδοσηΤο πιστοποιητικό CA πρέπει να είναι στη μορφή X.509ΆκυροΆλλαξε ο μεταφορέας/σύνδεσμοςΚανάλιΚλωνοποιημένη διεύθυνση MACΤο κλείσιμο του %s απέτυχε: %s
Τοποθεσία αρχείου ρυθμίσεωνΤοποθεσία αρχείου ρυθμίσεωνΣυνδέθηκεΓίνεται σύνδεσηΓίνεται σύνδεση...Η σύνδεση '%s' (%s) προστέθηκε με επιτυχία.
Η σύνδεση '%s' (%s) τροποποιήθηκε με επιτυχία.
Η σύνδεση '%s' (%s) αποθηκεύτηκε με επιτυχία.
Η σύνδεση '%s' (%s) ενημερώθηκε με επιτυχία.
Η σύνδεση είναι ήδη ενεργήΛεπτομέρειες κατατομής σύνδεσηςΚοινή χρήση σύνδεσης μέσω προστατευμένου ασύρματου δικτύουΚοινή χρήση σύνδεσης μέσω ανοιχτού ασύρματου δικτύουΕνεργοποιήθηκε επιτυχώς η σύνδεση (ενεργή διαδρομή διαύλου δεδομένων: %s)
ΣυνδεσιμότηταΑδύνατη η ενεργοποίηση της σύνδεσης: %sΑδύνατη η δημιουργία επεξεργαστή για τη σύνδεση '%s' του τύπου '%s'.Αδύνατη η δημιουργία επεξεργαστή για άκυρη σύνδεση '%s'.Αδύνατη η δημιουργία προσωρινού αρχείου: %sΑδύνατη η δημιουργία δαίμονα: %s [σφάλμα %u]
Αδύνατη η αποκωδικοποίηση του ιδιωτικού κλειδιού.Αδύνατη η δημιουργία τυχαίων δεδομένων.Αδύνατη η φόρτωση αρχείου '%s'
Αδυναμία ανάλυσης ορισμάτωνΑδύνατη η επανάγνωση του αρχείου: %sΑδύνατη η αποκωδικοποίηση του αρχείου PKCS#12: %dΑδύνατη η αποκωδικοποίηση του αρχείου PKCS#12: %sΑδύνατη η αποκωδικοποίηση του αρχείου PKCS#8: %sΑδύνατη η αποκωδικοποίηση του πιστοποιητικού: %dΑδύνατη η αποκωδικοποίηση του πιστοποιητικού: %sΑδύνατη η αρχικοποίηση του αποκωδικοποιητή PKCS#12: %dΑδύνατη η αρχικοποίηση του αποκωδικοποιητή PKCS#12: %sΑδύνατη η αρχικοποίηση του αποκωδικοποιητή PKCS#8: %sΑδύνατη η διαπίστωση του αρχείου PKCS#12: %dΑδύνατη η διαπίστωση του αρχείου PKCS#12: %sΔημιουργίαΤρέχουσα διαμόρφωση nmcli:
Η ρύθμιση DCB ή FCoE απέτυχεΣφάλμα πελάτη DHCPΑποτυχία του πελάτη DHCPΑποτυχία εκκίνησης του πελάτη DHCPΕξυπηρετητές DNSDSLΠιστοποίηση DSLΣύνδεση DSL %dΑυτοδύναμο πακέτοΑπενεργοποίησηΔιαγραφήΠροορισμόςΣυσκευήΕπιτυχής ενεργοποίηση της συσκευής '%s' με '%s'.
Λεπτομέρειες συσκευήςΗ συσκευή αποσυνδέθηκε από τον χρήστη ή τον πελάτηΗ συσκευή είναι τώρα με διαχείρισηΗ συσκευή είναι τώρα χωρίς διαχείρισηΑπενεργοποιημένοΘέλετε επίσης να καθαρίσετε το '%s'; [yes]: Θέλετε επίσης να ορίσετε το '%s' σε '%s'; [yes]: Να μη γίνει δαίμονας (daemon)Να μην γίνει δαίμονας και να συνδεθεί στο τυπικό σφάλμαΜην εκτυπώσεις τίποταΔυναμικό WEP (802.1x)ETHERNETΕπεξεργασία τιμής '%s': Επεξεργασία σύνδεσηςΕπεξεργασία σύνδεσηςΕπεξεργασία...Επεξεργασία υφιστάμενης σύνδεσης '%s': '%s'Αποτυχία επεξεργασίας: %sΕνεργοποίηση STP (πρωτόκολλο δένδρου κάλυψης)Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση συσκευών ασύρματης δικτύωσης (WiFi)Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση WiMAX συσκευών ευρυζωνικότητας κινητής τηλεφωνίαςΕνεργοποίηση ή απενεργοποίηση συσκευών ευρυζωνικότητας κινητής τηλεφωνίαςΕνεργοποίηση ή απενεργοποίηση δικτύωσης συστήματοςΕισαγωγή της τιμής '%s': Εισάγετε έναν κατάλογο των διευθύνσεων IPv4 των διακομιστών DNS.

παράδειγμα: 8.8.8.8, 8.8.4.4
Εισάγετε έναν κατάλογο διευθύνσεων IPv6 των διακομιστών DNS. Αν η μέθοδος διαμόρφωσης IPv6 είναι 'αυτόματα' αυτοί οι διακομιστές DNS προσαρτώνται σε αυτούς που επιστρέφονται (αν υπάρχουν) από την αυτόματη διαμόρφωση. Οι διακομιστές DNS δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν με τις μεθόδους διαμόρφωσης IPv6 'κοινόχρηστο' ή 'τοπικός σύνδεσμος', επειδή δεν υπάρχει ανοδικό δίκτυο. Σε όλες τις άλλες τις μεθόδους διαμόρφωσης IPv6, αυτοί οι διακομιστές DNS χρησιμοποιούνται ως οι μόνοι διακομιστές DNS για αυτήν τη σύνδεση.

Παράδειγμα: 2607:f0d0:1002:51::4, 2607:f0d0:1002:51::1
Εισάγετε έναν κατάλογο επιλογών S/390 μορφοποιημένων ως:
  option = <value>, option = <value>,...
Έγκυρες επιλογές είναι: %s
Εισάγετε έναν κατάλογο επιλογών δεσμών μορφοποιημένων ως:
  option = <value>, option = <value>,... 
Έγκυρες επιλογές είναι: %s
η 'κατάσταση' μπορεί να δοθεί ως όνομα ή αριθμός:
balance-rr    = 0
active-backup = 1
balance-xor   = 2
broadcast     = 3
802.3ad       = 4
balance-tlb   = 5
balance-alb   = 6

Παράδειγμα: mode=2,miimon=120
Εισάγετε έναν κατάλογο δικαιωμάτων χρήστη. Αυτός είναι ένας κατάλογος ονομάτων χρήστη μορφοποιημένων ως:
  [user:]<user name 1>, [user:]<user name 2>,...
Τα στοιχεία μπορούν να διαχωριστούν με κόμματα ή κενά.

Παράδειγμα: Αλίκη Πέτρος Γιώργος
Εισάγετε ψηφιολέξεις (bytes) ως έναν κατάλογο δεκαεξαδικών τιμών.
Δύο μορφές είναι αποδεκτές:
(α) μια συμβολοσειρά δεκαεξαδικών ψηφίων, όπου κάθε δύο ψηφία αντιστοιχούν σε μια ψηφιολέξη
(β) κατάλογο που χωρίζεται με κενά των ψηφιολέξεων που είναι γραμμένες ως δεκαεξαδικά ψηφία (με προαιρετικό πρόθεμα 0x/0X και προαιρετικό προπορευόμενο 0).

Παραδείγματα: ab0455a6ea3a74C2
          ab 4 55 0xa6 ea 3a 74 C2
Εισαγωγή τύπου σύνδεσης: Εισάγετε δευτερεύουσες συνδέσεις που πρέπει να ενεργοποιηθούν όταν αυτή η σύνδεση ενεργοποιηθεί.
Οι συνδέσεις μπορούν να οριστούν είτε με UUID ή με ID (όνομα). Το nmcli
μεταφράζει καθαρά ονόματα σε UUIDs. Σημειώστε ότι ο NetworkManager υποστηρίζει μόνο
VPNs ως δευτερεύουσες συνδέσεις προς το παρόν.
Τα στοιχεία μπορούν να διαχωριστούν με κόμματα ή κενά.

Παράδειγμα: private-openvpn, fe6ba5d8-c2fc-4aae-b2e3-97efddd8d9a7
Εισάγετε τον τύπο των κλειδιών WEP. Οι αποδεκτές τιμές είναι: 0 ή άγνωστο, 1 ή κλειδί και 2 ή συνθηματικό.
Σφάλμα κατά την αρχικοποίηση των δεδομένων του πιστοποιητικού: %sΣφάλμα: %s
Σφάλμα: %s - δεν υπάρχει τέτοια κατατομή σύνδεσης.Σφάλμα: λείπει το όρισμα %s.Σφάλμα: ιδιότητες %s, ούτε είναι όνομα ρύθμισης.
Σφάλμα: %s.Σφάλμα: %s: %s.Σφάλμα: το '%s' δεν είναι έγκυρη κατάσταση παρακολούθησης· χρησιμοποιήστε '%s' ή '%s'.
Σφάλμα: το '%s' δεν είναι έγκυρο όρισμα για την επιλογή '%s'.Σφάλμα: η ρύθμιση '%s' δεν εμφανίζεται στη σύνδεση
Σφάλμα: η τιμή '--fields' '%s' δεν είναι έγκυρη εδώ (επιτρεπόμενα πεδία: %s)Σφάλμα: 'αυτόματη σύνδεση': %s.Σφάλμα: 'εμφάνιση σύνδεσης': %sΣφάλμα: 'εμφάνιση συσκευής': %sΣφάλμα: 'κατάσταση συσκευής': %sΣφάλμα: 'συσκευή wifi': %sΣφάλμα: 'γενική σύνδεση': %sΣφάλμα: 'γενικές άδειες': %sΣφάλμα: η εντολή 'networking' '%s' δεν είναι έγκυρη.Σφάλμα: 'αποθήκευση': %s.Σφάλμα: απαιτείται το όρισμα 'τύπος'.Σφάλμα: λείπει το όρισμα <setting>.<property>.Σφάλμα: Δεν βρέθηκε σημείο πρόσβασης με bssid '%s'.Σφάλμα: Αναμενόταν όρισμα '%s', αλλά το '%s' παρέχεται.Σφάλμα: Το BSSID για τη σύνδεση στο (%s) διαφέρει από τη παράμετρο bssid (%s).Σφάλμα: Αδύνατη η ενεργοποίηση της σύνδεσης: %s.
Σφάλμα: Αποτυχία ενεργοποίησης σύνδεσης.
Σφάλμα: Αποτυχία ενεργοποίησης σύνδεσης: %sΣφάλμα: Η συσκευή '%s' δεν είναι συσκευή Wi-Fi.Σφάλμα: Δεν βρέθηκε η συσκευή '%s'.Σφάλμα: Αποτυχία ενεργοποίησης συσκευής: %sΣφάλμα: Δεν εκτελείται ο διαχειριστής δικτύου.Σφάλμα: Δε βρέθηκε συσκευή Wi-Fi.Σφάλμα: Δεν βρέθηκε σημείο πρόσβασης με BSSID '%s'.Σφάλμα: Δεν παρέχονται ορίσματα.Σφάλμα: Δεν ορίστηκε σύνδεση.Σφάλμα: Δεν καθορίστηκε διεπαφή.Σφάλμα: Δεν βρέθηκε δίκτυο με SSID '%s'.Σφάλμα: Η επιλογή '%s' είναι άγνωστη, δοκιμάστε 'nmcli -help'.Σφάλμα: η επιλογή '--pretty' είναι αμοιβαία αποκλειόμενη με την '--terse'.Σφάλμα: η επιλογή '--pretty' καθορίζεται τη δεύτερη φορά.Σφάλμα: η επιλογή '--terse' είναι αμοιβαία αποκλειόμενη με την '--pretty'.Σφάλμα: η επιλογή '--terse' καθορίζεται τη δεύτερη φορά.Σφάλμα: Η παράμετρος '%s' δεν είναι ούτε SSID ούτε BSSID.Σφάλμα: λείπουν τα SSID ή BSSIDΣφάλμα: Έληξε το χρονικό όριο %d δευτερολέπτων.Σφάλμα: Απροσδόκητο όρισμα '%s'Σφάλμα: Άγνωστη σύνδεση: '%s'.Σφάλμα: η τιμή του bssid ορίσματος '%s' δεν είναι ένα έγκυρο BSSID.Σφάλμα: αδύνατη η διαγραφή άγνωστων συνδέσεων: %s.Σφάλμα: η σύνδεση δεν αποθηκεύτηκε. Πληκτρολογήστε 'save' πρώτα.
Σφάλμα: η σύνδεση δεν είναι έγκυρη: %s
Σφάλμα: Αποτυχία πιστοποίησης σύνδεσης: %s
Σφάλμα: δεν επιτρέπεται πρόσθετο όρισμα: '%s'.Σφάλμα: αποτυχία αφαίρεσης της τιμής του '%s': %s
Σφάλμα: αποτυχία ορισμού της ιδιότητας '%s': %s
Σφάλμα: άκυρο όρισμα '%s': '%s' (χρησιμοποιήστε ναι/όχι).Σφάλμα: άκυρο <setting>.<property> '%s'.Σφάλμα: άκυρη παράμετρος '%s'
Σφάλμα: άκυρος τύπος σύνδεσης· %s
Σφάλμα: άκυρος τύπος σύνδεσης· %s.Σφάλμα: άκυρη πρόσθετη παράμετρος '%s'.Σφάλμα: άκυρη ή μη επιτρεπόμενη ρύθμιση '%s': %s.Σφάλμα: άκυρη ιδιότητα '%s': %s.Σφάλμα: άκυρη ιδιότητα: %s
Σφάλμα: άκυρη ιδιότητα: %s%s
Σφάλμα: άκυρη ιδιότητα: %s, ούτε είναι ένα έγκυρο όνομα ρύθμισης.
Σφάλμα: άκυρο όρισμα ρύθμισης '%s'· έγκυρα είναι τα [%s]
Σφάλμα: άκυρο όνομα ρύθμισης· %s
Σφάλμα: απουσίας ορίσματος για τηνη επιλογή '%s'.Σφάλμα: λείπει η ρύθμιση για την ιδιότητα '%s'
Σφάλμα: δεν δόθηκε όρισμα· έγκυρα είναι τα [%s]
Σφάλμα: δεν επιλέχτηκε ρύθμιση· έγκυρες είναι οι [%s]
Σφάλμα: αυτά είναι τα μόνα επιτρεπόμενα πεδία: %sΣφάλμα: ιδιότητα %s
Σφάλμα: επιβεβαίωση αποθήκευσης: %s
Σφάλμα: γραμμή κατάστασης: %s
Σφάλμα: άγνωστη ρύθμιση '%s'
Σφάλμα: άγνωστη ρύθμιση: '%s'
Σφάλμα: απαιτείται τιμή για το όρισμα '%s'.Σφάλμα: λείπει η τιμή για το '%s'.Σφάλμα: η τιμή του ορίσματος wep-key-type '%s' δεν είναι έγκυρη, χρησιμοποιήστε 'key' ή 'phrase'.EthernetΣύνδεση έθερνετ %dΆμεση έξοδος αν ο NetworkManager δεν εκτελείτε ή δεν συνδέετεΑδύνατη η αποκωδικοποίηση του προσωπικού κλειδιού PKCS#8.Απέτυχε η αποκωδικοποίηση του πιστοποιητικού.Απέτυχε η αποκρυπτογράφηση του ιδιωτικού κλειδιού.Απέτυχε η αποκρυπτογράφηση του ιδιωτικού κλειδιού: %d.Απέτυχε η αποκρυπτογράφηση του ιδιωτικού κλειδιού: τα αποκρυπτογραφημένα δεδομένα είναι πάρα πολλά.Απέτυχε η αποκρυπτογράφηση του ιδιωτικού κλειδιού: μη αναμενόμενο μήκος συμπλήρωσης.Αποτυχία κρυπτογράφησης: %d.Απέτυχε η ολοκλήρωση της αποκρυπτογράφησης του ιδιωτικού κλειδιού: %d.Αποτυχία εύρεσης της αναμενόμενης ετικέτας τέλους PKCS#8 '%s'.Αποτυχία εύρεσης της αναμενόμενης ετικέτας αρχής PKCS#8.Απέτυχε η αρχικοποίηση της μηχανής κρυπτογραφίας.Απέτυχε η αρχικοποίηση της μηχανής κρυπτογραφίας: %d.Απέτυχε η αρχικοποίηση του αλγορίθμου αποκρυπτογράφησης.Απέτυχε η αρχικοποίηση της αποκρυπτογράφησης.Απέτυχε η αρχικοποίηση του αλγορίθμου κρυπτογράφησης.Απέτυχε η αρχικοποίηση του πλαισίου της κρυπτογράφησης.Αποτυχία εγγραφής με το ζητούμενο δίκτυοΑποτυχία επιλογής του συγκεκριμένου APNΑπέτυχε ο ορισμός IV για την αποκρυπτογράφηση.Απέτυχε ο ορισμός IV για την κρυπτογράφηση.Απέτυχε ο ορισμός συμμετρικού κλειδιού για την αποκρυπτογράφηση.Απέτυχε ο ορισμός συμμετρικού κλειδιού για την κρυπτογράφηση.Καθυστέρηση προώθησηςΟΜΑΔΑΑπαιτείται το PIN SIM του GSM μόντεμΑπαιτείται το PUK SIM του GSM μόντεμΔεν εισήχθη η κάρτα SIM του GSM μόντεμΕσφαλμένο SIM του GSM ModemGVRP, Πύλη δικτύουΚατάσταση φουρκέταςΧρόνος χαιρετισμούΑπόκρυψηΌνομα οικοδεσπότηINFINIBANDΗ διαμόρφωση IP δε μπόρεσε να δεσμευτεί (δεν υπάρχει διαθέσιμη διεύθυνση, χρονικό όριο, κ.λ.π.)ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ IPv4ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ IPv6Το IV περιέχει μη δεκαεξαδικά ψηφία.Το μήκος του IV πρέπει να αντιστοιχεί σε άρτιο αριθμό byte.ΤαυτότηταΑν δημιουργείτε μια VPN και η σύνδεση VPN που θέλετε να δημιουργήσετε δεν εμφανίζεται στον κατάλογο, ίσως δεν έχετε εγκατεστημένο το σωστό πρόσθετο VPN.ΠαράβλεψηInfiniBandΗ σύνδεση P_Key InfiniBand δεν όρισε γονικό όνομα διεπαφήςΣύνδεση InfiniBand %dΗ συσκευή InfiniBand δεν υποστηρίζει συνδεδεμένη λειτουργίαΥποδομήΔιεπαφή: Άκυρη επιλογή διαμόρφωσης '%s'· επιτρέπεται [%s]
Άκυρη επιλογή. Παρακαλώ χρησιμοποιήστε --help για να δείτε τη λίστα των έγκυρων επιλογών.Διαμόρφωση JSONΚλειδίLEAPLOOSE_BINDING, Καθυστέρηση αποσύνδεσηςΠαρακολούθηση συνδέσμουΚαθυστέρηση σύνδεσηςΤοπική σύνδεσηΚατάλογος πρόσθετων χωρισμένων με ','Οι τομείς σύνδεσης χωρίζονται με ',': οποιονδήποτε συνδυασμό του [%s]Επίπεδο σύνδεσης: ένα από τα [%s]MII (συνιστώμενο)MTUΝα γίνουν όλες οι προειδοποιήσεις μοιραίεςΚακοσχηματισμένο αρχείο PEM: Η δεύτερη ετικέτα δεν ήταν η DEK-Info.Κακοσχηματισμένο αρχείο PEM: Η πρώτη ετικέτα δεν ήταν η Proc-Type.Κακοσχηματισμένο αρχείο PEM: Άκυρη μορφή του IV στην ετικέτα DEK-Info.Κακοσχηματισμένο αρχείο PEM: Δεν βρέθηκε IV στην ετικέτα DEK-Info.Κακοσχηματισμένο αρχείο PEM: Άγνωστη η ετικέτα Proc-Type '%s'.Κακοσχηματισμένο αρχείο PEM: Άγνωστος ο κρυπτογραφικός αλγόριθμος '%s' του ιδιωτικού κλειδιού.ΧειροκίνηταΜέγιστη ωρίμανσηΜετρικόΚινητό ευρυζωνικόΚινητή ευρυζωνική σύνδεση %dΚωδικός πρόσβασης δικτύου κινητής ευρυζωνικής σύνδεσηςΚατάστασηΤο μόντεμ απέτυχε ή δεν είναι πια διαθέσιμοΑπέτυχε η προετοιμασία του μόντεμΤο μόντεμ τώρα είναι έτοιμο και διαθέσιμοΟ διαχειριστής μόντεμ δεν είναι διαθέσιμοςΤροποποίηση συνδέσεων δικτύου για όλους τους χρήστεςΑλλαγή πάγιου ονόματος συστήματοςΤροποποίηση προσωπικών συνδέσεων δικτύουΕνεργοποίηση παρακολούθησης της σύνδεσης (πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο για συνεχίσετε)
Συχνότητα παρακολούθησηςΠρέπει να οριστεί ένα P_Key αν ορίζεται γονέαςΜ/ΔΜπορεί να λείπει το απαραίτητο υλικολογισμικό για τη συσκευήΆρνηση εγγραφής του δικτύουΈληξε η εγγραφή του δικτύουTUI του NetworkManagerΕνεργές κατατομές διαχειριστή δικτύουΚατατομές σύνδεσης διαχειριστή δικτύουΟ NetworkManager δεν εκτελείται.Σύνδεση διαχειριστή δικτύουΟ NetworkManager παρακολουθεί όλες τις συνδέσεις δικτύου και αυτόματα
επιλέγει τη καλύτερη σύνδεση για να χρησιμοποιήσει. Επίσης επιτρέπει τον χρήστη να 
καθορίσει τα ασύρματα σημεία πρόσβασης με τα οποία οι ασύρματες κάρτες στον υπολογιστή
πρέπει να συνδεθούν.Δικαιώματα NetworkManagerΚατάσταση της Διαχείρισης ΔικτύουΟ διαχειριστής δικτύου πήγε σε ύπνωσηΔικτύωσηΝα μην χρησιμοποιείται ποτέ αυτό το δίκτυο ως προεπιλεγμένη διαδρομήΝέα σύνδεσηΕπόμενη μεταπήδησηΔεν μπόρεσε να προσδιοριστεί μεταφορέαςΔεν ορίστηκαν προσαρμοσμένες διαδρομές.Χωρίς ήχο κλήσηςΔε δόθηκε αιτίαΔεν υπάρχει τέτοια σύνδεση '%s'Δεν ψάχνει για δίκτυαΕντάξειΠλέγμα OLPCΜια προσαρμοσμένη διαδρομή%d προσαρμοσμένες διαδρομέςΑνοικτό σύστημαΤο άνοιγμα του %s απέτυχε:%s
PCIΗ πιστοποίηση PEM δεν είχε ετικέτα τέλους '%s'.Η πιστοποίηση PEM δεν είχε ετικέτα αρχής '%s'.Το αρχείο κλειδιού PEM δεν είχε ετικέτα τέλους '%s'.PINΑπέτυχε ο έλεγχος του PINΟ κωδικός PIN απαιτείται για τη συσκευή κινητής ευρυζωνικής σύνδεσηςΑπαιτείται ο κωδικός PINΤο PPP απέτυχεΑποσυνδέθηκε η υπηρεσία PPPΑποτυχία εκκίνησης της υπηρεσίας PPPPPPoEΓονέαςΚωδικός πρόσβασηςΚωδικός πρόσβασης: Απαιτούνται κωδικοί πρόσβασης ή κλειδιά κρυπτογράφησης για πρόσβαση στο ασύρματο δίκτυο '%s'.Κόστος διαδρομήςΠαρακαλούμε επιλέξτε έναΠρόθεμαΠρωτεύουσαΠροβολή έκδοσης του NetworkManager και έξοδοςΠροτεραιότηταΙδιωτικό κλειδί κωδικού πρόσβασηςΌνομα κατατομήςΤο όνομα της ιδιότητας; Θέση της Διαχείρισης δικτύου σε αδράνεια ή ενεργοποίησή της (πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο από τη διαχείριση ενέργειας του συστήματος)ΈξοδοςREORDER_HEADERS, ΡαδιοδιακόπτεςΑφαίρεσηΑπαιτείται διεύθυνση IPv4 για αυτή τη σύνδεσηΑπαιτείται διεύθυνση IPv6 για αυτή τη σύνδεσηΕξυπηρέτηση εκ περιτροπήςΔρομολόγησηΤο PIN του SIM ήταν εσφαλμένοSSIDΤο μήκος SSID είναι εκτός εμβέλειας <1-32> ψηφιολέξεωνSSID ή BSSID:Αποθηκεύετε τη σύνδεση με 'autoconnect=yes'. Αυτό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα μια άμεση ενεργοποίηση της σύνδεσης.
Θέλετε ακόμα να την αποθηκεύσετε; %sΑναζήτηση τομέωνΤα μυστικά απαιτήθηκαν, αλλά δεν προσφέρθηκανΑσφάλειαΕπιλέξτε τον τύπο της σύνδεσης που θέλετε να δημιουργήσετε.Επιλέξτε τον τύπο της υποτελούς σύνδεσης που θέλετε να προσθέσετε.Επιλογή...ΥπηρεσίαΟρισμός ονόματος οικοδεσπότηΟρισμός ονόματος οικοδεσπότη σε '%s'Ορίστε όνομα οικοδεσπότη συστήματοςΗ ρύθμιση '%s' δεν είναι παρούσα στη σύνδεση.
Το όνομα της ρύθμισης;ΚοινόχρηστοςΚοινόχρηστο κλειδίΑποτυχία υπηρεσίας της κοινόχρηστης σύνδεσηςΑποτυχία εκκίνησης υπηρεσίας της κοινόχρηστης σύνδεσηςΕμφάνισηΕμφάνιση κωδικού πρόσβασηςΥποτελείςΚαθορίστε τη τοποθεσία για το αρχείο PIDΤοποθεσία αρχείου κατάστασηςΚατάσταση συσκευώνΕπιτυχίαΗ πολιτική συστήματος δεν επιτρέπει τον έλεγχο των συνδέσεων δικτύουΗ πολιτική συστήματος δεν επιτρέπει ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση συσκευών ανοιχτού ασύρματου δικτύου (WiFi)Η πολιτική του συστήματος δεν επιτρέπει την ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση WiMAX συσκευών ευρυζωνικότητας κινητής τηλεφωνίαςΗ πολιτική του συστήματος δεν επιτρέπει την ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση συσκευών ευρυζωνικότητας κινητής τηλεφωνίαςΗ πολιτική συστήματος δεν επιτρέπει ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της δικτύωσης του συστήματοςΗ πολιτική συστήματος δεν επιτρέπει τροποποίηση των ρυθμίσεων δικτύου για όλους τους χρήστεςΗ πολιτική συστήματος δεν επιτρέπει τροποποίηση των ρυθμίσεων δικτύουΗ πολιτική συστήματος δεν επιτρέπει τροποποίηση του πάγιου ονόματος συστήματοςΗ πολιτική του συστήματος δεν επιτρέπει να τίθεται η διαχείριση δικτύου σε αδράνεια ή να ενεργοποιείται.Η πολιτική συστήματος δεν επιτρέπει κοινή χρήση συνδέσεων μέσω προστατευμένου ασύρματου δικτύουΗ πολιτική συστήματος δεν επιτρέπει κοινή χρήση συνδέσεων μέσω ανοιχτού ασύρματου δικτύουΟΜΑΔΑΘΥΡΑ ΟΜΑΔΑΣΟμάδαΣύνδεση ομάδας %dΑπέτυχε ή έληξε η σύνδεση μπλουτούθΗ διαμόρφωση IP δεν είναι πια έγκυρηΤο ασύρματο δίκτυο δεν μπόρεσε να βρεθείΗ σύνδεση δεν αποθηκεύτηκε. Θέλετε πραγματικά να εξέλθετε; %sΗ κατατομή της σύνδεσης έχει αφαιρεθεί από έναν άλλο πελάτη. Μπορείτε να πληκτρολογήσετε 'save' στο κυρίως μενού για να το επαναφέρετε.
Η κατατομή της σύνδεσης έχει αφαιρεθεί από έναν άλλο πελάτη. Μπορείτε να πληκτρολογήσετε 'save' για να την επαναφέρετε.
Η συσκευή δεν μπόρεσε να διαβαστεί για τη διαμόρφωσηΑφαιρέθηκε η συσκευήΕξαφανίστηκε η ενεργή σύνδεση της συσκευήςΘεωρήθηκε η υφιστάμενη σύνδεση της συσκευήςΑπέτυχε η προσπάθεια κλήσηςΈληξε το αίτημα κλήσηςΗ αναμενόμενη έναρξη της απάντησηςΤο διάστημα μεταξύ των ελέγχων συνδεσιμότητας (σε δευτερόλεπτα)Η γραμμή είναι απασχολημένηΤο μόντεμ δεν μπόρεσε να βρεθείΗ αίτηση άδειας πρόσβασης είναι τώρα διαθέσιμηΚατάσταση μεταφοράςΠληκτρολογήστε 'describe [<setting>.<prop>]' για λεπτομερή περιγραφή ιδιότητας.Πληκτρολογήστε 'help' ή '?' για διαθέσιμες εντολές.USBΑδύνατη η προσθήκη νέας σύνδεσης: %sΑδύνατη η διαγραφή της σύνδεσης: %sΑδύνατος ο προσδιορισμός του τύπου του ιδιωτικού κλειδιού.Αδύνατη η αποθήκευση της σύνδεσης: %sΑποτυχία ορισμού ονόματος οικοδεσπότη: %sΜη αναμενόμενη ποσότητα δεδομένων μετά την κρυπτογράφηση.ΆγνωστοΆγνωστο όρισμα εντολής: '%s'
Άγνωστη εντολή: '%s'
Άγνωστο σφάλμαΆγνωστος τομέας καταγραφής '%s'Άγνωστο επίπεδο καταγραφής '%s'ΧρήσηΧρήση: επεξεργασία σύνδεσης nmcli { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID>

Επεξεργασία μιας υφιστάμενης κατατομής σύνδεσης με έναν διαδραστικό επεξεργαστή.
Η κατατομή ταυτοποιείται από το όνομά της, το UUID ή τη διαδρομή διαύλου δεδομένων

ARGUMENTS := [type <new connection type>] [con-name <new connection name>]

Προσθήκη μιας νέας κατατομής σύνδεσης σε έναν διαδραστικό επεξεργαστή.

Χρήση: φόρτωση σύνδεσης nmcli { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := <filename> [<filename>...]

Φόρτωση/επαναφόρτωση ενός ή περισσότερων αρχείων σύνδεσης από δίσκο. Χρησιμοποιήστε αυτό μετά χειροκίνητα
επεξεργαστείτε ένα αρχείο σύνδεσης για να εξασφαλίσετε ότι ο NetworkManager γνωρίζει την τελευταία του
κατάσταση.

Χρήση: επαναφόρτωση σύνδεσης nmcli { help }

Επαναφόρτωση όλων των αρχείων σύνδεσης από τον δίσκο.

Χρήση: σύνδεση συσκευής nmcli { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := <ifname>

Συνδέει τη συσκευή.
Ο διαχειριστής δικτύου θα προσπαθήσει να βρει μια κατάλληλη σύνδεση που θα ενεργοποιηθεί.
Θα εξετάσει επίσης συνδέσεις που δεν ορίστηκαν σε αυτόματη σύνδεση.

Χρήση: εμφάνιση συσκευής nmcli { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [<ifname>]

Εμφανίζει τις λεπτομέρειες των συσκευών.
Η εντολή εμφανίζει λεπτομέρειες για όλες τις συσκευές, ή για μια δεδομένη συσκευή.

Χρήση: κατάσταση συσκευής nmcli { help }

Εμφάνιση της κατάστασης όλων των συσκευών.
Από προεπιλογή, εμφανίζονται οι παρακάτω στήλες:
 ΣΥΣΚΕΥΗ    - όνομα διεπαφής
 ΤΥΠΟΣ      - τύπος συσκευής
 ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ  - κατάσταση συσκευής
 ΣΥΝΔΕΣΗ    - ενεργοποιημένη σύνδεση στη συσκευή (αν υπάρχει)
Οι εμφανιζόμενες στήλες μπορούν να αλλαχθούν χρησιμοποιώντας την καθολική επιλογή '--fields'. 'status' είναι η
προεπιλεγμένη εντολή, που σημαίνει ότι η 'nmcli device' καλεί 'nmcli device status'.

Χρήση: nmcli general hostname { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [<hostname>]

Λήψη ή αλλαγή μόνιμου ονόματος οικοδεσπότη συστήματος.
Χωρίς ορίσματα, αυτό εκτυπώνει το παρόν ρυθμισμένο όνομα οικοδεσπότη. Όταν περνάτε
ένα όνομα οικοδεσπότη, ο διαχειριστής δικτύου θα το ορίσει ως το νέο μόνιμο όνομα οικοδεσπότη του συστήματος.

Χρήση: nmcli general logging { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [level <log level>] [domains <log domains>]

Λήψη ή αλλαγή επιπέδου σύνδεσης και τομέων του διαχειριστή δικτύου.
Χωρίς κανένα όρισμα εμφανίζονται το τρέχον επίπεδο σύνδεσης και οι τομείς. Για να
αλλάξετε την κατάσταση σύνδεσης, δώστε το επίπεδο και/ή τον τομέα. Παρακαλούμε δείτε τη σελίδα εγχειριδίου
για τον κατάλογο των δυνατών τομέων σύνδεσης.

Χρήση: nmcli general permissions { help }

Εμφάνιση δικαιωμάτων καλούντος για πιστοποιημένες λειτουργίες.

Χρήση: nmcli general status { help }

Εμφανίζει τη γενική κατάσταση του διαχειριστή δικτύου.
'status' είναι η προεπιλεγμένη ενέργεια, που σημαίνει 'nmcli gen' καλεί 'nmcli gen status'

Χρήση: nmcli networking connectivity { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [check]

Λήψη κατάστασης συνδεσιμότητας δικτύου.
Το προαιρετικό όρισμα 'check' κάνει τον διαχειριστή δικτύου να επανελέγχει τη συνδεσιμότητα.

Χρήση: nmcli networking off { help }

Απενεργοποίηση δικτύου.

Χρήση: nmcli networking on { help }

Ενεργοποίηση δικτύου.

Χρήση: nmcli networking { COMMAND | help }

COMMAND := { [ on | off | connectivity ] }

  ενεργό

  ανενεργό

  συνδεσιμότητα [έλεγχος]

Χρήση: nmcli radio all { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [on | off]

Λήψη κατάστασης όλων των ραδιοδιακοπτών, ή (απ)ενεργοποίησή τους.

Χρήση: nmcli radio wifi { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [on | off]

Λήψη κατάστασης των ραδιοδιακοπτών Wi-Fi, ή (απ)ενεργοποίησή τους.

Χρήση: nmcli radio wwan { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [on | off]

Λήψη κατάστασης του ραδιοδιακόπτη κινητής ευρυζωνικότητας, ή (απ)ενεργοποίησή του.

Όνομα χρήστηVLANΣύνδεση VLAN %dΑναγνωριστικό VLANVPNΤο VPN συνδέθηκεΣυνδέεται το VPNΣυνδέεται το VPN (γίνεται λήψη διαμόρφωσης IP)Συνδέεται το VPN (απαιτείται πιστοποίηση)Συνδέεται το VPN (προετοιμασία)Σύνδεση VPN %dΑποτυχία σύνδεσης VPNΤο VPN αποσυνδέθηκεΈγκυροι τύποι σύνδεσης: %s
Επιβεβαίωση σύνδεσης: %s
Επιβεβαίωση ρύθμισης '%s': %s
Συνθηματική φράση WEP 128 δυαδικώνΚλειδί WEP 40/128-bit (δεκαεξαδικό ή ASCII)Δείκτης WEP1 (Προεπιλογή)234WI-FIΕταιρικό WPA & WPA2Προσωπικό WPA & WPA2Ραδιοδιακόπτης WWANΠεριμένετε για την εκκίνηση του NetworkManager αντί για μια σύνδεσηΠεριμένει ο NetworkManager να ολοκληρώσει την ενεργοποίηση των συνδέσεων του δικτύου εκκίνησης.Προειδοποίηση: το %s δεν είναι ένα UUID οποιασδήποτε υφιστάμενης κατατομής σύνδεσης
Προειδοποίηση: το %s.%s ορίστηκε σε '%s', αλλά μπορεί να αγνοηθεί στην κατάσταση υποδομής
Προειδοποίηση: επεξεργασία υφιστάμενης σύνδεσης '%s'· το όρισμα 'con-name (όνομα σύνδεσης)' αγνοείται
Προειδοποίηση: επεξεργασία υφιστάμενης σύνδεσης '%s'· το όρισμα 'τύπος' αγνοείται
Προειδοποίηση: κύριο='%s' δεν αναφέρεται σε καμιά υφιστάμενη κατατομή.
ΑσύρματοΑυτόματαΠελάτηςΑσύρματη σύνδεση %dΡαδιοδιακόπτης Wi-FiΚατάλογος σάρωσης Wi-FiΚαμίαWiMAXΕνσύρματοΠιστοποίηση ενσύρματου 802.1XΕνσύρματη σύνδεση %dΗ εγγραφή στο %s απέτυχε: %s
XORΜπορείτε να επεξεργαστείτε τις παρακάτω ιδιότητες: %s
Μπορείτε να επεξεργαστείτε τις παρακάτω ρυθμίσεις: %s
[ Τύπος: %s | Όνομα: %s | UUID: %s | Βρόμικα: %s | Θερμ: %s ]
[τιμές ρύθμισης '%s']
[Περιγραφή ιδιότητας NM][ειδική περιγραφή nmcli]activate [<ifname>] [/<ap>|<nsp>]  :: ενεργοποίηση της σύνδεσης

Ενεργοποιεί τη σύνδεση.

Διαθέσιμες επιλογές:
<ifname>    - η συσκευή στην οποία θα ενεργοποιηθεί η σύνδεση
/<ap>|<nsp> - AP (Wi-Fi) ή NSP (WiMAX) (πρόταξη με / όταν το <ifname> δεν ορίζεται)
ενεργοποιήθηκεενεργοποίησηadd [<value>]  :: προσαρτήστε νέα τιμή στην ιδιότητα

Αυτή η εντολή προσθέτει την παρεχόμενη <value> σε αυτήν την ιδιότητα, αν η ιδιότητα είναι του τύπου περιέκτη. Για ιδιότητες με μοναδική τιμή η τιμή της ιδιότητας αντικαθίσταται (ίδιο όπως στο 'set').
γνωστοποίηση, του διαμεσολαβητή,ύπνωσηεξουσιοδότησηαυτόματαback  :: μετάβαση στο ανώτερο επίπεδο μενού

τα ποσοστά εύρους ζώνης πρέπει να είναι συνολικά 100%%ψηφιολέξειςchange  :: αλλαγή της τρέχουσας τιμής

Εμφανίζει την τρέχουσα τιμή και επιτρέπει την επεξεργασία της.
συνδέθηκεσύνδεση (μόνο τοπική)συνδεμένο (μόνο ιστότοπος)σύνδεσησύνδεση (γίνεται έλεγχος συνδεσιμότητας της IP)σύνδεση (διαμόρφωση)σύνδεση (γίνεται λήψη ρυθμίσεων IP)σύνδεση (απαιτείται πιστοποίηση)σύνδεση (προετοιμασία)σύνδεση (γίνεται εκκίνηση των δευτερευουσών συνδέσεων)σύνδεσηαποτυχία σύνδεσηςαπενεργοποιήθηκεαπενεργοποίησηπροεπιλογήdescribe  :: περιγραφή ιδιότητας

Εμφανίζει την περιγραφή της ιδιότητας. Μπορείτε να συμβουλευτείτε τη σελίδα του εγχειριδίου nm-settings(5) για να δείτε όλες τις ρυθμίσεις NM και τις ιδιότητες.
describe [<setting>.<prop>]  :: περιγραφή ιδιότητας

Εμφανίζει την περιγραφή ιδιότητας. Μπορείτε να συμβουλευτείτε τη σελίδα του εγχειριδίου nm-settings(5) για να δείτε όλες τις ρυθμίσεις NM και τις ιδιότητες.
η συσκευή '%s' δεν είναι συμβατή με τη σύνδεση '%s'απενεργοποιημένηαποσυνδέθηκεγίνεται αποσύνδεσηδεν ξέρω πώς να πάρω την τιμή της ιδιότηταςάκυρο στοιχείοενεργοποιημένηενεργοποιημένο, το πεδίο '%s' πρέπει να είναι μόνο τουοι σημαίες είναι άκυρεςάκυρες σημαίεςσημαίες άκυρες - απενεργοποιημένεςπλήρηςgoto <setting>[.<prop>] | <prop>  :: εισαγωγή ρύθμισης/ιδιότητας για επεξεργασία

Αυτή η εντολή μπαίνει σε μια ρύθμιση ή ιδιότητα για επεξεργασία της.

Παραδείγματα: nmcli> goto connection
              nmcli connection> goto secondaries
              nmcli> goto ipv4.addresses
πρέπει να ταιριάζει η ιδιότητα '%s' για το PKCS#12help/? [<command>]  :: βοήθεια για τις εντολές nmcli

help/? [<command>]  :: βοήθεια για τις εντολές nmcli

άκυρη μορφή πιστοποιητικούάκυρο πεδίο '%s'· επιτρεπόμενα πεδία: %s και %s, ή %s,%sάκυρη χαρτογράφηση προτεραιότητας '%s'δεν είναι μια έγκυρη διεύθυνση MACπεριορισμένη%s %sη υποχρεωτική επιλογή '%s' λείπειmsλείπει όνομα, δοκιμάστε ένα από τα [%s]πρέπει να περιέχει 8 αριθμούς χωριζόμενους με κόμμαδεν υπάρχει ούτε έγκυρη σύνδεση ούτε δεδομένη συσκευήποτένέο όνομα οικοδεσπότηΤο nmcli μπορεί να αποδεχθεί και άμεσα δεδομένα διαμόρφωσης JSON και ένα όνομα αρχείου που περιέχει τη διαμόρφωση. Στη δεύτερη περίπτωση το αρχείο διαβάζεται και τα περιεχόμενα τοποθετούνται σε αυτήν την ιδιότητα.

Παραδείγματα: set team.config { "device": "team0", "runner": {"name": "roundrobin"}, "ports": {"eth1": {}, "eth2": {}} }
          set team.config /etc/my-team.conf
Εργαλείο nmcli, έκδοση %s
όχιδεν υπάρχει ενεργή σύνδεση στη συσκευή '%s'δεν υπάρχει ενεργή σύνδεση ή συσκευήδεν βρέθηκε συσκευή για τη σύνδεση '%s'κανέναμη απαιτούμενο, μη αποθηκευμένο, offonπύληπροετοιμασίαprint [all]  :: εκτύπωση ρύθμισης ή τιμών σύνδεσης

Εμφανίζει την τρέχουσα ιδιότητα ή ολόκληρη τη σύνδεση.

Παράδειγμα: nmcli ipv4> print all
print [property|setting|connection]  :: εκτύπωση τιμών ιδιότητας (ρύθμισης, σύνδεσης)

Εμφανίζει την τιμή ιδιότητας. Παρέχοντας ένα όρισμα μπορείτε επίσης να εμφανίσετε τιμές για όλη τη ρύθμιση ή σύνδεση.
άκυρη ιδιότηταάκυρη ιδιότητα (μη ενεργοποιημένη)η ιδιότητα είναι κενήη ιδιότητα είναι άκυρηλείπει ιδιότηταη ιδιότητα δεν ορίζεται και ούτε είναι '%s:%s'η τιμή ιδιότητας '%s' είναι κενή η υπερβολικά μεγάλη (>64)quit  :: έξοδος από το nmcli

Με αυτή η εντολή φεύγει από το nmcli. Όταν η επεξεργαζόμενη σύνδεση δεν αποθηκεύεται, ζητάται από τον χρήστη να επιβεβαιώσει την ενέργεια.
remove <setting>[.<prop>]  :: αφαίρεση ρύθμισης ή επαναφορά τιμής ιδιότητας

Αυτή η εντολή αφαιρεί μια συνολική ρύθμιση από τη σύνδεση, ή αν μια ιδιότητα, 
 είναι δεδομένη, επαναφέρει αυτήν την ιδιότητα στην προεπιλεγμένη τιμή.

Παραδείγματα: nmcli> remove wifi-sec
              nmcli> remove eth.mtu
εκτελείταιsave [persistent|temporary]  :: αποθήκευση της σύνδεσης

Στέλνει την κατατομή σύνδεσης στο διαχειριστή δικτύου που είτε την αποθηκεύει
μόνιμα, είτε την κρατά απλά στη μνήμη. 'save' χωρίς όρισμα
σημαίνει 'save persistent'.
Σημειώστε ότι μόλις αποθηκεύσετε την κατατομή μόνιμα αυτές οι ρυθμίσεις αποθηκεύονται
μέσα από επανεκκίνηση. Οι επόμενες αλλαγές μπορεί επίσης να είναι προσωρινές ή
μόνιμες, αλλά οποιεσδήποτε προσωρινές αλλαγές δεν θα παραμείνουν
στην επανεκκίνηση. Αν θέλετε να αφαιρέσετε πλήρως τη μόνιμη σύνδεση, πρέπει να
διαγραφεί η μόνιμη κατατομή.
δευτερόλεπταset [<setting>.<prop> <value>]  :: ορισμός τιμής ιδιότητας

Αυτή η εντολή ορίζει την τιμή ιδιότητας.

Παράδειγμα: nmcli> set con.id My connection
set [<value>]  :: ορισμός νέας τιμής

Αυτή η εντολή ορίζει την παρεχόμενη <value> στην ιδιότητά της
η ρύθμιση αυτής της ιδιότητας απαιτεί μη μηδενική ιδιότητα '%s'ξεκίνησεεκκίνησητο άθροισμα δεν είναι 100%αποτυχία ελέγχου teamdη ιδιότητα δεν μπορεί να αλλαχθείη τιμή '%s' δεν είναι έγκυρο UUIDαυτή η ιδιότητα δεν μπορεί να είναι κενή για '%s=%s'αυτή η ιδιότητα δεν επιτρέπεται για '%s=%s'μη διαθέσιμηάγνωστηάγνωστη συσκευή '%s'.χωρίς διαχείρισηχρησιμοποιήστε 'goto <setting>' πρώτα, ή 'describe <setting>.<property>'
χρησιμοποιήστε 'goto <setting>' πρώτα, ή 'set <setting>.<property>'
η τιμή '%d' είναι εκτός εμβέλειας <%d-%d>πρόθυμο, ναιLC_MESSAGES/git.mo000064400000537311151733416250007472 0ustar00��0� w�@�V�V�V�W�W��W��X/KYv{Yp�Y�cZx[;�[L�[y\�\	�\E�\9�\44]4i]E�]6�]&^1B^2t^6�^�^�^?_.P_<_@�_?�_7=`*u`=�`/�`KaEZa8�a&�a.b9/b/ib1�b=�bH	c1Rc.�c+�c;�c.d-Jdxd�d'�d�d�d�d(e+e:eNeaefe*je
�e�e �e�ef, fMfff�f'�f�f�f�f4gJgYgrg�g�g]�g	h%h+Ch'ohp�h&i@/ipi�k �k�k2�k&l2Blul~l!�l�l&�l!�l4mCm4_m#�m!�m%�mBn0Cn/tn/�n,�no,o8Lo,�o8�o9�o)%pOp0lp�p�p$�p(�pEq0cq@�q,�q7rB:r@}r!�r�r$�r !sBs*Gs rs�s�s	�s�s�s-�stt3t"Bt	et-ot/�t	�t�t6�t.uDu$Uuzu�u�u�u"�u!�uv3vMv&mv0�v,�v9�v#,w4Pw��wx)&xPx#VxGzxY�xSy_pyY�y(*z�Sz�{��{;|VP|B�|V�|A}Aa}�}�}.�}!	~#+~+O~"{~)�~?�~'@?U��&�%<�(b�2��)��:�#�3�K�;b�A���;�0�(E�4n�:��4ނ���)%�O� d���,��$τ��/%�OU�L���*�$1�V�*h�����+ˆ'��&�#F�j�9w�:��s�
`�k�*}�����Ɉ����9�H� Z�
{���V�����
��������9Ȋ��%��"֋!��*�F�8^�W��V�F�_�
u����$9�^�r���������ʎR�����"'�J�=_�������ߐ���4�)H�>r���*Α������]�
s�~�"��$���̔�Q�8��+5�a��|��8�N�]�?o���)˜���=�C�
V�7a�(��šӚܚ:�>#�b���<��3қ)�60�g���"��#��ߜ"��!�o:�w��p"�o��G��K�ܟ���S��'ۡ�����9��ʣޣ2�#�5=�2s���¥ҥ����?�CY����9��:ĩC��9C�}���+��ƪ.�6�F�+c�3��Fë/
�:�&V�5}�H��7��14�'f�"�����"M��p����¯�����=���ٱ)f����G8���&��Bųp�6y�d��4��J��@.�wo��N�O�'m�n��C�H�'h����S-�<������}���1˽X��8V����%�e@�F��K�I9����O��T�M�L6�����
����EL���	��	��
������ ������6,�,c�b�����~���0����%�����"�)�B�%`���$��'��0��5"�=X�5��<��?	�*I�t�����#��D���0�8�
D�R�a�%h�����%��3��9�J�!]�2�����&��	� �@�#_�0��(����4��,�D@�������'����.�';�)c�Q��'����!"�0D�!u�%���������-!�>O�����1��4���5�1O�������(��'����%��!�,:�#g�������+����#�A�_�{�$������%���/�F�4d�������)��$�,8� e���"��&��.���(�9�"H�k���!����!��C��"�">�	a�k�+o�9��!��-��3%�?Y���&��������%���*�$C�	h�r�'��������	�)�D� X�y�%��%��&��!�� �3�G�%]���������1��2��/$�T�
m�{���z��8-�&f�2��,��"��7�?H�>��>���1�MK�.������1��/�M�Pi�'��F��,)��V�V��V7�-��7��6��<+�<h�>��+��9�.J�6y�S����4��:��*��!)�0K�/|�9��c��/J�z�+��K��)�9�3P�)��(��-��/�e5���.�� ��*�4-��b�?%�e���>����3��2�E�kd�1��7�:�L�a�2s�0��H��+ �L�!d�)��%��&��.��,��D�+��N
� \�}���1����	������#��"�5�+I�"u�%����
����(4�]�o���������	����1�%I�o�u�"�������	��0��/(�X�x�|�/��+��
�#� �	0�0:�6k�+���
�!�(�:�BV�$��1��0�!�5�J�`�o���������&��;��Z�I�)�B�]�n�}������c�H�4d�M���A��3<�&p�
������'�(�%2Xd+&����!
:,g!��.�,�.+"Z} �.�*�#�%!G]%u,��%�'�)'Q]d.���
�A�3/c.�*�0�
"6(Js�;��'�%A!V;x)�"�
)�H@�)'	,Q	~	!�	"�	�	Y�	B
K
f
k
"�
�
�
$�
 �
 >,Y7�@��.!3$Uz	�/��	���:
2J
J}
6�
1�
1 6W.c%����&
01+b&�����,
":]|��)���)	2$<a*t#��
��;
F	^ht"�&�0��+7Ui���
�#� 8M!g�%�������~)�J�,6<(s�.���d����c��.�$ �!�"m�#�!$��$/�%	�%{�%hW&c�&c$'��'eG(U�(^)\b)`�)< *F]*��*�6+��+�A,��,yR-t�-wA.f�.� /��/�[0l�0uL1��1uc2�2sY3z�3mH4x�4n/5{�5q6�67!*7]L7,�7"�7)�7�$8�8 �8�899c"9)�9J�9E�90A::r:[�:L	;GV;3�;@�;3<:G<5�<~�<7=&Q=!x=�=�=��=L�>G�>^?qw?	�?M�@�AAV�A%F&DF%kFC�FH�FuG�G�GM�G>HbRHS�Hd	I)nIL�IV�IT<JE�J��JigKb�Kj4LY�L+�LD%MVjMV�M�N��N]/O*�Ok�O0$PBUPW�PH�P�9QA�Q�RX�R^�R�YS��S;�T@�TI�TQHU	�UK�U6�U'V3+V_VqV�Vu�VW)W"DWXgW�Wh�WiAX�X�Xw�XpLY&�Y9�Y#Z#BZ/fZ;�Z:�Z8
[PF[K�[S�[b7\v�\y]��]_/^O�^;�^"`_>`�`L�`��`�a�Ab��b��ck�do�dtcf�g��h��i�Aj��j@�k��klvlP�lu4ml�mqn��n|ov�o|pY�p'�p=
q�Hq�q>�r^%s:�sS�sHtc\t?�t:u4;u�pu��u)�v��v4hw]�w|�wtxxO�x)=y:g{�{@"|Sc|T�|y}Y�}c�}/D~ct~��~��-M�@{�M��#
�Y.�K��MԁY"�Y|�Pւc'�������P�����8
�JC�)����.Ն�)!�.K�<z�,��/�>�S�Cg����i�.��A����"�u8�m��Z�Ew�C��`�%b�������̏)��8��&��{�g��3�(5�8^�0��3ȓ;���8���(��Ζ_��L�`ԗ�5�*Ƙ�2�0B�8s�<��&�`��q�L�ik��՛�q�,�C�X�La�n��
�X(�s��d��7Z��������{��!#��E�6ϩ]�d�����,J�#w�[��k��c�x�������/�5� ��7�\��W�up�@�6'�C^�V��)��@#�&d�����S��'�����ٶ<j�7��߸���]�@�?\����1(�Z�hb�u��A���9��3��V�2Z�g��$��������[�}>�c��s �b���� �N/�;~�X��e�2y�g��u����R�/o�G��u���]������D�RE�p��U	�9_�I��y���]��F�} ����P��������$X�?}�����@�k(����xe����?�������>����7��] ��~��C�L��B*�m�����_������o�o>�����n�9�C,��p��`������(��+�����|A6�x�+����	)	B:	B}	%�	!�	w
m�
��

���\�GO
\�
!�
'
<7J<�S�DCXS�]�bNy�j+h�y�Sy$�O�	BLL��(*S/s/�5�	[ZrG�q���:�m��eN�Z7�Uahj��5��qED�z�<w��ad[�7"�ZG�c' }� 	!��!S"5`"�"7�"k�"UI#T�#X�#RM$�$N�$t
%��%!&!.&~P&M�&2'#P'?t'�'�'�'V�'ZL(�(W�(B)eV)o�):,*<g*T�*j�*Rd+V�+K,SZ,[�,S
-<^-L�-b�-9K.:�.K�.j/>w/W�/D0eS0S�0
1W�1=�1e#2U�2z�2+Z3%�3!�3V�3S%4y4J�4
�4B�4w$5c�5I6J6a6`p6��6RV7��7�68��81Y9k�9�9:*:AE:�:j�:a�:a;:r;J�;P�;/I<Fy<A�<?=.B=Eq=,�=N�=O3>P�>7�>#?$0?4U?r�?s�?tq@�@�@{�@wwAy�AKiB?�BE�BJ;C}�C�GL�H;�H5I6LIV�Ii�IkDJo�J KJ3K�~KaLzLQ�LL�L'.MIVMl�M'
Na5N4�N��NVxO~�O-NPN|P[�P_'Q_�Qa�Q4IRB~R7�RK�RSES��S:ETU�T6�T0
UG>U@�UT�U�V@�V$�VRW]nWM�WXM:XO�XI�XN"YPqY��YIZ.iZ)�ZQ�Z�[��[d�]F�]$5^VZ^+�^F�^$_@_�__:�_Y!`{`�`�`E�`[�`PVaV�a�a2bOQb%�b&�b.�b+c�IcCd�ad �d e"8eF[e�e�e�e�eG�eL6f/�fw�fL+gDxgH�gh0h7Lh?�hC�h'i70i$hi3�i/�i�i@jEjW[jQ�jBkFHk�k6�kW�k@3ltlzl3�l�l�ln�lmcm>�mn
nknI�n�n\�nYNo�oa�okpQ�p+�p	qDqQdqE�q��q/�rq�rv's*�s+�s@�s6tStDst5�tQ�t4@uRuuW�us v�v��w.Sx0�x�x&�x;�x93y;my9�y��yJ�z�{��{;t|��|��}w3~2�~H�~	'X1R��5�P*�#{�@��f�GG�.��&���\��mX�FƂQ
�4_�j��`��*`�d��H�9�KJ�\��S�JG�L��N߆M.�g|�e�%J�Qp�fˆ)�O6�����f��v�O�� ؊8���2�v�wb�mڌ`H����?�VN�@��O�-6�0d����7.�Af�4��%ݐ>��B��֑gY���ؒ�	��4*�S_����fg�UΕ3$�QX�T�� ��� �ݗW�B�DK�j��=��69�Tp�Křo�L��@Κ`�xp��j�FY�W��
���[�2t���G���u!�j����h��Y��T�Fa���t��j6�W��@��I:�p��y��~o�k�<Z�S��:�^&�u��O��HK�>��@Ӧ]�lr�#ߧ7�";�^�n�T��5�I�8b�>��کf��]��t��)�8�I�nZ�Xɫ�"�/��/�7�uN�KĭT�Ve�a��Z�Xy�6үa	�:k���4ư>��8:�Is�(���F���B�p4����[b�]��W�Ut�_ʼ��Kq�:�z��t����Z�5�=��7g���(���(���<��^�����%�.�ZE1R�k$�,��x�EC�K��e.?���������/�#M�����*����N^~�[s�I	REQ�������`�6��'�1Xv�u�����y�"��@<���
���_R���o�������(�3�_��Y�t4}R�J�Z�}��8�av�r���Q��wo����VlL2)C��S�cV
��Dn\�cL�x�����'���� �~K~�O/��50����bO2>���`��o ����@1���	�1�[=���N*k�yU�l�Y��+]������&�i�r������G�h�@��#"
^�������d[�xS��[��l9M�eO5L{lXF8�f
e�i�j�f�
�D y���W�G��B��Ak0Ajs_UZ|8����q�����%T�����:�x2 �q�f�6&�U.�i��hp�%��0������F��g�;Ne�|�/Db�8G�z,^����{��;,�uh���,����<h��*��dm�7�c��������T
��$g����������!��f�P��H�Q����B��q=�?�FD-{��w�+{������������d��'��CiV����z��J�%323G�47�-9(B���mIQt���"Ju�����T�>&�>�]����vuA����ya�MH��I���V/�g-����)�K���
�B�:��m��3P����pFaEz��
�!w\C��"��:�b��sk���������4��`����������MtrI}�0v
����j���nP�Hbp?�+�S��Pr���!)��`�HU�s�o���	|}�X���	��'!np���L;5;���$���c�6�������aWT~��.WO��_Y#������=�������@�������\�)	#?-4��9�<�]+����A�d$�W���S�J�|�&�Y9j�m6�\���X���7w�>�nN*�����]�*�1��VWW(WTWhW|W�W9�
����T�����x�������		������3�����R����W�����v�	-	����
(use -f to force removal)
*** Please tell me who you are.

Run

  git config --global user.email "you@example.com"
  git config --global user.name "Your Name"

to set your account's default identity.
Omit --global to set the identity only in this repository.


After fixing the error cause you may try to fix up
the remote tracking information by invoking
"git branch --set-upstream-to=%s%s%s".
Did you mean this?
Did you mean one of these?
It looks like you may be committing a cherry-pick.
If this is not correct, please remove the file
	%s
and try again.

It looks like you may be committing a merge.
If this is not correct, please remove the file
	%s
and try again.

It took %.2f seconds to enumerate unstaged changes after reset.  You can
use '--quiet' to avoid this.  Set the config setting reset.quiet to true
to make this the default.

Please try

	git push --recurse-submodules=on-demand

or cd to the path and use

	git push

to push them to a remote.


The most similar command is
The most similar commands are
To choose either option permanently, see push.default in 'git help config'.
You have uncommitted changes in your working tree. Please, commit them
first and then run 'git rebase --continue' again.   (%s will become dangling)   or: %s  (Once your working directory is clean, run "git rebase --continue")  (all conflicts fixed: run "git cherry-pick --continue")  (all conflicts fixed: run "git rebase --continue")  (all conflicts fixed: run "git revert --continue")  (commit or discard the untracked or modified content in submodules)  (fix conflicts and run "git cherry-pick --continue")  (fix conflicts and run "git commit")  (fix conflicts and run "git revert --continue")  (fix conflicts and then run "git am --continue")  (fix conflicts and then run "git rebase --continue")  (see more in file %s)  (use "%s" for details)
  (use "git %s <file>..." to include in what will be committed)  (use "git add <file>..." to mark resolution)  (use "git add <file>..." to update what will be committed)  (use "git add/rm <file>..." as appropriate to mark resolution)  (use "git add/rm <file>..." to update what will be committed)  (use "git am --abort" to restore the original branch)  (use "git am --skip" to skip this patch)  (use "git bisect reset" to get back to the original branch)  (use "git branch --unset-upstream" to fixup)
  (use "git checkout -- <file>..." to discard changes in working directory)  (use "git cherry-pick --abort" to cancel the cherry-pick operation)  (use "git commit --amend" to amend the current commit)  (use "git commit" to conclude merge)  (use "git merge --abort" to abort the merge)  (use "git pull" to merge the remote branch into yours)
  (use "git pull" to update your local branch)
  (use "git push" to publish your local commits)
  (use "git rebase --abort" to check out the original branch)  (use "git rebase --continue" once you are satisfied with your changes)  (use "git rebase --edit-todo" to view and edit)  (use "git rebase --skip" to skip this patch)  (use "git reset %s <file>..." to unstage)  (use "git revert --abort" to cancel the revert operation)  (use "git rm --cached <file>..." to unstage)  (use "git rm <file>..." to mark resolution)  Fetch URL: %s  Push  URL: %s  Remote branch:%s  Remote branches:%s %s will become dangling! (left unresolved) (nothing to squash) (use -u option to show untracked files) * [pruned] %s * [would prune] %s ... and %d more.
 ??? OK new (next fetch will store in remotes/%s)$HOME not set%s cannot be resolved to branch%s exists and is not a directory%s has type %o, expected %o%s is neither a commit nor blob%s reset is not allowed in a bare repository%s tracks both %s and %s%s usually tracks %s, not %s%s: already exists in index%s: already exists in working directory%s: does not exist in index%s: does not match index%s: patch does not apply%s: pathspec magic not supported by this command: %s%s: wrong type%sAuthor:    %.*s <%.*s>%sCommitter: %.*s <%.*s>%sDate:      %s%shint: %.*s%s
'%s' appears to be a git command, but we were not
able to execute it. Maybe git-%s is broken?'%s' cannot be used with %s'%s' cannot be used with '%s''%s' cannot be used with switching branches'%s' cannot be used with updating paths'%s' could be both a local file and a tracking branch.
Please use -- (and optionally --no-guess) to disambiguate'%s' for '%s' is not a valid timestamp'%s' is not a commit and a branch '%s' cannot be created from it'%s' matched more than one remote tracking branch.
We found %d remotes with a reference that matched. So we fell back
on trying to resolve the argument as a path, but failed there too!

If you meant to check out a remote tracking branch on, e.g. 'origin',
you can do so by fully qualifying the name with the --track option:

    git checkout --track origin/<name>

If you'd like to always have checkouts of an ambiguous <name> prefer
one remote, e.g. the 'origin' remote, consider setting
checkout.defaultRemote=origin in your config.'GIT_AUTHOR_DATE' already given'GIT_AUTHOR_EMAIL' already given'GIT_AUTHOR_NAME' already given'git bisect $TERM_BAD' can take only one argument.'git help config' for more information(for porcelains) forget saved unresolved conflicts(no URL)(no branch)(no branch, bisect started on %s)(no branch, rebasing %s)(no branch, rebasing detached HEAD %s)* Ignoring funny ref '%s' locally** warning: file %s becomes empty but is not deleted--3way outside a repository--[no-]autostash option is only valid with --rebase.--all and --mirror are incompatible--all and --tags are incompatible--all can't be combined with refspecs--author '%s' is not 'Name <email>' and matches no existing author--bare and --origin %s options are incompatible.--bare and --separate-git-dir are incompatible.--blob can only be used inside a git repository--cached and --3way cannot be used together.--cached outside a repository--delete doesn't make sense without any refs--delete is incompatible with --all, --mirror and --tags--delete only accepts plain target ref names--depth is ignored in local clones; use file:// instead.--filter is ignored in local clones; use file:// instead.--fix-thin cannot be used without --stdin--index outside a repository--local can only be used inside a git repository--local is ignored--long and -z are incompatible--mirror and --tags are incompatible--mirror can't be combined with refspecs--mixed with paths is deprecated; use 'git reset -- <paths>' instead.--patch is incompatible with --{hard,mixed,soft}--progress can't be used with --incremental or porcelain formats--reject and --3way cannot be used together.--reset-author can be used only with -C, -c or --amend.--shallow-exclude is ignored in local clones; use file:// instead.--shallow-since is ignored in local clones; use file:// instead.--stdin requires a git repository--track needs a branch name--verify with no packfile name given-N can only be used with --mixed-NUM-b, -B and --orphan are mutually exclusive-z only makes sense with --stdin...4 years, 11 months ago<prefix>/<refname>:<expect><remote><type> can be one of: blob, tree, commit, tag<w>[,<i1>[,<i2>]]?? what are you talking about?A Git GlossaryA Git core tutorial for developersAborting
Aborting commit due to empty commit message.
Aborting commit; you did not edit the message.
Aborting.ActionAdditionally, your index contains uncommitted changes.All conflicts fixed but you are still merging.Already on '%s'
Already up to date with $pretty_nameAlready up to date!Already up to date.Already up to date. Yeeah!Ambiguous object name: '%s'.Ancillary Commands / InterrogatorsAncillary Commands / ManipulatorsApplied autostash.
Applied patch %s cleanly.Applied patch to '%s' cleanly.
Applied patch to '%s' with conflicts.
Applies a quilt patchset onto the current branchApply mode change to index [y,n,q,a,d%s,?]? Apply mode change to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? Apply them to the worktree anyway? Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: Applying autostash resulted in conflicts.
Your changes are safe in the stash.
You can run "git stash pop" or "git stash drop" at any time.
Are you sure [Y/n]? Are you sure you want to use <%s> [y/N]? Bye.
CONFLICT (%s): Merge conflict in %sCONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %sCONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left in tree at %s.CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left in tree.CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s to %s in %s. Version %s of %s left in tree at %s.CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s to %s in %s. Version %s of %s left in tree.CONFLICT (add/add): Merge conflict in %sCONFLICT (directory rename split): Unclear where to place %s because directory %s was renamed to multiple other directories, with no destination getting a majority of the files.CONFLICT (implicit dir rename): Cannot map more than one path to %s; implicit directory renames tried to put these paths there: %sCONFLICT (implicit dir rename): Existing file/dir at %s in the way of implicit directory rename(s) putting the following path(s) there: %s.CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s.  Added %s in %sCONFLICT (rename/rename): Rename "%s"->"%s" in branch "%s" rename "%s"->"%s" in "%s"%sCONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %sCONFLICT (rename/rename): Rename directory %s->%s in %s. Rename directory %s->%s in %sCan not do reflog for '%s': %s
Cannot change unmerged .gitmodules, resolve merge conflicts firstCannot come back to cwdCannot do %s reset with paths.Cannot do a %s reset in the middle of a merge.Cannot fetch both %s and %s to %sCannot open existing pack file '%s'Cannot open existing pack idx file for '%s'Cannot prepare timestamp regexp %sCannot switch branch to a non-commit '%s'Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time.Changes not staged for commit:Changes to be committed:Checking patch %s...Cherry-picking is not possible because you have unmerged files.Clone succeeded, but checkout failed.
You can inspect what was checked out with 'git status'
and retry the checkout with 'git checkout -f HEAD'
Cloning into '%s'...
Cloning into bare repository '%s'...
Commit %s does not have a GPG signature.Commit %s has a bad GPG signature allegedly by %s.Commit %s has a good GPG signature by %s
Commit %s has an untrusted GPG signature, allegedly by %s.Commit Body is:Commit contents optionsCommit message optionsCommitting is not possible because you have unmerged files.Compares the content and mode of blobs found via two tree objectsCompressing objectsCompute object ID and optionally creates a blob from a fileConfig file locationConflicts in index. Try without --index.Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %dContinuing in %0.1f seconds, assuming that you meant '%s'.Continuing under the assumption that you meant '%s'.Could not amend commit after successfully picking $sha1... $rest
This is most likely due to an empty commit message, or the pre-commit hook
failed. If the pre-commit hook failed, you may need to resolve the issue before
you are able to reword the commit.Could not fetch %sCould not find remote branch %s to clone.Could not merge %.*sCould not open '%s' for writing.Could not parse object '%s'.Could not reset index file to revision '%s'.Could not resolve HEAD to a revisionCould not write new index file.Counting objectsCreates a temporary file with a blob's contentsDid you hand edit your patch?
It does not apply to blobs recorded in its index.Do not modify or remove the line above.
Everything below it will be ignored.Enumerating objectsExiting because of an unresolved conflict.Exiting because of unfinished merge.External commandsFailed to fall back on three-way merge...
Failed to find tree of %s.Failed to find tree of HEAD.Failed to resolve '%s' as a valid revision.Failed to resolve '%s' as a valid tree.Failed to resolve HEAD as a valid ref.Falling back to three-way merge...
Fetching %s
First, rewinding head to replay your work on top of it...First, rewinding head to replay your work on top of it...
Fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'
as appropriate to mark resolution and make a commit.From %.*s
GPG sign the pushGit command-line interface and conventionsGit data exporterGit namespacesHEAD %s is not a commit!HEAD (no branch)HEAD detached at HEAD detached from HEAD does not point to a branchHEAD is now atHEAD is now at %sHEAD not found below refs/heads!Huh (%s)?
Hunk #%d applied cleanly.Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line).Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines).If you wish to skip this commit, use:

    git reset

Then "git cherry-pick --continue" will resume cherry-picking
the remaining commits.
Ignored filesIndexing objectsInitial commitInteracting with OthersIt is not possible to %s because you have unmerged files.It took %.2f seconds to enumerate untracked files. 'status -uno'
may speed it up, but you have to be careful not to forget to add
new files yourself (see 'git help status').Low-level Commands / Internal HelpersLow-level Commands / InterrogatorsLow-level Commands / ManipulatorsLow-level Commands / Synching RepositoriesMain Porcelain CommandsMerging is not possible because you have unmerged files.Next command to do (%d remaining command):Next commands to do (%d remaining commands):No annotated tags can describe '%s'.
However, there were unannotated tags: try --tags.No branch name specifiedNo branch named '%s'.No changesNo changes - did you forget to use 'git add'?
If there is nothing left to stage, chances are that something else
already introduced the same changes; you might want to skip this patch.No changes -- Patch already applied.No changes selectedNo changes.
No commands done.No commands remaining.No commits yetNo commits yet on No configured push destination.
Either specify the URL from the command-line or configure a remote repository using

    git remote add <name> <url>

and then push using the remote name

    git push <name>
No directory name could be guessed.
Please specify a directory on the command lineNo such URL found: %sNo such ref: %sNo such remote '%s'No such remote or remote group: %sNo such remote: '%s'No tags can describe '%s'.
Try --always, or create some tags.Not a git repositoryNot a range.Not a valid branch point: '%s'.Not a valid commit name %sNot a valid object name %sNot a valid object name: '%s'.Not a valid ref: %sNot all child objects of %s are reachableNot committing merge; use 'git commit' to complete the merge.
Not currently on any branch.Not setting branch %s as its own upstream.Note: A branch outside the refs/remotes/ hierarchy was not removed;
to delete it, use:Note: Some branches outside the refs/remotes/ hierarchy were not removed;
to delete them, use:Note: checking out '%s'.

You are in 'detached HEAD' state. You can look around, make experimental
changes and commit them, and you can discard any commits you make in this
state without impacting any branches by performing another checkout.

If you want to create a new branch to retain commits you create, you may
do so (now or later) by using -b with the checkout command again. Example:

  git checkout -b <new-branch-name>

Nothing was applied.
On branch OtherOtherwise, please use 'git reset'
Pathspec '%s' is in submodule '%.*s'Please enter the commit message for your changes. Lines starting
with '%c' will be ignored, and an empty message aborts the commit.
Please enter the commit message for your changes. Lines starting
with '%c' will be kept; you may remove them yourself if you want to.
An empty message aborts the commit.
Please supply the message using either -m or -F option.
Please, commit your changes before merging.Previous HEAD position wasPrompt help:
1          - select a numbered item
foo        - select item based on unique prefix
           - (empty) select nothing
Prompt help:
1          - select a single item
3-5        - select a range of items
2-3,6-9    - select multiple ranges
foo        - select item based on unique prefix
-...       - unselect specified items
*          - choose all items
           - (empty) finish selecting
Pulling is not possible because you have unmerged files.Pushing to %s
Receiving objectsRefusing to fetch into current branch %s of non-bare repositoryRejected hunk #%d.Remote branch %s not found in upstream %sRemoving %sRemoving %s
Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge.Reset branch '%s'
Resolve all conflicts manually, mark them as resolved with
"git add/rm <conflicted_files>", then run "git rebase --continue".
You can instead skip this commit: run "git rebase --skip".
To abort and get back to the state before "git rebase", run "git rebase --abort".Resolve operation not in progress, we are not resuming.Resolved '%s' using previous resolution.Resolving deltasResult: Result: OK
Reverting is not possible because you have unmerged files.Run merge conflict resolution tools to resolve merge conflictsSHA1 COLLISION FOUND WITH %s !STARTTLS failed! %sSee 'git help <command>' to read about a specific subcommandSend this email? ([y]es|[n]o|[e]dit|[q]uit|[a]ll): Show original object ids of blobs/commitsShow porcelain format with per-line commit informationSkip output of blob dataSkipping repository %s
Submodule changes to be committed:Submodules changed but not updated:Switched to a new branch '%s'
Switched to and reset branch '%s'
Switched to branch '%s'
The <src> part of the refspec is a blob object.
Did you mean to tag a new blob by pushing to
'%s:refs/tags/%s'?The <src> part of the refspec is a commit object.
Did you mean to create a new branch by pushing to
'%s:refs/heads/%s'?The <src> part of the refspec is a tag object.
Did you mean to create a new tag by pushing to
'%s:refs/tags/%s'?The <src> part of the refspec is a tree object.
Did you mean to tag a new tree by pushing to
'%s:refs/tags/%s'?The current branch %s has multiple upstream branches, refusing to push.The current branch %s has no upstream branch.
To push the current branch and set the remote as upstream, use

    git push --set-upstream %s %s
The current patch is empty.The destination you provided is not a full refname (i.e.,
starting with "refs/"). We tried to guess what you meant by:

- Looking for a ref that matches '%s' on the remote side.
- Checking if the <src> being pushed ('%s')
  is a ref in "refs/{heads,tags}/". If so we add a corresponding
  refs/{heads,tags}/ prefix on the remote side.

Neither worked, so we gave up. You must fully qualify the ref.The following submodule paths contain changes that can
not be found on any remote:
The object directory to store the graphThe previous cherry-pick is now empty, possibly due to conflict resolution.
If you wish to commit it anyway, use:

    git commit --allow-empty

The upstream branch of your current branch does not match
the name of your current branch.  To push to the upstream branch
on the remote, use

    git push %s HEAD:%s

To push to the branch of the same name on the remote, use

    git push %s HEAD
%sThese are common Git commands used in various situations:Too many arguments.URL: %sUh oh. Your system reports no Git commands at all.Unable to add merge result for '%s'Unable to create '%s.lock': %s.

Another git process seems to be running in this repository, e.g.
an editor opened by 'git commit'. Please make sure all processes
are terminated then try again. If it still fails, a git process
may have crashed in this repository earlier:
remove the file manually to continue.Unexpected tail checksum for %s (disk corruption?)Unknown archive format '%s'Unmerged paths:Unstaged changes after reset:Untracked filesUntracked files not listed%sUpdates were rejected because a pushed branch tip is behind its remote
counterpart. Check out this branch and integrate the remote changes
(e.g. 'git pull ...') before pushing again.
See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details.Updates were rejected because the remote contains work that you do
not have locally. This is usually caused by another repository pushing
to the same ref. You may want to first integrate the remote changes
(e.g., 'git pull ...') before pushing again.
See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details.Updates were rejected because the tag already exists in the remote.Updates were rejected because the tip of your current branch is behind
its remote counterpart. Integrate the remote changes (e.g.
'git pull ...') before pushing again.
See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details.Use 'git am --show-current-patch' to see the failed patchUsing both --reset-author and --author does not make senseWARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist.When you have resolved this problem, run "%s --continue".Wonderful.
Would remove %s
Would set upstream of '%s' to '%s' of '%s'
Would skip repository %s
You appear to have cloned an empty repository.You are currently bisecting, started from branch '%s'.You are currently bisecting.You are currently cherry-picking commit %s.You are currently editing a commit during a rebase.You are currently editing a commit while rebasing branch '%s' on '%s'.You are currently rebasing branch '%s' on '%s'.You are currently rebasing.You are currently reverting commit %s.You are currently splitting a commit during a rebase.You are currently splitting a commit while rebasing branch '%s' on '%s'.You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend.You are in the middle of a merge -- cannot amend.You are in the middle of an am session.You are not currently on a branch.You are not currently on a branch.
To push the history leading to the current (detached HEAD)
state now, use

    git push %s HEAD:<name-of-remote-branch>
You are on a branch yet to be bornYou are pushing to remote '%s', which is not the upstream of
your current branch '%s', without telling me what to push
to update which remote branch.You asked to amend the most recent commit, but doing so would make
it empty. You can repeat your command with --allow-empty, or you can
remove the commit entirely with "git reset HEAD^".
You asked to pull from the remote '%s', but did not specify
a branch. Because this is not the default configured remote
for your current branch, you must specify a branch on the command line.You can amend the commit now, with

	git commit --amend $gpg_sign_opt_quoted

Once you are satisfied with your changes, run

	git rebase --continueYou can amend the commit now, with

  git commit --amend %s

Once you are satisfied with your changes, run

  git rebase --continue
You can fix the problem, and then run

	git rebase --continueYou can fix this with 'git rebase --edit-todo' and then run 'git rebase --continue'.
Or you can abort the rebase with 'git rebase --abort'.
You cannot combine --squash with --no-ff.You cannot update a remote ref that points at a non-commit object,
or update a remote ref to make it point at a non-commit object,
without using the '--force' option.
You didn't specify any refspecs to push, and push.default is "nothing".You do not have a valid HEAD.You do not have the initial commit yetYou have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists).You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists).
Please, commit your changes before you merge.You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).
Please, commit your changes before you merge.You have not concluded your notes merge (%s exists).You have not concluded your previous notes merge (%s exists).
Please, use 'git notes merge --commit' or 'git notes merge --abort' to commit/abort the previous merge before you start a new notes merge.You have nothing to amend.You have staged changes in your working tree.
If these changes are meant to be
squashed into the previous commit, run:

  git commit --amend $gpg_sign_opt_quoted

If they are meant to go into a new commit, run:

  git commit $gpg_sign_opt_quoted

In both cases, once you're done, continue with:

  git rebase --continue
You have uncommitted changes in your working tree. Please commit them
first and then run 'git rebase --continue' again.You have unmerged paths.You must edit all merge conflicts and then
mark them as resolved using git addYou must specify a directory.You must specify a repository to clone.You need to give me at least one %s and %s revision.
You can use "git bisect %s" and "git bisect %s" for that.You need to run this command from the toplevel of the working tree.You need to specify a tag name.You need to start by "git bisect start"You need to start by "git bisect start".
You then need to give me at least one %s and %s revision.
You can use "git bisect %s" and "git bisect %s" for that.You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.
Not rewinding to ORIG_HEADYou seem to have moved HEAD. Not rewinding, check your HEAD!You still have unmerged paths in your index.
You should 'git add' each file with resolved conflicts to mark them as such.
You might run `git rm` on a file to accept "deleted by them" for it.You've added another git repository inside your current repository.
Clones of the outer repository will not contain the contents of
the embedded repository and will not know how to obtain it.
If you meant to add a submodule, use:

	git submodule add <url> %s

If you added this path by mistake, you can remove it from the
index with:

	git rm --cached %s

See "git help submodule" for more information.Your branch and '%s' have diverged,
and have %d and %d different commit each, respectively.
Your branch and '%s' have diverged,
and have %d and %d different commits each, respectively.
Your branch and '%s' refer to different commits.
Your branch is ahead of '%s' by %d commit.
Your branch is ahead of '%s' by %d commits.
Your branch is based on '%s', but the upstream is gone.
Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.
Your branch is behind '%s' by %d commits, and can be fast-forwarded.
Your branch is up to date with '%s'.
Your configuration specifies to merge with the ref '%s'
from the remote, but no such ref was fetched.Your current terms are %s for the old state
and %s for the new state.
Your edited hunk does not apply. Edit again (saying "no" discards!) [y/n]? Your local changes to the following files would be overwritten by %s:
%%sYour local changes to the following files would be overwritten by %s:
%%sPlease commit your changes or stash them before you %s.Your local changes to the following files would be overwritten by checkout:
%%sYour local changes to the following files would be overwritten by checkout:
%%sPlease commit your changes or stash them before you switch branches.Your local changes to the following files would be overwritten by merge:
  %sYour local changes to the following files would be overwritten by merge:
%%sYour local changes to the following files would be overwritten by merge:
%%sPlease commit your changes or stash them before you merge.Your name and email address were configured automatically based
on your username and hostname. Please check that they are accurate.
You can suppress this message by setting them explicitly. Run the
following command and follow the instructions in your editor to edit
your configuration file:

    git config --global --edit

After doing this, you may fix the identity used for this commit with:

    git commit --amend --reset-author
Your name and email address were configured automatically based
on your username and hostname. Please check that they are accurate.
You can suppress this message by setting them explicitly:

    git config --global user.name "Your Name"
    git config --global user.email you@example.com

After doing this, you may fix the identity used for this commit with:

    git commit --amend --reset-author
Your stash currently has %d entryYour stash currently has %d entries[new branch][new ref][new tag][rejected][up to date]actionaction if trailer already existsaction if trailer is missingadded by them:added by us:additionally, your index contains uncommitted changes.affected file '%s' is beyond a symbolic linkafter resolving the conflicts, mark the corrected paths
with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'after resolving the conflicts, mark the corrected paths
with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'
and commit the result with 'git commit'ahead already have %s (%s)ambiguous option: %s (could be --%s%s or --%s%s)amend previous commitany cloned submodules will be shallowarchive formatargsauthorbad %sbad config line %d in %sbad config line %d in blob %sbad config line %d in command line %sbad config line %d in file %sbad config line %d in standard inputbad config line %d in submodule-blob %sbad numeric config value '%s' for '%s' in %s: %sbad numeric config value '%s' for '%s' in blob %s: %sbad numeric config value '%s' for '%s' in command line %s: %sbad numeric config value '%s' for '%s' in file %s: %sbad numeric config value '%s' for '%s' in standard input: %sbad numeric config value '%s' for '%s' in submodule-blob %s: %sbad numeric config value '%s' for '%s': %sbad repository '%s'be quiet, only report errorsbehind binary patch does not apply to '%s'binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)blob expected for %s '%s'blob-idboth added:both deleted:both modified:branchbranch '%s' has no remote for pushingbypass pre-push hookcan't open file %scannot %s: You have unstaged changes.cannot %s: Your index contains uncommitted changes.cannot apply binary patch to '%s' without full index linecannot checkout %scannot close written %s file '%s'cannot create an empty blob in the object databasecannot fstat packfilecannot open packfile '%s'cannot parse expected object name '%s'cannot pread pack filecannot read blob %s for path %scannot read existing object %scannot read existing object info %scannot read note data from non-blob object '%s'.cannot read the current contents of '%s'cannot repack to clean upcannot resolve 'simple' push to a single destinationcannot resolve HEADcannot reverse-apply a binary patch without the reverse hunk to '%s'cannot store index filecannot store pack filecannot stream blob %scannot unlink temporary alternates filecannot write %s file '%s'checkout <branch> instead of the remote's HEADcheckout our version for unmerged filescheckout their version for unmerged filesclone --recursive is not compatible with both --reference and --reference-if-ableclone only one branch, HEAD or --branchcmdline ends with \commitcommit %s does not have parent %dcommit %s is a merge but no -m option was given.commit %s is not marked reachablecommit '%s' has malformed author linecommit '%s' lacks author headercommit all changed filescommit messagecommit only specified filescommit your changes or stash them to proceed.completed with %d local objectcompleted with %d local objectscompress bettercompress fasterconfig remote shorthand cannot begin with '/': %sconfiguration fetch.output contains invalid value %sconflict style (merge or diff3)confusion beyond insanityconfusion beyond insanity in parse_pack_objects()contentcontinuecontinue rebasecontrol recursive fetching of submodulescontrol recursive pushing of submodulescopied:corrupt binary patch at line %d: %.*scorrupt patch at line %dcould not create leading directories of '%s'could not create work tree dir '%s'could not open %scould not open '%s'could not open '%s' for readingcould not open '%s' for reading and writingcould not open '%s' for writingcould not open '%s' for writing: %scould not open directory '%s'could not open or read '%s'could not open temporary filecould not open the file BISECT_TERMScould not remove '%s'could not rename '%s' to '%s'could not rename temporary file to %scould not reset --hardcould not resolve '%s'could not resolve HEAD commitcould not resolve HEAD ref inside the submodule '%s'could not resolve ref '%s'couldn't find remote ref %screate a bare repositorycreate a mirror repository (implies bare)create a shallow clone of that depthcreate a shallow clone since a specific timecreate and checkout a new branchcreate reflog for new branchcreate/reset and checkout a branchcurrent working directory is untrackeddeepen history of shallow clone, excluding revdelete refsdeleted by them:deleted by us:deleted file %s still has contentsdeleted file still has contentsdeleted:delta base offset is out of bounddepthdepth %s is not a positive numberdestination path '%s' already exists and is not an empty directory.detach HEAD at named commitdid not receive expected object %sdifferentdirdirectory from which templates will be useddo not check if another worktree is holding the given refdo not fetch all tags (--no-tags)do not limit pathspecs to sparse entries onlydo not second guess 'git checkout <no-such-branch>'don't clone any tags, and make later fetches not to follow themdon't create a checkoutdon't use local hardlinks, always copydonedone.done.
done.
Connecting to %s (port %s) ... dry rundst ref %s receives from more than one srcdst refspec %s matches more than oneearly EOFediting blobs is not supportedempty ident name (for <%s>) not allowederror while closing pack filefailed to apply deltafailed to copy file to '%s'failed to create directory '%s'failed to create link '%s'failed to open '%s'failed to push some refs to '%s'failed to read %sfailed to recurse into submodule '%s'failed to resolve '%s' as a valid reffailed to resolve '%s' as a valid ref.failed to resolve NOTES_MERGE_REFfailed to stat %s
failed to stat '%s'failed to unlink '%s'fetch all tags and associated objectsfetch from all remotesfetch from multiple remotesfilefmtfor blob objects, run filters on object's contentfor blob objects, run textconv on object's contentforce checkout (throw away local modifications)force progress reportingforce updatesfsck error in pack objectsfsck error in packed objectg - select a hunk to go to
/ - search for a hunk matching the given regex
j - leave this hunk undecided, see next undecided hunk
J - leave this hunk undecided, see next hunk
k - leave this hunk undecided, see previous undecided hunk
K - leave this hunk undecided, see previous hunk
s - split the current hunk into smaller hunks
e - manually edit the current hunk
? - print help
git [--version] [--help] [-C <path>] [-c <name>=<value>]
           [--exec-path[=<path>]] [--html-path] [--man-path] [--info-path]
           [-p | --paginate | -P | --no-pager] [--no-replace-objects] [--bare]
           [--git-dir=<path>] [--work-tree=<path>] [--namespace=<name>]
           <command> [<args>]git add [<options>] [--] <pathspec>...git am [<options>] (--continue | --skip | --abort)git am [<options>] [(<mbox> | <Maildir>)...]git apply [<options>] [<patch>...]git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %dgit apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %dgit apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %dgit apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %dgit archive --listgit archive --remote <repo> [--exec <cmd>] --listgit archive --remote <repo> [--exec <cmd>] [<options>] <tree-ish> [<path>...]git archive [<options>] <tree-ish> [<path>...]git archive: NACK %sgit archive: Remote with no URLgit archive: expected ACK/NAK, got a flush packetgit archive: expected a flushgit archive: protocol errorgit bisect--helper --bisect-check-and-set-terms <command> <good_term> <bad_term>git bisect--helper --bisect-clean-stategit bisect--helper --bisect-next-check <good_term> <bad_term> [<term>]git bisect--helper --bisect-reset [<commit>]git bisect--helper --bisect-start [--term-{old,good}=<term> --term-{new,bad}=<term>][--no-checkout] [<bad> [<good>...]] [--] [<paths>...]git bisect--helper --bisect-terms [--term-good | --term-old | --term-bad | --term-new]git bisect--helper --bisect-write [--no-log] <state> <revision> <good_term> <bad_term>git bisect--helper --next-all [--no-checkout]git bisect--helper --write-terms <bad_term> <good_term>git blame [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>git branch [<options>] (-c | -C) [<old-branch>] <new-branch>git branch [<options>] (-m | -M) [<old-branch>] <new-branch>git branch [<options>] [-l] [-f] <branch-name> [<start-point>]git branch [<options>] [-r | -a] [--format]git branch [<options>] [-r | -a] [--merged | --no-merged]git branch [<options>] [-r | -a] [--points-at]git branch [<options>] [-r] (-d | -D) <branch-name>...git cat-file (--batch | --batch-check) [--follow-symlinks] [--textconv | --filters]git cat-file (-t [--allow-unknown-type] | -s [--allow-unknown-type] | -e | -p | <type> | --textconv | --filters) [--path=<path>] <object>git check-attr --stdin [-z] [-a | --all | <attr>...]git check-attr [-a | --all | <attr>...] [--] <pathname>...git check-mailmap [<options>] <contact>...git checkout [<options>] <branch>git checkout [<options>] [<branch>] -- <file>...git checkout-index [<options>] [--] [<file>...]git checkout: --detach does not take a path argument '%s'git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when
checking out of the index.git cherry [-v] [<upstream> [<head> [<limit>]]]git cherry-pick <subcommand>git cherry-pick [<options>] <commit-ish>...git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <pattern>] [-x | -X] [--] <paths>...git clone [<options>] [--] <repo> [<dir>]git column [<options>]git commands available from elsewhere on your $PATHgit commit [<options>] [--] <pathspec>...git commit-graph [--object-dir <objdir>]git commit-graph read [--object-dir <objdir>]git commit-graph verify [--object-dir <objdir>]git commit-graph write [--object-dir <objdir>] [--append] [--reachable|--stdin-packs|--stdin-commits]git config [<options>]git count-objects [-v] [-H | --human-readable]git describe [<options>] --dirtygit describe [<options>] [<commit-ish>...]git diff header lacks filename information (line %d)git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname component (line %d)git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname components (line %d)git difftool [<options>] [<commit> [<commit>]] [--] [<path>...]git fast-export [rev-list-opts]git fetch --all [<options>]git fetch --multiple [<options>] [(<repository> | <group>)...]git fetch [<options>] <group>git fetch [<options>] [<repository> [<refspec>...]]git gc [<options>]git hash-object  --stdin-pathsgit init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template-directory>] [--shared[=<permissions>]] [<directory>]git log --pretty=short | git shortlog [<options>]git log [<options>] [<revision-range>] [[--] <path>...]git merge --abortgit merge --continuegit notes get-refgit push [<options>] [<repository> [<refspec>...]]git reset --patch [<tree-ish>] [--] [<paths>...]git reset [--mixed | --soft | --hard | --merge | --keep] [-q] [<commit>]git reset [-q] [<tree-ish>] [--] <paths>...git revert <subcommand>git rm [<options>] [--] <file>...git status [<options>] [--] <pathspec>...git stripspace [-c | --comment-lines]git stripspace [-s | --strip-comments]git submodule--helper config --check-writeablegit tag -d <tagname>...git tag -l [-n[<num>]] [--contains <commit>] [--no-contains <commit>] [--points-at <object>]
		[--format=<format>] [--[no-]merged [<commit>]] [<pattern>...]git tag -v [--format=<format>] <tagname>...git tag [-a | -s | -u <key-id>] [-f] [-m <msg> | -F <file>] <tagname> [<head>]git update-server-info [--force]git version [<options>]git-rebase-todo is missing.git: '%s' is not a git command. See 'git --help'.gitdirgiving upgonehardinconsistent header lines %d and %dindex file corruptinflate returned %dinfo: Could not add alternate for '%s': %s
initialize submodules in the cloneinteractive rebase in progress; onto internal error in revision walkinvalid %sinvalid blob object %sinvalid date format: %sinvalid mode on line %d: %sinvalid number of threads specified (%d)invalid path '%s'invalid path specificationinvalid reference: %sinvalid start of line: '%c'invalid unitkeepkey '%s' of pattern had no '*'key=valuelist supported archive formatslocal object %s is corruptmachine-readable outputmake_cache_entry failed for path '%s'mergemirror all refsmissing binary patch data for '%s'missing branch name; try -bmixedmodifiedmodified content, modified:modifymore than one receivepack given, using the firstmore than one uploadpack given, using the firstmore than two blobs given: '%s'n,mnamename consists only of disallowed characters: %snew commit is the same as the old one: '%s'new commits, new file %s depends on old contentsnew file depends on old contentsnew file:new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %snew object is the same as the old one: '%s'new unparented branchnew-branchno <cmd> given for --extcmd=<cmd>no branches given, and HEAD is not validno changes added to commit
no changes added to commit (use "git add" and/or "git commit -a")
no cherry-pick or revert in progressno email was given and auto-detection is disabledno name was given and auto-detection is disabledno such branch '%s'no such branch: '%s'no such path %s in %sno such ref %sno such ref: %.*sno such remote ref %sno such section: %sno tag exactly matches '%s'no tag message?no threads support, ignoring %sno upstream configured for branch '%s'not a git repository (or any of the parent directories): %snot a git repository (or any parent up to mount point %s)
Stopping at filesystem boundary (GIT_DISCOVERY_ACROSS_FILESYSTEM not set).not a git repository, but the field '%.*s' requires access to object datanot a git repository: %snot a git repository: '%s'not a reflog: %snot a rev '%s'not a tree object: %snot a valid object name: %snot a valid object name: '%s'not a valid object: %snot deleting branch '%s' that is not yet merged to
         '%s', even though it is merged to HEAD.note: %s is untracked now.
nothing added to commit but untracked files present
nothing added to commit but untracked files present (use "git add" to track)
nothing to commit
nothing to commit (create/copy files and use "git add" to track)
nothing to commit (use -u to show untracked files)
nothing to commit, working tree clean
nothing to donothing to merge: '%.*s'numnumber of submodules cloned in parallelnumber of submodules fetched in parallelobjectobject %s is not a blobobject %s: expected type %s, found %sobject typeobject type mismatch at %soffset value overflow for delta base objectonly one reference expected, %d given.only one type at a timeoption to transmitout of rangepack exceeds maximum allowed sizepack has %d unresolved deltapack has %d unresolved deltaspack has junk at the endpack is corrupted (SHA1 mismatch)pack signature mismatchpack too large for current definition of off_tpackfile name '%s' does not end with '.pack'patch failed: %s:%ldpatch fragment without header at line %d: %.*spatch with only garbage at line %dpathpath %s has been renamed/deletedpath '%s' does not have all necessary versionspath '%s' does not have necessary versionspath '%s' does not have our versionpath '%s' does not have their versionpath '%s' is unmergedpath '%s': cannot mergepath to git-upload-pack on the remotepaths cannot be used with switching branchespathspecpathspec '%s' did not match any filespathspec '%s' is beyond a symbolic linkpatternperform a 3-way merge with the new branchpermissionsprefixprepend <root> to all filenamesprepend prefix to each pathname in the archiveprune locally removed refspull with rebasepush all refspush destination '%s' on remote '%s' has no local tracking branchpush has no destination (push.default is 'nothing')push missing but relevant tagspush options must not have new line characterspush refspecs for '%s' do not include '%s'push tags (can't be used with --all or --mirror)quietread config from given blob objectread error on inputreading from '%s' beyond a symbolic linkrebase in progress; onto receive pack programrecord only the fact that removed paths will be added laterrecount: unexpected line: %.*sreference '%s' does not point to a blobreference is not a tree: %sreference repositoryregexec returned %d for input: %sremote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.
remote did not send all necessary objectsremoval patch leaves file contentsrenamerenamedrenamed:reporepositoryrepository '%s' does not existrepository has been updated, but unable to write
new_index file. Check that disk is not full and quota is
not exceeded, and then "git reset HEAD" to recover.repository lacks the necessary blob to fall back on 3-way merge.request atomic transaction on remote siderequire old value of ref to be at this valuereset HEAD and indexreset HEAD but keep local changesreset HEAD, index and working treereset only HEADresolve notes conflicts using the given strategy (manual/ours/theirs/union/cat_sort_uniq)revisionrevision walk setup failedrootselect hunks interactivelyseparate git dir from working treeserious inflate inconsistencyserver-specificset config inside the new repositoryset upstream for git pull/statusset upstream info for new branchsetup as shared repositorysha1 information is lacking or useless (%s).sha1 information is lacking or useless for submodule %sshow origin of config (file, standard input, blob, command line)softsource repository is shallow, ignoring --localsrc refspec %s does not match anysrc refspec %s matches more than onestylesubmodulesubmodule entry '%s' (%s) is a %s, not a commitsuppress progress reportingswitch-totag shorthand without <tag>template-directorythe commit is authored by me now (used with -C/-c/--amend)the necessary postimage %s for '%s' cannot be readthe patch applies to '%s' (%s), which does not match the current contents.the patch applies to an empty '%s' but it is not emptythe requested upstream branch '%s' does not existtimeto clone from a local repositorytypechange:unable to auto-detect email address (got '%s')unable to auto-detect name (got '%s')unable to checkout working treeunable to create '%s'unable to create thread: %sunable to deflate appended object (%d)unable to delete '%s': remote ref does not existunable to find filename in patch at line %dunable to load config blob object '%s'unable to open %sunable to open or read %sunable to read %sunable to read symlink %sunable to resolve HEAD after creating commitunable to resolve config blob '%s'unable to resolve revision: %sunable to update %sunable to update HEADunable to write new index fileunable to write parameters to config fileunclosed quoteunknown object type %dunknown option `%s'unknown:unmerged:unrecognized binary patch at line %dunrecognized inputunrecognized whitespace ignore option '%s'unrecognized whitespace option '%s'untracked content, up to dateupdate ignored files (default)upstreamupstream branch '%s' not stored as a remote-tracking branchusage: $dashless $USAGEusage: %susage: %s

usage: %s%suse --reference only while cloninguse .gitattributes only from the indexuse <name> instead of 'origin' to track upstreamuse IPv4 addresses onlyuse IPv6 addresses onlyuse any refuse any tag, even unannotateduse full path namesuse given config fileuse global config fileuse per-worktree config fileuse repository config fileuse system config fileuse thin packused more bytes than were availablevalue '%s' of pattern has no '*'warning in %s %s: %swhile searching for:
%.*sworking tree '%s' already exists.write the archive to this filewriting config blobs is not supportedy - stage this hunk
n - do not stage this hunk
q - quit; do not stage this hunk or any of the remaining ones
a - stage this hunk and all later hunks in the file
d - do not stage this hunk or any of the later hunks in the filey - stash this hunk
n - do not stash this hunk
q - quit; do not stash this hunk or any of the remaining ones
a - stash this hunk and all later hunks in the file
d - do not stash this hunk or any of the later hunks in the filey - unstage this hunk
n - do not unstage this hunk
q - quit; do not unstage this hunk or any of the remaining ones
a - unstage this hunk and all later hunks in the file
d - do not unstage this hunk or any of the later hunks in the fileyou have staged changes in your working tree
If these changes are meant to be squashed into the previous commit, run:

  git commit --amend %s

If they are meant to go into a new commit, run:

  git commit %s

In both cases, once you're done, continue with:

  git rebase --continue
you may want to cleanup or recover these.you may want to set your %s variable to at least %d and retry the command.you need to resolve your current index firstyour current branch '%s' does not have any commits yetyour current branch appears to be brokenyour index file is unmerged.your local changes would be overwritten by %s.Project-Id-Version: git
Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>
POT-Creation-Date: 2019-02-15 10:09+0800
PO-Revision-Date: 2019-02-15 02:10+0000
Last-Translator: Jimmy Angelakos <vyruss@hellug.gr>
Language-Team: Greek, Modern (1453-) <vyruss@hellug.gr>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);

(χρησιμοποιήστε το -f για να εξαναγκάσετε την αφαίρεση)
*** Παρακαλώ πείτε μου το όνομά σας.

Τρέξτε

  git config --global user.email "you@example.com"
  git config --global user.name "Το Όνομά Σας"

για να ορίσετε την προεπιλεγμένη ταυτότητα του λογαριασμού σας.
Παραλείψετε το --global για να ορίσετε την ταυτότητα μόνο σε αυτό το αποθετήριο.


Αφού φτιάξετε την αιτία του σφάλματος μπορείτε να δοκιμάσετε να φτιάξετε
τις πληροφορίες παρακολούθησης απομακρυσμένου καλώντας
"git branch --set-upstream-to=%s%s%s".
Μήπως εννοούσατε αυτό;
Μήπως εννοούσατε ένα από αυτά;
Φαίνεται πως μάλλον υποβάλλετε μια επιλεκτική διαλογή.
Αν αυτό δεν είναι σωστό, παρακαλώ αφαιρέστε το αρχείο
	%s
και προσπαθήστε ξανά.

Φαίνεται πως μάλλον υποβάλλετε μια συγχώνευση.
Αν αυτό δεν είναι σωστό, παρακαλώ αφαιρέστε το αρχείο
	%s
και προσπαθήστε ξανά.

Η απαρίθμηση μη προετοιμασμένων αλλαγών μετά την επαναφορά πήρε %.2f δευτερόλεπτα.  Μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε το '--quiet' για να το αποφύγετε αυτό.  Αλλάξτε την επιλογή ρύθμισης reset.quiet σε true
για να το κάνετε προεπιλεγμένο.

Παρακαλώ δοκιμάστε

	git push --recurse-submodules=on-demand

ή κάντε cd στη διαδρομή και χρησιμοποιήστε

	git push

για να τα δημοσιεύσετε σε έναν απομακρυσμένο εξυπηρετητή.


Η πιο παρόμοια εντολή είναι
Οι πιο παρόμοιες εντολές είναι
Για να διαλέξετε οποιαδήποτε από τις δύο επιλογές μόνιμα, δείτε το push.default στο 'git help config'.
Έχετε μη συγχωνευμένες αλλαγές στο δέντρο εργασίας σας. Παρακαλώ, υποβάλετέ τις
πρώτα και μετά τρέξτε 'git rebase --continue' πάλι.   (το %s θα μείνει εκκρεμές)   ή: %s  (Όταν ο φάκελος εργασίας σας θα είναι καθαρός, τρέξτε "git rebase --continue")  (επιλύθηκαν όλες οι συγκρούσεις: τρέξτε "git cherry-pick --continue")  (επιλύθηκαν όλες οι συγκρούσεις: τρέξτε "git rebase --continue")  (επιλύθηκαν όλες οι συγκρούσεις: τρέξτε "git revert --continue")  (να γίνει υποβολή ή απόρριψη του μη παρακολουθούμενου ή τροποποιημένου περιεχομένου στις υποενότητες)  (διορθώστε τις συγκρούσεις και τρέξτε "git cherry-pick --continue")  (διορθώστε τις συγκρούσεις και τρέξτε "git commit")  (επιλύστε τις συγκρούσεις και τρέξτε "git revert --continue")  (διορθώστε τις συγκρούσεις και τρέξτε "git am --continue")  (διορθώστε τις συγκρούσεις και τρέξτε "git rebase --continue")  (δείτε περισσότερα στο αρχείο %s)  (χρησιμοποιήστε "%s" για λεπτομέρειες)
  (χρησιμοποιήστε "git %s <αρχείο>..." για να συμπεριληφθεί σε αυτά που θα υποβληθούν)  (χρησιμοποιήστε "git add <αρχείο>..." έτσι ώστε να επισημάνετε την επίλυση)  (χρησιμοποιήστε "git add <αρχείο>..." για να ενημερώσετε αυτά που θα υποβληθούν)  (χρησιμοποιήστε "git add/rm <αρχείο>..." έτσι ώστε να επισημάνετε την επίλυση)  (χρησιμοποιήστε "git add/rm <αρχείο>..." για να ενημερώσετε αυτά που θα υποβληθούν)  (χρησιμοποιήστε "git am --abort" για να αποκαταστήσετε τον αρχικό κλάδο)  (χρησιμοποιήστε "git am --skip" για να προσπεράσετε αυτή τη διόρθωση)  (χρησιμοποιήστε "git bisect reset" για να επιστρέψετε στον αρχικό κλάδο)  (χρησιμοποιήστε "git branch --unset-upstream" για να επιδιορθώσετε)
  (χρησιμοποιήστε "git checkout -- <αρχείο>..." για να απορρίψετε τις αλλαγές στο φάκελο εργασίας)  (χρησιμοποιήστε "git cherry-pick --abort" για να ακυρώσετε την ενέργεια επιλεκτικής διαλογής)  (χρησιμοποιήστε "git commit --amend" για να τροποποιήσετε την τρέχουσα υποβολή)  (χρησιμοποιήστε "git commit" για να ολοκληρώσετε τη συγχώνευση)  (χρησιμοποιήστε "git merge --abort" για να εγκαταλείψετε τη συγχώνευση)  (χρησιμοποιήστε "git pull" για να συγχωνεύσετε τον απομακρυσμένο κλάδο μέσα στον δικό σας)
  (χρησιμοποιήστε "git pull" για να ενημερώσετε τον τοπικό σας κλάδο)
  (χρησιμοποιήστε "git push" για να δημοσιεύσετε τις τοπικές σας υποβολές)
  (χρησιμοποιήστε "git rebase --abort" για να εξαγάγετε τον αρχικό κλάδο)  (χρησιμοποιήστε "git rebase --continue" όταν οι αλλαγές σας σας ικανοποιούν)  (χρησιμοποιήστε "git rebase --edit-todo" για προβολή και επεξεργασία)  (χρησιμοποιήστε "git rebase --skip" για να προσπεράσετε αυτή τη διόρθωση)  (χρησιμοποιήστε "git reset %s <αρχείο>..." για να αποπροετοιμάσετε)  (χρησιμοποιήστε "git revert --abort" για να εγκαταλείψετε τη διεργασία revert)  (χρησιμοποιήστε "git rm --cached <αρχείο>..." για να αποπροετοιμάσετε)  (χρησιμοποιήστε "git rm <αρχείο>..." έτσι ώστε να επισημάνετε την επίλυση)  URL  ανάκτησης: %s  URL  δημοσίευσης: %s  Απομακρυσμένος κλάδος:%s  Απομακρυσμένοι κλάδοι:%s το %s θα μείνει εκκρεμές! (έμεινε αταύτιστο) (τίποτα προς σύμπτυξη) (χρησιμοποιήστε την επιλογή -u για να γίνει προβολή των μη παρακολουθούμενων αρχείων) * [κλαδεμένο] %s * [θα κλάδευε το] %s ... και %d ακόμα.
 ;;; OK νέο (η επόμενη ανάκτηση θα αποθηκεύσει μέσα στο remotes/%s)Το $HOME δεν έχει οριστείδε μπορεί να γίνει ταύτιση του %s με κλάδοτο %s υπάρχει ήδη και δεν είναι φάκελος%s έχει τύπο %o, αναμενόταν %o%s δεν είναι ούτε υποβολή ούτε blobη επαναφορά %s δεν επιτρέπεται σε γυμνό αποθετήριοτο %s παρακολουθεί ταυτόχρονα το %s και το %sτο %s συνήθως παρακολουθεί το %s, όχι το %s%s: υπάρχει ήδη στο ευρετήριο%s: υπάρχει ήδη στον φάκελο εργασίας%s: δεν υπάρχει στο ευρετήριο%s: δεν ταιριάζει με το ευρετήριο%s: η διόρθωση δεν εφαρμόζεται%s: το magic της περιγραφής διαδρομής δεν υποστηρίζεται από την εντολή: %s%s: λάθος τύπος%sΔημιουργός:    %.*s <%.*s>%sΥποβάλλων: %.*s <%.*s>%sΗμερομηνία:      %s%sνύξη: %.*s%s
'%s' φαίνεται να είναι εντολή git, αλλά δεν μπορέσαμε
να την εκτελέσουμε. Μήπως το git-%s είναι χαλασμένο;το '%s' δε γίνεται να χρησιμοποιηθεί με το %sδεν είναι δυνατή η χρήση του '%s' με το '%s'δεν είναι δυνατή η χρήση του '%s' με την αλλαγή κλάδωντο '%s' δε γίνεται να χρησιμοποιηθεί με την ενημέρωση διαδρομώνΤο '%s' θα μπορούσε να είναι είτε τοπικό αρχείο είτε κλάδος παρακολούθησης.
Παρακαλώ χρησιμοποιήστε -- (και προαιρετικά --no-guess) για να αποσαφηνίσετε'%s' για το '%s' δεν είναι έγκυρη χρονοσήμανσητο '%s' δεν είναι υποβολή και δε γίνεται να δημιουργηθεί κλάδος '%s' από αυτόΤο '%s' ταίριαξε με περισσότερους από έναν απομακρυσμένους παρακολουθούμενους κλάδους.
Βρήκαμε %d απομακρυσμένους εξυπηρετητές με αναφορά που ταιριάζει. Οπότε έγινε εναλλακτικά
απόπειρα ταύτισης του ορίσματος με διαδρομή, αλλά απέτυχε και αυτή!

Αν θέλατε να εξαγάγετε έναν απομακρυσμένο παρακολουθούμενο κλάδο π.χ. στο 'origin',
μπορείτε να το κάνετε ορίζοντας ολογράφως το όνομα με την επιλογή --track:

    git checkout --track origin/<όνομα>

Αν θα θέλατε οι εξαγωγές από ένα αμφίσημο <όνομα> να προτιμούν πάντα
έναν απομακρυσμένο εξυπηρετητή, π.χ. το απομακρυσμένο 'origin', σκεφτείτε να ορίσετε
checkout.defaultRemote=origin στις ρυθμίσεις σας.'GIT_AUTHOR_DATE' δόθηκε ήδη'GIT_AUTHOR_EMAIL' δόθηκε ήδη'GIT_AUTHOR_NAME' δόθηκε ήδη'git bisect $TERM_BAD' δέχεται μόνο ένα όρισμα.'git help config' για περισσότερες πληροφορίες(για εντολές porcelain) ξέχνα τις σωσμένες μη επιλυμένες συγκρούσεις(κανένα URL)(κανένας κλάδος)(κανένας κλάδος, η διχοτόμηση άρχισε στο %s)(κανένας κλάδος, γίνεται rebase του %s)(κανένας κλάδος, γίνεται rebase του αποσυνδεδεμένου HEAD %s)* Γίνεται παράβλεψη του παράξενου ref '%s' τοπικά** προσοχή: το αρχείο %s γίνεται κενό αλλά δε διαγράφεται--3way έξω από απόθετήριοη επιλογή --[no-]autostash ισχύει μόνο με το --rebase.το --all και το --mirror δεν είναι συμβατά μεταξύ τουςτο --all και το --tags δεν είναι συμβατά μεταξύ τουςτο --all δε γίνεται να συνδυαστεί με refspec--author '%s' δεν είναι 'Όνομα <email>' και δεν ταιριάζει με κάποιον υπάρχοντα δημιουργόοι επιλογές --bare και --origin %s δεν είναι συμβατές μεταξύ τους.το --bare και το --separate-git-dir δεν είναι συμβατά μεταξύ τους.το --blob μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο μέσα σε αποθετήριο git--cached και --3way δε γίνεται να χρησιμοποιηθούν μαζί..--cached έξω από αποθετήριοτο --delete δεν έχει νόημα χωρίς κανένα refτο --delete δεν είναι συμβατό με τα --all, --mirror και --tagsτο --delete δέχεται μόνο απλά ονόματα ref προορισμούτο --depth παραβλέπεται σε τοπικούς κλώνους, χρησιμοποιήστε το file:// αντί αυτού.το --filter παραβλέπεται σε τοπικούς κλώνους, χρησιμοποιήστε το file:// αντί αυτού.το --fix-thin δε γίνεται να χρησιμοποιηθεί χωρίς το --stdin--index έξω από αποθετήριοτο --local μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο μέσα σε αποθετήριο gitγίνεται παράβλεψη του --local--long και -z είναι ασύμβατα μεταξύ τουςτο --mirror και το --tags δεν είναι συμβατά μεταξύ τουςτο --mirror δε γίνεται να συνδυαστεί με refspecτο --mixed με διαδρομές έχει καταργηθεί, χρησιμοποιήστε αντί αυτού 'git reset -- <διαδρομές>'.το --patch είναι ασύμβατο με --{hard,mixed,soft}το --progress δε γίνεται να χρησιμοποιηθεί με το --incremental ή με μορφές εντολών porcelain--reject και --3way δε γίνεται να χρησιμοποιηθούν μαζί.--reset-author μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο με -C, -c ή --amend.το --shallow-exclude παραβλέπεται σε τοπικούς κλώνους, χρησιμοποιήστε το file:// αντί αυτού.το --shallow-since παραβλέπεται σε τοπικούς κλώνους, χρησιμοποιήστε το file:// αντί αυτού.το --stdin απαιτεί ένα αποθετήριο gitτο --track χρειάζεται ένα όνομα κλάδουδόθηκε --verify χωρίς όνομα αρχείου πακέτουτο -N μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο με το --mixed-ΑΡΙΘτα -b, -B και --orphan είναι αλληλοαποκλειόμενατο -z έχει νόημα μόνο με το --stdin...πριν από 4 χρόνια και 11 μήνες<πρόθεμα>/<refname>:<expect><απομακρυσμένο>ο <τύπος> μπορεί να είναι ένας εκ των: blob, δέντρο, υποβολή, ετικέτα<w>[,<i1>[,<i2>]];;  τι εννοείτε;Ένα Γλωσσάρι του GitΈνα μάθημα του πυρήνα του Git για προγραμματιστέςΕγκατάλειψη
Εγκατάλειψη της υποβολής λόγω κενού μηνύματος υποβολής.
Εγκατάλειψη της υποβολής, δεν επεξεργαστήκατε το μήνυμα.
Εγκατάλειψη.ΕνέργειαΕπιπρόσθετα, το ευρετήριό σας περιέχει μη υποβεβλημένες αλλαγές.Επιλύθηκαν όλες οι συγκρούσεις αλλά ακόμα κάνετε συγχώνευση.Βρίσκεστε ήδη στο '%s'
Ήδη πλήρως ενήμερο με το $pretty_nameΉδη πλήρως ενήμερο!Ήδη πλήρως ενήμερο.Ήδη πλήρως ενήμερο. Ναιιι!Αμφίσημο όνομα αντικειμένου: '%s'.Βοηθητικές Εντολές / ΕρωτημάτωνΒοηθητικές Εντολές / ΧειρισμούΈγινε εφαρμογή των αυτόματα αποθηκευμένων.
Η εφαρμογή της διόρθωσης '%s' έγινε καθαρά.Η εφαρμογή της διόρθωσης στο '%s' έγινε καθαρά.
Η εφαρμογή της διόρθωσης στο '%s' έγινε με συγκρούσεις.
Κάνει εφαρμογή ενός πακέτου διορθώσεων πάνω στον τρέχοντα κλάδοΝα γίνει εφαρμογή της αλλαγής λειτουργίας στο ευρετήριο [y,n,q,a,d%s,?]; Να γίνει εφαρμογή της αλλαγής λειτουργίας στο ευρετήριο και το δέντρο εργασίας [y,n,q,a,d%s,?]; Να γίνει πάραυτα εφαρμογή τους στο δέντρο εργασίας; Να γίνει εφαρμογή; [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: Η εφαρμογή των αυτόματα αποθηκευμένων οδήγησε σε συγκρούσεις.
Οι αλλαγές σας είναι ασφαλείς μέσα στα αποθηκευμένα.
Μπορείτε να τρέξετε "git stash pop" ή "git stash drop" ανά πάσα στιγμή.
Επιβεβαιώνετε [Y/n]; Επιβεβαιώνετε πως θέλετε να χρησιμοποιήσετε <%s> [y/N]? Αντίο.
ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (%s): Σύγκρουση συγχώνευσης στο %sΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (%s): Υπάρχει φάκελος με όνομα %s στο %s. Γίνεται προσθήκη του %s ως %sΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (%s/διαγραφή): Έγινε διαγραφή του %s στο %s και %s στο %s. Διατηρήθηκε η έκδοση %s του %s στο δέντρο στο %s.ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (%s/διαγραφή): Έγινε διαγραφή του %s στο %s και %s στο %s. Διατηρήθηκε η έκδοση %s του %s στο δέντρο.ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (%s/διαγραφή): Έγινε διαγραφή του %s στο %s και %s στο %s στο %s. Διατηρήθηκε η έκδοση %s του %s στο δέντρο στο %s.ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (%s/διαγραφή): Έγινε διαγραφή του %s στο %s και %s στο %s στο %s. Διατηρήθηκε η έκδοση %s του %s στο δέντρο.ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (προσθήκη/προσθήκη): Σύγκρουση συγχώνευσης στο %sΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (ασάφεια μετονομασίας φακέλου): Δεν είναι σαφές πού να τοποθετηθεί το %s επειδή ο φάκελος %s μετονομάστηκε σε πολλαπλούς άλλους φακέλους, και κανένας προορισμός δεν πήρε τα περισσότερα αρχεία.ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (εννοούμενη μετονομασία φακέλων): Δε μπορεί να γίνει αντιστοίχιση του %s με περισσότερες από μία διαδρομές, οι εννοούμενες μετονομασίες φακέλων προσπάθησαν να βάλουν αυτές τις διαδρομές εκεί: %sΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (εννοούμενη μετονομασία φακέλων): Υπάρχον αρχείο/φάκελος στο %s εμποδίζει την εννοούμενη μετονομασία που θα έβαζε τις επόμενες διαδρομές εκεί: %s.ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (μετονομασία/προσθήκη): Μετονομασία %s->%s στο %s.  Έγινε προσθήκη %s στο %sΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (μετονομασία/μετονομασία): Μετονομασία "%s"->"%s" στον κλάδο "%s" μετονομασία "%s"->"%s" στον κλάδο "%s"%sΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (μετονομασία/μετονομασία): Μετονομασία %s->%s στο %s. Μετονομασία %s->%s στο %sΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (μετονομασία/μετονομασία): Μετονομασία φακέλου %s->%s στο %s. Μετονομασία φακέλου %s->%s στο %sΔεν είναι δυνατό το reflog για το '%s': %s
Δεν είναι δυνατή η αλλαγή μη συγχωνευμένων .gitmodule, επιλύστε πρώτα τις συγκρούσεις συγχώνευσηςΔεν είναι δυνατή η επιστροφή στον τρέχοντα φάκελο εργασίαςΔεν είναι δυνατή η επαναφορά %s με διαδρομές.Δεν είναι δυνατό να γίνει επαναφορά %s στη μέση μιας συγχώνευσης.Δεν είναι δυνατή η ανάκτηση του %s και του %s ταυτόχρονα στο %sΔεν είναι δυνατό το άνοιγμα του υπάρχοντος αρχείου πακέτου '%s'Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του υπάρχοντος αρχείου ευρετηρίου πακέτου για '%s'Δεν είναι δυνατή η προετοιμασία κανονικής έκφρασης χρονοσήμανσης %sΔεν είναι δυνατή η αλλαγή του κλάδου στο '%s' που δεν είναι υποβολήΔε γίνεται ενημέρωση διαδρομών και αλλαγή στον κλάδο '%s' ταυτόχρονα.Αλλαγές που δεν έχουν προετοιμαστεί για υποβολή:Αλλαγές προς υποβολή:Γίνεται έλεγχος της διόρθωσης %s...Δεν είναι δυνατό να γίνει επιλεκτική διαλογή επειδή έχετε μη συγχωνευμένα αρχεία.Η κλωνοποίηση πέτυχε, αλλά η εξαγωγή απέτυχε.
Μπορείτε να επιθεωρήσετε τι εξήχθη με 'git status'
και να προσπαθήσετε πάλι την εξαγωγή με 'git checkout -f HEAD'
Γίνεται κλωνοποίηση μέσα στο '%s'...
Γίνεται κλωνοποίηση μέσα στο γυμνό αποθετήριο '%s'...
Η υποβολή %s δεν έχει υπογραφή GPG.Η υποβολή %s έχει λάθος υπογραφή GPG δήθεν από %s.Η υποβολή %s έχει σωστή υπογραφή GPG από %s
Η υπογραφή %s έχει μη αξιόπιστη υπογραφή GPG, δήθεν από %s.Το περιεχόμενο της υποβολής είναι:Επιλογές περιεχομένων υποβολήςΕπιλογές μηνύματος υποβολήςΔεν είναι δυνατό να γίνει υποβολή επειδή έχετε μη συγχωνευμένα αρχεία.Συγκρίνει το περιεχόμενο και τη λειτουργία των blob που βρέθηκαν μέσω δύο αντικειμένων δέντρωνΣυμπίεση αντικειμένωνΥπολογισμός αναγνωριστικού αντικειμένου και προαιρετικά δημιουργία blob από ένα αρχείοΤοποθεσία αρχείου ρυθμίσεωνΣυγκρούσεις στο ευρετήριο. Δοκιμάστε χωρίς το --index.Το πλαίσιο μειώθηκε σε (%ld/%ld) για την εφαρμογή του αποσπάσματος στο %dΣυνεχίζουμε σε %0.1f δευτερόλεπτα, υποθέτοντας πως εννοούσατε '%s'.Συνεχίζουμε υποθέτοντας πως εννοούσατε '%s'.Δεν ήταν δυνατή η τροποποίηση της υποβολής μετά από την επιτυχή διαλογή του $sha1... $rest
Κατά πάσα πιθανότητα οφείλεται σε κενό μήνυμα υποβολής, ή απέτυχε το άγκιστρο προ υποβολής.
Αν απέτυχε το άγκιστρο προ υποβολής, μπορεί να χρειαστεί να επιλύσετε το θέμα πριν να
μπορέσετε να αναδιατυπώσετε την υποβολή.Δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση του %sΔεν ήταν δυνατό να βρεθεί ο απομακρυσμένος κλάδος %s προς κλωνοποίηση.Δεν ήταν δυνατή η συγχώνευση του %.*sΔεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του '%s' για εγγραφή.Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση του αντικειμένου '%s'.Δεν ήταν δυνατή η επαναφορά του αρχείου ευρετηρίου στην έκδοση '%s'.Δεν ήταν δυνατή η ταύτιση του HEAD με κάποια έκδοσηΔεν ήταν δυνατή η εγγραφή του νέου αρχείου ευρετηρίου.Καταμέτρηση αντικειμένωνΔημιουργεί προσωρινό αρχείο με τα περιεχόμενα ενός blobΕπεξεργαστήκατε με το χέρι τη διόρθωσή σας;
Δεν εφαρμόζεται στα blob που είναι καταγεγραμμένα στο ευρετήριό του.Να μην τροποποιήσετε ή αφαιρέσετε την παραπάνω γραμμή.
Οτιδήποτε κάτω από αυτήν θα αγνοηθεί.Απαρίθμηση αντικειμένωνΈξοδος λόγω ανεπίλυτης σύγκρουσης.Έξοδος λόγω μη ολοκληρωμένης συγχώνευσης.Εξωτερικές εντολέςΑπέτυχε η εναλλακτική της τριπλής συγχώνευσης...
Δεν ήταν δυνατό να βρεθεί το δέντρο του %s.Δεν ήταν δυνατό να βρεθεί το δέντρο του HEAD.Απέτυχε η ταύτιση του '%s' με κάποια έγκυρη έκδοση.Απέτυχε η ταύτιση του '%s' με κάποιο έγκυρο δέντρο.Απέτυχε η ταύτιση του HEAD με κάποιο έγκυρο ref.Ακολουθείται η εναλλακτική της τριπλής συγχώνευσης...
Ανάκτηση %s
Πρώτα, γίνεται γύρισμα προς τα πίσω του head για να γίνει επανάληψη της δουλειάς σας πάνω σε αυτό...Πρώτα, γίνεται γύρισμα προς τα πίσω του head για να γίνει επανάληψη της δουλειάς σας πάνω σε αυτό...
Φτιάξτε τα στο δέντρο εργασίας, και μετά χρησιμοποιήστε 'git add/rm <αρχείο>'
έτσι ώστε να επισημάνετε την επίλυση και να κάνετε μία υποβολή.Από το %.*s
να υπογραφεί με GPG η δημοσίευσηΔιεπαφή γραμμής εντολών Git και συμβάσειςΕξαγωγέας δεδομένων GitΟνόματα xώρων GitΤο HEAD %s δεν είναι υποβολή!HEAD (χωρίς κλάδο)Αποσυνδεδεμένο HEAD στο Αποσυνδεδεμένο HEAD από το Το HEAD δε δείχνει σε κάποιον κλάδοΤο HEAD βρίσκεται τώρα στοΤο HEAD τώρα βρίσκεται στο %sΤο HEAD δε βρέθηκε κάτω από το refs/heads!Ορίστε (%s);
Η αλλαγή υπ' αρ. %d εφαρμόστηκε καθαρά.Η αλλαγή υπ' αρ. %d πέτυχε στο %d (μετατόπιση %d γραμμή).Η αλλαγή υπ' αρ. %d πέτυχε στο %d (μετατόπιση %d γραμμές).Αν θέλετε να προσπεράσετε αυτή την υποβολή, χρησιμοποιήστε:

    git reset

Έπειτα με "git cherry-pick --continue" θα συνεχίσετε την επιλεκτική διαλογή
των υπόλοιπων υποβολών.
Αρχεία που παραβλέπονταιΠροσθήκη σε ευρετήριο αντικειμένωνΑρχική υποβολήΔιάδραση με ΆλλουςΔεν είναι δυνατό να γίνει %s επειδή έχετε μη συγχωνευμένα αρχεία.Η απαρίθμηση των μη παρακολουθούμενων αρχείων πήρε %.2f δευτερόλεπτα. Το 'status -uno'
μπορεί να την επιταχύνει, αλλά πρέπει να προσέξετε να μην ξεχάσετε να προσθέσετε
εσείς τα νέα αρχεία (δείτε το 'git help status').Εντολές Χαμηλού Επιπέδου / Εσωτερικές ΒοηθητικέςΕντολές Χαμηλού Επιπέδου / ΕρωτημάτωνΕντολές Χαμηλού Επιπέδου / ΧειρισμούΕντολές Χαμηλού Επιπέδου / Συγχρονισμού ΑποθετηρίωνΚύριες Εντολές PorcelainΔεν είναι δυνατό να γίνει συγχώνευση επειδή έχετε μη συγχωνευμένα αρχεία.Επόμενη εντολή προς εκτέλεση (%d εντολή απομένει):Επόμενες εντολές προς εκτέλεση (%d εντολές απομένουν):Καμία σχολιασμένη ετικέτα δεν περιγράφει το '%s'.
Πάραυτα, υπήρχαν μη σχολιασμένες ετικέτες: δοκιμάστε το --tags.Δε δόθηκε όνομα κλάδουΔεν υπάρχει κλάδος με όνομα '%s'.Δεν υπάρχουν αλλαγέςΚαθόλου αλλαγές - ξεχάσατε να χρησιμοποιήσετε το 'git add';
Αν δεν έχει απομείνει τίποτα για προετοιμασία, μάλλον κάτι άλλο έχει
ήδη εισαγάγει τις ίδιες αλλαγές, μπορεί να θέλετε να προσπεράσετε αυτή τη διόρθωση.Καθόλου αλλαγές -- Έχει γίνει ήδη εφαρμογή της διόρθωσης.Δεν επιλέχτηκε καμία αλλαγήΔεν υπάρχουν αλλαγές.
Δεν ολοκληρώθηκε καμία εντολή.Δεν απομένει καμία εντολή.Δεν υπάρχουν ακόμα υποβολέςΔεν υπάρχουν ακόμα υποβολές στο Δεν έχει ρυθμιστεί προορισμός δημοσίευσης.
Ορίστε το URL από τη γραμμή εντολών ή ρυθμίστε ένα απομακρυσμένο αποθετήριο χρησιμοποιώντας

    git remote add <όνομα> <url>

και έπειτα δημοσιεύστε χρησιμοποιώντας το όνομα του απομακρυσμένου

    git push <όνομα>
Δεν ήταν δυνατό να μαντέψουμε το όνομα του φακέλου.
Παρακαλώ δώστε έναν φάκελο στη γραμμή εντολώνΔε βρέθηκε τέτοιο URL: %sΔεν υπάρχει ref: %sΔεν υπάρχει τέτοιος απομακρυσμένος εξυπηρετητής '%s'Δεν υπάρχει τέτοιος απομακρυσμένος εξυπηρετητής ή απομακρυσμένη ομάδα: %sΔεν υπάρχει τέτοιος απομακρυσμένος εξυπηρετητής: '%s'Καμία ετικέτα δεν περιγράφει το '%s'.
Δοκιμάστε το --always, ή δημιουργήστε ετικέτες.Δεν είναι αποθετήριο gitΔεν είναι εύρος.Μη έγκυρο σημείο κλάδου: '%s'.Μη έγκυρο όνομα υποβολής %sΜη έγκυρο όνομα αντικειμένου %sΜη έγκυρο όνομα αντικειμένου: '%s'.Δεν είναι έγκυρο ref: %sΔεν είναι προσβάσιμα όλα τα αντικείμενα παιδιά του %sΔε γίνεται υποβολή της συγχώνευσης, χρησιμοποιήστε 'git commit' για να ολοκληρώσετε τη συγχώνευση.
Δεν είστε αυτή τη στιγμή σε κανέναν κλάδο.Δε γίνεται ορισμός του %s ως το προς τα πάνω του εαυτού του.Σημείωση: Ένας κλάδος εκτός της ιεραρχίας refs/remotes/ hierarchy δεν αφαιρέθηκε,
για να τον διαγράψετε, χρησιμοποιήστε:Σημείωση: Κάποιοι κλάδοι εκτός της ιεραρχίας refs/remotes/ hierarchy δεν αφαιρέθηκαν,
για να τους διαγράψετε, χρησιμοποιήστε:Σημείωση: εξαγωγή του '%s'.

Βρίσκεστε σε κατάσταση 'αποσυνδεδεμένου HEAD'. Μπορείτε να περιηγηθείτε, να κάνετε πειραματικές
αλλαγές και να τις υποβάλετε, καθώς και να απορρίψετε ό,τι υποβολές κάνετε σε αυτήν την
κατάσταση χωρίς να επηρεάσετε άλλους κλάδους απλά κάνοντας μια νέα εξαγωγή.

Αν θέλετε να δημιουργήσετε έναν νέο κλάδο για να διατηρήσετε τις υποβολές που δημιουργείτε, μπορείτε
να το κάνετε (τώρα ή αργότερα) χρησιμοποιώντας -b με την εντολή εξαγωγής checkout πάλι. Παράδειγμα:

  git checkout -b <όνομα-νέου-κλάδου>

Δεν εφαρμόστηκε τίποτα.
Στον κλάδο ΆλλοΕιδάλλως, παρακαλώ χρησιμοποιήστε 'git reset'
Η περιγραφή διαδρομής '%s' βρίσκεται μέσα στην υποενότητα '%.*s'Παρακαλώ εισάγετε το μήνυμα υποβολής για τις αλλαγές σας. Οι γραμμές που αρχίζουν
με '%c' αγνοούνται, και με κενό μήνυμα εγκαταλείπετε την υποβολή.
Παρακαλώ εισάγετε το μήνυμα υποβολής για τις αλλαγές σας. Οι γραμμές που αρχίζουν
με '%c' θα διατηρηθούν, μπορείτε να τις αφαιρέσετε μετά αν θέλετε.
Με κενό μήνυμα εγκαταλείπετε την υποβολή.
Παρακαλώ εισάγετε το μήνυμα χρησιμοποιώντας την επιλογή -m ή -F.
Παρακαλώ, υποβάλετε τις αλλαγές σας πριν συγχωνεύσετε.Η προηγούμενη θέση του HEAD ήτανΒοήθεια:
1          - επιλογή αριθμημένου στοιχείου
foo        - επιλογή στοιχείου με βάση μοναδικό πρόθεμα
           - (κενό) μη επιλογή κανενός
Βοήθεια:
1          - επιλογή ενός μόνο στοιχείου
3-5        - επιλογή εύρους στοιχείων
2-3,6-9    - επιλογή πολλαπλών ευρών στοιχείων
foo        - επιλογή στοιχείου με βάση μοναδικό πρόθεμα
-...       - αποεπιλογή των εξής στοιχείων
*          - επιλογή όλων των στοιχείων
           - (κενό) ολοκλήρωση επιλογής
Δεν είναι δυνατό να γίνει ενσωμάτωση επειδή έχετε μη συγχωνευμένα αρχεία.Δημοσίευση στο %s
Λήψη αντικειμένωνΑρνούμαι να κάνω ανάκτηση μέσα στον τρέχοντα κλάδο %s μη γυμνού αποθετηρίουΑπορρίφθηκε η αλλαγή υπ' αρ. %d.Ο απομακρυσμένος κλάδος %s δε βρέθηκε στο από πάνω %sΑφαίρεση του %sΑφαίρεση του %s
Λείπουν τα αναγκαία blob από το αποθετήριο για να ακολουθηθεί η εναλλακτική τριπλής συγχώνευσης.Επαναφορά του κλάδου '%s'
Επιλύστε όλες τις συγκρούσεις χειροκίνητα, επισημάνετέ τις ως επιλυμένες με
"git add/rm <συγκρουόμενα αρχεία>", έπειτα τρέξτε "git rebase --continue".
Ειδάλλως μπορείτε να προσπεράσετε αυτή την υποβολή: τρέξτε "git rebase --skip".
Για να εγκαταλείψετε και να επιστρέψετε στην κατάσταση πριν από το "git rebase", τρέξτε "git rebase --abort".Δεν υφίσταται διεργασία επίλυσης, δε συνεχίζουμε.Ταυτίστηκε το '%s' χρησιμοποιώντας την προηγούμενη ταύτιση.Επίλυση deltaΑποτέλεσμα: Αποτέλεσμα: OK
Δεν είναι δυνατό να γίνει επαναφορά επειδή έχετε μη συγχωνευμένα αρχεία.Τρέξτε εργαλεία επίλυσης συγκρούσεων συγχώνευσης για να επιλύσετε τις συγκρούσεις συγχώνευσηςΒΡΕΘΗΚΕ ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ SHA1 ΜΕ ΤΟ %s !Το STARTTLS απέτυχε! %sΔείτε 'git help <εντολή>' για να διαβάσετε για κάποια συγκεκριμένη υποεντολήΝα γίνει αποστολή αυτού του email; ([y]es|[n]o|[e]dit|[q]uit|[a]ll): Προβολή αρχικών αναγνωριστικών των blob/υποβολώνΠροβολή μορφής εντολών porcelain με πληροφορίες υποβολής ανά γραμμήΠροσπέραση εξόδου των δεδομένων blobΠροσπερνάται το αποθετήριο %s
Αλλαγές σε υποενότητες προς υποβολή:Υποενότητες που άλλαξαν αλλά δεν ενημερώθηκαν:Αλλαγή σε νέο κλάδο '%s'
Αλλαγή και επαναφορά στον κλάδο '%s'
Αλλαγή στον κλάδο '%s'
Το σκέλος <πηγή> του refspec είναι αντικείμενο blob.
Θέλατε να βάλετε ετικέτα σε νέο blob δημοσιεύοντας στο
'%s:refs/tags/%s';Το σκέλος <πηγή> του refspec είναι αντικείμενο υποβολής.
Θέλατε να δημιουργήσετε νέο κλάδο δημοσιεύοντας στο
'%s:refs/tags/%s';Το σκέλος <πηγή> του refspec είναι αντικείμενο ετικέτας.
Θέλατε να δημιουργήσετε νέα ετικέτα δημοσιεύοντας στο
'%s:refs/tags/%s';Το σκέλος <πηγή> του refspec είναι αντικείμενο δέντρου.
Θέλατε να βάλετε ετικέτα σε νέο δέντρο δημοσιεύοντας στο
'%s:refs/tags/%s';Ο τρέχων κλάδος %s έχει πολλαπλούς προς τα πάνω κλάδους, αρνούμαι να δημοσιεύσω.Ο τρέχων κλάδος %s δεν έχει προς τα πάνω κλάδο.
Για να δημοσιεύσετε τον τρέχοντα κλάδο και να ορίσετε τον απομακρυσμένο ως προς τα πάνω του, χρησιμοποιήστε

    git push --set-upstream %s %s
Η παρούσα διόρθωση είναι κενή.Ο προορισμός που εισαγάγατε δεν είναι πλήρες refname (δηλ.
που να αρχίζει με "refs/"). Προσπαθήσαμε να μαντέψουμε τι εννοείτε:

- Ψάχνοντας για ref που να ταιριάζει με το '%s' στην απομακρυσμένη πλευρά.
- Κάνοντας έλεγχο εάν η <πηγή> που δημοσιεύεται ('%s')
  είναι ref μέσα σε "refs/{heads,tags}/". Αν είναι, προσθέτουμε το αντίστοιχο
  πρόθεμα refs/{heads,tags}/ στην απομακρυσμένη πλευρά.

Κανένα από τα δύο δε δούλεψε, οπότε εγκαταλείψαμε. Πρέπει να εισάγετε ολογράφως το ref.Οι παρακάτω διαδρομές υποενότητας περιέχουν αλλαγές που δεν είναι
δυνατό να βρεθούν σε κανέναν απομακρυσμένο εξυπηρετητή:
Ο φάκελος αντικειμένων που θα αποθηκευτεί ο γράφοςΗ προηγούμενη επιλεκτική διαλογή είναι τώρα κενή, πιθανώς λόγω επίλυσης συγκρούσεων.
Αν θέλετε να την υποβάλετε πάραυτα, χρησιμοποιήστε:

    git commit --allow-empty

Ο προς τα πάνω κλάδος του τρέχοντος κλάδου σας δεν ταιριάζει με
το όνομα του τρέχοντος κλάδου σας.  Για να δημοσιεύσετε στον κλάδο προς τα πάνω
στον απομακρυσμένο εξυπηρετητή, χρησιμοποιήστε

    git push %s HEAD:%s

Για να δημοσιεύσετε στον κλάδο με το ίδιο όνομα στον απομακρυσμένο εξυπηρετητή, χρησιμοποιήστε

    git push %s HEAD
%sΑυτές είναι κοινές εντολές Git που χρησιμοποιούνται σε διάφορες περιπτώσεις:Υπερβολικά πολλά ορίσματα.URL: %sΏπα. Το σύστημά σας δεν αναφέρει καμία απολύτως εντολή Git.Δεν είναι δυνατή η προσθήκη αποτελέσματος συγχώνευσης για το '%s'Δε γίνεται να δημιουργηθεί το '%s.lock': %s.

Φαίνεται πως μια άλλη διεργασία git τρέχει μέσα σε αυτό το αποθετήριο, π.χ.
ένας διορθωτής που άνοιξε από το 'git commit'. Παρακαλώ σιγουρευτείτε πως όλες οι διεργασίες
έχουν τερματιστεί και προσπαθήστε πάλι. Αν αποτυγχάνει ακόμα, μπορεί μια διεργασία git
να έχει καταρρεύσει μέσα σε αυτό το αποθετήριο νωρίτερα:
αφαιρέστε το αρχείο χειροκίνητα για να συνεχίσετε.Μη αναμενόμενο τελικό άθροισμα ελέγχου για το %s (κατεστραμμένος δίσκος;)Άγνωστη μορφή αρχειοθέτησης '%s'Μη συγχωνευμένες διαδρομές:Μη προετοιμασμένες αλλαγές μετά την επαναφορά:Μη παρακολουθούμενα αρχείαΜη παρακολουθούμενα αρχεία που δεν έγινε παράθεσή τους%sΑπορρίφθηκαν οι ενημερώσεις επειδή η άκρη ενός κλάδου που δημοσιεύτηκε είναι πίσω από
το απομακρυσμένο αντίστοιχό του. Εξάγετε αυτόν τον κλάδο και ενσωματώστε τις απομακρυσμένες αλλαγές
(π.χ. 'git pull ...') πριν δημοσιεύσετε ξανά.
Δείτε τη 'Σημείωση για ταχείες προωθήσεις' στο 'git push --help' για λεπτομέρειες.Απορρίφθηκαν οι ενημερώσεις επειδή ο απομακρυσμένος εξυπηρετητής περιέχει έργο που
δε διαθέτετε τοπικά. Αυτό προκαλείται συνήθως όταν ένα άλλο αποθετήριο έχει δημοσιεύσει
στο ίδιο ref. Μπορεί να θέλετε να ενσωματώσετε πρώτα τις απομακρυσμένες αλλαγές
(π.χ. 'git pull ...') πριν δημοσιεύσετε ξανά.
Δείτε τη 'Σημείωση για ταχείες προωθήσεις' στο 'git push --help' για λεπτομέρειες.Απορρίφθηκαν οι ενημερώσεις επειδή η ετικέτα υπάρχει ήδη στον απομακρυσμένο εξυπηρετητή.Απορρίφθηκαν οι ενημερώσεις επειδή η άκρη του τρέχοντος κλάδου είναι πίσω από
το απομακρυσμένο αντίστοιχό του. Ενσωματώστε τις απομακρυσμένες αλλαγές (π.χ.
'git pull ...') πριν δημοσιεύσετε ξανά.
Δείτε τη 'Σημείωση για ταχείες προωθήσεις' στο 'git push --help' για λεπτομέρειες.Χρησιμοποιήστε 'git am --show-current-patch' για να δείτε τη διόρθωση που απέτυχεΗ χρήση των --reset-author και --author ταυτόχρονα δεν έχει νόημαΠΡΟΣΟΧΗ: Καλέσατε μία εντολή Git με όνομα '%s', η οποία δεν υπάρχει.Όταν έχετε επιλύσει αυτό το πρόβλημα, τρέξτε "%s --continue".Εξαιρετικά.
Θα αφαιρούσε το %s
Θα όριζε το προς τα πάνω του '%s' ως '%s' του '%s'
Θα προσπερνούσε το αποθετήριο %s
Φαίνεται πως κλωνοποιήσατε ένα κενό αποθετήριο.Αυτή τη στιγμή διχοτομείτε, έγινε αρχή από τον κλάδο '%s'.Αυτή τη στιγμή διχοτομείτε.Αυτή τη στιγμή κάνετε επιλεκτική διαλογή της υποβολής %s.Αυτή τη στιγμή διορθώνετε μια υποβολή κατά τη διάρκεια ενός rebase.Αυτή τη στιγμή διορθώνετε μια υποβολή κατά τη διάρκεια rebase του κλάδου '%s' στο '%s'.Αυτή τη στιγμή κάνετε rebase τον κλάδο '%s' στο '%s'.Αυτή τη στιγμή κάνετε rebase.Αυτή τη στιγμή αναιρείτε την υποβολή %s.Αυτή τη στιγμή τεμαχίζετε μια υποβολή κατά τη διάρκεια ενός rebase.Αυτή τη στιγμή τεμαχίζετε μια υποβολή κατά τη διάρκεια rebase του κλάδου '%s' στο '%s'.Βρίσκεστε στη μέση μιας επιλεκτικής διαλογής -- δεν είναι δυνατή η τροποποίηση.Βρίσκεστε στη μέση μιας συγχώνευσης -- δεν είναι δυνατή η τροποποίηση.Βρίσκεστε στη μέση μιας διεργασίας am.Δε βρίσκεστε αυτή τη στιγμή σε κάποιον κλάδο.Δε βρίσκεστε αυτή τη στιγμή σε κάποιον κλάδο.
Για να δημοσιεύσετε το ιστορικό που οδηγεί στην τρέχουσα κατάσταση
(αποσυνδεδεμένου HEAD) τώρα, χρησιμοποιήστε

    git push %s HEAD:<όνομα-του-απομακρυσμένου-κλάδου>
Βρίσκεστε σε κλάδο που δεν έχει ακόμα γεννηθείΔημοσιεύετε στο απομακρυσμένο '%s', που δεν είναι το προς τα πάνω του
τρέχοντός σας κλάδου '%s', χωρίς να μου πείτε τι να δημοσιεύσω
και ποιον απομακρυσμένο κλάδο να ενημερώσω.Ζητήσατε να τροποποιήσετε την πιο πρόσφατη υποβολή, αλλά αυτό θα την άφηνε
κενή. Μπορείτε να επαναλάβετε την εντολή σας με --allow-empty, ή να
αφαιρέσετε την υποβολή εντελώς με "git reset HEAD^".
Ζητήσατε να ενσωματώσετε από το απομακρυσμένο '%s', αλλά δε δώσατε
κάποιον κλάδο. Αφού αυτό δεν είναι το προεπιλεγμένο απομακρυσμένο
για τον τρέχοντά σας κλάδο, πρέπει να δώσετε έναν κλάδο στη γραμμή εντολών.Μπορείτε να τροποποιήσετε την υποβολή τώρα, με

	git commit --amend $gpg_sign_opt_quoted

Όταν οι αλλαγές σας σας ικανοποιούν, τρέξτε

	git rebase --continueΜπορείτε να τροποποιήσετε την υποβολή τώρα, με

  git commit --amend %s

Όταν οι αλλαγές σας σας ικανοποιούν, τρέξτε

  git rebase --continue
Μπορείτε να διορθώσετε το πρόβλημα, και μετά να τρέξετε

	git rebase --continueΜπορείτε να το διορθώσετε αυτό με 'git rebase --edit-todo' και μετά να τρέξετε 'git rebase --continue'.
Ή μπορείτε να εγκαταλείψετε το rebase με 'git rebase --abort'.
Δε μπορείτε να συνδυάσετε το --squash με το --no-ff.Δε μπορείτε να ενημερώσετε ένα απομακρυσμένο ref που δείχνει σε αντικείμενο που δεν είναι υποβολή,
ή να ενημερώσετε ένα απομακρυσμένο ref για να το κάνετε να δείχνει σε αντικείμενο που δεν είναι υποβολή,
χωρίς να χρησιμοποιήσετε την επιλογή εξανάγκασης '--force'.
Δεν προσδιορίσατε refspecs προς δημοσίευση, και το προεπιλεγμένο push.default είναι τίποτα: "nothing".Δεν έχετε έγκυρο HEAD.Δεν έχετε ακόμα την αρχική υποβολήΔεν έχετε ολοκληρώσει την επιλεκτική διαλογή σας (Υπάρχει το CHERRY_PICK_HEAD).Δεν έχετε ολοκληρώσει την επιλεκτική διαλογή σας (Υπάρχει το CHERRY_PICK_HEAD).
Παρακαλώ, υποβάλετε τις αλλαγές σας πριν συγχωνεύσετε.Δεν έχετε ολοκληρώσει τη συγχώνευσή σας (Υπάρχει το MERGE_HEAD).Δεν έχετε ολοκληρώσει τη συγχώνευσή σας (Υπάρχει το MERGE_HEAD).
Παρακαλώ, υποβάλετε τις αλλαγές σας πριν συγχωνεύσετε.Δεν έχετε ολοκληρώσει τη συγχώνευση σημειώσεών σας (Υπάρχει το %s).Δεν έχετε ολοκληρώσει την προηγούμενη συγχώνευση σημειώσεών σας (Υπάρχει το %s).
Παρακαλώ, χρησιμοποιήστε 'git notes merge --commit' ή 'git notes merge --abort' για να υποβάλετε/εγκαταλείψετε την προηγούμενη συγχώνευση πριν ξεκινήσετε νέα συγχώνευση σημειώσεων.Δεν έχετε τίποτα προς τροποποίηση.Έχετε προετοιμασμένες αλλαγές στο δέντρο εργασίας σας.
Αν αυτές οι αλλαγές πρέπει να 
συμπτυχθούν μέσα στην προηγούμενη υποβολή, τρέξτε:

  git commit --amend $gpg_sign_opt_quoted

Αν πρέπει να πάνε σε νέα υποβολή, τρέξτε:

  git commit $gpg_sign_opt_quoted

Και στις δύο περιπτώσεις, μόλις τελειώσετε, συνεχίστε με:

  git rebase --continue
Έχετε μη συγχωνευμένες αλλαγές στο δέντρο εργασίας σας. Παρακαλώ υποβάλετέ τις
πρώτα και μετά τρέξτε 'git rebase --continue' πάλι.Έχετε μη συγχωνευμένες διαδρομές.Πρέπει να επεξεργαστείτε όλες τις συγκρούσεις συγχώνευσης και μετά
να τις επισημάνετε ως επιλυμένες χρησιμοποιώντας git addΠρέπει να ορίσετε έναν φάκελο.Πρέπει να ορίσετε ένα αποθετήριο προς κλωνοποίηση.Πρέπει να δώσετε τουλάχιστον ένα %s και %s έκδοση.
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε "git bisect %s" και "git bisect %s" για αυτό.Χρειάζεται να τρέξετε αυτή την εντολή από το ψηλότερο επίπεδο του δέντρου εργασίας.Χρειάζεται να ορίσετε ένα όνομα ετικέτας.Χρειάζεται να αρχίσετε με "git bisect start"Χρειάζεται να αρχίσετε με "git bisect start".
Έπειτα χρειάζεται να δώσετε τουλάχιστον ένα %s και %s έκδοση.
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε "git bisect %s" και "git bisect %s" για αυτό.Φαίνεται πως μετακινήσατε το HEAD από τη στιγμή της τελευταίας αποτυχίας 'am'.
Δε γίνεται γύρισμα προς τα πίσω στο ORIG_HEADΦαίνεται πως μετακινήσατε το HEAD. Δε γίνεται γύρισμα προς τα πίσω, ελέγξτε το HEAD σας!Έχετε ακόμα μη συγχωνευμένες διαδρομές στο ευρετήριό σας.
Θα πρέπει να προσθέσετε με 'git add' κάθε αρχείο που έχει επιλυμένες συγκρούσεις για να το επισημάνετε.
Μπορείτε να τρέξετε `git rm` σε ένα αρχείο για να αποδεχθείτε για αυτό πως "διαγράφηκε από αυτούς".Προσθέσατε ένα άλλο αποθετήριο git μέσα στο τρέχον αποθετήριο.
Οι κλώνοι του εξώτερου αποθετηρίου δε θα περιέχουν τα περιεχόμενα του
ενσωματωμένου αποθετηρίου και δεν θα γνωρίζουν πώς να το βρουν.
Αν θέλατε να προσθέσετε μια υποενότητα submodule, χρησιμοποιήστε:

	git submodule add <url> %s

Αν προσθέσατε αυτή τη διαδρομή κατά λάθος, μπορείτε να την αφαιρέσετε από το
ευρετήριο με:

	git rm --cached %s

Δείτε "git help submodule" για περισσότερες πληροφορίες.Ο κλάδος σας και το '%s' έχουν αποκλίνει,
και έχουν %d και %d διαφορετική υποβολή ο καθένας, αντίστοιχα.
Ο κλάδος σας και το '%s' έχουν αποκλίνει,
και έχουν %d και %d διαφορετικές υποβολές ο καθένας, αντίστοιχα.
Ο κλάδος σας και το '%s' αναφέρονται σε διαφορετικές υποβολές.
Ο κλάδος σας είναι μπροστά από το '%s' κατά %d υποβολή.
Ο κλάδος σας είναι μπροστά από το '%s' κατά %d υποβολές.
Ο κλάδος σας βασίζεται πάνω στο '%s', αλλά το προς τα πάνω δεν υπάρχει πια.
Ο κλάδος σας είναι πίσω από το '%s' κατά %d υποβολή, και μπορεί να κάνει ταχεία προώθηση.
Ο κλάδος σας είναι πίσω από το '%s' κατά %d υποβολές, και μπορεί να κάνει ταχεία προώθηση.
Ο κλάδος σας είναι ενήμερος με το '%s'.
Οι ρυθμίσεις σας ορίζουν να γίνει συγχώνευση με το ref '%s'
από τον απομακρυσμένο εξυπηρετητή, αλλά δεν έχει γίνει ανάκτηση τέτοιου ref.Οι παρόντες όροι σας είναι %s για την παλιά κατάσταση
και %s για τη νέα κατάσταση.
Η επεξεργασμένη αλλαγή σας δεν εφαρμόζεται. Να γίνει επεξεργασία πάλι (με "n" απορρίπτεται!) [y/n];Οι τοπικές αλλαγές σας στα ακόλουθα αρχεία θα επεγγραφόντουσαν από το %s:
%%sΟι τοπικές αλλαγές σας στα ακόλουθα αρχεία θα επεγγραφόντουσαν από το %s:
%%sΠαρακαλώ υποβάλετε τις αλλαγές σας ή αποθηκεύστε τις πριν από το %s.Οι τοπικές αλλαγές σας στα ακόλουθα αρχεία θα επεγγραφόντουσαν από την εξαγωγή:
%%sΟι τοπικές αλλαγές σας στα ακόλουθα αρχεία θα επεγγραφόντουσαν από την εξαγωγή:
%%sΠαρακαλώ υποβάλετε τις αλλαγές σας ή αποθηκεύστε τις πριν αλλάξετε κλάδο.Οι τοπικές αλλαγές σας στα ακόλουθα αρχεία θα επεγγραφόντουσαν από τη συγχώνευση:
  %sΟι τοπικές αλλαγές σας στα ακόλουθα αρχεία θα επεγγραφόντουσαν από τη συγχώνευση:
%%sΟι τοπικές αλλαγές σας στα ακόλουθα αρχεία θα επεγγραφόντουσαν από τη συγχώνευση:
%%sΠαρακαλώ υποβάλετε τις αλλαγές σας ή αποθηκεύστε τις πριν συγχωνεύσετε.Το όνομα και η διεύθυνση email σας ρυθμίστηκαν αυτόματα με βάση
το όνομα χρήστη και το όνομα υπολογιστή σας. Παρακαλώ ελέγξτε πως είναι ακριβή.
Μπορείτε να αποκρύψετε αυτό το μήνυμα ορίζοντας τα ρητά. Τρέξτε την
ακόλουθη εντολή και ακολουθήστε τις οδηγίες στον διορθωτή σας για να επεξεργαστείτε
το αρχείο ρυθμίσεών σας :

    git config --global --edit

Έπειτα, μπορείτε να διορθώσετε την ταυτότητα χρήστη που χρησιμοποιήθηκε για αυτή την υποβολή με:

    git commit --amend --reset-author
Το όνομα και η διεύθυνση email σας ρυθμίστηκαν αυτόματα με βάση
το όνομα χρήστη και το όνομα υπολογιστή σας. Παρακαλώ ελέγξτε πως είναι ακριβή.
Μπορείτε να αποκρύψετε αυτό το μήνυμα ορίζοντας τα ρητά:

    git config --global user.name "Το όνομά σας"
    git config --global user.email you@example.com

Έπειτα, μπορείτε να διορθώσετε την ταυτότητα χρήστη που χρησιμοποιήθηκε για αυτή την υποβολή με:

    git commit --amend --reset-author
Η αποθήκευσή σας έχει τώρα %d στοιχείοΗ αποθήκευσή σας έχει τώρα %d στοιχεία[νέος κλάδος][νέο ref][νέα ετικέτα][απορρίφθηκε][πλήρως ενήμερο]ενέργειαενέργεια αν υπάρχει ήδη υποσημείωσηενέργεια αν δεν υπάρχει υποσημείωσηπροσθήκη από αυτούς:προσθήκη από εμάς:επιπρόσθετα, το ευρετήριό σας περιέχει μη υποβεβλημένες αλλαγές.το αρχείο που επηρεάζεται '%s' είναι πίσω από συμβολικό δεσμόαφού επιλύσετε τις συγκρούσεις, επισημάνετε τις διορθωμένες διαδρομές
με 'git add <διαδρομές>' ή 'git rm <διαδρομές>'αφού επιλύσετε τις συγκρούσεις, επισημάνετε τις διορθωμένες διαδρομές
με 'git add <διαδρομές>' ή 'git rm <διαδρομές>'
και υποβάλετε το αποτέλεσμα με 'git commit'μπροστά υπάρχει ήδη %s (%s)αμφίσημη επιλογή: %s (θα μπορούσε να είναι --%s%s ή --%s%s)τροποποίηση της προηγούμενης υποβολήςόλες οι κλωνοποιημένες υποενότητες θα είναι ρηχέςμορφή αρχειοθήκηςορίσματαδημιουργόςλάθος %sλάθος γραμμή ρυθμίσεων %d στο %sλάθος γραμμή ρυθμίσεων %d στο blob %sλάθος γραμμή ρυθμίσεων %d στη γραμμή εντολών %sλάθος γραμμή ρυθμίσεων %d στο αρχείο %sλάθος γραμμή ρυθμίσεων %d στο standard inputλάθος γραμμή ρυθμίσεων %d στο blob υποενότητας %sλάθος αριθμητική τιμή ρύθμισης '%s' για το '%s' στο %s: %sλάθος αριθμητική τιμή ρύθμισης '%s' για το '%s' στο blob %s: %sλάθος αριθμητική τιμή ρύθμισης '%s' για το '%s' στη γραμμή εντολών %s: %sλάθος αριθμητική τιμή ρύθμισης '%s' για το '%s' στο αρχείο %s: %sλάθος αριθμητική τιμή ρύθμισης '%s' για το '%s' στo standard input: %sλάθος αριθμητική τιμή ρύθμισης '%s' για το '%s' στο blob υποενότητας %s: %sλάθος αριθμητική τιμή ρύθμισης '%s' για το '%s': %sλάθος αποθετήριο '%s'σιωπηλή λειτουργία, αναφορά μόνο σφαλμάτωνπίσω η δυαδική διόρθωση δεν εφαρμόζεται στο '%s'η δυαδική διόρθωση στο '%s' δημιουργεί λάθος αποτέλεσμα (αναμενόταν %s, βρέθηκε %s)αναμενόταν blob για %s '%s'αναγνωριστικό blobπροσθήκη και από τους δύο:διαγραφή και από τους δύο:τροποποίηση και από τους δύο:κλάδοςο κλάδος '%s' δεν έχει απομακρυσμένο για δημοσίευσηνα γίνει παράκαμψη του αγκίστρου προ δημοσίευσηςδεν ήταν δυνατό να ανοιχτεί το αρχείο %sδεν είναι δυνατό να γίνει %s: Έχετε μη προετοιμασμένες αλλαγές.δεν είναι δυνατό να γίνει %s: Το ευρετήριό σας περιέχει μη υποβεβλημένες αλλαγές.δεν είναι δυνατή η εφαρμογή δυαδικής διόρθωσης στο '%s' χωρίς την πλήρη γραμμή ευρετηρίουδεν είναι δυνατή η εξαγωγή του %sδεν είναι δυνατό το κλείσιμο του εγγεγραμμένου %s αρχείου '%s'δεν είναι δυνατή η δημιουργία κενού blob στη βάση δεδομένων αντικειμένωνδεν είναι δυνατό το fstat του αρχείου πακέτουδεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου πακέτου '%s'δεν είναι δυνατή η ανάλυση του αναμενόμενου ονόματος αντικειμένου '%s'δεν είναι δυνατό να γίνει pread το αρχείο πακέτουδεν είναι δυνατή η ανάγνωση του blob %s για τη διαδρομή %sδεν είναι δυνατή η ανάγνωση του υπάρχοντος αντικειμένου %sδεν είναι δυνατή η ανάγνωση των πληροφοριών του υπάρχοντος αντικειμένου %sδεν ήταν δυνατή η ανάγνωση δεδομένων σημειώσεων από μη blob αντικείμενο '%s'.δεν είναι δυνατή η ανάγνωση των τρεχόντων περιεχομένων του '%s'δεν είναι δυνατό το repack για καθαρισμόδε μπορεί να γίνει ταύτιση 'simple' δημοσίευσης σε έναν μόνο προορισμόδεν είναι δυνατή η ταύτιση του HEADδεν είναι δυνατή η εφαρμογή προς τα πίσω δυαδικής διόρθωσης χωρίς την αλλαγή προς τα πίσω στο '%s'δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του αρχείου ευρετηρίουδεν είναι δυνατή η αποθήκευση του αρχείου πακέτουδεν είναι δυνατή η ροή του blob %sδεν είναι δυνατή η αφαίρεση δεσμού από το προσωρινό αρχείο εναλλακτικώνδεν είναι δυνατή η εγγραφή %s αρχείου '%s'να εξαχθεί ο <κλάδος> αντί για το HEAD του απομακρυσμένουνα γίνει εξαγωγή της δικής μας έκδοσης για τα μη συγχωνευμένα αρχείανα γίνει εξαγωγή της δικής τους έκδοσης για τα μη συγχωνευμένα αρχείατο clone --recursive δεν είναι συμβατό με το --reference και το --reference-if-able ταυτόχρονανα κλωνοποιηθεί μόνο ένας κλάδος, το HEAD ή --branchγραμμή εντολών τελειώνει με \υποβολήη υποβολή %s δεν έχει γονέα το %dη υποβολή %s είναι συγχώνευση αλλά δεν έχει δοθεί επιλογή -m.η υποβολή %s δεν είναι σημειωμένη ως προσβάσιμηη υποβολή '%s' έχει εσφαλμένη γραμμή δημιουργούη υποβολή '%s' δε διαθέτει επικεφαλίδα δημιουργούνα γίνει υποβολή όλων των αλλαγμένων αρχείωνμήνυμα υποβολήςνα γίνει υποβολή μόνο των δοθέντων αρχείωνυποβάλετε τις αλλαγές σας ή αποθηκεύστε τις για να προχωρήσετε.ολοκληρώθηκε με %d τοπικό αντικείμενοολοκληρώθηκε με %d τοπικά αντικείμενακαλύτερη συμπίεσηταχύτερη συμπίεσηη συντομογραφία ρύθμισης απομακρυσμένου δε γίνεται να ξεκινά με '/': %sη ρύθμιση fetch.output περιέχει μη έγκυρη τιμή %sμορφή συγκρούσεων (merge ή diff3)ασύλληπτο μπέρδεμαασύλληπτο μπέρδεμα στο parse_pack_objects()περιεχόμενοσυνέχειασυνέχεια; rebaseέλεγχος αναδρομικής ανάκτησης των υποενοτήτωνέλεγχος αναδρομικής δημοσίευσης των υποενοτήτωναντιγραφή:κατεστραμμένη δυαδική διόρθωση στη γραμμή %d: %.*sκατεστραμμένη διόρθωση στη γραμμή %dδεν ήταν δυνατή η δημιουργία των αρχικών φακέλων του '%s'δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του φακέλου δέντρου εργασίας '%s'δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του %sδεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του '%s'δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του '%s' για ανάγνωσηδεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του '%s' για ανάγνωση και εγγραφήδεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του '%s' για εγγραφήδεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του '%s' για εγγραφή: %sδεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του φακέλου '%s'δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα ή η ανάγνωση του '%s'δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του προσωρινού αρχείουδεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου BISECT_TERMSδεν ήταν δυνατή η αφαίρεση του '%s'δεν ήταν δυνατή η μετονομασία του '%s' σε '%s'δεν ήταν δυνατή η μετονομασία προσωρινού αρχείου σε %sδεν ήταν δυνατή η --hard επαναφοράδεν ήταν δυνατή η ταύτιση του '%s'δεν ήταν δυνατή η ταύτιση της υποβολής HEADδεν ήταν δυνατή η ταύτιση του HEAD ref μέσα στην υποενότητα '%s'δεν ήταν δυνατή η ταύτιση του ref '%s'δεν ήταν δυνατή η εύρεση του απομακρυσμένου ref %sνα δημιουργηθεί ένα γυμνό αποθετήριονα δημιουργηθεί αποθετήριο αντίγραφο (εννοείται γυμνό)να δημιουργηθεί ρηχός κλώνος με αυτό το βάθοςνα δημιουργηθεί ρηχός κλώνος από κάποια συγκεκριμένη στιγμή και μετάνα δημιουργηθεί και να εξαχθεί ένας νέος κλάδοςνα δημιουργηθεί reflog για νέο κλάδονα δημιουργηθεί/επαναφερθεί και να εξαχθεί ένας κλάδοςο τρέχων φάκελος εργασίας δεν παρακολουθείταινα γίνει εμβάθυνση του ιστορικού του ρηχού κλώνου, εξαιρώντας το revνα γίνει διαγραφή των refδιαγραφή από αυτούς:διαγραφή από εμάς:το διεγραμμένο αρχείο %s έχει ακόμα περιεχόμενατο διεγραμμένο αρχείο έχει ακόμα περιεχόμεναδιαγραφή:το σημείο της βάσης delta είναι εκτός ορίωνβάθοςτο βάθος %s δεν είναι θετικός αριθμόςη διαδρομή προορισμού '%s' υπάρχει ήδη και δεν είναι κενός φάκελος.να γίνει αποσύνδεση του HEAD στην κατονομασμένη υποβολήδεν ελήφθη το αναμενόμενο αντικείμενο %sδιαφορετικόφάκελοςφάκελος από τον οποίο θα χρησιμοποιηθούνται πρότυπανα μη γίνει έλεγχος αν κάποιο άλλο δέντρο εργασίας κρατά το ref που δόθηκενα μη γίνει ανάκτηση όλων των ετικετών (--no-tags)να μη γίνει περιορισμός των περιγραφών διαδρομών σε μόνο διάσπαρτα στοιχείανα μη γίνει δεύτερη απόπειρα ερμηνείας 'git checkout <κλάδος που δεν υπάρχει>'να μην κλωνοποιηθεί καμία ετικέτα, και οι μελλοντικές ανακτήσεις να μην τις ακολουθούννα μη δημιουργηθεί εξαγωγήνα μη γίνει χρήση τοπικών hardlinks, να γίνεται πάντα αντιγραφήολοκληρώθηκεολοκληρώθηκε.ολοκληρώθηκε.
ολοκληρώθηκε.
Σύνδεση στο %s (port %s) ... δοκιμήτο ref προορισμού %s λαμβάνει από περισσότερες από μία πηγέςτο refspec προορισμού %s ταιριάζει με περισσότερα από έναπρόωρο EOFη διόρθωση blob δεν υποστηρίζεταιδεν επιτρέπεται κενό όνομα ident (για το <%s>)σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου πακέτουαπέτυχε η εφαρμογή του deltaαπέτυχε η αντιγραφή του αρχείου στο '%s'απέτυχε η δημιουργία του φακέλου '%s'απέτυχε η δημιουργία του δεσμού '%s'απέτυχε το άνοιγμα του '%s'απέτυχε η δημοσίευση κάποιων ref στο '%s'απέτυχε η ανάγνωση του %sαπέτυχε η αναδρομή μέσα στην υποενότητα '%s'απέτυχε η ταύτιση του '%s' με κάποιο έγκυρο refαπέτυχε η ταύτιση του '%s' με κάποιο έγκυρο ref.απέτυχε η ταύτιση του NOTES_MERGE_REFαπέτυχε το stat του %s
απέτυχε το stat του '%s'απέτυχε η αφαίρεση δεσμού '%s'να γίνει ανάκτηση όλων των ετικετών και σχετικών αντικειμένωννα γίνει ανάκτηση από όλους τους απομακρυσμένους εξυπηρετητέςνα γίνει ανάκτηση από πολλαπλούς απομακρυσμένους εξυπηρετητέςαρχείομρφ.για αντικείμενα blob, τρέξτε φίλτρα στο περιεχόμενο του αντικειμένουγια αντικείμενα blob, τρέξτε textconv στο περιεχόμενο του αντικειμένουνα γίνει αναγκαστική εξαγωγή (απόρριψη των τοπικών τροποποιήσεων)να γίνει αναγκαστικά αναφορά της προόδουνα γίνουν αναγκαστικά ενημερώσειςσφάλμα fsck στα αντικείμενα του πακέτουσφάλμα fsck στο πακεταρισμένο αντικείμενοg - επιλογή αλλαγής για να πάτε
/ - αναζήτηση για αλλαγή που ταιριάζει με τη δοθείσα κανονική έκφραση
j - όχι απόφαση για αυτή την αλλαγή, δες την επόμενη αλλαγή χωρίς απόφαση
J - όχι απόφαση για αυτή την αλλαγή, δες την επόμενη αλλαγή
k - όχι απόφαση για αυτή την αλλαγή, δες την προηγούμενη αλλαγή χωρίς απόφαση
K - όχι απόφαση για αυτή την αλλαγή, δες την προηγούμενη αλλαγή
s - τεμάχισε την τρέχουσα αλλαγή σε μικρότερες αλλαγές
e - χειροκίνητη επεξεργασία της παρούσας αλλαγής
? - προβολή βοήθειας
git [--version] [--help] [-C <διαδρομή>] [-c <όνομα>=<τιμή>]
           [--exec-path[=<διαδρομή>]] [--html-path] [--man-path] [--info-path]
           [-p | --paginate | -P | --no-pager] [--no-replace-objects] [--bare]
           [--git-dir=<διαδρομή>] [--work-tree=<διαδρομή>] [--namespace=<όνομα>]
           <εντολή> [<ορίσματα>]git add [<επιλογές>] [--] <περιγραφή διαδρομής>...git am [<επιλογές>] (--continue | --skip | --abort)git am [<επιλογές>] [(<mbox> | <Maildir>)...]git apply [<επιλογές>] [<διόρθωση>...]git apply: λάθος git-diff - αναμενόταν /dev/null στη γραμμή %dgit apply: λάθος git-diff - αναμενόταν /dev/null, βρέθηκε %s στη γραμμή %dgit apply: λάθος git-diff - ασύμφωνο όνομα νέου αρχείου στη γραμμή %dgit apply: λάθος git-diff - ασύμφωνο όνομα παλιού αρχείου στη γραμμή %dgit archive --listgit archive --remote <αποθετήριο> [--exec <εντολή>] --listgit archive --remote <αποθετήριο> [--exec <εντολή>] [<επιλογές>] <δέντρο ή φαινομενικό> [<διαδρομή>...]git archive [<επιλογές>] <δέντρο ή φαινομενικό> [<διαδρομή>...]git archive: NACK %sgit archive: Απομακρυσμένος εξυπηρετητής χωρίς URLgit archive: αναμενόταν ACK/NAK, βρέθηκε πακέτο flushgit archive: αναμενόταν flushgit archive: σφάλμα πρωτοκόλλου επικοινωνίαςgit bisect--helper --bisect-check-and-set-terms <εντολή> <σωστός όρος> <λάθος όρος>git bisect--helper --bisect-clean-stategit bisect--helper --bisect-next-check <σωστός όρος> <λάθος όρος> [<όρος>]git bisect--helper --bisect-reset [<υποβολή>]git bisect--helper --bisect-start [--term-{old,good}=<όρος> --term-{new,bad}=<όρος>][--no-checkout] [<λάθος> [<σωστό>...]] [--] [<διαδρομές>...]git bisect--helper --bisect-terms [--term-good | --term-old | --term-bad | --term-new]git bisect--helper --bisect-write [--no-log] <κατάσταση> <έκδοση> <σωστός όρος> <λάθος όρος>git bisect--helper --next-all [--no-checkout]git bisect--helper --write-terms <λάθος όρος> <σωστός όρος>git blame [<επιλογές>] [<επιλογές έκδ.>] [<έκδ.>] [--] <αρχείο>git branch [<επιλογές>] (-c | -C) [<παλιός κλάδος>] <νέος κλάδος>git branch [<επιλογές>] (-m | -M) [<παλιός κλάδος>] <νέος κλάδος>git branch [<επιλογές>] [-l] [-f] <όνομα κλάδου> [<αρχικό σημείο>]git branch [<επιλογές>] [-r | -a] [--format]git branch [<επιλογές>] [-r | -a] [--merged | --no-merged]git branch [<επιλογές>] [-r | -a] [--points-at]git branch [<επιλογές>] [-r] (-d | -D) <όνομα κλάδου>...git cat-file (--batch | --batch-check) [--follow-symlinks] [--textconv | --filters]git cat-file (-t [--allow-unknown-type] | -s [--allow-unknown-type] | -e | -p | <τύπος> | --textconv | --filters) [--path=<διαδρομή>] <αντικείμενο>git check-attr --stdin [-z] [-a | --all | <πεδίο>...]git check-attr [-a | --all | <πεδίο>...] [--] <όνομα διαδρομής>...git check-mailmap [<επιλογές>] <επαφή>...git checkout [<επιλογές>] <κλάδος>git checkout [<επιλογές>] [<κλάδος>] -- <αρχείο>...git checkout-index [<επιλογές>] [--] [<αρχείο>...]git checkout: το --detach δε δέχεται όρισμα διαδρομής '%s'git checkout: --ours/--theirs, --force και --merge είναι ασύμβατα όταν
γίνεται εξαγωγή από το ευρετήριο.git cherry [-v] [<προς τα πάνω> [<head> [<όριο>]]]git cherry-pick <υποεντολή>git cherry-pick [<επιλογές>] <υποβολή ή φαινομενική>...git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <μοτίβο>] [-x | -X] [--] <διαδρομές>...git clone [<επιλογές>] [--] <αποθετήριο> [<φάκελος>]git column [<επιλογές>]εντολές git διαθέσιμες από αλλού στο $PATH σαςgit commit [<επιλογές>] [--] <περιγραφή διαδρομής>...git commit-graph [--object-dir <φάκελος αντικειμένων>]git commit-graph read [--object-dir <φάκελος αντικειμένων>]git commit-graph verify [--object-dir <φάκελος αντικειμένων>]git commit-graph write [--object-dir <φάκελος αντικειμένων>] [--append] [--reachable|--stdin-packs|--stdin-commits]git config [<επιλογές>]git count-objects [-v] [-H | --human-readable]git describe [<επιλογές>] --dirtygit describe [<επιλογές>] [<υποβολή ή φαινομενική>...]Λείπει η πληροφορία ονόματος αρχείου από την επικεφαλίδα git diff (γραμμή %d)Λείπει η πληροφορία ονόματος αρχείου από την επικεφαλίδα git diff κατά την αφαίρεση του %d αρχικού συστατικού ονόματος διαδρομής (γραμμή %d)Λείπει η πληροφορία ονόματος αρχείου από την επικεφαλίδα git diff κατά την αφαίρεση των %d αρχικών συστατικών ονόματος διαδρομής (γραμμή %d)git difftool [<επιλογές>] [<υποβολή> [<υποβολή>]] [--] [<διαδρομή>...]git fast-export [επιλογές παράθεσης εκδόσεων]git fetch --all [<επιλογές>]git fetch --multiple [<επιλογές>] [(<αποθετήριο> | <ομάδα>)...]git fetch [<επιλογές>] <ομάδα>git fetch [<επιλογές>] [<αποθετήριο> [<refspec>...]]git gc [<επιλογές>]git hash-object  --stdin-pathsgit init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<φάκελος προτύπου>] [--shared[=<δικαιώματα>]] [<φάκελος>]git log --pretty=short | git shortlog [<επιλογές>]git log [<επιλογές>] [<εύρος εκδόσεων>] [[--] <διαδρομή>...]git merge --abortgit merge --continuegit notes get-refgit push [<επιλογές>] [<αποθετήριο> [<refspec>...]]git reset --patch [<δέντρο ή φαινομενικό>] [--] [<διαδρομές>...]git reset [--mixed | --soft | --hard | --merge | --keep] [-q] [<υποβολή>]git reset [-q] [<δέντρο ή φαινομενικό>] [--] <διαδρομές>...git revert <υποεντολή>git rm [<επιλογές>] [--] <αρχείο>...git status [<επιλογές>] [--] <περιγραφή διαδρομής>...git stripspace [-c | --comment-lines]git stripspace [-s | --strip-comments]git submodule--helper config --check-writeablegit tag -d <όνομα ετικέτας>...git tag -l [-n[<αριθ.>]] [--contains <υποβολή>] [--no-contains <υποβολή>] [--points-at <αντικείμενο>]
		[--format=<μορφή>] [--[no-]merged [<υποβολή>]] [<μοτίβο>...]git tag -v [--format=<μορφή>] <όνομα ετικέτας>...git tag [-a | -s | -u <αναγνωριστικό κλειδί>] [-f] [-m <μήνυμα> | -F <αρχείο>] <όνομα ετικέτας> [<head>]git update-server-info [--force]git version [<επιλογές>]Λείπει το git-rebase-todo.git: '%s' δεν είναι εντολή git. Δείτε 'git --help'.φάκελος gitεγκατάλειψηδεν υπάρχει πιαhardασύμφωνες γραμμές επικεφαλίδας %d και %dτο αρχείο ευρετηρίου είναι κατεστραμμένοη αποσυμπίεση επέστρεψε %dπληροφορία: Δεν ήταν δυνατό να προστεθεί εναλλακτική για το '%s': %s
αρχικοποίηση υποενοτήτων μέσα στον κλώνοεκτελείται διαδραστικό rebase, πάνω στο εσωτερικό σφάλμα στο μονοπάτι εκδόσεωνμη έγκυρο %sμη έγκυρο αντικείμενο blob %sμη έγκυρη μορφή ημερομηνίας: %sμη έγκυρη κατάσταση στη γραμμή %d: %sδόθηκε μη έγκυρος αριθμός νημάτων (%d)μη έγκυρη διαδρομή '%s'μη έγκυρη περιγραφή διαδρομήςμη έγκυρη αναφορά: %sμη αποδεκτή αρχή γραμμής: '%c'μη έγκυρη μονάδα μέτρησηςδιατήρησητο κλειδί '%s' του μοτίβου δεν είχε '*'κλειδί=τιμήπαράθεση υποστηριζόμενων μορφών αρχειοθέτησηςτο τοπικό αντικείμενο %s είναι κατεστραμμένοέξοδος σε μηχανικά αναγνώσιμη μορφήτο make_cache_entry απέτυχε για τη διαδρομή '%s'συγχώνευσηνα γίνει αντιγραφή όλων των refλείπουν τα δυαδικά δεδομένα διόρθωσης για το '%s'λείπει το όνομα κλάδου, δοκιμάστε -bmixedτροποποιημένοτροποποιημένο περιεχόμενο, τροποποίηση:τροποποιώδόθηκαν περισσότερα από ένα receivepack, γίνεται χρήση του πρώτουδόθηκαν περισσότερα από ένα uploadpack, γίνεται χρήση του πρώτουδόθηκαν περισσότερα από δύο blob: '%s'n,mόνοματο όνομα αποτελείται μόνο από μη επιτρεπτούς χαρακτήρες: %sη νέα υποβολή είναι ίδια με την παλιά: '%s'νέες υποβολές, το νέο αρχείο %s εξαρτάται από τα παλιά περιεχόμενατο νέο αρχείο εξαρτάται από τα παλιά περιεχόμενανέο αρχείο:η νέα κατάσταση (%o) του %s δεν ταιριάζει με την παλιά (%o)η νέα κατάσταση (%o) του %s δεν ταιριάζει με την παλιά (%o) του %sτο νέο αντικείμενο είναι ίδιο με το παλιό: '%s'νέος κλάδος χωρίς γονέανέος κλάδοςδε δόθηκε <εντολή> για το --extcmd=<εντολή>δε δόθηκαν κλάδοι, και το HEAD δεν είναι έγκυροδεν προστέθηκαν αλλαγές στην υποβολή
δεν προστέθηκαν αλλαγές στην υποβολή (χρησιμοποιήστε "git add" και/ή "git commit -a")
δεν υφίσταται cherry-pick ή revertδε δόθηκε email και η αυτόματη ανίχνευση είναι απενεργοποιημένηδε δόθηκε όνομα και η αυτόματη ανίχνευση είναι απενεργοποιημένηδεν υπάρχει ο κλάδος '%s'δεν υπάρχει ο κλάδος: '%s'δεν υπάρχει τέτοια διαδρομή %s στο %sδεν υπάρχει ref %sδεν υπάρχει ref: %.*sδεν υπάρχει τέτοιο απομακρυσμένο ref %sδεν υπάρχει τέτοια ενότητα: %sκαμία ετικέτα δεν ταιριάζει ακριβώς με το '%s'δεν υπάρχει μήνυμα ετικέτας;δεν υποστηρίζονται νήματα, παραβλέπεται το %sδεν έχει ρυθμιστεί προς τα πάνω για τον κλάδο '%s'δεν είναι αποθετήριο git (ή κανένας από τους πιο πάνω φακέλους): %sδεν είναι αποθετήριο git (ή κανένας πιο πάνω φάκελος μέχρι το σημείο προσάρτησης %s)
Σταμάτημα στα όρια του συστήματος αρχείων (GIT_DISCOVERY_ACROSS_FILESYSTEM μη ορισμένο).δεν είναι αποθετήριο git, αλλά το πεδίο '%.*s' χρειάζεται πρόσβαση στα δεδομένα αντικειμένωνδεν είναι αποθετήριο git: %sδεν είναι αποθετήριο git: '%s'δεν είναι reflog: %sδεν είναι έκδοση η '%s'δεν είναι αντικείμενο δέντρου: %sμη έγκυρο όνομα αντικειμένου: %sμη έγκυρο όνομα αντικειμένου: '%s'δεν είναι έγκυρο αντικείμενο: %sδε γίνεται διαγραφή του κλάδου '%s' που δεν έχει συγχωνευτεί ακόμα με το
         '%s', παρόλο που έχει συγχωνευτεί με το HEAD.σημείωση: το %s δεν παρακολουθείται τώρα.
δεν προστέθηκε τίποτα στην υποβολή αλλά υπάρχουν μη παρακολουθούμενα αρχεία
δεν προστέθηκε τίποτα στην υποβολή αλλά υπάρχουν μη παρακολουθούμενα αρχεία (χρησιμοποιήστε "git add" για να παρακολουθήσετε)
δεν υπάρχει τίποτα προς υποβολή
δεν υπάρχει τίποτα προς υποβολή (δημιουργήστε/αντιγράψτε αρχεία και χρησιμοποιήστε "git add" για να παρακολουθήσετε)
δεν υπάρχει τίποτα προς υποβολή (χρησιμοποιήστε -u για προβολή των μηπαρακολουθούμενων αρχείων)
δεν υπάρχει τίποτα προς υποβολή, το δέντρο εργασίας είναι καθαρό
δεν υπάρχει τίποτα να γίνειδεν υπάρχει τίποτα προς συγχώνευση: '%.*s'αριθ.αριθμός υποενοτήτων προς παράλληλη κλωνοποίησηαριθμός υποενοτήτων προς παράλληλη ανάκτησηαντικείμενοτο αντικείμενο %s δεν είναι blobαντικείμενο %s: αναμενόταν τύπος %s, βρέθηκε %sτύπος αντικειμένουασυμφωνία τύπου αντικειμένου στο %sυπερχείλιση τιμής σημείου για το βασικό αντικείμενο deltaαναμενόταν μόνο μία αναφορά, δόθηκαν %d.μόνο ένας τύπος κάθε φοράεπιλογή να μεταδοθείεκτός ορίωντο πακέτο υπερβαίνει το μέγιστο επιτρεπτό μέγεθοςτο πακέτο έχει %d ανεπίλυτο deltaτο πακέτο έχει %d ανεπίλυτα deltaτο πακέτο έχει σκουπίδια στο τέλος τουτο πακέτο είναι κατεστραμμένο (ασυμφωνία SHA1)ασυμφωνία υπογραφής πακέτουτο πακέτο παραείναι μεγάλο για τον τρέχοντα ορισμό του off_tτο όνομα του αρχείου πακέτου '%s' δεν τελειώνει σε '.pack'η διόρθωση απέτυχε: %s:%ldαπόσπασμα διόρθωσης χωρίς επικεφαλίδα στη γραμμή %d: %.*sδιόρθωση με μόνο σκουπίδια στη γραμμή %dδιαδρομήη διαδρομή %s έχει μετονομαστεί/διαγραφείη διαδρομή '%s' δεν έχει όλες τις αναγκαίες εκδόσειςη διαδρομή '%s' δεν έχει τις αναγκαίες εκδόσειςη διαδρομή '%s' δεν έχει τη δική μας έκδοσηη διαδρομή '%s' δεν έχει τη δική τους έκδοσηδεν έχει γίνει συγχώνευση της διαδρομής '%s'διαδρομή '%s': δεν είναι δυνατή η συγχώνευσηδιαδρομή για το git-upload-pack στον απομακρυσμένο εξυπηρετητήδεν είναι δυνατή η χρήση διαδρομών με την αλλαγή κλάδωνπεριγραφή διαδρομήςη διαδρομή '%s' δεν ταιριάζει με κανένα αρχείοη περιγραφή διαδρομής '%s' είναι πίσω από συμβολικό δεσμόμοτίβονα γίνει τριπλή συγχώνευση με τον νέο κλάδοδικαιώματαπρόθεμαπροσθήκη του προθέματος <ρίζα> σε όλα τα ονόματα αρχείωνπροσθήκη του προθέματος σε κάθε όνομα διαδρομής στην αρχειοθήκηνα γίνει κλάδεμα των τοπικά διεγραμμένων refενσωμάτωση με rebaseνα γίνει δημοσίευση όλων των refο προορισμός δημοσίευσης '%s' στον απομακρυσμένο εξυπηρετητή '%s' δεν έχει τοπικό κλάδο παρακολούθησηςη δημοσίευση δεν έχει προορισμό (το push.default είναι το τίποτα: 'nothing')να γίνει δημοσίευση των ετικετών που λείπουν αλλά είναι σχετικέςοι επιλογές δημοσίευσης δεν πρέπει να έχουν χαρακτήρες newlineτα refspec δημοσίευσης για το '%s' δεν περιλαμβάνουν το '%s'να γίνει δημοσίευση των ετικετών (δε γίνεται να χρησιμοποιηθεί με το --all ή το --mirror)σιωπηλάανάγνωση ρυθμίσεων από το δοθέν αντικείμενο blobσφάλμα ανάγνωσης κατά την εισαγωγήανάγνωση από το '%s' πίσω από συμβολικό δεσμόεκτελείται rebase, πάνω στο λήψη προγράμματος πακέτουκαταγραφή μόνο του γεγονότος ότι οι αφαιρεθείσες διαδρομές θα προστεθούν αργότεραrecount: μη αναμενόμενη γραμμή: %.*sη αναφορά '%s' δε δείχνει σε κάποιο blobη αναφορά δεν είναι δέντρο: %sαποθετήριο αναφοράςΤο regexec επέστρεψε %d για εισαγωγή: %sτο απομακρυσμένο HEAD αναφέρεται σε ref που δεν υπάρχει, δεν είναι δυνατή η εξαγωγή.
ο απομακρυσμένος εξυπηρετητής δεν έστειλε όλα τα αναγκαία αντικείμεναη διόρθωση αφαίρεσης αφήνει πίσω περιεχόμενα στο αρχείομετονομασίαμετονομάστηκεμετονομασία:αποθ.αποθετήριοτο αποθετήριο '%s' δεν υπάρχειτο αποθετήριο ενημερώθηκε, αλλά δεν ήταν δυνατό να γραφεί
το αρχείο new_index. Ελέγξτε πως ο δίσκος δεν είναι γεμάτος και πως
δεν υπάρχει υπέρβαση ορίου, και μετά κάντε "git reset HEAD" για ανάκτηση.από το αποθετήριο λείπει το αναγκαίο blob για να ακολουθηθεί η εναλλακτική της τριπλής συγχώνευσης.να ζητηθεί ατομική συναλλαγή στην απομακρυσμένη πλευράνα απαιτηθεί η παλιά τιμή του ref να είναι η εξήςεπαναφορά HEAD και ευρετηρίουεπαναφορά HEAD αλλά διατήρηση τοπικών αλλαγώνεπαναφορά HEAD, ευρετηρίου και δέντρου εργασίαςεπαναφορά μόνο HEADεπιλύστε τις συγκρούσεις σημειώσεων χρησιμοποιώντας την επιλεγμένη στρατηγική (manual/ours/theirs/union/cat_sort_uniq)έκδοσηη αρχικοποίηση του μονοπατιού εκδόσεων απέτυχερίζανα γίνει διαδραστική επιλογή αλλαγώννα γίνει διαχωρισμός του φακέλου git από το δέντρο εργασίαςσοβαρή αντίφαση στην αποσυμπίεσηγια συγκεκριμένο εξυπηρετητήνα οριστούν ρυθμίσεις μέσα στο νέο αποθετήριονα οριστεί το προς τα πάνω για το git pull/statusνα οριστούν οι πληροφορίες του προς τα πάνω για τον νέο κλάδοαρχικοποίηση ως αποθετήριο κοινής χρήσηςπληροφορία sha1 ελλιπής ή άχρηστη (%s).πληροφορία sha1 ελλιπής ή άχρηστη για την υποενότητα %sπροβολή προέλευσης ρυθμίσεων (αρχείο, standard input, blob, γραμμή εντολών)softτο αποθετήριο πηγής είναι ρηχό, γίνεται παράβλεψη του --localτο refspec πηγής %s δεν ταιριάζει με κανένατο refspec πηγής %s ταιριάζει με περισσότερα από έναμορφήυποενότητατο στοιχείο υποενότητας '%s' (%s) είναι %s, όχι υποβολήνα μην αναφέρεται η πρόοδοςαλλαγή σεσυντομογραφία ετικέτας χωρίς <ετικέτα>φάκελος προτύπωνη υποβολή έχει δημιουργό εμένα τώρα (χρησιμοποιείται με -C/-c/--amend)δεν είναι δυνατή η ανάγνωση της αναγκαίας postimage %s για το '%s'η διόρθωση εφαρμόζεται στο '%s' (%s), που δεν ταιριάζει με τα παρόντα περιεχόμενα.η διόρθωση εφαρμόζεται σε ένα κενό '%s' αλλά δεν είναι κενόο προς τα πάνω κλάδος '%s' που ζητήθηκε δεν υπάρχειχρόνοςγια κλωνοποίηση από τοπικό αποθετήριοαλλαγή τύπου:δεν ήταν δυνατή η αυτόματη ανίχνευση διεύθυνσης email (βρέθηκε '%s')δεν ήταν δυνατή η αυτόματη ανίχνευση ονόματος (βρέθηκε '%s')δεν είναι δυνατή η εξαγωγή του δέντρου εργασίαςδεν ήταν δυνατή η δημιουργία του '%s'δεν είναι δυνατή η δημιουργία νήματος: %sδεν είναι δυνατό να αποσυμπιστεί το συνημμένο αντικείμενο (%d)δε μπορεί να γίνει διαγραφή του '%s': το απομακρυσμένο ref δεν υπάρχειδεν είναι δυνατό να βρεθεί το όνομα αρχείου στη διόρθωση στη γραμμή %dδεν ήταν δυνατό να φορτωθεί το αντικείμενο blob ρυθμίσεων '%s'δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του %sδεν είναι δυνατό το άνοιγμα ή η ανάγνωση του %sδεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του %sδεν είναι δυνατή η ανάγνωση του συμβολικού δεσμού %sδεν ήταν δυνατή η ταύτιση του HEAD μετά τη δημιουργία της υποβολήςδεν ήταν δυνατή η αναζήτηση blob ρυθμίσεων '%s'δεν ήταν δυνατή η ταύτιση της έκδοσης: %sδεν ήταν δυνατό να ενημερωθεί το %sδεν ήταν δυνατό να ενημερωθεί το HEADδεν είναι δυνατή η εγγραφή νέου αρχείου ευρετηρίουδεν είναι δυνατή η εγγραφή παραμέτρων στο αρχείο ρυθμίσεωνανοιχτά εισαγωγικάάγνωστος τύπος αντικειμένου %dάγνωστη επιλογή `%s'άγνωστο:μη συγχωνευμένο:μη αναγνωρίσιμη δυαδική διόρθωση στη γραμμή %dδεν αναγνωρίζεται η εισαγωγήάγνωστη επιλογή αγνόησης κενού χώρου '%s'άγνωστη επιλογή κενού χώρου '%s'μη παρακολουθούμενο περιεχόμενο, πλήρως ενήμερονα ενημερωθούν τα αρχεία που παραβλέπονται (προεπιλογή)προς τα πάνωο προς τα πάνω κλάδος '%s' δεν αποθηκεύεται ως κλάδος παρακολούθησης απομακρυσμένουχρήση: $dashless $USAGEχρήση: %sχρήση: %s

χρήση: %s%sνα γίνει χρήση του --reference μόνο κατά τη διάρκεια κλωνοποίησηςνα γίνει χρήση του .gitattributes μόνο από το ευρετήριονα χρησιμοποιηθεί το <όνομα> αντί για 'origin' για την παρακολούθηση του προς τα πάνωχρήση μόνο διευθύνσεων IPv4χρήση μόνο διευθύνσεων IPv6να γίνει χρήση οποιουδήποτε refνα γίνει χρήση οποιασδήποτε ετικέτας, ακόμα και μη σχολιασμένηςνα γίνει χρήση πλήρων ονομάτων διαδρομώννα γίνει χρήση του δοθέντος αρχείου ρυθμίσεωννα γίνει χρήση του καθολικού αρχείου ρυθμίσεωννα γίνει χρήση αρχείου ρυθμίσεων ανά δέντρο εργασίαςνα γίνει χρήση του αρχείου ρυθμίσεων αποθετηρίουνα γίνει χρήση του αρχείου ρυθμίσεων συστήματοςνα γίνει χρήση λεπτού πακέτουχρησιμοποίησε περισσότερα bytes από όσα ήταν διαθέσιμαη τιμή '%s' του μοτίβου δεν έχει '*'προσοχή στο %s %s: %sκατά την αναζήτηση για το:
%.*sτο δέντρο εργασίας '%s' υπάρχει ήδη.αρχειοθέτηση σε αυτό το αρχείοη εγγραφή blob ρυθμίσων δεν υποστηρίζεταιy - προετοιμασία αυτής της αλλαγής
n - όχι προετοιμασία αυτής της αλλαγής
q - έξοδος, όχι προετοιμασία αυτής της αλλαγής ή καμίας από όσες απομένουν
a - προετοιμασία αυτής της αλλαγής και όλων των επόμενων αλλαγών στο αρχείο
d - όχι προετοιμασία αυτής της αλλαγής ή καμίας από τις επόμενες αλλαγές στο αρχείοy - αποθήκευση αυτής της αλλαγής
n - όχι αποθήκευση αυτής της αλλαγής
q - έξοδος, όχι αποθήκευση αυτής της αλλαγής ή καμίας από όσες απομένουν
a - αποθήκευση αυτής της αλλαγής και όλων των επόμενων αλλαγών στο αρχείο
d - όχι αποθήκευση αυτής της αλλαγής ή καμίας από τις επόμενες αλλαγές στο αρχείοy - αποπροετοιμασία αυτής της αλλαγής
n - όχι αποπροετοιμασία αυτής της αλλαγής
q - έξοδος, όχι αποπροετοιμασία αυτής της αλλαγής ή καμίας από όσες απομένουν
a - αποπροετοιμασία αυτής της αλλαγής και όλων των επόμενων αλλαγών στο αρχείο
d - όχι αποπροετοιμασία αυτής της αλλαγής ή καμίας από τις επόμενες αλλαγές στο αρχείοέχετε προετοιμασμένες αλλαγές στο δέντρο εργασίας σας
Αν αυτές οι αλλαγές πρέπει να συμπτυχθούν μέσα στην προηγούμενη υποβολή, τρέξτε:

  git commit --amend %s

Αν πρέπει να πάνε σε νέα υποβολή, τρέξτε:

  git commit %s

Και στις δύο περιπτώσεις, μόλις τελειώσετε, συνεχίστε με:

  git rebase --continue
μπορείτε να δοκιμάσετε να τα εκκαθαρίσετε ή να τα ανακτήσετε.μπορείτε να δοκιμάστε να ορίσετε τη μεταβλητή σας %s σε τουλάχιστον %d και να δοκιμάσετε πάλι την εντολή.πρέπει να επιλύσετε το τρέχον σας ευρετήριο πρώταο τρέχων κλάδος σας '%s' δεν έχει ακόμα καμία υποβολήο παρών κλάδος σας φαίνεται να είναι χαλασμένοςτο αρχείο ευρετηρίου σας δεν έχει συγχωνευτεί.οι τοπικές αλλαγές σας θα επεγγραφόντουσαν από το %s.PRIu32PRIuMAXpack version % unsupportedpack has bad object at offset %: %sbad pack.indexversion=%Total % (delta %), reused % (delta %)δεν υποστηρίζεται η έκδοση % του πακέτουτο πακέτο έχει λάθος αντικείμενο στο σημείο %: %sλάθος pack.indexversion=%Συνολικά % (delta %), επαναχρησιμοποιημένα % (delta %)LC_MESSAGES/gnupg2.mo000064400000163003151733416260010103 0ustar00���d
9��#-�#�#�$�$�$%6%S%p%D�%.�%I&K&h&�&�&�&�&�&
'#'$@'&e',�'�'�'�'((2(]O(�(�(�(�()0)I)d)"�)%�)&�)!�)%*";*#^*'�* �*�*�*�*+/+G+(X+$�+�+�+#�+�+,1,P,&h,%�,,�,'�,H
-S-`-m--�-0�-.�-.4.3;.4o.-�..�./	
/
/:"/]/{/#�/&�/&�/	00G'0@o0>�0+�0=1Y1"i1:�1�1�1�1-�1
-2#82\2"c2��2E3e3�3�3�3�3�34494R4h4x4�4%�4�4 �4(�4 5
:5E5W5k5}5�5"�5�5�56E$6 j6c�6#�6-7)A7�k7N8U9n9w9�91�9(�9�9: 0:}Q:�;/�;</<E<Z<9m<5�<.�<=$=?=!U=w=�=�=�=+�=�= >9>R>%m>�>�>r-?>�?1�?=@IO@4�@�@#�@?ADQA1�A%�AH�A-7BHeB��B8CBSC)�CC�C.D@3DFtD�D*�E1�E#F2=F=pF0�F"�F&G%)G,OG5|G�G�G_�G3H@HQHS]H5�H4�HI+I
@INI
]IhI�I�I�I�I�I�I
J%(J2NJ5�J�J;�J<KCKYK&oK�K-�K(�KLL15LgL~L�L�L�L�L�LM(M5MUM$rM%�M�M�M�MNNK6N%�N$�N@�NO!&OHOQOnO%�O%�O$�O�O.P7PPPlP2�P�P�P+�P$Q&=Q$dQ�Q�Q�QG�QH�QBDR�R�R�R�R�RS:S	PSZSuS�S�S�S�S'�ST5T(DTmTpT
�T�T�T�T&�T�T
U!U?U]UrU%�U�U&�U)�U"VAV\V|V�V�V�V"�VW*!W!LW$nW�W�W�WI�W�WX#X#CXgX|X
�X�X#�X�X3�X%)Y%OYuY
�Y�Y�Y"�Y�Y�Y �Y5Z$LZqZ4�Z%�Z*�Z0[C[.L[*{[��[+7\/c\%�\-�\/�\,]"D])g]�]�] �]�]^##^-G^u^�^#�^ �^�^�^_!_69_ p_�_�_�_�_-�_`"`A`Y`l`o`7s` �`$�`�`'a�9a\�b�/c6'e'^e'�e,�e�e*�e"%fmHfO�fsg)zg0�g@�gCh/Zh/�h9�h/�h$i6Ci=zi>�i7�i'/j:Wj�j/�j9�j�kC�k3lBSl@�lI�l4!m2Vm-�mM�mVnX\nJ�nToMUo:�oX�oO7p5�p�p9�p4q+Kq!wqW�qh�q*Zr$�r2�r9�r=s?Us)�sJ�sP
t][tI�tputu�uI�uM�uP5vM�v>�vwu"we�wS�w\Rx �x�x�x|�x6oy6�yI�yR'zOzz'�z�z�{j�{]�{UR|R�|�|T}�k}D�}:1~;l~Z�~QlHs��ڀ=j�;��<�"!�@D�(��?��<�)+�@U�'��/��6�a%���e��Y�W\�
��7��)��-!�3O�+��V��B�,I�Bv�x��D2��w�DH�T��_��B��ڋ;r���Jƍ�h-�S��'�P�Jc�5��@�i%�)��)��%�%	�`/�W��\�6E�B|�/��I�59�"o�K��ޖM�&A�Zh�'×6�`"�C��ǘ���Қ|W��ԛ�e���[��\��C��Ğje�cП�4�pݠ�N��աJʢ��i����i�������F�UI�q��S�Se����l@�Q��K��+K�Uw�qͫ?�Z��u�1�D�`��q�l(�o��"�=(�!f�+����LʯL�Fd�G���� �E;�e��z�zb�,ݲ}
����?*�-j�a����|�L��*�@�oO�*��R�4=�$r�;��.ӷ$�$'�-L�Fz�>��I�_J�N��)��U#�y�Q����?��Rɻ��F��M��I�UR�6��_߽P?�Q��=�g �2��-��+�R�6h�8��N�_'�h��h�Y�u�3y�����R����&��.��0��.�FN�U��B��9.�hh�S��<%�:b�J��P��l9�&����L��5�P8�
��K��
��F��h8�)��D��M�=^�-��B��O
�8]�I��S��14�.f�X��3��K"�8n�<��Y��1>�xp�O��_9�����3�����"��#��X��X(� ��7��(��U�]Y������mR�c��7$�*\�7��D��9�'>�f�Ux����HT�9��n��:F�S��o��#E�li�b��9�`=�^��d��Xb�E��B�,D�3q�1��"��(��!#�9E�Y�w��9Q���Q��e��)R�N|�+��C��v;�5��5���01�cb�t��/;�Dk�+������
���
�O��g��SQ�]�����k��iW�+��a3'��80x�)A;��\��I5�Oj��Kcb=6�BsyF���[�R�r��
o��q�\I����>}L��
�|6E����@�zJ}�Qy�T?hC��UX8$�9Xx1DpYB����c�������g��/D�(�*3�+_m2w�Z�����Nm��k
"_hTN]s�f	% �|����.E!�FS���V�'����R7^J��W��~=�)5�Q���d�
4lb`!�`���PYd�M&-��iZo<�G>O���":~%����qe4�����[0�u�t����p1�tS��,�H�gP# �@u�f;v&��,29��Hr7�������#aCl�ne��{:�v{�����-�$	�A��*(�n�M^���j/?�<�zV���.�K�����G�]�LwU
Enter the user ID.  End with an empty line: 
Pick an image to use for your photo ID.  The image must be a JPEG file.
Remember that the image is stored within your public key.  If you use a
very large picture, your key will become very large as well!
Keeping the image close to 240x288 is a good size to use.

Supported algorithms:
              imported: %lu             unchanged: %lu
           new subkeys: %lu
          new user IDs: %lu
          not imported: %lu
          w/o user IDs: %lu
         It is not certain that the signature belongs to the owner.
         The signature is probably a FORGERY.
         There is no indication that the signature belongs to the owner.
        new signatures: %lu
      Subkey fingerprint:      secret keys read: %lu
      skipped new keys: %lu
     Subkey fingerprint:   (%d) DSA (sign only)
   (%d) RSA (encrypt only)
   (%d) RSA (sign only)
   (0) I will not answer.%s
   (1) I have not checked at all.%s
   (2) I have done casual checking.%s
   (3) I have done very careful checking.%s
   new key revocations: %lu
  Unable to sign.
  secret keys imported: %lu
 (non-exportable) Primary key fingerprint: secret keys unchanged: %lu
# List of assigned trustvalues, created %s
# (Use "gpg --import-ownertrust" to restore them)
%s does not yet work with %s
%s encrypted data
%s encrypted session key
%s encryption will be used
%s makes no sense with %s!
%s not allowed with %s!
%s/%s encrypted for: "%s"
%s: directory does not exist!
%s: error reading free record: %s
%s: error reading version record: %s
%s: error updating version record: %s
%s: error writing dir record: %s
%s: error writing version record: %s
%s: failed to append a record: %s
%s: failed to create hashtable: %s
%s: failed to create version record: %s%s: failed to zero a record: %s
%s: invalid file version %d
%s: invalid trustdb
%s: invalid trustdb created
%s: keyring created
%s: not a trustdb file
%s: skipped: %s
%s: skipped: public key already present
%s: skipped: public key is disabled
%s: trustdb created
%s: unknown suffix
%s: version record with recnum %lu
%s:%d: deprecated option "%s"
%s:%d: invalid export options
%s:%d: invalid import options
(No description given)
(Probably you want to select %d here)
(This is a sensitive revocation key)
(unless you specify the key by fingerprint)
--output doesn't work for this command
@
(See the man page for a complete listing of all commands and options)
@
Options:
 @Commands:
 ASCII armored output forced.
Are you sure you still want to add it? (y/N) Are you sure you still want to revoke it? (y/N) Are you sure you still want to sign it? (y/N) Can't check signature: %s
CancelCertificates leading to an ultimately trusted key:
Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? Changing expiration time for the primary key.
Cipher: Comment: Compression: Create a revocation certificate for this signature? (y/N) Critical signature notation: Critical signature policy: Delete this good signature? (y/N/q)Delete this invalid signature? (y/N/q)Delete this unknown signature? (y/N/q)Detached signature.
Digest: Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) Do you want to sign it again anyway? (y/N) Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) Email address: Enter JPEG filename for photo ID: Enter an optional description; end it with an empty line:
Enter new filenameEnter passphrase
Enter passphrase: Enter the user ID of the designated revoker: Features: Go ahead and type your message ...
Hash: Hint: Select the user IDs to sign
How carefully have you verified the key you are about to sign actually belongs
to the person named above?  If you don't know what to answer, enter "0".
IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead
Invalid character in comment
Invalid character in name
Invalid command  (try "help")
Invalid selection.
Is this photo correct (y/N/q)? Key available at: Key generation canceled.
Key generation failed: %s
Key has been compromisedKey is no longer usedKey is revoked.Key is supersededKey is valid for? (0) Key not changed so no update needed.
KeyringName may not start with a digit
Name must be at least 5 characters long
Need the secret key to do this.
NnCcEeOoQqNo help availableNo reason specifiedNo such user ID.
No user ID with index %d
Not a valid email address
Note: This key has been disabled.
Note: This key has expired!
Nothing deleted.
Please correct the error first
Please don't put the email address into the real name or the comment
Please enter name of data file: Please note that the shown key validity is not necessarily correct
unless you restart the program.
Please select exactly one user ID.
Please select the reason for the revocation:
Please select what kind of key you want:
Please specify how long the key should be valid.
         0 = key does not expire
      <n>  = key expires in n days
      <n>w = key expires in n weeks
      <n>m = key expires in n months
      <n>y = key expires in n years
Please specify how long the signature should be valid.
         0 = signature does not expire
      <n>  = signature expires in n days
      <n>w = signature expires in n weeks
      <n>m = signature expires in n months
      <n>y = signature expires in n years
Primary key fingerprint:Pubkey: Public key is disabled.
Real name: Really create the revocation certificates? (y/N) Really delete this self-signature? (y/N)Reason for revocation: %s
Requested keysize is %u bits
Revocation certificate created.
Revocation certificate created.

Please move it to a medium which you can hide away; if Mallory gets
access to this certificate he can use it to make your key unusable.
It is smart to print this certificate and store it away, just in case
your media become unreadable.  But have some caution:  The print system of
your machine might store the data and make it available to others!
Secret key is available.
Secret parts of primary key are not available.
Signature expired %s
Signature expires %s
Signature notation: Signature policy: The self-signature on "%s"
is a PGP 2.x-style signature.
There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.
This command is not allowed while in %s mode.
This key belongs to us
This key has been disabledThis key has expired!This key is due to expire on %s.
This signature expired on %s.
To be revoked by:
Total number processed: %lu
UncompressedUsage: gpgv [options] [files] (-h for help)User ID "%s" is expired.User ID "%s" is not self-signed.User ID "%s" is revoked.User ID is no longer validWARNING: "%s" is a deprecated option
WARNING: %s overrides %s
WARNING: This is a PGP 2.x-style key.  Adding a designated revoker may cause
         some versions of PGP to reject this key.
WARNING: This is a PGP2-style key.  Adding a photo ID may cause some versions
         of PGP to reject this key.
WARNING: This key has been revoked by its designated revoker!
WARNING: This key has been revoked by its owner!
WARNING: This key is not certified with a trusted signature!
WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!
WARNING: This subkey has been revoked by its owner!
WARNING: Using untrusted key!
WARNING: We do NOT trust this key!
WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future
WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!
WARNING: encrypted message has been manipulated!
WARNING: invalid notation data found
WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.
WARNING: message was not integrity protected
WARNING: multiple signatures detected.  Only the first will be checked.
WARNING: no user ID has been marked as primary.  This command may
              cause a different user ID to become the assumed primary.
WARNING: nothing exported
WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key
WARNING: program may create a core file!
WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption
WARNING: signature digest conflict in message
WARNING: this key might be revoked (revocation key not present)
WARNING: unable to %%-expand notation (too large).  Using unexpanded.
We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform
some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the
disks) during the prime generation; this gives the random number
generator a better chance to gain enough entropy.
You are about to revoke these signatures:
You can't change the expiration date of a v3 key
You can't delete the last user ID!
You did not specify a user ID. (you may use "-r")
You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.
You may not add a photo ID to a PGP2-style key.
You must select at least one key.
You must select at least one user ID.
You selected this USER-ID:
    "%s"

Your current signature on "%s"
has expired.
Your current signature on "%s"
is a local signature.
Your decision? Your selection? Your system can't display dates beyond 2038.
However, it will be correctly handled up to 2106.
[revocation][self-signature][uncertain]a notation name must have only printable characters or spaces, and end with an '='
a notation value must not use any control characters
a user notation name must contain the '@' character
add a photo IDadd a revocation keyadd a user IDarmor header: armor: %s
assume no on most questionsassume yes on most questionsassuming %s encrypted data
batch mode: never askbe somewhat more quietbinarybuild_packet failed: %s
can't disable core dumps: %s
can't handle public key algorithm %d
can't handle text lines longer than %d characters
can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode
cancelled by user
cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker
cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!
change the ownertrustchange the passphrasechecking created signature failed: %s
checking the trustdb
cipher algorithm %d%s is unknown or disabled
completes-needed must be greater than 0
conflicting commands
create ascii armored outputdata not saved; use option "--output" to save it
dearmoring failed: %s
decrypt data (default)decryption failed: %s
decryption okay
deleting keyblock failed: %s
do not make any changesdon't use the terminal at allenarmoring failed: %s
encrypt dataencrypted with %lu passphrases
encrypted with 1 passphrase
encrypted with unknown algorithm %d
encryption only with symmetric ciphererror creating passphrase: %s
error in trailer line
error reading keyblock: %s
export keysexport keys to a keyserverexternal program calls are disabled due to unsafe options file permissions
failed to initialize the TrustDB: %s
failed to rebuild keyring cache: %s
forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences
generate a new key pairgenerate a revocation certificateiImMqQsSimport keys from a keyserverimport/merge keysinput line %u too long or missing LF
input line longer than %d characters
invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3
invalid armor header: invalid armor: line longer than %d characters
invalid clearsig header
invalid dash escaped line: invalid default preferences
invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3
invalid export options
invalid import options
invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3
invalid personal cipher preferences
invalid personal compress preferences
invalid personal digest preferences
invalid value
keykey export failed: %s
key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)
key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)
key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!
keyserver receive failed: %s
keyserver refresh failed: %s
keyserver search failed: %s
keyserver send failed: %s
keysize invalid; using %u bits
keysize rounded up to %u bits
list key and user IDslist keyslist keys and fingerprintslist keys and signatureslist preferences (expert)list preferences (verbose)list secret keysmake a detached signaturemake timestamp conflicts only a warningmake_keysig_packet failed: %s
malformed CRC
marginals-needed must be greater than 1
nNnested clear text signatures
never     next trustdb check due at %s
nono need for a trustdb check
no remote program execution supported
no secret key
no signed data
no ultimately trusted keys found
no valid OpenPGP data found.
no valid addressees
no writable keyring found: %s
no writable public keyring found: %s
not a detached signature
okay, we are the anonymous recipient.
old encoding of the DEK is not supported
old style (PGP 2.x) signature
original file name='%.*s'
ownertrust information cleared
please do a --check-trustdb
please use "%s%s" instead
premature eof (in CRC)
premature eof (no CRC)
problem handling encrypted packet
prompt before overwritingpublic and secret key created and signed.
public key decryption failed: %s
public key encrypted data: good DEK
qQquitquit this menuquoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used
reading stdin ...
reason for revocation: remove keys from the public keyringremove keys from the secret keyringrevocation comment: rounded up to %u bits
save and quitsearch for keys on a keyserversecret key parts are not available
select user ID Nselected certification digest algorithm is invalid
selected cipher algorithm is invalid
selected digest algorithm is invalid
show this helpsign a keysign a key locallysign or edit a keysignature verification suppressed
signing failed: %s
signing:skipped: public key already set
skipped: public key already set as default recipient
skipped: secret key already present
skipping block of type %d
standalone revocation - use "gpg --import" to apply
standalone signature of class 0x%02x
subpacket of type %d has critical bit set
system error while calling external program: %s
textmodethe given certification policy URL is invalid
the given signature policy URL is invalid
the signature could not be verified.
Please remember that the signature file (.sig or .asc)
should be the first file given on the command line.
there is a secret key for public key "%s"!
this may be caused by a missing self-signature
this message may not be usable by %s
trust record %lu is not of requested type %d
trust record %lu, req type %d: read failed: %s
trust record %lu, type %d: write failed: %s
trustdb rec %lu: lseek failed: %s
trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s
trustdb transaction too large
trustdb: lseek failed: %s
trustdb: read failed (n=%d): %s
trustdb: sync failed: %s
unable to display photo ID!
unable to execute external program
unable to read external program response: %s
unable to set exec-path to %s
unknownunnatural exit of external program
update all keys from a keyserverupdate failed: %s
update the trust databaseuse as output fileuse canonical text modeuse option "--delete-secret-keys" to delete it first.
user ID "%s" is already revoked
using cipher %s
verboseverify a signatureweak key created - retrying
weird size for an encrypted session key (%d)
writing direct signature
writing key binding signature
writing self signature
writing to stdout
yYyesyou cannot appoint a key as its own designated revoker
|FD|write status info to this FD|NAME|use NAME as default secret key|NAME|use cipher algorithm NAME|NAME|use message digest algorithm NAMEProject-Id-Version: gnupg-1.1.92
Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org
POT-Creation-Date: 2020-03-20 15:40+0100
PO-Revision-Date: 2017-09-14 21:14+0300
Last-Translator: Dimitris Maroulidis <dmaroulidis@dimitrismaroulidis.com>
Language-Team: team@gnome.gr
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);

Πληκτρολογήστε το user ID. Τέλος με μια άδεια γραμμή: 
Διαλέξτε μια εικόνα σαν το photo ID.  Η εικόνα αυτή πρέπει να είναι αρχείο
JPEG. Θυμηθείτε ότι η εικόνα αποθηκεύεται μέσα στο δημόσιο κλειδί σας.  Εάν
χρησιμοποιείτε μια μεγάλη εικόνα το κλειδί σας αντίστοιχα θα γίνει μεγάλο!
Ιδανίκό μέγεθος για μια εικόνα είναι αυτό κοντά στο 240x288.

Υποστηριζόμενοι αλγόριθμοι:
              εισαχθέντα: %lu             αμετάβλητα: %lu
           νέα υποκλειδιά: %lu
          νέα user ID: %lu
          μη  εισαχθέντα: %lu
          χωρίς user ID: %lu
         Δεν είναι βέβαιο ότι η υπογραφή ανήκει στον ιδιοκτήτη.
         Η υπογραφή μάλλον είναι πλαστογραφία.
         Δεν υπάρχει ένδειξη ότι η υπογραφή ανήκει στον ιδιοκτήτη.
        νέες υπογραφές: %lu
      Αποτύπωμα υποκλειδιού:      αναγνωσμένα μυστικά κλειδιά: %lu
      νέα κλειδιά που παραλείφθηκαν: %lu
     Αποτύπωμα υποκλειδιού:   (%d) DSA (για υπογραφή μόνο)
   (%d) RSA (για κρυπτογράφηση μόνο)
   (%d) RSA (για υπογραφή μόνο)
   (0) Δεν απαντώ.%s
   (1) Δεν έχω ελέγξει καθόλου.%s
   (2) Έχω κάνει τον συνήθη έλεγχο.%s
   (3) Έχω κάνει εκτεταμένο έλεγχο.%s
   νέες ανακλήσεις κλειδιών: %lu
  Αδυναμία υπογραφής.
  εισαχθέντα μυστικά κλειδιά: %lu
 (μη-εξαγώγιμο) Αποτύπωμα πρωτ. κλειδιού: αμετάβλητα μυστικά κλειδιά: %lu
# Λίστα των καθορισμένων τιμών εμπιστοσύνης, δημιουργήθηκε %s
# (Χρήση του "gpg --import-ownertrust" για επαναφορά τους)
το %s ακόμα δε λειτουργεί μαζί με το %s
%s κρυπτογραφημένα δεδομένα
%s κλειδί κρυπτογραφημένης συνεδρία
%s κρυπτογράφηση θα χρησιμοποιηθεί
το %s δεν έχει καμμία έννοια μαζί με το %s!
το %s δεν επιτρέπεται με το %s!
%s/%s κρυπτογραφήθηκε για: "%s"
%s: ο φάκελος δεν υπάρχει!
%s: σφάλμα στην ανάγνωση της εγγραφής free : %s
%s: σφάλμα στην ανάγνωση της εγγραφής έκδοσης: %s
%s: σφάλμα στην ενημέρωση της εγγραφής έκδοσης: %s
%s: σφάλμα στην εγγραφή της εγγραφής dir : %s
%s: σφάλμα στην εγγραφή της εγγραφής έκδοσης: %s
%s: αποτυχία στην προσθήκη μιας εγγραφής: %s
%s: αδυναμία δημιουργίας hashtable: %s
%s: αποτυχία δημιουργίας μιας εγγραφής έκδοσης: %s%s: αποτυχία στον μηδενισμό μιας εγγραφής: %s
%s: μη έγκυρη έκδοση αρχείου %d
%s: μη έγκυρη trustdb
%s: δημιουργήθηκε μη έγκυρη trustdb
%s: κλειδοθήκη δημιουργήθηκε
%s: δεν είναι trustdb αρχείο
%s: παραλείφθηκε: %s
%s: παραλείφθηκε: δημόσιο κλειδί είναι ήδη παρόν
%s: παραλείφθηκε: το δημόσιο κλειδί έχει απενεργοποιηθεί.
%s: δημιουργήθηκε η trustdb
%s: άγνωστη κατάληξη
%s: εγγραφή έκδοσης με recnum %lu
%s:%d: μη συνειστώμενη επιλογή "%s"
%s:%d: μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής
%s:%d: μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής
(Δεν δώθηκε περιγραφή)
(Πιθανών να θέλετε να επιλέξετε το %d εδώ)
(Αυτό είναι ένα ευαίσθητο κλειδί ανάκλησης)
(εκτός εάν προσδιορίσετε ένα κλειδί από αποτύπωμα)
--output δεν λειτουργεί για αυτή την εντολή
@
(δείτε τη σελίδα man για μια πλήρη λίστα εντολών και επιλογών)
@
Επιλογές:
 @Εντολές:
 Εξαναγκασμός εξόδου σε θωρακισμένο ASCII.
Σίγουρα ακόμα θέλετε να το προσθέσετε; (y/N) Σίγουρα θέλετε να ανακληθεί αυτό το κλειδί; Σίγουρα θέλετε ακόμα να το υπογράψετε; (y/N) Αδυναμία ελέγχου της υπογραφής: %s
ΑκύρωσηΠιστοποιητικά που οδηγούν σε ένα κλειδί απόλυτης εμπιστοσύνης:
Αλλαγή (N)όνομα, (C)σχόλιο, (E)mail ή (O)εντάξει/(Q)τερματισμός; Αλλαγή (N)όνομα, (C)σχόλιο, (E)mail ή (Q)τερματισμός; Αλλαγή ημερομηνίας λήξης για ένα πρωτεύον κλειδί.
Κρυπταλγόριθμος: Σχόλιο: Συμπίεση: Δημιουργία ενός πιστοποιητικού ανάκλησης για αυτή την υπογραφή; (y/N)Σημείωση κρίσιμης υπογραφής: Πολιτική κρίσιμης υπογραφής: Διαγραφή αυτής της καλής υπογραφής; (y/N/q)Διαγραφή αυτής της μη έγκυρης υπογραφής; (y/N/q)Διαγραφή αυτής της άγνωστης υπογραφής; (y/N/q)Αποκομμένη υπογραφή.
Περίληψη: Θέλετε να ορίσετε μια νέα υπογραφή προς αντικατάσταση της ληγμένης; (y/N) Θέλετε να τη προάγετε σε μια πλήρη εξαγώγιμη υπογραφή; (y/N) Θέλετε να τη προάγετε σε μια OpenPGP ιδιο-υπογραφή; (y/N) Σίγουρα θέλετε ακόμα να το ξαναυπογράψετε; (y/N) Θέλετε η υπογαφήσας να λήξει ταυτόχρονα;  (Y/n) Διεύθυνση Email: Πληκτρολογήστε ένα όνομα αρχείου για το photo ID: Πληκτρολογήστε μια προαιρετική περιγραφή· τέλος με μια άδεια γραμμή:
Πληκτρολογήστε ένα νέο όνομα αρχείουΠληκτρολογήστε τη φράση κλειδί
Πληκτρολογήστε τη φράση κλειδί: Πληκτρολογήστε το user ID του διορισμένου ανακλητή: Δυνατότητε: Μπορείτε τώρα να εισαγάγετε το μήνυμα σας ...
Hash: Συμβουλή: Επιλέξτε το user ID για υπογραφή
Είστε σίγουροι ότι ελέγξατε προσεκτικά ότι το κλειδί που είστε έτοιμοι να
ανήκει πράγματι στο προανφερθέν άτομο; Εάν δεν ξέρετε τι να απαντήσετε πατήστε"0".
Κρυπταλγόριθμος IDEA μη διαθέσιμος, αισιόδοξη προσπάθεια χρήσης του
%s αντίθετα
Μη έγκυρος χαρακτήρας στο σχόλιο
Μη έγκυρος χαρακτήρας στο όνομα
Μη έγκυρη εντολή  (δοκιμάστε "help")
Μη έγκυρη επιλογή.
Είναι αυτή η φωτογραφία σωστή (y/N/q); Κλειδί διαθέσιμο στο: Η δημιουργία κλειδιού αναβλήθηκε.
Η δημιουργία κλειδιού απέτυχε: %s
Το κλειδί έχει εκτεθείΤο κλειδί δε χρησιμοποιείται πλέονΤο κλειδί ανακλήθηκε.Το κλειδί έχει παρακαμθείΤο κλειδί είναι έγκυρο για; (0) Το κλειδί δεν άλλαξε οπότε δεν χρειάζεται ενημέρωση.
ΚλειδοθήκηΤο όνομα δεν επιτρέπεται να ξεκινά με αριθμητικό ψηφίο
Το όνομα πρέπει να έχει τουλάχιστον 5 χαρακτήρες
Απαιτείται το μυστικό κλειδί για να γίνει αυτό.
NnCcEeOoQqΔεν υπάρχει διαθέσιμη βοήθειαΔεν έχει οριστεί αιτίαΔεν υπάρχει αυτό το user ID.
Δεν υπάρχει user ID με δείκτη %d
Μη έγκυρη διεύθυνση Email
Σημείωση: Αυτό το κλειδί έχει απενεργοποιηθεί.
Σημείωση: Αυτό το κλειδί έχει λήξει!
Τίποτα δεν διαγράφτηκε.
Παρακαλώ, διορθώστε πρώτα το σφάλμα
Παρακαλώ μην τοποθετείτε την διεύθυνση email στο όνομα ή στο σχόλιο
Εισάγετε το όνομα αρχείου δεδομένων: Η εγγυρότητα του απεικονιζόμενου κλειδιού δεν είναι απαραίτητα σωστή
εκτός και εάν επανακκινήσετε το πρόγραμμα.
Πρέπει να επιλέξετε ακριβώς ένα user ID.
Παρακαλώ επιλέξτε την αιτία για την ανάκληση:
Παρακαλώ επιλέξτε τον τύπο του κλειδιού που θέλετε:
Παρακαλώ ορίστε για πόσο καιρό το κλειδί θα είναι έγκυρο.
         0 = το κλειδί δεν λήγει ποτέ
      <n>  = το κλειδί λήγει σε n μέρες
      <n>w = το κλειδί λήγει σε n εβδομάδες
      <n>m = το κλειδί λήγει σε n μήνες
      <n>y = το κλειδί λήγει σε n έτη
Παρακαλώ ορίστε για πόσο καιρό το κλειδί θα είναι έγκυρο.
         0 = το κλειδί δεν λήγει ποτέ
      <n>  = το κλειδί λήγει σε n μέρες
      <n>w = το κλειδί λήγει σε n εβδομάδες
      <n>m = το κλειδί λήγει σε n μήνες
      <n>y = το κλειδί λήγει σε n έτη
Αποτύπωμα πρωτεύοντος κλειδιού:ΔημοσΚλειδί:Το δημόσιο κλειδί έχει απενεργοποιηθεί.
Αληθινό Όνομα: Σίγουρα να δημιουργηθούν τα πιστοποιητικά ανάκλησης; (y/N)Σίγουρα να διαγραφεί αυτή η ιδιο-υπογραφή; (y/N)Αιτία για ανάκληση: %s
Το μέγεθος κλειδιού που ζητήθηκε είναι %u bits
Πιστοποιητικό ανάκλησης δημιουργήθηκε.
Το πιστοποιητικό ανάκλησης δημιουργήθηκε.

Παρακαλώ μετακινείστε το σε ένα μέσο που μπορεί να κρυφτεί εύκολα· εάν η
Mallory αποκτήσει πρόσβαση σε αυτό το πιστοποιητικό μπορεί να αχρηστεύσει
το κλειδί σας. Είναι έξυπνο να τυπώσετε αυτό το πιστοποιητικό και να το
φυλάξετε μακριά, για την περίπτωση που το μέσο δεν διαβάζετε πια.  Αλλά
προσοχή το σύστημα εκτύπωσης στο μηχανημά σας μπορεί να αποθηκεύσει την
εκτύπωση και να την κάνει διαθέσιμη σε άλλους!
Το μυστικό κλειδί είναι διαθέσιμο.
Μυστικά τμήματα του κύριου κλειδιού δεν είναι διαθέσιμα.
Υπογραφή έληξε στις %s.
Υπογραφή λήγει στις %s.
Σημείωση υπογραφής: Πολιτική υπογραφής: Η ιδιο-υπογραφή στο "%s"
είναι μια υπογραφή τύπου PGP 2.x.
Δεν υπάρχουν προεπιλογές σε ένα user ID τύπου PGP 2.x.
Αυτή η εντολή απαγορεύετε σε αυτή την κατάσταση %s.
Αυτό το κλειδί ανήκει σε εμάς
Αυτό το κλειδί έχει απενεργοποιηθείΑυτό το κλειδί έχει λήξει!Αυτό το κλειδί πρόκειτε να λήξει στις %s.
Αυτή η υπογραφή έληξε στις %s.
Προς ανάκληση από:
Συνολικός αριθμός που επεξεργάστηκαν: %lu
ΑσυμπίεστοΧρήση: gpgv [επιλογές] [αρχεία] (-h για βοήθεια)Το user ID "%s" έχει έληξε.ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: το user ID "%s" δεν έχει ιδιο-υπογραφεί.Το user ID "%s" ανακαλείτε.Το User ID δεν είναι πλέον έγκυροΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: "%s" είναι μια μη συνειστώμενη επιλογή
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: το %s παρακάμπτει το %s
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό έιναι ένα κλειδί τύπου PGP 2.x. Η προσθήκη ενός
               καθορισμένου ανακλητή μπορεί να κάνει μερικές εκδόσεις PGP
               να το απορρίψουν.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό έιναι ένα κλειδί τύπου PGP2. Η προσθήκη ενός photo ID
               μπορεί να κάνει μερικές εκδόσεις PGP να το απορρίψουν.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κλειδί έχει ανακληθεί από τον ορισμένο ανακλητή!
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κλειδί έχει ανακληθεί από τον ιδιοκτήτη του!
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κλειδί δεν έχει πιστοποιηθεί με εμπιστεύσιμη υπογραφή!
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κλειδί δεν έχει πιστοποιηθεί με υπογραφές
αρκετής εμπιστοσύνης!
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το υποκλειδί έχει ανακληθεί από τον ιδιοκτήτη του!
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Χρήση κλειδιού χωρίς εμπιστοσύνη!
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΔΕΝ εμπιστευόμαστε αυτό το κλειδί!
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μια υπογραφή user ID έχει ημερομηνία %d δεύτερα στο μέλλον
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: εάν ορίσετε ένα κλειδί σαν διορισμένο ανακλητή δεν μπορεί να επανέλθει!
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: το κρυπτογραφημένο μήνυμα έχει πειραχθεί!
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: βρέθηκαν μη έγκυρα δεδομένα σημείωσης
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: το μήνυμα κρυπτογραφήθηκε με αδύναμο κλειδί στο
συμμετρικό κρυπταλγόριθμο.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: δεν προστατεύτηκε η ακεραιότητα του μηύματος
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: εντοπισμός πολλαπλών υπογραφών. Μόνο η πρώτη θα ελεγχθεί.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: δεν έχει σημειωθεί ID χρήστη σαν πρωτεύων.  Αυτή η εντολή
              μπορεί να κάνει ένα άλλο ID χρήστη να γίνει το πρωτεύων.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: δεν έγινε καμμία εξαγωγή
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: πιθανόν μη ασφαλές κρυπτογραφημένο συμμετρικά κλειδί
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: το πρόγραμμα ίσως δημιουργήσει αρχείο core!
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: δώθηκαν παραλήπτες (-r) χώρις χρήση κρυπτογράφησης
δημοσίου κλειδιού
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: σύγκρουση υπογραφής περίληψης στο μήνυμα
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: αυτό το κλειδί μπορεί να ανακληθεί (λείπει το κλειδί ανάκλησης)
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: αδυναμία στην %%-ανάπτυξη σημείωσης (πολυ μεγάλη).
               Χρήση μη ανεπτυγμένου.
Πρέπει να δημιουργηθούν πολλά τυχαία bytes. Είναι καλή ιδέα να κάνετε
κάποια εργασία (πληκτρολογήστε, μετακινήστε το ποντίκι, χρησιμοποιήστε
τους δίσκους) κατα τη διάρκεια υπολογισμού πρώτων αριθμών. Αυτό δίνει
στη γεννήτρια τυχαίων αριθμών μια ευκαιρία να μαζέψει αρκετή εντροπία.
Σκοπεύετε να ανακαλέσετε αυτές τις υπογραφές:
Δεν μπορείτε να αλλάξετε την ημερομηνία λήξης σε ένα v3 κλειδί
Δεν μπορείτε να διαγράψετε το τελευταίο user ID!
Δεν ορίστηκε ένα user ID. (χρησιμοποιείστε το "-r")
Δεν μπορείτε να προσθέσετε ένα καθορισμένο ανακλητή σε κλειδί τύπου PGP2.x.
Δεν μπορείτε να προσθέσετε μια photo ID σε ένα κλειδί τύπου PGP2.
Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον ένα κλειδί.
Πρέπει να επιλέξετε το λιγότερο ένα user ID.
Επιλέξατε το USER-ID:
    "%s"

Η προυπάρχουσα υπογραφή σας στο "%s"
έχει λήξει.
Η προυπάρχουσα υπογραφή σας στο "%s"
είναι μια τοπική υπογραφή.
Η απόφαση σας; Η επιλογή σας; Το σύστημα σας δεν μπορεί να απεικονίσει ημερομηνίες πέρα του 2038.
Όμως, θα χειρίζονται σωστά έως το 2106.
[ανάκληση][ιδιο-υπογραφή][αβέβαιο]ένα όνομα σημείωσης μπορεί να περιέχει μόνο εκτυπώσιμους χαρακτήρες και κενά και να λήγει με ένα '='
η τιμή σημείωσης πρέπει να μη χρησιμοποιεί χαρακτήρες control
το όνομα σημείωσης χρήστη πρέπει να περιέχει το '@' χαρακτήρα
προσθήκη ενός photo IDπροσθήκη ενός κλειδιού ανάκλησηςπροσθήκη ενός user IDεπικεφαλίδα θωράκισης: θωράκιση: %s
απάντηση όχι στις περισσότερες ερωτήσειςαπάντηση ναι στις περισσότερες ερωτήσειςυπόθεση %s κρυπτογραφημένων δεδομένων
κατάσταση batch: να μη γίνονται ερωτήσειςήσυχη έξοδοςδυαδικόbuild_packet απέτυχε: %s
αδυναμία απενεργοποίησης των core dump: %s
αδυναμία χειρισμού του αλγόριθμου δημοσίου κλειδιού %d
αδυναμία χειρισμού γραμμών κειμένου μεγαλύτερες από %d χαρακτήρες
αδυναμία χρήσης ενός συμμετρικού πακέτου ESK λόγω της κατάστασης S2K
ακυρώθηκε από το χρήστη
αδυναμία ορισμού ενός κλειδιού τύπου PGP 2.x, σαν διορισμένου ανακλητή
αδυναμία αποφυγής αδύναμου κλειδιού για συμμετρικό κρυπταλγόριθμο, δοκιμή για %d φορές!
αλλαγή της εμπιστοσύνης ιδιοκτήτηαλλαγή της φράσης κλειδίαπέτυχε ο έλεγχος της υπογραφής που δημιουργήθηκε: %s
έλεγχος της trustdb
ο αλγόριθμος κρυπτογράφησης %d%s είναι άγνωστος ή απενεργοποιημένος
completes-needed πρέπει να είναι μεγαλύτερα από 0
συγκρουόμενες εντολές
δημιουργία ascii θωρακισμένης εξόδουδεδομένα δεν αποθηκεύτηκαν. Αποθήκευση με την επιλογή "--output"
αποθωράκιση απέτυχε: %s
αποκρυπτογράφηση δεδομένων (προκαθορισμένο)αποκρυπτογράφηση απέτυχε: %s
αποκρυπτογράφηση OK
διαγραφή block κλειδιών απέτυχε: %s
να μη γίνει καμμία αλλαγήμη χρήση τερματικούθωράκιση απέτυχε: %s
κρυπτογράφηση δεδομένωνκρυπτογραφημένο με %lu φράσεις κλειδιά
κρυπτογραφημένο με 1 φράση κλειδί
κρυπτογραφημένο με άγνωστο αλγόριθμο %d
κρυπτογράφηση με χρήση μόνο συμμετρικών αλγορίθμωνσφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s
σφάλμα στη γραμμή trailer
σφάλμα κατά την ανάγνωση του μπλοκ κλειδιών: %s
εξαγωγή κλειδιώνεξαγωγή κλειδιών σε ένα διακομιστή κλειδιώνοι κλήσεις εξωτερικών προγραμμάτων απενεργοποιήθηκαν λόγω ανασφαλών αδειών
αρχείου
αποτυχία αρχικοποίησης της TrustDB: %s
αποτυχία επαναδόμησης της cache κλειδοθήκης: %s
ο εξαναγκασμός συμμετρικού αλγόριθμου %s (%d) παραβιάζει τις
επιλογές του παραλήπτη
δημιουργία ενός νέου ζεύγους κλειδιώνδημιουργία ενός πιστοποιητικού ανάκλησηςiImMqQsSεισαγωγή κλειδιών από ένα διακομιστή κλειδιώνεισαγωγή/συγχώνευση κλειδιώνγραμμή εισόδου %u είναι πολύ μεγάλη ή της λείπει το LF
γραμμή εισόδου μεγαλύτερη από %d χαρακτήρες
μη έγκυρη κατάσταση S2K; πρέπει να είναι 0, 1 ή 3
μη έγκυρη επικεφαλίδα θωράκισης: μη έγκυρη θωράκιση: η γραμμή είναι πάνω από %d χαρακτήρες
μη έγκυρη επικεφαλίδα clearsig
μη έγκυρη dash escaped γραμμή: μη έγκυρες προεπιλογές
μη έγκυρο default-cert-level· πρέπει να είναι 0, 1, 2, ή 3
μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής
μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής
μη έγκυρο min-cert-level· πρέπει να είναι 0, 1, 2, ή 3
μη έγκυρες προεπιλογές προσωπικού κρυπταλγόριθμου
μη έγκυρες προεπιλογές προσωπικού αλγόριθμου συμπίεσης
μη έγκυρες προεπιλογές προσωπικού αλγόριθμου περίληψης
μη έγκυρη τιμή
keyεξαγωγή κλειδιού απέτυχε: %s
το κλειδί δημιουργήθηκε %lu δευτερόλεπτο στο μέλλον (χρονοδίνη ή
απλώς πρόβλημα στο ρολόι)
το κλειδί δημιουργήθηκε %lu δευτερόλεπτα στο μέλλον (χρονοδίνη ή
απλώς πρόβλημα στο ρολόι)
το κλειδί δεν έχει σημειωθεί σαν ανασφαλές - δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί με ψεύτικη RNG!
keyserver λήψη απέτυχε: %s
keyserver ανανέωση απέτυχε: %s
keyserver αναζήτηση απέτυχε: %s
keyserver αποστολή απέτυχε: %s
μη έγκυρο μέγεθος κλειδιού, χρήση %u bits
στρογγυλοποίηση του μέγεθος κλειδιού έως %u bits
απεικόνιση των κλειδιών και των user IDαπεικόνιση της λίστας κλειδιώναπεικόνιση της λίστας κλειδιών και αποτυπωμάτων (fingerprints)απεικόνιση της λίστας κλειδιών και υπογραφώναπεικόνιση προεπιλογών (ειδικές)απεικόνιση επιλογών (αναλυτικά)απεικόνιση της λίστας μυστικών κλειδιώνδημιουργία μιας μη προσαρτημένης υπογραφήςορισμός των συγκρούσεων ώρας (timestamp) μόνο σαν προειδοποίησηmake_keysig_packet απέτυχε: %s
λάθος μορφή CRC
marginals-needed πρέπει να είναι μεγαλύτερα από 1
nNφωλιασμένες μη κρυπτογραφημένες υπογραφές
ποτέ     επόμενος έλεγχος της trustdb θα γίνει στις %s
όχι|οχιδεν υπάρχει ανάγκη για έλεγχο της trustdb
δεν υποστηρίζετε η απομακρυσμένη εκτέλεση προγράμματος
κανένα μυστικό κλειδί
δεν υπάρχουν υπογεγραμμένα δεδομένα
δε βρέθηκαν απόλυτα εμπιστεύσιμα κλειδιά
δε βρέθηκαν έγκυρα OpenPGP δεδομένα.
καμμία έγκυρη διεύθυνση
δεν βρεθηκε εγγράψιμη κλειδοθήκη: %s
δε βρέθηκε εγγράψιμη δημόσια κλειδοθήκη: %s
δεν είναι αποκομμένη υπογραφή
εντάξει, είμαστε ο ανώνυμος παραλήπτης.
παλαιά κωδικοποίηση του DEK δεν υποστηρίζεται
υπογραφή παλιού στυλ (PGP 2.x)
αρχικό όνομα αρχείου='%.*s'
καθαρισμός πληροφοριών εμπιστοσύνης-ιδιοκτήτη
παρακαλώ κάντε ένα --check-trustdb
παρακαλώ χρησιμοποιήστε το "%s%s" καλύτερα
πρόωρο τέλος αρχείου (εντός CRC)
πρόωρο τέλος αρχείου (απουσία CRC)
πρόβλημα στο χειρισμό κρυπτογραφημένου πακέτου
ερώτηση πριν την επικάλυψητο δημόσιο και το μυστικό κλειδί δημιουργήθηκαν και υπογράφηκαν.
κρυπτογράφηση με δημόσιο κλειδί απέτυχε: %s
κρυπτογραφημένα δεδομένα με δημόσιο κλειδί: καλό DEK
qQτερματισμόςτερματισμός αυτού του μενούεκτυπώσιμος, σε εισαγωγικά, χαρακτήρας στη θωράκιση - ίσως έγινε χρήση προβληματικού MTA
ανάγνωση της stdin ...
αιτία για ανάκληση:αφαίρεση των κλειδιών από τη δημόσια κλειδοθήκηαφαίρεση των κλειδιών από τη μυστική κλειδοθήκησχόλιο ανάκλησης:στρογγυλοποιήθηκε έως τα %u bits
αποθήκευση και έξοδοςαναζήτηση κλειδιών σε ένα διακομιστή κλειδιώντμήματα του μυστικού κλειδιού δεν είναι διαθέσιμα
επιλογή user ID Nο επιλεγμένος αλγόριθμος περίληψης για πιστοποίηση
δεν είναι έγκυρος
ο επιλεγμένος αλγόριθμος κρυπτογράφησης δεν είναι έγκυρος
ο επιλεγμένος αλγόριθμος περίληψης δεν είναι έγκυρος
απεικόνιση αυτής της βοήθειαςυπογραφή ενός κλειδιούυπογραφή ενός κλειδιού τοπικάυπογραφή ή επεξεργασία ενός κλειδιούκαταστολή ανάκλησης υπογραφής
η υπογραφή απέτυχε: %s
υπογραφή:παραλείφθηκε: δημόσιο κλειδί έχει ήδη οριστεί
παραλείφθηκε: δημόσιο κλειδί έχει ήδη οριστεί σαν εξ ορισμού παραλήπτης
παραλείφθηκε: μυστικό κλειδί ήδη παρών
παράλειψη τμήματος του τύπου %d
ανεξάρτητη ανάκληση - χρησιμοποιείστε "gpg --import" για εφαρμογή
ανεξάρτητη υπογραφή κλάσης 0x%02x
υποπακέτο τύπου %d έχει ορισμένο το κριτικό bit
σφάλμα συστήματος κατά την κλήση εξωτερικού προγράμματος: %s
κατάσταση-κειμένουτο URL πολιτικής πιστοποιητικού που δόθηκε δεν είναι έγκυρο
το URL πολιτικής υπογραφής που δόθηκε δεν είναι έγκυρο
αδυναμία επαλήθευσης της υπογραφής.
Παρακαλώ μην ξεχνάτε ότι το αρχείο υπογραφής (.sig or .asc)
πρέπει να είναι το πρώτο αρχείο στη γραμμή εντολών.
υπάρχει ένα μυστικό κλειδί για το δημόσιο κλειδί "%s"!
αυτό μπορεί να συνέβει από μια απούσα ιδιοϋπογραφή
αυτό το μήνυμα ίσως δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί από %s
η εγγραφή trust %lu δεν είναι του ζητούμενου τύπου %d
εγγραφή trust %lu, req τύπος %d: read απέτυχε: %s
εγγραφή trust %lu, τύπος %d: write απέτυχε: %s
trustdb rec %lu: αποτυχία lseek: %s
trustdb rec %lu: αποτυχία write (n=%d): %s
πολύ μεγάλη συναλλαγή trustdb
trustdb: απέτυχε lseek: %s
trustdb: read απέτυχε (n=%d): %s
trustdb: sync απέτυχε: %s
αδυναμία απεικόνισης του photo ID!
αδυναμία εκτέλεσης του εξωτερικού προγράμματος
αδυναμία ανάγνωσης της απάντησης του εξωτερικού προγράμματος: %s
αδυναμία ορισμού του exec-path σε %s
άγνωστοαφύσικη έξοδος του εξωτερικού προγράμματος
ανανέωση όλων των κλειδιών από ένα διακομιστή κλειδιώνη ενημέρωση απέτυχε: %s
ανανέωση της βάσης δεδομένων εμπιστοσύνηςχρήση ως αρχείου εξόδουχρήση κανονικής κατάστασης κειμένουχρησιμοποιείστε πρώτα την επιλογή "--delete-secret-key" για διαγραφή του.
το user ID "%s" έχει ήδη ανακληθεί
χρήση του κρυπταλγόριθμου: %s
αναλυτικάεπαλήθευση μιας υπογραφήςδημιουργήθηκε αδύναμο κλειδί - επανάληψη προσπάθειας
παράξενο μέγεθος για ένα κλειδί κρυπτογραφημένης συνεδρίας (%d)
εγγραφή άμεσης υπογραφής
εγγραφή υπογραφής "δέσιμου" κλειδιού
εγγραφή ιδιο-υπογραφής
εγγραφή στην stdout
yYναι|ναίδε μπορείτε να ορίσετε ένα κλειδί σαν το διορισμένο ανακλητή του εαυτού του
|FD|εγγραφή των πληροφοριών κατάστασης στο FD|ΟΝΟΜΑ|χρήση ΟΝΟΜΑτος σαν προκαθορισμένο μυστικό κλειδί|ΟΝΟΜΑ|χρήση αλγόριθμου κρυπτογράφησης ΟΝΟΜΑ|ΟΝΟΜΑ|χρήση αλγόριθμου περίληψης μηνύματος ΟΝΟΜΑ LC_MESSAGES/rhn-client-tools.mo000064400000037430151733416260012106 0ustar00���l�������q�:`��$���

 
'
<
B
N
m
|
�
�
+�
�
2�
$)C,m%�(��-
4
BMDZ��	����
����!	6#@.d��%�!�"$7\z&�
���'"Jhx�4���)�;Ym�.���(, Uv�N��
! 5"Vy!�,��&1+Q]?�0�j .�@�.�4*$_0�$�%�:;X"t"�	�����(/G"b2��S�+Ker����hu|�����<P<�?�
 # &7 (^ � � � � C� #!#,!#P!#t!i�!"g"Ow"O�"O#Og#O�#g$
o$}$*�$�$#�$ �$ %67%n%u%	�%�%�%�%�%
�%�%�%%�%L%&r&h�&-�&D!'Ef'g�'g(h|(U�(U;)V�)D�)-*BF*%�*B�*�*@+/O++�+D�+��+D,�,g�,#?-Uc-g�-g!.g�.b�.'T/6|/6�/O�/`:0`�0`�0U]1��162BF22�2U�2;31N3D�3*�3*�3f4��4�5f�5�
6f�6f:7f�7f8Do8f�8091L9�~9E�9EE:E�:+�:
�:#;E/;u;�;Y�;B
<hM<B�<B�<B<=�=G>UZ>�>�>�>?1Bk)!R��Y(JycT�8A2Z#W9oj *zFwl6r<�fCD4Iv:
sG�$}3|�>[V/pP?X~_N=nx@LQ�Uu5qH
%-eS.+"'�ma;{`Kb0dhE	,&t�^i]\M7g��O Minor Release: %d MHz%s megabytes*Email Address:A common cause of this error is the system time being incorrect. Verify that the time on this system is correct.
A username and password are required to register a system.All available updatesAn error has occurred:An unexpected OS error occurred: %s
BackBuilding Package ListCPU model: CPU speed: CancelChoose minor releaseCloseCompliance:Connection aborted by the userCreate ProfileCreate Profile - HardwareCreate Profile - PackagesCreate profileDelay error from server.  The message was:
ErrorError communicating with server. The message was:
Error reading cpu information:Error reading install method information:Error reading network interface information:Error reading networking information:Error reading system memory information:Error running hardware profileError:Fatal ErrorFile Not Found: 
FinishHardware InfoHostname: IP Address: It appears this system has already been set up for software updates:Limited updatesLink To SubscriptionLocation:Login:Memory: NextNo, CancelNoticeOKPackagePackage InformationPassword error. The message was:
Password:Please enter and verify a password.Please enter your Red Hat account information:Problem registering system.Problem registering system:
Problem sending hardware information.Problem sending hardware profile.Problem sending hardware profile:
Problem sending package information.Problem sending package list.Problem sending package list:
Problem writing out system id to disk.Profile name:Provide a security certificateProxy ConfigurationRHN RegistrationRHN login fieldRPM dependency error. The message was:
RPM error.  The message was:
Red Hat AccountRed Hat Login:Register LaterRegister the system even if it is already registeredRegistering SystemReview SubscriptionSee /var/log/up2date for more informationSend hardware profile checkboxSend package profile checkboxSending InformationSending hardware informationSending package informationServer has refused connection due to high loadSoftware Channel Subscriptions:Software Update Not Set UpSoftware Updates Not Set UpSpecify a file to use as the ssl CA certSpecify a url to use as a serverSpecify an activation keySpecify an http proxy to useSubscriptions have been activated for the following Red Hat products/services:System Already RegisteredSystem ID:System RegistrationTake me back to the registrationThe installation number is invalidThe server indicated an error:
There was a SSL crypto error: %s
There was a problem registering this system.There was an SSL error: %s
There was an authentication error: %s
There was an error building the list of packages.There was an error communicating with the registration server.  The message was:
There was an error communicating with the registration server:
There was an error getting the list of hardware.There was an error loading your configuration.  Make sure that
you have read access to /etc/sysconfig/rhn.There was an error while applying your choice.There was an error while assembling information for the profile.There was an error while creating the profile.There was an error while installing the certificate.There was an error while logging in.There was an error while populating the profile.There was some sort of I/O error: %sThere was some sort of I/O error: %s
This system is already registered. Use --force to overrideUpdating hardware profile...Updating package profile...Updating virtualization profile...Use Authentication with HTTP ProxyVersion: View Hardware ProfileView Package ProfileWarningYes/No dialog:You must choose a name for this profile.You must enter a login.You must enter a password.You must run rhn_register as root.You must run the RHN registration program as root.You must select a certificate.You need to register this system by running `rhn_register` before using this option_Activate a subscription now...installation number fieldprogress barprogress statusproxy password fieldsystem nameProject-Id-Version: Spacewalk
Report-Msgid-Bugs-To: 
POT-Creation-Date: 2018-11-23 14:33+0100
PO-Revision-Date: 2018-03-16 11:00+0000
Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>
Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/spacewalk/language/el/)
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
X-Generator: Zanata 4.6.2
Έκδοση%d MHz%s megabytesΔιεύθυνση E-mail:Μια συνηθισμένη αιτία αυτού του σφάλματος είναι η λανθασμένη ώρας συστήματος. Επιβεβαιώστε ότι η ώρα στο σύστημα είναι η σωστή.
Ένα όνομα χρήστη, ένα συνθηματικό και μια διεύθυνση email είναι απαραίτητα για την εγγραφή ενός συστήματος.Διαθέσιμες Αναβαθμίσεις ΠακέτωνΥπήρξε ένα απρόσμενο σφάλμα ΛΣ:
%sΣυνέβει ένα απρόσμενο σφάλμα ΛΣ: %s
ΠίσωUp2date - Λίστα ΠακέτωνΜοντέλο επεξεργαστή:Ταχύτητα Επεξεργαστή:ΑκύρωσηΈκδοσηΚλείσιμοΕταιρία:Η σύνδεση τερματίστηκε απο το χρήστηUp2date - Προφίλ ΥλικούUp2date - Προφίλ ΥλικούUp2date - Προφίλ ΥλικούUp2date - Προφίλ ΥλικούΣφάλμα καθυστέρησης απο τον εξυπηρετητή.  Το μήνυμα ήταν:
ΣφάλμαΣφάλμα επικοινωνίας με τον εξυπηρετητή.  Το σφάλμα ήταν:
εμφάνιση πληροφοριών έκδοσης προγράμματοςεμφάνιση πληροφοριών έκδοσης προγράμματοςεμφάνιση πληροφοριών έκδοσης προγράμματοςεμφάνιση πληροφοριών έκδοσης προγράμματοςεμφάνιση πληροφοριών έκδοσης προγράμματοςΠαρουσιάστηκε πρόβλημα στην αποστολή του προφίλ υλικού:Σφάλμα:Μοιραίο ΣφάλμαΤο Αρχείο Δεν Βρέθηκε: 
ΤερματισμόςUp2date - Προφίλ ΥλικούΌνομα υπολογιστή:Διεύθυνση IP:Γίνεται επαννεκίνηση του up2dateΗΠΑΠεριγραφήΘέση:ΕίσοδοςΜνήμη:ΕπόμενοΑκύρωσηΝιούεΕντάξειΌνομα ΠακέτουΠληροφορίες ΠακέτουΣφάλμα κωδικού πρόσβασης. Το μήνυμα ήταν:
Συνθηματικό:Πρέπει να εισάγετε και να επιβεβαιώσετε ένα συνθηματικό.Πληροφορίες ΛογαριασμούΠρόβλημα καταχώρησης του συστήματος.Πρόβλημα καταχώρησης του συστήματος.
Παρουσιάστηκε πρόβλημα στην αποστολή του προφίλ υλικού:Παρουσιάστηκε πρόβλημα στην αποστολή του προφίλ υλικού:Παρουσιάστηκε πρόβλημα στην αποστολή του προφίλ υλικού:
Πρόβλημα κατά την αποστολή της λίστας πακέτων.Πρόβλημα κατά την αποστολή της λίστας πακέτων.Πρόβλημα κατά την αποστολή της λίστας πακέτων.
Πρόβλημα καταχώρησης του συστήματος.Όνομα προφίλ:Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα χρήστη.Ρύθμιση Δικτύου Red HatΠρέπει να εισάγετε ένα όνομα χρήστη.Έκδοση Red Hat Linux:Σφάλμα εξάτησης RPM.  Το μήνυμα ήταν:
Σφάλμα RPM.  Το μήνυμα ήταν:
Έκδοση Red Hat Linux:Έκδοση Red Hat Linux:Πρόβλημα καταχώρησης του συστήματος.    --force                    - εγγραφή συστήματος έστω και αν είναι ήδη εγγεγραμένοΠρόβλημα καταχώρησης του συστήματος.ΠεριγραφήΠαρουσιάστηκε πρόβλημα στην αποστολή του προφίλ υλικού:Up2date - Προφίλ ΥλικούΠρόβλημα κατά την αποστολή της λίστας πακέτων.Παρουσιάστηκε πρόβλημα στην αποστολή του προφίλ υλικού:Παρουσιάστηκε πρόβλημα στην αποστολή του προφίλ υλικού:Παρουσιάστηκε πρόβλημα στην αποστολή του προφίλ υλικού:Ο εξυπηρετητής αρνήθηκε τη σύνδεση λόγω υπερφόρτωσηςΠληροφορίες ΚαναλιούΓίνεται επαννεκίνηση του up2dateΓίνεται επαννεκίνηση του up2date    --username=<τιμή>         - ορίστε ένα όνομα χρήστηΟρίστε ένα διαμεσολαβητή http που θα χρησιμοποιείσετεΟρίστε ένα διαμεσολαβητή http που θα χρησιμοποιείσετεΟρίστε ένα διαμεσολαβητή http που θα χρησιμοποιείσετε    --serialnumber=<τιμή>     - ορίστε ένα σειριακό αριθμό    --force                    - εγγραφή συστήματος έστω και αν είναι ήδη εγγεγραμένοΕπώνυμο:Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα χρήστη.Up2date - Λίστα Πακέτων (registration)    --serialnumber=<τιμή>     - ορίστε ένα σειριακό αριθμόΟ εξυπηρετητής υπέδειξε σφάλμα:
Υπήρξε ένα σφάλμα SSL crypto : %s
Πρόβλημα καταχώρησης του συστήματος.Υπήρξε ένα σφάλμα SSL : %s
Υπήρξε ένα σφάλμα SSL : %s
Υπήρξε μοιραίο σφάλμα κατά την εγκατάσταση του πακέτου:Υπήρξε μοιραίο σφάλμα κατά την επικοινωνία με τον εξυπηρετητή.  Το μήνυμα ήταν:
Υπήρξε μοιραίο σφάλμα κατά την επικοινωνία με τον εξυπηρετητή.  Το μήνυμα ήταν:
Υπήρξε μοιραίο σφάλμα κατά την εγκατάσταση του πακέτου:Υπήρξε σφάλμα κατά την φόρτωση των ρυθμίσεων σας.  Επιβεβαιώστε
ότι έχετε πρόσβαση ανάγνωσης στο /etc/sysconfig/rhn.Υπήρξε μοιραίο σφάλμα κατά την εγκατάσταση του πακέτου:Υπήρξε μοιραίο σφάλμα κατά την εγκατάσταση του πακέτου:Υπήρξε μοιραίο σφάλμα κατά την εγκατάσταση του πακέτου:Υπήρξε μοιραίο σφάλμα κατά την εγκατάσταση του πακέτου:Πρόβλημα καταχώρησης του συστήματος.Υπήρξε μοιραίο σφάλμα κατά την εγκατάσταση του πακέτου:Υπήρξε ένα σφάλμα SSL crypto : %sΥπήρξε ένα σφάλμα SSL crypto : %s
Το σύστημα είναι ήδη καταχωρημένο. Χρησιμοποιείστε --force για παράκαμψηΓίνεται ενημέρωση στο προφίλ υλικού...Γίνεται ενημέρωση στο προφίλ υλικού...Γίνεται ενημέρωση στο προφίλ υλικού...Χρήση ΑυθεντικοποίησηςΈκδοση:Up2date - Προφίλ ΥλικούΓίνεται ενημέρωση στο προφίλ υλικού...ΠροειδοποίησηΔιάλογος Ναι/Όχι:Πρέπει να επιλέξετε ένα όνομα για αυτό το προφίλ.Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα χρήστη.Πρέπει να εισάγετε και να επιβεβαιώσετε ένα συνθηματικό.Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα χρήστη.Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα χρήστη.Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα χρήστη.Πρέπει να καταχωρήσετε το σύστημα σας με την εκτέλεση του 'up2date --register', πριν χρησιμοποιήσετε αυτή την επιλογή.Περιγραφή    --serialnumber=<τιμή>     - ορίστε ένα σειριακό αριθμόΠαράθυρο ΠροόδουΠαράθυρο ΠροόδουΣυνθηματικό:Επώνυμο:LC_MESSAGES/policycoreutils.mo000064400000002254151733416260012132 0ustar00��	d
����,	<F$^���J"8mE�#�+(@T�	Could not open file %s
Error!  Could not open %s.
No context in file %s
Out of memory!
Password:authentication failed.
run_init: incorrect password for %s
usage:  %s [-qi]
Project-Id-Version: PACKAGE VERSION
Report-Msgid-Bugs-To: 
POT-Creation-Date: 2023-02-15 12:35+0100
PO-Revision-Date: 2016-01-06 06:57-0500
Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>
Language-Team: Greek
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)
X-Generator: Zanata 4.6.2
Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου %s
Σφάλμα! Αδυναμία ανοίγματος %s.
Δεν υπάρχει περιεχόμενο στο αρχείο %s.
Ανεπάρκεια μνήμης!
Συνθηματικό:αποτυχία πιστοποίησης.
run_init: λανθασμένο συνθηματικό για %s
Χρήση:  %s [-qi]
LC_MESSAGES/systemd.mo000064400000035445151733416260010401 0ustar00��EDal�+�(6FB}?�>@?-�*� �)�G$DlR�^	[c	Z�	\
Iw
F�
<_EV�6�`3W�7�]$
T�
4�
K^XU�5
\CS�C�M8<�6�m�?h4�2�6 Gh=}4��=4Cx:�1�� 
7E]r����;�2+G�s�'���7�����>�����7q�x+���g�"���� ��!��"��#�[$�%��%�L&h�&�_'�(e�(�)��)hm*��*��+�9,g�,�C-��-�|.�)/|�/vC0��0��1�62q�2|53a�324xG4u�4*65}a5k�54K6x�6u�6Oo7A�768488Gm8Q�8E9,M97z9,�9p�9mP:f�:D$
83B	A#.=;1
?":!%E6/0&@,'(-+C2>* )5<479Allow applications to delay system shutdownAllow applications to delay system sleepAllow applications to inhibit automatic system suspendAllow applications to inhibit system handling of the hibernate keyAllow applications to inhibit system handling of the lid switchAllow applications to inhibit system handling of the power keyAllow applications to inhibit system handling of the suspend keyAllow applications to inhibit system shutdownAllow applications to inhibit system sleepAllow attaching devices to seatsAllow non-logged-in users to run programsAuthentication is required for an application to delay system shutdown.Authentication is required for an application to delay system sleep.Authentication is required for an application to inhibit automatic system suspend.Authentication is required for an application to inhibit system handling of the hibernate key.Authentication is required for an application to inhibit system handling of the lid switch.Authentication is required for an application to inhibit system handling of the power key.Authentication is required for an application to inhibit system handling of the suspend key.Authentication is required for an application to inhibit system shutdown.Authentication is required for an application to inhibit system sleep.Authentication is required for attaching a device to a seat.Authentication is required for hibernating the system while an application asked to inhibit it.Authentication is required for hibernating the system while other users are logged in.Authentication is required for hibernating the system.Authentication is required for powering off the system while an application asked to inhibit it.Authentication is required for powering off the system while other users are logged in.Authentication is required for powering off the system.Authentication is required for rebooting the system while an application asked to inhibit it.Authentication is required for rebooting the system while other users are logged in.Authentication is required for rebooting the system.Authentication is required for resetting how devices are attached to seats.Authentication is required for suspending the system while an application asked to inhibit it.Authentication is required for suspending the system while other users are logged in.Authentication is required for suspending the system.Authentication is required to control whether network time synchronization shall be enabled.Authentication is required to control whether the RTC stores the local or UTC time.Authentication is required to run programs as a non-logged-in user.Authentication is required to send the entered passphrase back to the system.Authentication is required to set local machine information.Authentication is required to set the local host name.Authentication is required to set the statically configured local host name, as well as the pretty host name.Authentication is required to set the system keyboard settings.Authentication is required to set the system locale.Authentication is required to set the system time.Authentication is required to set the system timezone.Flush device to seat attachmentsHibernate the systemHibernate the system while an application asked to inhibit itHibernate the system while other users are logged inPower off the systemPower off the system while an application asked to inhibit itPower off the system while other users are logged inReboot the systemReboot the system while an application asked to inhibit itReboot the system while other users are logged inSend passphrase back to systemSet RTC to local timezone or UTCSet host nameSet machine informationSet static host nameSet system keyboard settingsSet system localeSet system timeSet system timezoneSuspend the systemSuspend the system while an application asked to inhibit itSuspend the system while other users are logged inTurn network time synchronization on or offProject-Id-Version: systemd master
Report-Msgid-Bugs-To: 
POT-Creation-Date: 2015-11-22 16:37+0100
PO-Revision-Date: 2014-04-29 09:17+0300
Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>
Language-Team: team@lists.gnome.gr
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
X-Generator: Virtaal 0.7.0
Να επιτρέπεται στις εφαρμογές να καθυστερούν τον τερματισμό του συστήματοςΝα επιτρέπεται στις εφαρμογές να καθυστερούν την ύπνωση του συστήματοςΝα επιτρέπεται στις εφαρμογές να αποτρέπουν την αυτόματη αναστολή του συστήματοςΝα επιτρέπεται στις εφαρμογές να αποτρέπουν τη διαχείριση του πλήκτρου αδρανοποίησης του συστήματοςΝα επιτρέπεται στις εφαρμογές να αποτρέπουν τη διαχείριση του διακόπτη καλύμματος του συστήματοςΝα επιτρέπεται στις εφαρμογές να αποτρέπουν τη διαχείριση του πλήκτρου ενεργοποίησης του συστήματοςΝα επιτρέπεται στις εφαρμογές να αποτρέπουν τη διαχείριση του πλήκτρου αναστολής του συστήματος.Να επιτρέπεται στις εφαρμογές να αποτρέπουν τον τερματισμό του συστήματοςΝα επιτρέπεται στις εφαρμογές να αποτρέπουν την ύπνωση του συστήματοςΝα επιτρέπεται η προσάρτηση συσκευών στους σταθμούς εργασίαςΝα επιτρέπεται σε μη συνδεμένους χρήστες να εκτελούν προγράμματαΑπαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να καθυστερήσει τον τερματισμό του συστήματος.Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να καθυστερήσει την ύπνωση του συστήματος.Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να αποτρέψει την αυτόματη αναστολή του συστήματος.Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να αποτρέψει την διαχείριση του πλήκτρου αδρανοποίησης του συστήματος.Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να αποτρέψει την διαχείριση του διακόπτη καλύμματος του συστήματος.Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να αποτρέψει την διαχείριση του πλήκτρου ενεργοποίησης του συστήματος.Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να αποτρέψει την διαχείριση του πλήκτρου αναστολής του συστήματος.Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να αποτρέψει τον τερματισμό του συστήματος.Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να αποτρέψει την ύπνωση του συστήματος.Απαιτείται πιστοποίηση για προσάρτηση μιας συσκευής σε έναν σταθμό εργασίας.Απαιτείται πιστοποίηση για αδρανοποίηση του συστήματος ενώ μια εφαρμογή ζήτησε να αποτραπεί.Απαιτείται πιστοποίηση για αδρανοποίηση του συστήματος ενώ άλλοι χρήστες είναι συνδεμένοι.Απαιτείται πιστοποίηση για αδρανοποίηση του συστήματος.Απαιτείται πιστοποίηση για απενεργοποίηση του συστήματος ενώ μια εφαρμογή ζήτησε να αποτραπεί.Απαιτείται πιστοποίηση για σβήσιμο του συστήματος ενώ άλλοι χρήστες είναι συνδεμένοι.Απαιτείται πιστοποίηση για την σβήσιμο του συστήματος.Απαιτείται πιστοποίηση για επανεκκίνηση του συστήματος ενώ μια εφαρμογή ζήτησε να αποτραπεί.Απαιτείται πιστοποίηση για επανεκκίνηση του συστήματος ενώ άλλοι χρήστες είναι συνδεμένοι.Απαιτείται πιστοποίηση για επανεκκίνηση του συστήματος.Απαιτείται πιστοποίηση για επαναφορά του τρόπου που οι συσκευές προσαρτώνται στους σταθμούς εργασίας.Απαιτείται πιστοποίηση για αναστολή του συστήματος ενώ μια εφαρμογή ζήτησε να αποτραπεί.Απαιτείται πιστοποίηση για αναστολή του συστήματος ενώ άλλοι χρήστες είναι συνδεμένοι.Απαιτείται πιστοποίηση για την αναστολή του συστήματος.Απαιτείται πιστοποίηση για να ελέγξετε αν ο συγχρονισμός ώρας δικτύου θα ενεργοποιηθεί.Απαιτείται πιστοποίηση για να ελέγξετε αν το RTC αποθηκεύει την τοπική ή την ώρα UTC.Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μη συνδεμένους χρήστες να εκτελούν προγράμματα.Απαιτείται πιστοποίηση για αποστολή του εισερχόμενου συνθηματικού πίσω στο σύστημα.Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε πληροφορίες τοπικής μηχανής.Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη.Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε το στατικά ρυθμισμένο όνομα τοπικού οικοδεσπότη, καθώς και το pretty όνομα οικοδεσπότη.Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τις ρυθμίσεις πληκτρολογίου του συστήματος.Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τις τοπικές ρυθμίσεις του συστήματος.Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα του συστήματος.Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα ζώνης του συστήματος.Αφαίρεση συσκευής από προσαρτήσεις σταθμού εργασίαςΑδρανοποίηση του συτήματοςΑδρανοποίηση του συστήματος ενώ μια εφαρμογή ζήτησε να αποτραπείΑδρανοποίηση του συστήματος ενώ άλλοι χρήστες είναι συνδεμένοιΣβήσιμο του συστήματοςΑπενεργοποίηση του συστήματος ενώ μια εφαρμογή ζήτησε να αποτραπεί.Σβήσιμο του συστήματος ενώ άλλοι χρήστες είναι συνδεμένοιΕπανεκκίνηση του συστήματοςΕπανεκκίνηση του συστήματος ενώ μια εφαρμογή ζήτησε να αποτραπείΕπανεκκίνηση του συστήματος ενώ άλλοι χρήστες είναι συνδεμένοιΑποστολή του συνθηματικού πίσω στο σύστημαΟρισμός RTC στην τοπική ζώνη ώρας ή UTCΟρισμός ονόματος οικοδεσπότηΟρισμός πληροφοριών μηχανήςΟρισμός στατικού ονόματος οικοδεσπότηΟρισμός ρυθμίσεων πληκτρολογίου συστήματοςΟρισμός τοπικών ρυθμίσεων συστήματοςΟρισμός ώρας συστήματοςΟρισμός ζώνης ώρας συστήματοςΑναστολή του συστήματοςΑναστολή του συστήματος ενώ μια εφαρμογή ζήτησε να αποτραπείΑναστολή του συστήματος ενώ άλλοι χρήστες είναι συνδεμένοιΕνεργοποίηση/Απενεργοποίηση συγχρονισμού ώρας δικτύουLC_MESSAGES/chkconfig.mo000064400000030271151733416260010634 0ustar00��^������-�<�2	L	f	9�	"�	$�	%
-
+I
(u
��
Qi����
�4�6&]"o���B�3
&4
/[
�
-�
�
*�
(�
LMf.�=�!>Sf;���#$+&P,w����6 Mn���!�'�'"8J � ���A�9H!b��&�`�$#?c�,��>�1B�ZJ
2X-�Q�+$KNp(�*�+&?Gf:�b�LGl!�-�16
UTc�[�$(<M��=���N�j�T; � j� 
!I!Ag!��!�2"X�"{$#^�#+�#)+$U$`t$0�$=%@D%g�%F�%]4&_�&/�&:"'F]'W�';�'48(Gm(2�(<�(8%)<^)=�)W�)o1*��*O%+Ou+�+�+^�+�B,:�,D-G-\-Du-��-Hm.J�.7/.9/=h/�/w�/!=0!_07�0R>*MHE\#WL!-5.V
)$79'QS1"O<@:ZGD63(IFN8?0T&/K+,C]X^%U;[2B
=AYPJ4	 

Note: This output shows SysV services only and does not include native
      systemd services. SysV configuration data might be overridden by native
      systemd configuration.


error reading choice
                    [--initscript <service>]
                --altdir <directory> --admindir <directory>
         %s --add <name>
         %s --del <name>
         %s --override <name>
         %s [--level <levels>] [--type <type>] <name> %s
       alternatives --auto <name>
       alternatives --config <name>
       alternatives --display <name>
       alternatives --list
       alternatives --remove <name> <path>
       alternatives --set <name> <path>
      If you want to list systemd services use 'systemctl list-unit-files'.
      To see services enabled on particular target use
      'systemctl list-dependencies [target]'.

  Selection    Command
 link currently points to %s
 slave %s: %s
%s - status is auto.
%s - status is manual.
%s already exists
%s empty!
%s has not been configured as an alternative for %s
%s version %s
%s version %s - Copyright (C) 1997-2000 Red Hat, Inc.
(would remove %s
--type must be 'sysv' or 'xinetd'
BackCancelCurrent `best' version is %s.
Enter to keep the current selection[+], or type selection number: Failed to forward service request to systemctl: %m
No services may be managed by ntsysv!
Note: Forwarding request to 'systemctl %s %s'.
OkPress <F1> for more information on a service.ServicesThere are %d programs which provide '%s'.
There is %d program that provides '%s'.
This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.
This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.

What services should be automatically started?You do not have enough privileges to perform this operation.
You must be root to run %s.
admindir %s invalid
altdir %s invalid
alternatives version %s
alternatives version %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.
bad argument to --levels
bad mode on line 1 of %s
bad primary link in %s
cannot determine current run level
error reading from directory %s: %s
error reading info for service %s: %s
error reading information on service %s: %s
failed to create %s: %s
failed to glob pattern %s: %s
failed to link %s -> %s: %s
failed to make symlink %s: %s
failed to open %s/init.d: %s
failed to open %s: %s
failed to open directory %s: %s
failed to read %s: %s
failed to read link %s: %s
failed to remove %s: %s
failed to remove link %s: %s
failed to replace %s with %s: %s
link %s incorrect for slave %s (%s %s)
link changed -- setting mode to manual
link points to no alternative -- setting mode to manual
missing path for slave %s in %s
numeric priority expected in %s
offononly one of --list, --add, --del, or --override may be specified
only one runlevel may be specified for a chkconfig query
path %s unexpected in %s
path to alternate expected in %s
reading %s
running %s
service %s does not support chkconfig
service %s supports chkconfig, but is not referenced in any runlevel (run 'chkconfig --add %s')
slave path expected in %s
the primary link for %s must be %s
unexpected end of file in %s
unexpected line in %s: %s
usage:   %s [--list] [--type <type>] [name]
usage:   %s [name]
usage: alternatives --install <link> <name> <path> <priority>
would link %s -> %s
would remove %s
xinetd based services:
Project-Id-Version: PACKAGE VERSION
Report-Msgid-Bugs-To: 
POT-Creation-Date: 2017-07-25 13:31+0200
PO-Revision-Date: 2015-01-05 06:03+0000
Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>
Language-Team: Greek <trans-el@lists.fedoraproject.org>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
X-Generator: Zanata 4.6.2


Σημείωση: Η έξοδος αυτή δείχνει SysV υπηρεσίες μόνο και δεν περιλαμβάνει τις μητρικές systemd υπηρεσίες.SysV δεδομένα διαμόρφωσης μπορεί να παρακαμφθουν από τη μητρική systemd διαμόρφωσης.


σφάλμα ανάγνωσης επιλογής
                    [--initscript <service>]
                --altdir·<κατάλογος>·--admindir·<κατάλογος>
         %s --add <όνομα>
         %s --del <όνομα>
         %s --override <όνομα>
         %s [--level <επίπεδα>]  [--type <τύπος>] <όνομα> %s
       alternatives --auto <όνομα>
       alternatives --config <όνομα>
       alternatives --display <όνομα>
εναλλακτικές - λίστα
·······alternatives·--remove·<όνομα>·<διαδρομή>
       alternatives --set <όνομα> <διαδρομή>
Αν θέλετε να κατηγοριοποιήσετε τις υπηρεσίες του systemd χρησιμοποίηστε το 'systemctl list-unit-files'.
Για να δείτε τις ενεργοποιημένες υπηρεσίες για συγκεκριμένο σκοπό χρησιμοποίηστε 
systemctl list-dependencies [target]'

 Επιλογή   Εντολή
η σύνδεση αυτή τη στιγμή δείχνει στο·%s
 δευτερεύουσα %s: %s
%s·-· αυτόματη κατάσταση.
%s·- χειροκίνητη κατάσταση.
το %s υπάρχει ήδη
%s κενό!
%s δεν έχει ρυθμιστεί ως μια εναλλακτική για·%s
%s έκδοση %s
%s έκδοση %s - Πνευματικά δικαιώματα (C) 1997-2000 Red Hat, Inc.
(προς απομάκρυνση %s
το --type πρέπει να είναι 'sysv' ή 'xinetd'
ΠίσωΑκύρωσηΤωρινή 'καλύτερη' έκδοση είναι·%s.
Πατήστε Enter για να διατηρήσετε την τρέχουσα επιλογή[+], ή πληκτρολόγησε αριθμό επιλογής·αποτυχεια προωθησης αιτηματος στο systemctl: %m
Δεν υπάρχουν υπηρεσίες που μπορεί να διαχειριστεί το ntsysv!
Σημείωση: το αιτημα προωθειται στο  'systemctl %s %s'.
ΕντάξειΠατήστε <F1> για περισσότερες πληροφορίες για μια υπηρεσία.ΥπηρεσίεςΥπάρχουν %d προγράμματα που παρέχουν '%s'.
Υπάρχει %d πρόγραμμα που παρέχει '%s'.
Μπορείτε να το αναδιανείμετε σύμφωνα με τους όρους της Δημόσιας Άδειας GNU.
Μπορείτε να το αναδιανείμετε σύμφωνα με τους όρους της Δημόσιας Άδειας GNU Public Licence.

Ποιες υπηρεσίες θέλετε να εκκινούνται αυτόματα;Δεν έχετε επαρκή δικαιώματα για να εκτελέσετε αυτή την λειτουργία.
Πρέπει να είστε υπερχρήστης για να εκτελέσετε το %s.
admindir %s δεν είναι έγκυρο
altdir %s δεν είναι έγκυρο
έκδοση alternatives  %s
έκδοση alternatives %s - Πνευματικά δικαιώματα (C) 2001 Red Hat, Inc.
εσφαλμένο όρισμα στο --levels
μη έγκυρη χρήση στη γραμμή 1 του %s
μη έγκυρη πρωτεύουσα σύνδεση στο %s
αδύνατος ο καθορισμός του τρέχοντος επιπέδου εκτέλεσης
σφάλμα ανάγνωσης από τον κατάλογο %s: %s
σφάλμα ανάγνωσης πληροφοριών για την υπηρεσία %s: %s
σφάλμα ανάγνωσης πληροφοριών επί της υπηρεσίας %s: %s
αποτυχία δημιουργίας %s: %s
αποτυχία ανάπτυξης σχεδίου %s: %s
αποτυχία δημιουργίας σύνδεσης %s -> %s: %s
αποτυχία δημιουργίας συμβολικού συνδέσμου %s: %s
αποτυχία ανοίγματος του %s/init.d: %s
αποτυχία ανοίγματος του %s: %s
αποτυχία ανοίγματος του καταλόγου %s: %s
αποτυχία ανάγνωσης του %s: %s
αποτυχία ανάγνωσης σύνδεσης %s: %s
αποτυχία απομάκρυνσης του %s: %s
αποτυχία διαγραφής σύνδεσης %s: %s
αποτυχία αντικατάστασης %s με %s: %s
σύνδεση·%s·λανθασμένη για δευτερεύουσα·%s·(%s·%s)
η σύνδεση τροποποιήθηκε -- ορισμός χειρωνακτικής κατάστασης
οι συνδέσεις δεν δείχνουν σε alternative -- ορισμός χειρωνακτικής κατάστασης
λείπει η διαδρομή για το δευτερεύον %s στη %s
αναμένεται αριθμητική προτεραιότητα στο %s
ανενεργόενεργόμπορούν να καθοριστούν μόνο ένα από τα --list, --add ή --del
μόνο ένα επίπεδο εκτέλεσης μπορεί να καθοριστεί σε 
κάθε χρήση του chkconfig
διαδρομή %s μη αναμενόμενη στη %s
αναμένεται διαδρομή για αλλαγή στο %s
ανάγνωση %s
εκτελείται %s
η υπηρεσία %s δεν υποστηρίζει το chkconfig
η υπηρεσία %s υποστηρίζει το chkconfig αλλά δεν έχει καταχωρηθεί σε κανένα runlevel (εκτελέστε 'chkconfig --add %s')
αναμονή δευτερεύουσας διαδρομής στο·%s
η κύρια σύνδεση για·%s·πρέπει να είναι·%s
απρόσμενο τέλος αρχείου στη %s
απρόσμενη γραμμή στη %s: %s
χρήση:   %s [--list] [--type <τύπος>] [όνομα]
χρήση:   %s [όνομα]
χρήση:·alternatives·--install·<σύνδεση>·<όνομα>·<διαδρομή>·<προτεραιότητα>
προς σύνδεση %s -> %s
προς μετακίνηση %s
υπηρεσίες βασισμένες στο xinetd:
LC_MESSAGES/gdk-pixbuf.mo000064400000076734151733416260010757 0ustar00����\
�)�&�:Y%y���)�-!6X-q,�,�� -$N*s
�"���*!)Lv�,�0�.
%</b���<�'Db"'���%`C*�R�(""K&n�V�!N(w ��'��"6ZP�8�8�7!O"q&�%�%�BNJ0�.�&�	 *&1$X}�!��"�"$(qM;��$ .? $n *� O� *!%9!/_!-�!e�!%#"xI"�"�"�"##N5#S�#N�#N'$2v$H�$�$�$$%,9%f%,z%2�%"�%"�%# &&D&k&�&U�&Z�&CN'C�'!�' �'&(@(_(-}(4�(4�()!)!()-J)Fx)A�)**!3*	U*_* n*�*&�*9�*2
+D@+D�+3�+�+L,#i, �,�,E�,'-*<--g-C�-)�- .+$.(P. y."�.�.!�."�.!/!7/+Y/G�/2�/90':0b0%h0�0�0%�0)�0V1r1�1�1�1�1�1�1�12-2?2R2$c2�2�2�2�2a�4D<5[�5F�5M$6dr6L�6:$7"_7V�7`�7X:8Z�8g�8cV9c�9H:Ng:B�:E�:R?;�;M�;2<43<Lh<j�<n =:�=@�=X>dd>k�>A5?�w?G @/h@R�@y�@'eA9�A:�A`BWcB\�BLCbeCR�COD�kDiNE��EQ�FO�F]"G<�G��G;�H��H@�I?�II!JMkJ;�JO�JBEK��K@UL}�L}M+�MF�MeNikNH�N]O�|O�Pc�P|<QD�Q�QRDRP^R(�R:�RLSY`S\�SbTEzT��Tq�UOVVVVs�VV!WexW��W\�XWY}pYx�Y�gZbQ[��["�\&�\K�\<1]An]��]�B^��^�m_��_��`oa]|aP�ad+b(�bK�becVkcV�cgdY�dX�d4e�Te��e��f�2gC�gGhRLhC�hG�hc+ir�i�j5�j�jK�je'k��k�=lJmPLmX�m�m%nG4nB|nD�n{oM�o��o�]pg�p=Tq��q39r5mrO�r��rMys^�sb&t��t]0uH�u^�ux6vh�vdw7}wG�wH�wCFxL�xB�x�y[�ymz/z�zY�z;{?R{V�{~�{�h|)}-}1}5}	:}D}_}c}	s}}}�}�},�}�}�}�}<kX��yK5��IrtxBL�*?��#^9,�Zqg�R��=\ -�_�����Q�H3$
c��|~�U��1f�m�s(�}�u/��J��`�W���V�4�7)�	phT8�6�
2����N��&�>�FESG'�����jY�liv�Ca�.��z[�@�w�:!��o�n+P��d��D��]���"���O0�A%M��;��{����beA pointer to the pixel data of the pixbufANI image was truncated or incomplete.BMP image has bogus header dataBMP image has oversize paletteBMP image has unsupported depthBMP image has unsupported header sizeBMP image width too largeBad code encounteredBits per SampleBits per channel of PNG image is invalid.Bits per channel of transformed PNG is not 8.Cannot allocate TGA header memoryCannot allocate colormapCannot allocate memory for TGA context structCannot allocate memory for loading PNM imageCannot allocate memory for loading XPM imageCannot allocate new pixbufCannot read XPM colormapCircular table entry in GIF fileColor profile has invalid length %d.Color profile has invalid length “%u”.ColorspaceCompressed icons are not supportedCould not allocate memory: %sCould not create stream: %sCould not decode ICNS fileCould not get image height (bad TIFF file)Could not get image width (bad TIFF file)Could not read from stream: %sCould not seek stream: %sCouldn’t allocate memory for color profileCouldn’t allocate memory for loading JPEG fileCouldn’t allocate memory for saving BMP fileCouldn’t allocate memory for streamCouldn’t allocate memory to buffer image dataCouldn’t decode imageCouldn’t load bitmapCouldn’t load metafileCouldn’t recognize the image file format for file “%s”Couldn’t saveCouldn’t write to BMP fileCouldn’t write to TIFF fileCursor hotspot outside imageDimensions of TIFF image too largeError interpreting JPEG image file (%s)Error reading ICNS image: %sError while decoding colormapError writing to image file: %sError writing to image streamFailed to allocate %d byte for file read bufferFailed to allocate %d bytes for file read bufferFailed to allocate QTIF context structure.Failed to close “%s” while writing image, all data may not have been saved: %sFailed to create GdkPixbufLoader object.Failed to find an image data atom.Failed to load RGB data from TIFF fileFailed to load TIFF imageFailed to load animation “%s”: reason not known, probably a corrupt animation fileFailed to load image “%s”: %sFailed to load image “%s”: reason not known, probably a corrupt image fileFailed to open TIFF imageFailed to open file “%s”: %sFailed to open temporary fileFailed to open “%s” for writing: %sFailed to read QTIF headerFailed to read from temporary fileFailed to save TIFF imageFailed to skip the next %d byte with seek().Failed to skip the next %d bytes with seek().Failed to write TIFF dataFailed to write to temporary file when loading XBM imageFailed to write to temporary file when loading XPM imageFailure reading GIF: %sFatal error in PNG image file: %sFatal error reading PNG image fileFatal error reading PNG image file: %sFile does not appear to be a GIF fileFile error when reading QTIF atom: %sGIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local colormap.GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)GIF image loader cannot understand this image.GIF image was truncated or incomplete.Has AlphaHeightICO image was truncated or incomplete.Image file “%s” contains no dataImage format unknownImage header corruptImage is too wide for BMP format.Image pixel data corruptImage too large to be saved as ICOImage type currently not supportedImage type “%s” is not supportedImage-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it’s from a different gdk-pixbuf version?Incremental loading of image type “%s” is not supportedInput file descriptor is NULL.Insufficient memory to load PNG fileInsufficient memory to load PNM context structInsufficient memory to load PNM fileInsufficient memory to load XBM image fileInsufficient memory to load image, try exiting some applications to free memoryInsufficient memory to open JPEG 2000 fileInsufficient memory to open TIFF fileInsufficient memory to save image into a bufferInsufficient memory to save image to callbackInsufficient memory to store a %lu by %lu image; try exiting some applications to reduce memory usageInternal error in the GIF loader (%s)Internal error: Image loader module “%s” failed to complete an operation, but didn’t give a reason for the failureInvalid XBM fileInvalid XPM headerInvalid header in animationInvalid header in iconInvalid header in icon (%s)JPEG quality must be a value between 0 and 100; value “%d” is not allowed.JPEG quality must be a value between 0 and 100; value “%s” could not be parsed.JPEG x-dpi must be a value between 1 and 65535; value “%s” is not allowed.JPEG y-dpi must be a value between 1 and 65535; value “%s” is not allowed.Keys for PNG text chunks must be ASCII characters.Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters.LoopMalformed chunk in animationMaximum color value in PNM file is 0Maximum color value in PNM file is too largeNo XPM header foundNot all frames of the GIF image were loaded.Not enough memory to composite a frame in GIF fileNot enough memory to load GIF fileNot enough memory to load ICO fileNot enough memory to load animationNot enough memory to load bitmap imageNot enough memory to load iconNumber of ChannelsPNG compression level must be a value between 0 and 9; value “%d” is not allowed.PNG compression level must be a value between 0 and 9; value “%s” could not be parsed.PNG x-dpi must be greater than zero; value “%s” is not allowed.PNG y-dpi must be greater than zero; value “%s” is not allowed.PNM file has an image height of 0PNM file has an image width of 0PNM file has an incorrect initial bytePNM file has an invalid heightPNM file has an invalid widthPNM file is not in a recognized PNM subformatPNM image loader does not support this PNM subformatPNM loader expected to find an integer, but didn’tPixel BytesPixelsPremature end-of-file encounteredPseudocolor image does not contain a colormapQTIF atom size too large (%d byte)QTIF atom size too large (%d bytes)Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample dataRaw PNM image type is invalidReadonly pixel dataResulting GIF image has zero sizeRowstrideStack overflowTGA image has invalid dimensionsTGA image type not supportedTGA image was truncated or incomplete.TIFF bits-per-sample doesn’t contain a supported value.TIFF compression doesn’t refer to a valid codec.TIFF x-dpi must be greater than zero; value “%s” is not allowed.TIFF y-dpi must be greater than zero; value “%s” is not allowed.The colorspace in which the samples are interpretedThe number of bits per sampleThe number of bytes between the start of a row and the start of the next rowThe number of columns of the pixbufThe number of rows of the pixbufThe number of samples per pixelThis build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %sTopdown BMP images cannot be compressedTransformed JPEG has zero width or height.Transformed JPEG2000 has zero width or heightTransformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4.Transformed PNG has zero width or height.Transformed PNG not RGB or RGBA.Unable to load image-loading module: %s: %sUnexpected bitdepth for colormap entriesUnexpected end of PNM image dataUnexpected icon chunk in animationUnrecognized image file formatUnsupported JPEG color space (%s)Unsupported depth for ICO file: %dUnsupported icon typeUnsupported image format for GDI+Unsupported number of color components (%d)Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding.Version %s of the GIF file format is not supportedWhether the animation should loop when it reaches the endWhether the pixbuf has an alpha channelWidthWidth or height of TIFF image is zeroXPM file has image height <= 0XPM file has image width <= 0XPM file has invalid number of colorsXPM has invalid number of chars per pixelfailed to allocate image buffer of %u bytefailed to allocate image buffer of %u bytesimage formatBMPimage formatEMFimage formatGIFimage formatJPEGimage formatJPEG 2000image formatMacOS X iconimage formatPNGimage formatPNM/PBM/PGM/PPMimage formatQuickTimeimage formatTIFFimage formatTargaimage formatWMFimage formatWindows animated cursorimage formatWindows iconimage formatXBMimage formatXPMProject-Id-Version: gtk+ 2.20.1.1
Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdk-pixbuf&keywords=I18N+L10N&component=general
POT-Creation-Date: 2017-12-05 15:46+0000
PO-Revision-Date: 2018-02-16 23:07+0200
Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>
Language-Team: Ελληνικά <>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
X-Generator: Gtranslator 2.91.7
X-Project-Style: gnome
Ένας δείκτης για τα δεδομένα εικονοστοιχείου του pixbufΗ εικόνα ANI ήταν περικομμένη ή ατελής.Η εικόνα BMP περιέχει εσφαλμένα δεδομένα κεφαλίδαςΗ εικόνα BMP περιέχει υπερμεγέθη παλέταΔεν υποστηρίζεται αυτό το βάθος εικόνας BMPΔεν υποστηρίζεται αυτό το μέγεθος κεφαλίδας εικόνας BMPΤο πλάτος της εικόνας BMP είναι πολύ μεγάλοΕντοπίστηκε εσφαλμένος κώδικαςΔυαδικά ανά δείγμαΜη έγκυρος αριθμός bits ανά κανάλι στην εικόνα PNG.Τα bits ανά κανάλι του μετασχηματισμένου PNG δεν είναι 8.Αδυναμία διάθεσης μνήμης για την κεφαλίδα του TGAΑδυναμία διάθεσης μνήμης για τον χρωματικό χάρτηΑδυναμία διάθεσης μνήμης για τη δομή περιεχομένων του TGAΑδυναμία διάθεσης μνήμης για τη φόρτωση της εικόνας PNMΑδυναμία διάθεσης μνήμης για τη φόρτωση της εικόνας XPMΑδυναμία διάθεσης μνήμης για το νέο pixbufΑδυναμία ανάγνωσης του χρωματικού χάρτη XPMΚυκλική εγγραφή πίνακα στο αρχείο GIFΤο προφίλ χρωμάτων έχει άκυρο μήκος %d.Το προφίλ χρωμάτων δεν έχει έγκυρο μήκος «%u».Χρωματικός χώροςΔεν υποστηρίζονται συμπιεσμένα εικονίδιαΑδυναμία διάθεσης μνήμης: %sΑδυναμία δημιουργίας ροής: %sΑδυναμία αποκωδικοποίησης του αρχείου ICNSΑδυναμία λήψης του ύψους της εικόνας (εσφαλμένο αρχείο TIFF)Αδυναμία λήψης του πλάτους της εικόνας (εσφαλμένο αρχείο TIFF)Αδυναμία ανάγνωσης από τη ροή: %sΑδυναμία αναζήτησης μέσα στη ροή: %sΑδυναμία διάθεσης μνήμης για το προφίλ χρωμάτωνΑδυναμία διάθεσης μνήμης για τη φόρτωση του αρχείου JPEGΑδυναμία διάθεσης μνήμης για την αποθήκευση του αρχείου BMPΑδυναμία διάθεσης μνήμης για τη ροήΑδυναμία διάθεσης μνήμης για την αποθήκευση των δεδομένων της εικόνας στην ενδιάμεση μνήμηΑδυναμία αποκωδικοποίησης της εικόναςΑδυναμία φόρτωσης του bitmapΑδυναμία φόρτωσης του αρχείου μεταδεδομένωνΑδυναμία αναγνώρισης της μορφής αρχείου εικόνας για το αρχείο «%s»Αδυναμία αποθήκευσηςΑδυναμία εγγραφής στο αρχείο BMPΑδυναμία εγγραφής στο αρχείο TIFFΤο επίκεντρο του δρομέα βρίσκεται έξω από την εικόναΟι διαστάσεις της εικόνας TIFF είναι πολύ μεγάλεςΣφάλμα κατά την ερμηνεία του αρχείου εικόνας JPEG (%s)Σφάλμα κατά την ανάγνωση της εικόνας ICNS: %sΣφάλμα κατά την αποκωδικοποίηση του χρωματικού χάρτηΣφάλμα κατά την εγγραφή στο αρχείο εικόνας: %sΣφάλμα κατά την εγγραφή στη ροή της εικόναςΑποτυχία διάθεσης %d byte ως αρχείο ανάγνωσης ενδιάμεσης μνήμηςΑποτυχία διάθεσης %d bytes ως αρχείο ανάγνωσης ενδιάμεσης μνήμηςΑδυναμία διάθεσης μνήμης για τη δομή περιεχομένων του QTIF.Αποτυχία κλεισίματος του «%s» κατά την εγγραφή της εικόνας, μπορεί να μην έχουν αποθηκευτεί όλα τα δεδομένα: %sΑποτυχία δημιουργίας αντικειμένου GdkPixbufLoader.Αποτυχία εύρεσης ατόμου δεδομένων εικόνας.Αποτυχία φόρτωσης των δεδομένων RGB από το αρχείο TIFFΑποτυχία φόρτωσης της εικόνας TIFFΑποτυχία φόρτωσης κινούμενης εικόνας «%s»: Άγνωστη αιτία, πιθανόν πρόκειται για κατεστραμμένο αρχείο κινούμενης εικόναςΑποτυχία φόρτωσης εικόνας «%s»: %sΑποτυχία φόρτωσης εικόνας «%s»: Άγνωστη αιτία, πιθανόν πρόκειται για κατεστραμμένο αρχείο κινούμενης εικόναςΑποτυχία ανοίγματος της εικόνας TIFFΑποτυχία ανοίγματος αρχείου «%s»: %sΑποτυχία ανοίγματος προσωρινού αρχείουΑποτυχία ανοίγματος του «%s» για εγγραφή: %sΑποτυχία ανάγνωσης κεφαλίδας QTIFΑποτυχία ανάγνωσης από το προσωρινό αρχείοΑποτυχία αποθήκευσης της εικόνας TIFFΑποτυχία παράκαμψης του επόμενου %d byte με χρήση του seek().Αποτυχία παράκαμψης των επόμενων %d byteσs με χρήση του seek().Αποτυχία εγγραφής των δεδομένων TIFFΑποτυχία εγγραφής σε προσωρινό αρχείο κατά τη φόρτωση της εικόνας XBMΑποτυχία εγγραφής σε προσωρινό αρχείο κατά τη φόρτωση της εικόνας XPMΑποτυχία ανάγνωσης GIF: %sΜοιραίο σφάλμα στο αρχείο εικόνας PNG: %sΜοιραίο σφάλμα κατά την ανάγνωση του αρχείου εικόνας PNGΜοιραίο σφάλμα κατά την ανάγνωση του αρχείου εικόνας PNG: %sΤο αρχείο δε φαίνεται να είναι αρχείο GIFΑποτυχία αρχείου κατά την ανάγνωση του ατόμου QTIF: %sΛείπουν κάποια δεδομένα από το αρχείο GIF (μήπως περικόπηκαν με κάποιο τρόπο;)Η εικόνα GIF δεν περιέχει καθολικό χρωματικό χάρτη, ενώ ένα εσωτερικό πλαίσιο δεν περιέχει τοπικό χρωματικό χάρτη.Η εικόνα GIF είναι κατεστραμμένη (εσφαλμένη συμπίεση LZW)Η εφαρμογή φόρτωσης εικόνων GIF δεν μπορεί να αναγνωρίσει την εικόνα.Η εικόνα GIF ήταν περικομμένη ή ατελής.Έχει άλφαΎψοςΗ εικόνα ICO ήταν περικομμένη ή ατελής.Το αρχείο εικόνας «%s» δεν περιέχει δεδομέναΆγνωστη μορφή εικόναςΚατεστραμμένη κεφαλίδα εικόναςΗ εικόνα είναι πολύ πλατυά για τη μορφή BMP.Κατεστραμμένα δεδομένα εικονοστοιχείων εικόναςΗ εικόνα είναι πολύ μεγάλη για να αποθηκευτεί ως ICOΑυτός ο τύπος εικόνας δεν υποστηρίζεται προς το παρόνΔεν υποστηρίζεται ο τύπος εικόνας «%s»Το άρθρωμα φόρτωσης εικόνων %s δεν εξάγει την κατάλληλη διεπαφή· μήπως προέρχεται από διαφορετική έκδοση του gdk-pixbuf;Δεν υποστηρίζεται η σταδιακή φόρτωση για τον τύπο εικόνας «%s»Ο περιγραφέας του αρχείου εισόδου είναι NULL.Ανεπάρκεια μνήμης για τη φόρτωση του αρχείου PNGΑνεπάρκεια μνήμης για τη φόρτωση της δομής περιεχομένων του PNΜΑνεπάρκεια μνήμης για τη φόρτωση του αρχείου PNMΑνεπάρκεια μνήμης για τη φόρτωση του αρχείου εικόνας XBMΑνεπάρκεια μνήμης για τη φόρτωση της εικόνας, δοκιμάστε να τερματίσετε ορισμένες εφαρμογές για να απελευθερώσετε μνήμηΑνεπάρκεια μνήμης για το άνοιγμα του αρχείου JPEG 2000Ανεπάρκεια μνήμης για το άνοιγμα του αρχείου TIFFΑνεπάρκεια μνήμης για την αποθήκευση της εικόνας σε ενδιάμεση μνήμηΑνεπάρκεια μνήμης για την αποθήκευση της εικόνας στην επανάκλησηΑνεπάρκεια μνήμης για την αποθήκευση εικόνας %lu επί %lu· δοκιμάστε να τερματίσετε μερικές εφαρμογές για να απελευθερώσετε μνήμηΕσωτερικό σφάλμα στην εφαρμογή φόρτωσης εικόνων GIF (%s)Εσωτερικό σφάλμα: Το άρθρωμα φόρτωσης εικόνων «%s» απέτυχε να ολοκληρώσει μια ενέργεια, αλλά δεν εξήγησε το λόγο της αποτυχίαςΜη έγκυρο αρχείο XBMΜη έγκυρη κεφαλίδα XBMΜη έγκυρη κεφαλίδα στην κινούμενη εικόναΜη έγκυρη κεφαλίδα στο εικονίδιοΜη έγκυρη κεφαλίδα στο εικονίδιο (%s)Η ποιότητα του JPEG πρέπει να έχει τιμή μεταξύ 0 και 100· η τιμή «%d» δεν επιτρέπεται.Η ποιότητα του JPEG πρέπει να έχει τιμή μεταξύ 0 και 100· η τιμή «%s» δεν μπορεί να αναλυθεί.Τα x-dpi του JPEG πρέπει να έχουν τιμή μεταξύ 1 και 65535· η τιμή «%s» δεν επιτρέπεται.Τα y-dpi του JPEG πρέπει να έχουν τιμή μεταξύ 1 και 65535· η τιμή «%s» δεν επιτρέπεται.Τα κλειδιά για τα τμήματα κειμένου του PNG θα πρέπει να απαρτίζονται από χαρακτήρες ASCII.Τα κλειδιά για τα τμήματα κειμένου του PNG θα πρέπει να περιέχουν τουλάχιστον 1 και όχι περισσότερους από 79 χαρακτήρες.ΒρόχοςΗ κινούμενη εικόνα περιέχει κακοδιατυπωμένο τμήμαΗ μέγιστη τιμή χρώματος στο αρχείο PNM είναι 0Η μέγιστη τιμή χρώματος στο αρχείο PNM είναι πολύ μεγάληΔε βρέθηκε κεφαλίδα XBMΔεν φορτώθηκαν όλα τα καρέ της εικόνας GIF.Ανεπάρκεια μνήμης για τη σύνθεση πλαισίου στο αρχείο GIFΑνεπάρκεια μνήμης για τη φόρτωση του αρχείου GIFΑνεπάρκεια μνήμης για τη φόρτωση του αρχείου ICOΑνεπάρκεια μνήμης για τη φόρτωση της κινούμενης εικόναςΑνεπάρκεια μνήμης για τη φόρτωση της εικόνας bitmapΑνεπάρκεια μνήμης για τη φόρτωση του εικονιδίουΑριθμός καναλιώνΗ ποιότητα συμπίεσης του PNG πρέπει να έχει τιμή μεταξύ 0 και 9· η τιμή «%d» δεν επιτρέπεται.Η ποιότητα συμπίεσης του PNG πρέπει να έχει τιμή μεταξύ 0 και 9· η τιμή «%s» δεν μπορεί να αναλυθεί.Τα x-dpi του PNG πρέπει να είναι μεγαλύτερα από μηδέν· η τιμή «%s» δεν επιτρέπεται.Τα y-dpi του PNG πρέπει να είναι μεγαλύτερα από μηδέν· η τιμή «%s» δεν επιτρέπεται.Το ύψος εικόνας του αρχείου PNM είναι 0Το πλάτος εικόνας του αρχείου PNM είναι 0Το αρχείο PNM περιέχει ένα εσφαλμένο αρχικό byteΜη έγκυρο ύψος εικόνας του αρχείου PNMΜη έγκυρο πλάτος εικόνας του αρχείου PNMΗ μορφή του αρχείου PNM δεν είναι αναγνωρίσιμος τύπος PNMΗ εφαρμογή φόρτωσης εικόνων PNM δεν υποστηρίζει αυτή τη μορφή PNMΗ εφαρμογή φόρτωσης εικόνων PNM ανέμενε ακέραιο αριθμό, αλλά δεν τον βρήκεΨηφιολέξεις εικονοστοιχείουΕικονοστοιχείαΕντοπίστηκε πρόωρος τερματισμός αρχείουΤο ψευτοχρώμα της εικόνας δεν περιέχει χρωματικό χάρτηΤο μέγεθος του ατόμου QTIF είναι πολύ μεγάλο (%d byte)Το μέγεθος του ατόμου QTIF είναι πολύ μεγάλο (%d byte)Οι ακατέργαστες μορφές PNM πρέπει να περιέχουν ακριβώς ένα κενό διάστημα πριν από τα δεδομένα του δείγματοςΜη έγκυρος τύπος ακατέργαστης εικόνας PNMΔεδομένα εικονοστοιχείου μόνο για ανάγνωσηΣαν αποτέλεσμα η εικόνα GIF έχει μηδενικό μέγεθοςΒήμα γραμμήςΥπερχείλιση στοίβαςΗ εικόνα TGA δεν έχει έγκυρες διαστάσειςΟ τύπος εικόνας TGA δεν υποστηρίζεταιΗ εικόνα TGA ήταν περικομμένη ή ατελής.Τα δυαδικά ανά δείγμα του TIFF δεν περιέχουν μια υποστηριζόμενη τιμή.Η συμπίεση TIFF δεν αναφέρεται σε έγκυρο codec.Τα x-dpi του TIFF πρέπει να είναι μεγαλύτερα από μηδέν· η τιμή «%s» δεν επιτρέπεται.Τα y-dpi του TIFF πρέπει να είναι μεγαλύτερα από μηδέν· η τιμή «%s» δεν επιτρέπεται.Ο χρωματικός χώρος στον οποίον ερμηνεύονται τα δείγματαΟ αριθμός των δυαδικών ανά δείγμαΟ αριθμός των ψηφιολέξεων μεταξύ της αρχής μιας γραμμής και της αρχής της επόμενης γραμμήςΟ αριθμός των στηλών του pixbufΟ αριθμός των γραμμών του pixbufΟ αριθμός των δειγμάτων ανά εικονοστοιχείοΑυτή η έκδοση του gdk-pixbuf δεν υποστηρίζει αποθήκευση της μορφής εικόνας : %sΔεν είναι δυνατή η συμπίεση εικόνων Topdown BMPΤο μετασχηματισμένο JPEG έχει μηδενικό ύψος ή πλάτος.Το μετασχηματισμένο JPEG2000 έχει μηδενικό ύψος ή πλάτος.Το μετασχηματισμένο PNG περιέχει μη υποστηριζόμενο αριθμό καναλιών· θα έπρεπε να είναι 3 ή 4.Το μετασχηματισμένο PNG έχει μηδενικό ύψος ή πλάτος.Το μετασχηματισμένο PNG δεν είναι RGB ή RGBA.Αποτυχία φόρτωσης αρθρώματος φόρτωσης εικόνων: %s: %sΜη αναμενόμενο βάθος χρωμάτων στις εγγραφές του χρωματικού χάρτηΜη αναμενόμενος τερματισμός των δεδομένων της εικόνας PNMΜη αναμενόμενο τμήμα εικονιδίου στην κινούμενη εικόναΆγνωστη μορφή αρχείου εικόναςΜη υποστηριζόμενο εύρος χρωμάτων JPEG (%s)Μη υποστηριζόμενο βάθος στο αρχείο ICO: %dΜη υποστηριζόμενος τύπος εικονιδίουΜη υποστηριζόμενη μορφή εικόνας για το GDI+Μη υποστηριζόμενο εύρος χρωμάτων (%d)Η τιμή του τμήματος κειμένου του PNG %s δεν μπορεί να μετατραπεί σε κωδικοποίηση ISO-8859-1.Η έκδοση %s της μορφής αρχείων GIF δεν υποστηρίζεταιΑν η κίνηση πρέπει να επαναλαμβάνεται όταν φτάσει στο τέλοςΑν το pixbuf έχει κανάλι άλφαΠλάτοςΤο ύψος ή το πλάτος της εικόνας TIFF είναι μηδενικόΤο αρχείο XPM έχει ύψος εικόνας <= 0Το αρχείο XPM έχει πλάτος εικόνας <= 0Το αρχείο XPM περιέχει μη έγκυρο αριθμό χρωμάτωνΤο αρχείο XPM περιέχει μη έγκυρο αριθμό χαρακτήρων ανά εικονοστοιχείοΑποτυχία διάθεσης %u byte ως ενδιάμεσης μνήμης εικόναςΑποτυχία διάθεσης %u bytes ως ενδιάμεσης μνήμης εικόναςBMPEMFGIFJPEGJPEG 2000Εικονίδιο MacOS XPNGPNM/PBM/PGM/PPMQuickTimeTIFFTargaWMFΚινούμενος δρομέας Windows Εικονίδιο WindowsXBMXPMLC_MESSAGES/glib20.mo000064400000410010151733416260007751 0ustar00�����l9�L.�L7�L_�L1PM&�M�M9�MQN9RN+�N�N�N&�NOO"O*O3O;ODOLOUO]OfOnOwOO:�O�O�O�OY�O_JPa�PQ%QDQ^Q|Q)�Q<�Q*�Q%R!9R"[R~R�R#�R!�R[S&_S4�Sa�S"T5@TJvT8�T&�T$!UFUMUSUlU|UB�U!�UVVK*V1vV)�V�VU�V8=WvW?�W+�W�W(X ,XMXiX4~X�X)�X#�X#	Y-YGY2_Y9�Y!�Y4�Y/#Z6SZ+�Z1�Z-�Z/[#F[j[ [*�[�[(�[=\,N\&{\�\^�\a]B�]��]+V^%�^&�^�^"�^&
_14_0f_$�_"�_8�_>`)W`!�` �`A�`�a�a�a"�a"b#$b
HbSb�Zc�
d�d�d�de$e);e.ee�e;�e4�e4%f0Zf\�f�f&g)g"=g$`g,�g�g#�g*�g. h'Oh'wh'�h/�h�h*i	;iEi&ci�i$�i�i4�i$j&DjakjF�j4k2Ik:|kA�k@�k;:lWvlW�l1&m/Xm0�m4�m%�mAn?Vn5�n)�n$�n$o@oIOo�o�o��ou`p>�p�q �q�q�q�qr)0r7Zr+�r!�r�r�rs)sCsYs!xs�s!�s'�sMtOtkt�t!�t9�tBuGHu7�uB�ujv!vv!�v�v�v�v
w w@w\w(sw(�w!�w$�wx,$xQxqx�x&�x�x�x=y&Fymy�y�y"�y�y�yz!0zRzgz#�z�z �z�z�z{/{II{!�{)�{-�{
|%|<C|�|,�|"�|�|}}Q4}"�}5�}0�}6~:G~%�~.�~0�~94B$w$���
�"�(%�%N�t�%��*��$�#	�$-�$R�"w�0��ˁM�>7�9v�$���ՂGi�;��M�!;�]�	b�l�x�'����?ل�)8�$b�%��-��ۅ!�?�9Q�-��*��)��-+�+Y����&�+7�3c�#��!��)݈8�9@�%z�-��-Ή��.�)B�!l���*��؊L�5�5J�*������ԋ���. �O�Kh���Dˌ� %�"F� i�!��1��
ލ�(��&&�.M�.|�"�� Ύ�&�#+�#O�&s���$��ߏ��"�3=�-q�(��(Ȑ(�)�D�R\���ϑ����71�i�����$��0ܒ
�+-�!Y�{���#��#ٓ;��19�.k�V��H�=:�Lx�+ŕ!�-�$A�Of���4̖(�!*�=L�����G��v���r�1(�;Z���,��Eߙ&%�L�d�;�;��"��3�9N���<��"�@�NF�A��Rל@*�1k�����hϝ8�!Q�'s�����*���,	�16� h� ����2��<�/� N�&o�9��Р�~��}���+��Hҡ�B-�p�����(��آ�)�:�M�#_���)��ͣ��%�L<�N���ؤz��)�.�D�\�-t�?��8�*�F�%O�u�	����2��8է-�*<�5g�<��2ڨ0
�;>�*z�!��ǩ0�H�	a�
k�y�
��
��"��Ѫ�%
�43�'h�/����1ԫ+�2�*Q�|�
������Ǭ۬ �%�A*�al�]έ*,�@W�*��1î5��<+�4h�M��!�
�/*�Z�"x�h����4�F�D`�����ӱ�!� *�K�d�������!̲$�0�"D�Fg�:��-�R�*j�3��2ɴ��;�P�&j���N�� ���'5�]�-v�"��)Ƕ1�##�)G�'q�)��)÷)�2�#J�Yn�ȸ۸"��$&�%K� q�?��.ҹ�8�Q�!m�'��.��(�0�+@�"l���<��%�!�2�O�m�*����OмC �"d�9��0��8�+�&K�!r�����ž*ھ��;�6M�����¿CϿ�H�*d�������"��p�IM�6��-��)��6&�0]�.��3��-�� �R@�H��W��4�@�+\�&��	��	����������&��!�@�)U�_�?��?�%_�1���������#�>�Y�t���������#��#�#C�#g�#��#��#��#��#�#?�#c�#����������<�Y�/v�*��?���D.�s�
��%��/��0��
 �1.�`�q� ������B��'�6�O�_�5}�)�������#6�MZ�,��6��S�`�u�������������,�@�Y�q�����!��!�� �/�M�k���!�� ��"��
�&�?�Z�s�����4����!�6�Q�n�"}�!��W���$8�]�*u�j��)�;5�@q�C��2��()�R�"n�!����!����)�%-�S�9s�!��!��=��-/�9]�:������	��-�%M� s�
����^��c�2��%������&�$(�M�m�
����3������%�=:�x�+��(������/�I�[�y�
����$����&�� � @�"a���6����)��#��B�O5�h�����I��0��(�m<����[3�L��3��&�77�o�w����������������������������{�
��������}��M�.4�;c�2��;��.�R=�w������>��V��/B�5r�0��.����3��Y���/�/��[���J�r��N@�;����������E��Q�P�45�Dj����eK�q��##��G�d�$�c��Z�c�Ov�\�O#�Gs����H�SU�J��N�;C�J�U�c �_��J�E/��u�flkh�jAJ�8�O0u�H�P?R�c��GF������*B[mH�L	I_	g�	x
��
�=�=����M(
Ev
D�
?�6�V�WOZ�TWh2�B�=�4<:q>�"�ZNiB�t��p����	-�a�#HUlW�SAnC�P�TEU�j�q[��5^_��A YI =� S� 35!`i!U�!8 "�Y"z;#f�#b$��$�%��%d'&��&�O'X(Vn(e�([+)L�)k�)u@*i�*_ +_�+M�+.,�M,(�,2�,�/-�.��.'d/I�0/�021491=n1D�1W�1nI2K�263@;38|31�3"�3O
4?Z4:�4P�4e&5��51&67X65�6V�6x7��7�:8v�8�T9��9C�:O�:O';6w;=�;'�;=<9R<4�<^�<] =J~=D�=1>Z@>:�>5�>7?GD?<�?<�?�@L�@.�@.A2:AZmAA�AN
B8YBM�B)�B-
C>8C<wCB�C9�CE1D6wD6�D��DI�ER�E] F4~F8�F~�FGkG��GMDH6�HP�H2I�MIPJQYJF�J]�J�PK;�KYLikL{�LsQML�MEN5XN:�N�NO�NQ+OM}O@�O_PalP@�PHQCXQS�QT�QrER3�R��Rx�SqT6wT%�T��Us\V��VEgW�W�W�W0�W<+X?hX��XO<YW�YR�YU7ZQ�Z*�ZT
[o_[b�[b2\U�\O�\=;]Vy]T�]%^c._h�_}�_\y`E�`Ta{qaf�aOTbQ�bQ�bCHcO�cM�cA*d\ldl�d<6e�sef�<fo�f?gHgTgigrgwgK|g6�g��g2�h��hViXuiW�iD&jYkj{�j"AkDdkj�kol��l�m:�mS�m5(nG^nN�nI�nM?oB�oZ�o#+pMOp+�p!�pg�pcSq^�qLrLcrE�r2�r�)sA�s$t((t&Qt=xt*�tn�tFPu2�u,�u@�u_8vD�vZ�vA8w;zw4�wQ�w@=xg~x�x_fy��y�nzw{��{l:|B�|]�|JH}��}-~gM~e�~Y�u%�:-��h������V{�t҃<G�m����f��4�0�XN�X��\�q]�wχBG����L��g�������,�bŋb(�1��#��
�E�_5�Z��@�%1�YW�6��P�u9�Z��]
�6h�q����E��Nْ[(����B
�3P�$��1��+ەg��o�*���,��.�(�W=�4��=ʘ}�/��!��OؙK(�Qt�QƚG�T`�@��������xK��ĞQ��.��/,�*\�[��n�tR�gǡ/�JA�Q��ޢ�k�zp�g�VS�t��~�v��Y�to�V�R;�V��r��X���%
�N3�!����Hĩ?
�=M�\��z�Lc�u��&�N?�P��S߬j3�(��
ǭխ����V"�Ty�fή�5��֯Ls�{��g<�k�������r����R<�>��mδ2<�To��ĵ.t�B��2�+��E� ۷8��35�9i�7��;۸(�P@�@��5ҹD�VM�7��Nܺ@+��l�~�X���߼Jn����S?�,��y��4:�Vo�+ƿ��?��:�]	�7g�`��=�Y>�Z��-��@!�<b�Q��Q��NC�d��C���;�8��'�bG�:��S��P9�>��X��H"�=k�r��<�ZY�j����i��s
�w~�>��C5�Oy�V��C �?d�<��Z��L<�5������Q�5�������^9�2��P��I�Ff�-�� ��]��,Z�4�� ��f��9D�4~������c��r�_��>X�����'������;��q�f��������O�{V�S��@&��g������$O�=t�S��O�	V�`�o�����3��S��@.�4o�Y���������[�W���@������������������
����&�-�4�;�B�K�T�[�b�i�p�w�~��������������Q3�^��;��� �>����N�uP�v��#=�ka�1��C��QC�%��*�����i�1����<��a	�Sk�:��B��7=�Ju����T`�P����-�����������$�3�B�
Q�\�o���������������
��
+�6�I�\�s���������
���}�6X�=��2�/�0�TP�@����?��U�9�SY����JY�m��~�l�����X��<�U�Cr�3��L�7�LV�R��F��`=�]��R��uOx��>^�-"GP&�4�K�[@H�!�G�O�#~	K�0�!h';�C�C
T!_��_	Ve	X�	�
?�
v�
NT%�5�v�%v2�,��2
HK
0�
=�
72;:n:�Y�@>FA�xO5�G���$:��?�<���T�d��,o�K�Z���^�V.U�}����m��}j�RW������Uo.v~_�r1l���$�����5i�s	c��X�)6h1N� v����L#[����	�u<��&����^HJ!���l� %�vCNu9�MP41�J�2?��,��kQ��b��z�Wn�*P���|���Z�Q8&�N}f�G�<]Z�q�u.{��q��?��#�c1��F$��	iw[xM
J<V�s�k����7��c%FM+��Y�X7����#����2Y��p-}���G��g���/0��,��BO6X�=;����j&��J�y��=d���~%h��m]K����b��pS�B�r\*��Ql�H����6�x($\a4v�U����K�9U���V��'�(mg��.%_�!�)�@e��g�8���2�Z+	zg���8S"��N�q`��nr������f!���e���(#]�sB�2a�7��HC�����;pE�;�n�x`��a�
[-:��'_AtR��W���������O�j_y���5i�t���� �4A~�~y�,Y�����kz��"�{�{��]��L�&�h
X�9�Dc���;�@A�A�)�/3��t7l|d=RyD�=�`{0f?���-��b�>������PDw*�r�I3�a�z�
o@���-������Oh�^Pb�I����� �:5q8j�T
�E��>���k��'���`/���������4IB6e��0u���RC��I����E>������
+�(�3��!���m�w�CVYT'\
��"Le�F����09|t�@oH[G��S�MT��)3E�W��|���w"^+Q�fS�i���/�n�������F�>p:�\
d*��������DLK�s��  COMMAND   The (optional) command to explain
  FILE      An elf file (a binary or a shared library)
  FILE      An elf file (a binary or a shared library)
            or a compiled resource file
  KEY       The (optional) key within the schema
  KEY       The key within the schema
  PATH      A resource path
  PATH      An (optional) resource path (may be partial)
  SCHEMA    The name of the schema
  PATH      The path, for relocatable schemas
  SCHEMADIR A directory to search for additional schemas
  SECTION   An (optional) elf section name
  VALUE     The value to set
 (invalid encoding) and --strict was specified; exiting.
%.1f EB%.1f EiB%.1f GB%.1f GiB%.1f KB%.1f KiB%.1f MB%.1f MiB%.1f PB%.1f PiB%.1f TB%.1f TiB%.1f kB%s byte%s bytes%s command requires an application id to directly follow

%s filetype%s type%u byte%u bytes'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not begin an element name'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>''%s' is not a valid name'%s' is not a valid name: '%c''%s' takes no arguments

(*MARK) must have an argument(*VERB) not recognized(?R or (?[+-]digits must be followed by )(Additionally, releasing the lock for '%s' also failed: %s) (Type any character to close this window)
) without opening (--strict was specified; exiting.
; ignoring override for this key.
<%s id='%s'> already specified<%s id='%s'> not (yet) defined.<child name='%s'> already specified<key name='%s'> already specified<key name='%s'> shadows <key name='%s'> in <schema id='%s'>; use <override> to modify value<override name='%s'> already specified<override> given but schema isn't extending anything<schema id='%s' list-of='%s'> extends <schema id='%s' list-of='%s'> but '%s' does not extend '%s'<schema id='%s'> already specified<schema id='%s'> extends not yet existing schema '%s'<schema id='%s'> is a list, extending <schema id='%s'> which is not a list<schema id='%s'> is list of not yet existing schema '%s'A bookmark for URI '%s' already existsA subtree is already exported for %sACTIONAPPIDAPPID ACTION [PARAMETER]APPID [FILE...]Abort on any errors in schemasAbstract UNIX domain socket addresses not supported on this systemAbstract name space not supportedActivate an actionAdded socket is closedAddress '%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)Address element '%s' does not contain a colon (:)Address has bits set beyond prefix lengthAddress to listen onAmount of memory required to process the write is larger than available address spaceAn object is already exported for the interface %s at %sApplication Options:Application identifier in D-Bus format (eg: org.example.viewer)Application information lacks an identifierArguments:
Attribute '%s' of element '%s' not foundAttribute value must be non-NULLBackup file creation failedBad HTTP proxy replyC identifier name used for the generated source codeCOMMANDCan not be a list of a schema with a pathCan not extend a schema with a pathCan't copy directory over directoryCan't copy over directoryCan't copy special fileCan't create user MIME configuration folder %s: %sCan't create user application configuration folder %s: %sCan't create user desktop file %sCan't do a raw read in g_io_channel_read_line_stringCan't do a raw read in g_io_channel_read_to_endCan't handle the supplied version of the icon encodingCan't handle version %d of GEmblem encodingCan't handle version %d of GEmblemedIcon encodingCan't handle version %d of GFileIcon encodingCan't handle version %d of GThemedIcon encodingCan't move directory over directoryCan't open directoryCan't recursively copy directoryCan't rename file, filename already existsCan't rename root directoryCancellable initialization not supportedCancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peerCannot convert fallback '%s' to codeset '%s'Cannot decrypt PEM-encoded private keyCannot deserialize message: Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable is not setCannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable - unknown value '%s'Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)Cannot invoke method; proxy is for a well-known name without an owner and proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flagCannot listen on unsupported transport '%s'Cannot parse double value '%s' for %sCannot parse integer value '%s' for %sCannot serialize message: Cannot set permissions on symlinksCannot spawn a message bus when setuidCannot spawn a message bus without a machine-id: Cannot specify nonce file when creating a serverCannot truncate GBufferedInputStreamCannot truncate GMemoryInputStreamCannot use datagram operations on a non-datagram socket.Cannot use datagram operations on a socket with a timeout set.Channel terminates in a partial characterCharacter out of range for UTF-16Character out of range for UTF-8Character reference '%-.*s' does not encode a permitted characterCharacter reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;Check if KEY is writableChild process exited abnormallyChild process exited with code %ldChild process killed by signal %ldChild process stopped by signal %ldCommands:
Commands:
  help         Shows this information
  introspect   Introspect a remote object
  monitor      Monitor a remote object
  call         Invoke a method on a remote object
  emit         Emit a signal

Use "%s COMMAND --help" to get help on each command.
Compile a resource specification into a resource file.
Resource specification files have the extension .gresource.xml,
and the resource file have the extension called .gresource.Compile all GSettings schema files into a schema cache.
Schema files are required to have the extension .gschema.xml,
and the cache file is called gschemas.compiled.Connect to given D-Bus addressConnect to the session busConnect to the system busConnection Endpoint Options:Connection in progressConnection refused through SOCKSv5 proxy.Connection through SOCKSv4 server was rejectedContaining mount does not existConversion from character set '%s' to '%s' is not supportedCopy (reflink/clone) between mounts is not supportedCopy (reflink/clone) is not supported or didn't workCopy (reflink/clone) is not supported or invalidCould not allocate %lu byte to read file "%s"Could not allocate %lu bytes to read file "%s"Could not connect to %s: Could not connect to proxy server %s: Could not connect: Could not create network monitor: Could not create network monitor: %sCould not determine the disk usage of %s: %sCould not get network status: Could not load schemas from %s: %s
Could not open converter from '%s' to '%s'Could not open converter from '%s' to '%s': %sCould not parse '%s' as IP address maskCould not parse PEM-encoded certificateCould not parse PEM-encoded private keyCredentials spoofing is not possible on this OSCustom definition for %sDEFINE group contains more than one branchDIRECTORYDTLS support is not availableDesktop file didn't specify Exec fieldDestination name to introspectDestination name to invoke method onDestination name to monitorDidn't find cookie with id %d in the keyring at '%s'Do not enforce key name restrictionsDo not write the gschema.compiled fileDocument ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute valueDocument ended unexpectedly inside a comment or processing instructionDocument ended unexpectedly inside an attribute nameDocument ended unexpectedly inside an element nameDocument ended unexpectedly inside an element-opening tag.Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'Document ended unexpectedly while inside an attribute valueDocument ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last element openedDocument ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>Document must begin with an element (e.g. <book>)Document was empty or contained only whitespaceDon't automatically create and register resourceDon't export functions; declare them G_GNUC_INTERNALDouble value '%s' for %s out of rangeERROR message: REPLY_SERIAL or ERROR_NAME header field is missingElement '%s' was closed, but the currently open element is '%s'Element '%s' was closed, no element is currently openElement <%s> not allowed at the top levelElement <%s> not allowed at toplevelElement <%s> not allowed inside <%s>Emit a signal.Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;Empty path given.
Empty schema name given
Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB).Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB).Encountered array of type 'a%c', expected to have a length a multiple of %u bytes, but found to be %u bytes in lengthEnter GApplication service mode (use from D-Bus service files)Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;Entity name '%-.*s' is not knownEnumerator is closedError accepting connection: %sError auto-launching: Error binding to address: %sError calling StartServiceByName for %s: Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %sError closing (unlinked) lock file '%s': %sError closing file descriptor: %sError closing file: %sError closing handle: %sError closing socket: %sError compressing file %sError connecting: %s
Error creating backup copy: %sError creating directory '%s': %sError creating directory: %sError creating lock file '%s': %sError deleting stale lock file '%s': %sError deserializing GVariant with type string '%s' from the D-Bus wire formatError during conversion: %sError enabling SO_PASSCRED: %sError flushing connection: %s
Error getting filesystem info: %sError in address '%s' - the family attribute is malformedError in address '%s' - the host attribute is missing or malformedError in address '%s' - the noncefile attribute is missing or malformedError in address '%s' - the port attribute is malformedError in address '%s' - the port attribute is missing or malformedError in address '%s' - the unix transport requires exactly one of the keys 'path' or 'abstract' to be setError joining multicast group: %sError leaving multicast group: %sError making symbolic link: %sError moving file: %sError on line %d char %d: Error on line %d: %sError opening directory '%s': %sError opening file '%s': %sError opening file: %sError opening keyring '%s' for reading: Error opening keyring '%s' for writing: Error opening nonce file '%s': %sError parsing introspection XML: %s
Error parsing option %sError parsing parameter %d of type '%s': %s
Error parsing parameter %d: %s
Error reading file %s: %sError reading file '%s': %sError reading from file descriptor: %sError reading from file: %sError reading from handle: %sError reading from nonce file '%s', expected 16 bytes, got %dError reading from nonce file '%s': %sError receiving data: %sError receiving message: %sError removing file: %sError removing old backup link: %sError removing old file: %sError removing target file: %sError renaming file: %sError renaming temporary file: %sError resolving '%s'Error resolving '%s': %sError return with body of type '%s'Error return with empty bodyError reverse-resolving '%s': %sError seeking in file: %sError sending credentials: Error sending data: %sError sending message: %sError serializing GVariant with type string '%s' to the D-Bus wire formatError setting SELinux context: %sError setting extended attribute '%s': %sError setting modification or access time: %sError setting owner: %sError setting permissions: %sError setting property '%s': Expected type '%s' but got '%s'Error setting symlink: %sError setting symlink: file is not a symlinkError spawning command line '%s': Error splicing file: %sError trashing file: %sError truncating file: %sError unescaping key or value in Key/Value pair %d, '%s', in address element '%s'Error unlinking lock file '%s': %sError when getting information for directory '%s': %sError when getting information for file '%s': %sError when getting information for file descriptor: %sError while compiling regular expression %s at char %d: %sError while disabling SO_PASSCRED: %sError while matching regular expression %s: %sError while optimizing regular expression %s: %sError while parsing replacement text "%s" at char %lu: %sError writing contents of nonce file '%s' to stream:Error writing nonce file at '%s': %sError writing to file descriptor: %sError writing to file: %sError writing to handle: %sError: %s
Error: %s is not a valid bus name
Error: %s is not a valid interface name
Error: %s is not a valid member name
Error: %s is not a valid name
Error: %s is not a valid object path
Error: %s is not a valid unique bus name.
Error: Destination is not specified
Error: Method name '%s' is invalid
Error: Method name is not specified
Error: Object path is not specified
Error: object path not specified.
Error: signal must be the fully-qualified name.
Error: signal not specified.
Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %sExpected NUL byte after the string '%s' but found byte %dExpected a GEmblem for GEmblemedIconExpected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d (length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was '%s'Expecting 1 control message, got %dExpecting 1 control message, got %dExpecting one fd, but got %d
Expecting one fd, but got %d
Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytesExtract a resource file to stdoutFILEFILE PATHFILE [PATH]Failed to allocate memoryFailed to change to directory '%s' (%s)Failed to create file '%s': %sFailed to create pipe for communicating with child process (%s)Failed to create temp file: %sFailed to execute child process "%s" (%s)Failed to execute child process (%s)Failed to execute helper program (%s)Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'Failed to fork (%s)Failed to fork child process (%s)Failed to get attributes of file '%s%s%s%s': fstat() failed: %sFailed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %sFailed to locate '%s' in any source directoryFailed to locate '%s' in current directoryFailed to map %s%s%s%s: mmap() failed: %sFailed to open file '%s': %sFailed to open file '%s': fdopen() failed: %sFailed to open file '%s': open() failed: %sFailed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character reference (&#234; for example) - perhaps the digit is too largeFailed to read data from child processFailed to read data from child process (%s)Failed to read enough data from child pid pipe (%s)Failed to read from child pipe (%s)Failed to read from file '%s': %sFailed to read the symbolic link '%s': %sFailed to redirect output or input of child process (%s)Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %sFailed to resize memory output streamFailed to write file '%s': fsync() failed: %sFailed to write file '%s': write() failed: %sFile "%s" is too largeFile %s appears multiple times in the resourceFile enumerator has outstanding operationFile enumerator is already closedFile names cannot contain '%c'Filesystem does not support symbolic linksFilesystem rootFirst token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformedGApplication optionsGCredentials does not contain a process ID on this OSGCredentials is not implemented on this OSGDateTime%H:%M:%SGDateTime%I:%M:%S %pGDateTime%a %b %e %H:%M:%S %YGDateTime%m/%d/%yGDateTimeAMGDateTimePMGSocketControlMessage not supported on WindowsGenerate dependency listGenerate output in the format selected for by the target filename extensionGenerate source headerGenerate sourcecode used to link in the resource file into your codeGet the value of KEYHTTP proxy authentication failedHTTP proxy authentication requiredHTTP proxy connection failed: %iHTTP proxy connection not allowedHTTP proxy server closed connection unexpectedly.Help Options:Host unreachableHost unreachable through SOCKSv5 server.Hostname '%s' contains '[' but not ']'Hostname '%s' is too long for SOCKSv4 protocolHostname '%s' is too long for SOCKSv5 protocolIgnored, for compat with GTestDbusIgnoring override for this key.
Ignoring this file.
Incomplete multibyte sequence in inputInput stream doesn't implement readInput stream doesn't implement seekInteger value '%s' for %s out of rangeInteger value '%s' out of rangeInternal SOCKSv5 proxy server error.Internal error: %sIntrospect a remote object.Introspect childrenInvalid GSeekType suppliedInvalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'Invalid attribute type (byte string expected)Invalid attribute type (string expected)Invalid attribute type (uint32 expected)Invalid attribute type (uint64 expected)Invalid byte sequence in conversion inputInvalid compressed dataInvalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value 0x%02xInvalid extended attribute nameInvalid filenameInvalid filename %sInvalid group name: %sInvalid hostnameInvalid key name: %sInvalid major protocol version. Expected 1 but found %dInvalid object, not initializedInvalid program name: %sInvalid seek requestInvalid sequence in conversion inputInvalid socket, initialization failed due to: %sInvalid socket, not initializedInvalid string in argument vector at %d: %sInvalid string in environment: %sInvalid symlink value givenInvalid working directory: %sInvoke a method on a remote object.Invoke an action on the applicationKey '%s' in group '%s' has value '%s' where %s was expectedKey file contains escape character at end of lineKey file contains invalid escape sequence '%s'Key file contains key '%s' in group '%s' which has a value that cannot be interpreted.Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted.Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or commentKey file contains unsupported encoding '%s'Key file does not have group '%s'Key file does not have key '%s' in group '%s'Key file does not start with a groupKey/Value pair %d, '%s', in address element '%s' does not contain an equal signLaunch an applicationLaunch the application (with optional files to open)Leftover unconverted data in read bufferLength %u is too long for addressLine %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformedList applicationsList available actionsList keys and values, recursively
If no SCHEMA is given, list all keys
List resources
If SECTION is given, only list resources in this section
If PATH is given, only list matching resourcesList resources with details
If SECTION is given, only list resources in this section
If PATH is given, only list matching resources
Details include the section, size and compressionList sections containing resources in an elf FILEList static actions for an application (from .desktop file)List the children of SCHEMAList the installed (non-relocatable) schemasList the installed D-Bus activatable applications (by .desktop files)List the installed relocatable schemasList the keys in SCHEMAListener is already closedMETHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missingMETHOD_RETURN message: REPLY_SERIAL header field is missingMalformed input data for GFileIconMalformed number of tokens (%d) in GEmblem encodingMalformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encodingMalformed version number: %sMeaningless key/value pair combination in address entry '%s'Memory output stream not resizableMessage body has signature '%s' but there is no signature headerMessage body has type signature '%s' but signature in the header field is '%s'Message body is empty but signature in the header field is '(%s)'Message has %d file descriptors but the header field indicates %d file descriptorsMethod '%s' on interface '%s' with signature '%s' does not existMethod '%s' returned type '%s', but expected '%s'Method and interface nameMissing argument for %sMonitor KEY for changes.
If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.
Use ^C to stop monitoring.
Monitor a remote object.Move between mounts not supportedMultiple connection endpoints specifiedNeed more inputNetwork unreachableNetwork unreachable through SOCKSv5 proxy.NetworkManager version too oldNo DNS record of the requested type for '%s'No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'No PEM-encoded certificate foundNo PEM-encoded private key foundNo address specifiedNo application is registered as handling this fileNo application with name '%s' registered a bookmark for '%s'No bookmark found for URI '%s'No connection endpoint specifiedNo groups set in bookmark for URI '%s'No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'No schema files found: No schemas installed
No signature header in message but the message body is %u byteNo signature header in message but the message body is %u bytesNo such interfaceNo such interface '%s'No such interface '%s' on object at path %sNo such interface 'org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %sNo such key '%s'
No such key '%s' in schema '%s' as specified in override file '%s'No such method '%s'No such property '%s'No such schema '%s'
No support for source-specific multicastNo type for class name %sNo valid addresses were foundNo valid bookmark file found in data dirsNot a regular fileNot enough memoryNot enough space for socket addressNot enough space in destinationNot expecting control message, but got %dObject path to emit signal onObject path to introspectObject path to invoke method onObject path to monitorOdd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%s'Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute nameOdd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'Only one <%s> element allowed inside <%s>Only print propertiesOperation not supportedOperation was cancelledOptional destination for signal (unique name)Optional parameter to the action invocation, in GVariant formatOptional relative or absolute filenames, or URIs to openOptions specifying the connection endpointOptions:Output stream doesn't implement writeOverride the application's IDPARAMETERPATHPCRE library is compiled with incompatible optionsPCRE library is compiled without UTF8 properties supportPCRE library is compiled without UTF8 supportPOSIX collating elements are not supportedPOSIX named classes are supported only within a classParsed value '%s' for variant is not a valid D-Bus signatureParsed value '%s' is not a valid D-Bus object pathParsed value '%s' is not a valid D-Bus signatureParsed value '%s' is not a valid D-Bus signature (for body)Partial character sequence at end of inputPath must begin with a slash (/)
Path must end with a slash (/)
Path must not contain two adjacent slashes (//)
Permissions on directory '%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%oPrint XMLPrint addressPrint address in shell modePrint helpPrint versionPrint version information and exitProperty '%s' is not readableProperty '%s' is not writableProxy protocol '%s' is not supported.Proxying over a non-TCP connection is not supported.Query the range of valid values for KEYQuoted text doesn't begin with a quotation markReceived invalid fdRequested seek before the beginning of the streamRequested seek beyond the end of the streamReset KEY to its default valueReset all keys in SCHEMA to their defaultsRun a dbus serviceSCHEMA[:PATH]SCHEMA[:PATH] KEYSCHEMA[:PATH] KEY VALUESCHEMA[:PATH] [KEY]SECTIONSELinux context must be non-NULLSELinux is not enabled on this systemSIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missingSIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value org.freedesktop.DBus.LocalSIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value /org/freedesktop/DBus/LocalSOCKSv4 does not support IPv6 address '%s'SOCKSv5 authentication failed due to wrong username or password.SOCKSv5 connection not allowed by ruleset.SOCKSv5 proxy does not support 'connect' command.SOCKSv5 proxy does not support provided address type.Schema '%s' is not relocatable (path must not be specified)
Schema '%s' is relocatable (path must be specified)
Second token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformedSeek not supported on base streamSeek not supported on streamSession dbus not running, and autolaunch failedSet the value of KEY to VALUESetting attribute %s not supportedSeveral password entered have been incorrect, and your access will be locked out after further failures.Show GApplication optionsShow all help optionsShow help optionsSignal and interface nameSignature header with signature '%s' found but message body is emptySocket I/O timed outSocket is already closedSource stream is already closedSplice not supportedStream doesn't support query_infoStream has outstanding operationStream is already closedSymbolic links not supportedTLS support is not availableTarget file existsTarget file is a directoryTarget file is not a regular fileTemplate '%s' doesn't contain XXXXXXTemplate '%s' invalid, should not contain a '%s'Temporarily unable to resolve '%s'Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')Text ended just after a '\' character. (The text was '%s')Text was empty (or contained only whitespace)The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib.The SOCKSv5 proxy requires authentication.The SOCKSv5 proxy server uses unknown address type.The URI '%s' contains invalidly escaped charactersThe URI '%s' is invalidThe URI '%s' is not an absolute URI using the "file" schemeThe action name to invokeThe command to print detailed help forThe connection is closedThe directories where files are to be read from (default to current directory)The file was externally modifiedThe given address is emptyThe hostname of the URI '%s' is invalidThe key is not writable
The local file URI '%s' may not include a '#'The password entered is incorrect.The pathname '%s' is not an absolute pathThe provided value is outside of the valid range
The resource at '%s' does not existThe resource at '%s' failed to decompressThe resource at '%s' is not a directoryThe server is not a SOCKSv4 proxy server.The server is not a SOCKSv5 proxy server.The string '%s' is not a valid D-Bus GUIDThere is no GCredentials support for your platformThis entire file has been ignored.
This is the last chance to enter the password correctly before your access is locked out.Timeout in secondsTimeout was reachedToo large count value passed to %sTrash not supportedTruncate not allowed on input streamTruncate not supported on base streamTruncate not supported on streamType %s does not implement from_tokens() on the GIcon interfaceType %s does not implement the GIcon interfaceType %s is not classedType of message, '%s', does not match expected type '%s'Unable to create socket: %sUnable to create trash dir %s: %sUnable to create trashing info file: %sUnable to find default local file monitor typeUnable to find or create trash directoryUnable to find terminal required for applicationUnable to find toplevel directory for trashUnable to get Hardware profile: %sUnable to get pending error: Unable to load /var/lib/dbus/machine-id or /etc/machine-id: Unable to read socket credentials: %sUnable to retrieve property %s.%sUnable to set property %s.%sUnable to shutdown socket: %sUnable to trash file: %sUnexpected attribute '%s' for element '%s'Unexpected early end-of-streamUnexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child processUnexpected error in select() reading data from a child process (%s)Unexpected error in waitpid() (%s)Unexpected lack of content trying to (safely) read a lineUnexpected lack of content trying to read a lineUnexpected reply %d from StartServiceByName("%s") methodUnexpected tag '%s' inside '%s'Unexpected tag '%s', tag '%s' expectedUnexpected type of ancillary dataUnknown SOCKSv5 proxy error.Unknown bus type %dUnknown command %s

Unknown error executing child process "%s"Unknown error on connectUnknown family was specifiedUnknown option %sUnknown or unsupported transport '%s' for address '%s'Unknown processing option "%s"Unknown protocol was specifiedUnknown typeUnmatched quotation mark in command line or other shell-quoted textUnnamedUnsupported flags encountered when constructing a client-side connectionUnsupported key '%s' in address entry '%s'Unsupported socket addressUsage:Usage:
Usage:
  gresource %s%s%s %s

%s

Usage:
  gresource [--section SECTION] COMMAND [ARGS...]

Commands:
  help                      Show this information
  sections                  List resource sections
  list                      List resources
  details                   List resources with details
  extract                   Extract a resource

Use 'gresource help COMMAND' to get detailed help.

Usage:
  gsettings --version
  gsettings [--schemadir SCHEMADIR] COMMAND [ARGS...]

Commands:
  help                      Show this information
  list-schemas              List installed schemas
  list-relocatable-schemas  List relocatable schemas
  list-keys                 List keys in a schema
  list-children             List children of a schema
  list-recursively          List keys and values, recursively
  range                     Queries the range of a key
  get                       Get the value of a key
  set                       Set the value of a key
  reset                     Reset the value of a key
  reset-recursively         Reset all values in a given schema
  writable                  Check if a key is writable
  monitor                   Watch for changes

Use 'gsettings help COMMAND' to get detailed help.

Usage:
  gsettings [--schemadir SCHEMADIR] %s %s

%s

Use '%s help COMMAND' to get detailed help.

Username is too long for SOCKSv4 protocolUsername or password is too long for SOCKSv5 protocol.Valid key file could not be found in search dirsValue '%s' cannot be interpreted as a boolean.Value '%s' cannot be interpreted as a float number.Value '%s' cannot be interpreted as a number.Waiting for socket condition: %sWanted to read %lu byte but only got %luWanted to read %lu bytes but only got %luWarning: According to introspection data, interface '%s' does not exist
Warning: According to introspection data, method '%s' does not exist on interface '%s'
Wrong args
Wrong number of tokens (%d)You should give exactly one directory name
You should give exactly one file name
[ARGS...][COMMAND][OPTION...][PATH][SCHEMA[:PATH]]\ at end of pattern\C not allowed in lookbehind assertion\N is not supported in a class\c at end of pattern\c must be followed by an ASCII character\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name or number, or by a plain number\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name] is an invalid data character in JavaScript compatibility modea numbered reference must not be zeroa path, if given, must begin and end with a slashabbreviated month nameAprabbreviated month nameAugabbreviated month nameDecabbreviated month nameFebabbreviated month nameJanabbreviated month nameJulabbreviated month nameJunabbreviated month nameMarabbreviated month nameMayabbreviated month nameNovabbreviated month nameOctabbreviated month nameSepabbreviated month name with dayAprabbreviated month name with dayAugabbreviated month name with dayDecabbreviated month name with dayFebabbreviated month name with dayJanabbreviated month name with dayJulabbreviated month name with dayJunabbreviated month name with dayMarabbreviated month name with dayMayabbreviated month name with dayNovabbreviated month name with dayOctabbreviated month name with daySepabbreviated weekday nameFriabbreviated weekday nameMonabbreviated weekday nameSatabbreviated weekday nameSunabbreviated weekday nameThuabbreviated weekday nameTueabbreviated weekday nameWedaction name must be given after application id
actions accept a maximum of one parameter
an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)assertion expected after (?(back references as conditions are not supported for partial matchingbacktracking limit reachedbad offsetcannot add keys to a 'list-of' schemacharacter value in \u.... sequence is too largecharacter value in \x{...} sequence is too largecode overflowconditional group contains more than two branchescorrupted objectcould not get local address: %scould not get remote address: %scould not listen: %screating GSocket from fd: %sdifferent names for subpatterns of the same number are not alloweddigit expecteddigit expected after (?+doing nothing.
drive doesn't implement ejectdrive doesn't implement eject or eject_with_operationdrive doesn't implement polling for mediadrive doesn't implement startdrive doesn't implement stopempty names are not permittederror parsing action parameter: %s
error parsing key '%s' in schema '%s' as specified in override file '%s': %s.error sending %s message to application: %s
escapes \L, \l, \N{name}, \U, and \u are not supportedexactly one of 'type', 'enum' or 'flags' must be specified as an attribute to <key>failed to get memoryfull month nameAprilfull month nameAugustfull month nameDecemberfull month nameFebruaryfull month nameJanuaryfull month nameJulyfull month nameJunefull month nameMarchfull month nameMayfull month nameNovemberfull month nameOctoberfull month nameSeptemberfull month name with dayAprilfull month name with dayAugustfull month name with dayDecemberfull month name with dayFebruaryfull month name with dayJanuaryfull month name with dayJulyfull month name with dayJunefull month name with dayMarchfull month name with dayMayfull month name with dayNovemberfull month name with dayOctoberfull month name with daySeptemberfull weekday nameFridayfull weekday nameMondayfull weekday nameSaturdayfull weekday nameSundayfull weekday nameThursdayfull weekday nameTuesdayfull weekday nameWednesdayg_socket_get_credentials not implemented for this OShexadecimal digit expectedhexadecimal digit or '}' expectedillegal symbolic referenceinconsistent NEWLINE optionsinternal errorinternal error or corrupted objectinvalid GVariant type string '%s'invalid action name: '%s'
action names must consist of only alphanumerics, '-' and '.'
invalid application id: '%s'
invalid combination of newline flagsinvalid condition (?(0)invalid escape sequence in character classinvalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, numbers and hyphen ('-') are permitted.invalid name '%s': maximum length is 1024invalid name '%s': names must begin with a lowercase letterinvalid name '%s': the last character may not be a hyphen ('-').invalid name '%s': two successive hyphens ('--') are not permitted.list-actions command takes only the application idlookbehind assertion is not fixed lengthmalformed \P or \p sequencemalformed number or name after (?(missing '<' in symbolic referencemissing ) after commentmissing subpattern name after (?&missing terminating )missing terminating ] for character classmissing terminator in subpattern namemount doesn't implement "eject"mount doesn't implement "eject" or "eject_with_operation"mount doesn't implement "remount"mount doesn't implement "unmount"mount doesn't implement "unmount" or "unmount_with_operation"mount doesn't implement content type guessingmount doesn't implement synchronous content type guessingname is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)name of the output fileno <key name='%s'> to overridenothing to repeatnumber is too bignumber too big in {} quantifiernumbers out of order in {} quantifieroctal value is greater than \377out of memoryoverran compiling workspaceoverride for key '%s' in schema '%s' in override file '%s' is not in the list of valid choicesoverride for key '%s' in schema '%s' in override file '%s' is outside the range given in the schemapreviously-checked referenced subpattern not foundrange out of order in character classrecursion limit reachedrecursion looprecursive call could loop indefinitelyreference to non-existent subpatternregular expression is too largeremoved existing output file.
short utf8stray final '\'subpattern name is too long (maximum 32 characters)symlink must be non-NULLtext may not appear inside <%s>the path of a list must end with ':/'the pattern contains items not supported for partial matchingtoo many forward referencestoo many named subpatterns (maximum 10,000)two named subpatterns have the same nametype is INVALIDunable to connect to D-Bus: %s
unable to find desktop file for application %s
unexpected repeatunfinished symbolic referenceunknown POSIX class nameunknown errorunknown escape sequenceunknown property name after \P or \punrecognised command: %s

unrecognized character after (? or (?-unrecognized character after (?<unrecognized character after (?Punrecognized character following \volume doesn't implement ejectvolume doesn't implement eject or eject_with_operationvolume doesn't implement mountwhere to store the gschemas.compiled filezero-length symbolic referenceProject-Id-Version: glib.HEAD
Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general
POT-Creation-Date: 2016-03-11 07:38+0000
PO-Revision-Date: 2016-03-12 11:28+0200
Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com>
Language-Team: www.gnome.gr
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
X-Generator: Poedit 1.8.7
X-Project-Style: gnome
  COMMAND   Η (προαιρετική) εντολή για επεξήγηση
  FILE      Ένα αρχείο elf (δυαδικό ή κοινόχρηστης βιβλιοθήκης)
  FILE      Αρχείο elf (δυαδικό ή κοινόχρηστης βιβλιοθήκης)
            ή μεταγλωττισμένο πηγαίο αρχείο
  KEY       Το (προαιρετικό) κλειδί στο σχήμα
  KEY       Το κλειδί στο σχήμα
  PATH      Διαδρομή πηγής
  PATH      (Προαιρετική) διαδρομή πηγής (μπορεί να είναι μερικό)
  SCHEMA     Το όνομα του σχήματος
  PATH       Η διαδρομή, για μετακινούμενα σχήματα
  SCHEMADIR Κατάλογος αναζήτησης για πρόσθετα σχήματα
  SECTION   Ένα (προαιρετικό) όνομα ενότητας elf
  VALUE     Η τιμή που θα ορισθεί
 (άκυρη κωδικοποίηση) και ορίστηκε το --strict· έξοδος.
%.1f EB%.1f EiB%.1f GB%.1f GiB%.1f KB%.1f KiB%.1f MB%.1f MiB%.1f PB%.1f PiB%.1f TB%.1f TiB%.1f KB%s byte%s bytesΗ εντολή %s απαιτεί το αναγνωριστικό μιας εφαρμογής για άμεση παρακολούθηση

%s τύπος αρχείωνΤύπος %s%u byte%u bytesΤο '%s' δεν είναι έγκυρος χαρακτήρας όταν ακολουθείται από χαρακτήρα '<'· δεν μπορεί να ξεκινά όνομα στοιχείουΤο '%s' δεν είναι έγκυρος χαρακτήρας ακολουθούμενος από χαρακτήρες '</'· το '%s' δεν μπορεί να αρχίζει όνομα στοιχείουΤο '%s' δεν είναι έγκυρος χαρακτήρας ακολουθούμενος από το όνομα στοιχείου κλεισίματος '%s'· ο επιτρεπόμενος χαρακτήρας είναι '>''%s' δεν είναι έγκυρο όνομα'%s' δεν είναι ένα έγκυρο όνομα: '%c'Το '%s' δεν παίρνει ορίσματα

Το (*MARK) πρέπει να έχει ένα όρισμαΔεν αναγνωρίσθηκε το (*VERB)τα (?R ή (?[+-]ψηφία πρέπει να ακολουθούνται από )(Επιπλέον, απελευθερώνοντας το κλείδωμα για '%s' απέτυχε επίσης: %s) (Πληκτρολογήστε οποιοδήποτε χαρακτήρα για να κλείσετε αυτό το παράθυρο)
) χωρίς άνοιγμα (ορίστηκε το --strict· γίνεται έξοδος.
· παράβλεψη αντικατάστασης για αυτό το κλειδί.
<%s id='%s'> είναι ήδη ορισμένο<%s id='%s'> αδιευκρίνιστη (ακόμα).<child name='%s'> έχει ήδη οριστεί<key name='%s'> έχει ήδη οριστεί<key name='%s'> σκιές <key name='%s'> στο <schema id='%s'>· χρησιμοποιεί <override> για τροποποίηση της τιμής<override name='%s'> έχει ήδη οριστεί<override> δόθηκε αλλά το σχήμα δεν επεκτείνει τίποτα<schema id='%s' list-of='%s'> επεκτείνει το <schema id='%s' list-of='%s'> αλλά το '%s' δεν επεκτείνει το '%s'<schema id='%s'> έχει ήδη οριστεί<schema id='%s'> επεκτείνει ένα μη υπάρχον ακόμα σχήμα '%s'Το <schema id='%s'> είναι λίστα, που επεκτείνει το <schema id='%s'> που δεν είναι λίστα<schema id='%s'> είναι κατάλογος ενός μη υπάρχοντος ακόμα σχήματος '%s'Υπάρχει ήδη ένας σελιδοδείκτης για το URI '%s'Ένα υποδένδρο εξάγεται ήδη για %sΕΝΕΡΓΕΙΑAPPIDAPPID ACTION [PARAMETER]APPID [FILE...]Εγκατάλειψη σε κάθε σφάλμα σε σχήματαΔεν υποστηρίζονται αφηρημένες διευθύνσεις υποδοχής τομέα unix σε αυτό το σύστημαΔεν υποστηρίζονται αφηρημένα ονόματα χώρουΕνεργοποίηση μιας ενέργειαςΟ πρόσθετος υποδοχέας είναι κλειστόςΗ διεύθυνση '%s' είναι άκυρη (χρειάζεται ακριβώς μια διαδρομή, tmpdir ή αφηρημένα κλειδιά)Το στοιχείο διευθύνσεως '%s' δεν περιέχει διπλή στιγμή (:)Η διεύθυνση έχει σύνολα δυαδικών πέρα από το μήκος προθέματοςΔιεύθυνση ακρόασηςΤο ποσό μνήμης που απαιτείται για την επεξεργασία της εγγραφής είναι μεγαλύτερο από το διαθέσιμο χώρο διευθύνσεωνΈνα αντικείμενο έχει εξαχθεί ήδη για τη διεπαφή %s στο %sΕπιλογές εφαρμογής:Το αναγνωριστικό εφαρμογής σε μορφή D-Bus (πχ: org.example.viewer)Οι πληροφορίες εφαρμογής στερούνται ταυτοποιητήΟρίσματα:
Το γνώρισμα '%s' του στοιχείου '%s' δεν βρέθηκεΗ τιμή του γνωρίσματος πρέπει να είναι μη μηδενικήΑποτυχία δημιουργίας αντιγράφου ασφαλείαςΚακή απάντηση από τον διαμεσολαβητή HTTPΤο χρησιμοποιούμενο όνομα ταυτοποιητή C για το δημιουργούμενο πηγαίο κώδικαΕΝΤΟΛΗΑδυναμία ύπαρξης λίστας σχήματος με διαδρομήΑδυναμία επέκτασης σχήματος με διαδρομήΑδυναμία αντιγραφής καταλόγου σε κατάλογοΑδυναμία αντιγραφής σε κατάλογοΑδυναμία αντιγραφής του ειδικού αρχείουΑδυναμία δημιουργίας φακέλου ρυθμίσεων MIME %s: %sΑδυναμία δημιουργίας φακέλου ρυθμίσεων εφαρμογής %s: %sΑδυναμία δημιουργίας αρχείου επιφάνειας εργασίας %sΑδυναμία ανάγνωσης raw σε g_io_channel_read_line_stringΑδυναμία ανάγνωσης raw σε g_io_channel_read_to_endΑδυναμία χειρισμού της παρεχόμενης έκδοσης της κωδικοποίησης του εικονιδίουΑδυναμία χειρισμού της έκδοσης %d της κωδικοποίησης GEmblemΑδυναμία χειρισμού της έκδοσης %d της κωδικοποίησης GEmblemedIconΑδυναμία χειρισμού της έκδοσης %d της κωδικοποίησης GFileIconΑδυναμία χειρισμού της έκδοσης %d της κωδικοποίησης GThemedIconΑδυναμία μετακίνησης καταλόγου σε άλλονΑδυναμία ανοίγματος καταλόγουΑδυναμία αναδρομικής αντιγραφής καταλόγουΑδυναμία μετονομασίας του αρχείου, το όνομα αρχείου υπάρχει ήδηΑδυναμία μετονομασίας του καταλόγου rootΔεν υποστηρίζεται η ακυρώσιμη αρχικοποίησηΑκυρώθηκε μέσω του GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peerΑδυναμία μετατροπής υποχώρησης '%s' σε σύνολο κώδικα '%s'Αδυναμία αποκρυπτογράφησης ιδιωτικού κλειδιού κωδικοποιημένου κατά PEMΑδυναμία αποσειριοποίησης μηνύματος: Αδυναμία καθορισμού της διεύθυνσης διαύλου επειδή η μεταβλητή περιβάλλοντος DBUS_STARTER_BUS_TYPE δεν είναι ορισθείΑδυναμία καθορισμού της διεύθυνση διαύλου από την μεταβλητή περιβάλλοντος DBUS_STARTER_BUS_TYPE - άγνωστη τιμή '%s'Αδυναμία καθορισμού της διεύθυνσης διαύλου συνόδου (μη υλοποιημένος σε αυτό το λειτουργικό)Αδυναμία επίκλησης της μεθόδου· ο διαμεσολαβητής είναι για ένα γνωστό όνομα χωρίς ιδιοκτήτη και ο διαμεσολαβητής δημιουργήθηκε με την σημαία G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_STARTΑδυναμία ακρόασης στην ανυποστήρικτη μεταφορά '%s'Αδυναμία ανάλυσης διπλής τιμής '%s' για %sΑδυναμία ανάλυσης ακέραιης τιμής '%s' για %sΑδυναμία σειριακής διάταξης μηνύματος: Αδυναμία ορισμού δικαιωμάτων σε συμβολικούς συνδέσμουςΑδυναμία δημιουργίας διαύλου μηνυμάτων όταν χρησιμοποιείται setuidΑδυναμία δημιουργίας διαύλου μηνυμάτων χωρίς ταυτότητα μηχανήματος: Αδυναμία διευκρίνισης του τρέχοντος αρχείου κατά τη δημιουργία διακομιστήΑδυναμία περικοπής του GMemoryInputStreamΑδυναμία περικοπής του GMemoryInputStreamΑδυναμία χρήσης αυτοδύναμων λειτουργιών σε μια μη αυτοδύναμη υποδοχή.Αδυναμία χρήσης αυτοδύναμων λειτουργιών σε μια υποδοχή με ορισμένο χρόνο λήξης.Το κανάλι τερματίζει σε ημιτελή χαρακτήραΟ χαρακτήρας είναι εκτός περιοχής UTF-16Ο χαρακτήρας είναι εκτός περιοχής UTF-8Η αναφορά χαρακτήρα '%-.*s' δεν κωδικοποιεί έναν επιτρεπόμενο χαρακτήραΗ αναφορά χαρακτήρα δεν τελειώνει με ερωτηματικό ;· πιθανόν να χρησιμοποιήσατε συμπλεκτικό χαρακτήρα χωρίς να θέλετε να ξεκινήσετε μια οντότητα - διαφυγή συμπλεκτικού ως &amp;Έλεγχος εγγραψιμότητας του KEYΗ θυγατρική διεργασία τερματίστηκε ασυνήθισταΗ θυγατρική διεργασία τερματίστηκε με κωδικό %ldΗ θυγατρική διεργασία τερματίστηκε από το σήμα %ldΗ θυγατρική διεργασία διακόπηκε από το σήμα %ldΕντολές:
Εντολές:
  help         Παρουσιάζει αυτές τις πληροφορίες
  introspect   Ενδοσκόπηση ενός μακρινού αντικειμένου
  monitor      Παρακολούθηση ενός μακρινού αντικειμένου
  call         Καλέστε μια μέθοδο επάνω ένα μακρινό αντικείμενο
  emit         Εκπομπή σήματος

Χρησιμοποιείστε "%s COMMAND --help" για λήψη βοήθειας για κάθε εντολή.
Μεταγλώττιση προδιαγραφής πόρου σε αρχείο πόρου.
Τα αρχεία προδιαγραφής πόρου έχουν την επέκταση .gresource.xml,
και το αρχείο πόρου έχει την επέκταση που αποκαλείται .gresource.Μεταγλώττιση όλων των αρχείων σχημάτων GSettings σε κρυφή μνήμη σχημάτων.
Τα αρχεία σχημάτων απαιτείται να έχουν την επέκταση.gschema.xml
και το αρχείο κρυφής μνήμης καλείται gschemas.compiled.Σύνδεση με δεδομένη διεύθυνση D-BusΣύνδεση με το δίαυλο συνόδουΣύνδεση με το δίαυλο συστήματοςΕπιλογές σημείου τέλους σύνδεσης:Σύνδεση σε εξέλιξηΗ σύνδεση απορρίφθηκε από τον διαμεσολαβητή SOCKSv5.Η σύνδεση μέσω διακομιστή SOCKSv4 απορρίφθηκεΔεν υπάρχει η περιέχουσα προσάρτησηΗ μετατροπή από την ομάδα χαρακτήρων '%s' σε '%s' δεν υποστηρίζεταιΔεν υποστηρίζεται η αντιγραφή (συνδέσμου αναφοράς/κλώνου) μεταξύ προσαρτήσεωνΗ αντιγραφή (συνδέσμου αναφοράς/κλώνου) δεν υποστηρίζεται ή δεν δούλεψεΗ αντιγραφή (συνδέσμου αναφοράς/κλώνου) δεν υποστηρίζεται ή είναι άκυρηΑδυναμία διάθεσης %lu byte για ανάγνωση αρχείου "%s"Αδυναμία διάθεσης %lu bytes για ανάγνωση αρχείου "%s"Αδυναμία σύνδεσης στο %s: Αδυναμία σύνδεσης στον διακομιστή διαμεσολάβησης %s: Αδυναμία σύνδεσης: Αδυναμία δημιουργίας παρακολούθησης δικτύου: Αδυναμία δημιουργίας παρακολούθησης δικτύου: %sΑδυναμία προσδιορισμού της χρήσης δίσκου %s: %sΑδυναμία λήψης κατάστασης δικτύου: Αδυναμία φόρτωσης διατάξεων από %s: %s
Αδυναμία ανοίγματος μετατροπέα από '%s' σε '%s'Αδυναμία ανοίγματος μετατροπέα από '%s' σε '%s': %sΑδυναμία ανάλυσης του '%s' ως μάσκα διεύθυνσης IPΑδυναμία ανάλυσης πιστοποιητικού κωδικοποιημένου κατά PEMΑδυναμία ανάλυσης ιδιωτικού κλειδιού κωδικοποιημένου κατά PEMΤο διαπιστευτήρια αντιποίησης δεν είναι δυνατά σε αυτό το λειτουργικό σύστημαΠροσαρμοσμένος ορισμός του %sη ομάδα DEFINE περιέχει περισσότερους από έναν κλάδουςΚΑΤΑΛΟΓΟΣΗ υποστήριξη DTLS δεν είναι διαθέσιμηΤο αρχείο επιφάνειας εργασίας δεν όρισε πεδίο ExecΌνομα προορισμού για ενδοσκόπησηΤο όνομα προορισμού για την κλήση της μεθόδουΌνομα προορισμού για έλεγχοΔεν βρήκε το cookie με ταυτότητα %d στη κλειδοθήκη στο '%s'Μην επιβάλετε περιορισμούς στο όνομα κλειδιούΜην γράφετε το αρχείο gschema.compiledΤο έγγραφο τερματίστηκε απρόσμενα μετά το σύμβολο ίσον ακολουθούμενο από όνομα γνωρίσματος· δεν υπάρχει τιμή γνωρίσματοςΤο έγγραφο τερματίστηκε απρόσμενα σε σχόλιο ή οδηγία επεξεργασίαςΤο έγγραφο τερματίστηκε απρόσμενα σε όνομα γνωρίσματοςΤο έγγραφο τερματίστηκε απρόσμενα σε όνομα στοιχείουΤο έγγραφο τερματίστηκε απρόσμενα μέσα σε ετικέτα ανοίγματος στοιχείου.Το έγγραφο τερματίστηκε απρόσμενα σε ετικέτα κλεισίματος για στοιχείο '%s'Το έγγραφο τερματίστηκε απρόσμενα αμέσως μετά από μια ανοικτή γωνιακή παρένθεση '<'Το έγγραφο τερματίστηκε απρόσμενα σε τιμή γνωρίσματοςΤο έγγραφο τερματίστηκε απρόσμενα με στοιχεία ακόμα ανοικτά - '%s' ήταν το τελευταίο στοιχείο που ανοίχθηκεΤο έγγραφο τερματίστηκε απρόσμενα, αναμενόταν μια γωνιακή παρένθεση κλεισίματος στο τέλος της ετικέτας <%s/>Το έγγραφο πρέπει να ξεκινά με στοιχείο (π.χ. <book>)Το έγγραφο ήταν κενό ή περιέχει μόνο λευκό κενόΝα μην δημιουργείται αυτόματα και καταχωρείται ο πόροςΜην εξάγετε συναρτήσεις· δηλώστε τες στο G_GNUC_INTERNALΗ διπλή τιμή '%s' για %s είναι εκτός περιοχήςΜήνυμα σφάλματος: το πεδίο κεφαλίδας REPLY_SERIAL ή ERROR_NAME λείπειΤο στοιχείο '%s' έκλεισε, αλλά το τρέχον ανοικτό στοιχείο είναι '%s'Το στοιχείο '%s' έκλεισε, κανένα στοιχείο δεν είναι ανοικτόΤο στοιχείο <%s> δεν επιτρέπεται στο κορυφαίο επίπεδοΤο στοιχείο <%s> δεν επιτρέπεται στο κορυφαίο επίπεδοΤο στοιχείο <%s> δεν επιτρέπεται μέσα στο <%s>Εκπομπή σήματος.Κενή οντότητα '&;' παρατηρήθηκε· έγκυρες οντότητες είναι: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;Δόθηκε κενή διαδρομή.
Δόθηκε κενό όνομα σχήματος
Βρέθηκε πίνακας μήκους %u byte. Μέγιστο μήκος είναι 2<<26 bytes (64 MiB).Βρέθηκε πίνακας μήκους %u bytes. Μέγιστο μήκος είναι 2<<26 bytes (64 MiB).Βρέθηκε πίνακας τύπου 'a%c', αναμενόταν να έχει μήκος πολλαπλάσιο από %u bytes, αλλά βρέθηκε να έχει μήκος %u bytesΕισαγωγή τρόπου λειτουργίας της εφαρμογής GApplication (χρήση από αρχεία υπηρεσίας D-Bus)Η οντότητα δεν τελειώνει με ερωτηματικό ;· πιθανόν να χρησιμοποιήσατε συμπλεκτικό χαρακτήρα χωρίς να θέλετε να ξεκινήσετε οντότητα - διαφυγή συμπλεκτικού ως &amp;Το όνομα οντότητας '%-.*s' δεν είναι γνωστόΟ μετρητής είναι κλειστόςΣφάλμα αποδοχής σύνδεσης: %sΣφάλμα αυτόματης εκκίνησης: Σφάλμα σύνδεσης στην διεύθυνση: %sΣφάλμα στην κλήση StartServiceByName για το %s: Σφάλμα ελέγχου ενεργοποίησης SO_PASSCRED υποδοχής: %sΣφάλμα στο κλείσιμο (αποσυνδεμένου) αρχείου κλειδαριών '%s': %sΣφάλμα κλεισίματος περιγραφέα αρχείου: %sΣφάλμα κλεισίματος αρχείου: %sΣφάλμα κλεισίματος χειριστηρίου: %sΣφάλμα τερματισμού υποδοχέα: %sΣφάλμα αρχείου συμπίεσης %sΣφάλμα σύνδεσης: %s
Σφάλμα δημιουργίας αντιγράφου ασφαλείας: %sΣφάλμα δημιουργίας καταλόγου '%s': %sΣφάλμα δημιουργίας καταλόγου: %sΣφάλμα δημιουργίας αρχείου κλειδαριών '%s': %sΣφάλμα διαγραφής ξεπερασμένου αρχείου κλειδαριών '%s': %sΣφάλμα αποσειριοποίησης GVariant με τον τύπο συμβολοσειράς '%s' από τη μορφή καλωδίου D-BusΣφάλμα κατά τη μετατροπή: %sΣφάλμα ενεργοποίησης SO_PASSCRED: %sΣφάλμα εκκένωσης σύνδεσης: %s
Σφάλμα λήψης πληροφοριών συστήματος αρχείων: %sΣφάλμα στη διεύθυνση '%s' - η ιδιότητα ομάδας είναι κακοδιατυπωμένηΣφάλμα στη διεύθυνση '%s' - η ιδιότητα κεντρικού υπολογιστή λείπει ή είναι κακοδιατυπωμένηΣφάλμα στη διεύθυνση '%s' - η ιδιότητα του παρόντος αρχείου λείπει ή είναι κακοδιατυπωμένηΣφάλμα στη διεύθυνση '%s' - η ιδιότητα θύρας είναι κακοδιατυπωμένηΣφάλμα στη διεύθυνση '%s' - η ιδιότητα θύρας λείπει ή είναι κακοδιατυπωμένηΣφάλμα στη διεύθυνση '%s' – ο μεταφορέας unix απαιτεί ακριβώς ένα από τα κλειδιά 'path' ή 'abstract' να οριστούνΣφάλμα ένωσης ομάδας πολυεκπομπής: %sΣφάλμα απομάκρυνσης ομάδας πολυεκπομπής: %sΣφάλμα δημιουργίας συμβολικού συνδέσμου: %sΣφάλμα μετακίνησης αρχείου: %sΣφάλμα στη γραμμή %d χαρακτήρας %d: Σφάλμα στη γραμμή %d: %sΣφάλμα ανοίγματος καταλόγου '%s': %sΣφάλμα ανοίγματος αρχείου '%s': %sΣφάλμα ανοίγματος αρχείου: %sΣφάλμα ανοίγματος της κλειδοθήκης '%s' για ανάγνωση: Σφάλμα στο άνοιγμα της κλειδοθήκης '%s' για εγγραφή: Σφάλμα ανοίγματος παρόντος αρχείου '%s': %sΕνδοσκόπηση της ανάλυσης λάθους XML: %s
Σφάλμα επιλογής ανάλυσης %sΣφάλμα στην ανάλυσης παραμέτρου %d του τύπου '%s': %s
Σφάλμα ανάλυσης παραμέτρου %d: %s
Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου %s: %sΣφάλμα ανάγνωσης αρχείου '%s': %sΣφάλμα ανάγνωσης περιγραφέα αρχείου: %sΣφάλμα ανάγνωσης από το αρχείο: %sΣφάλμα ανάγνωσης χειριστηρίου: %sΣφάλμα ανάγνωσης από το παρόν αρχείο '%s', αναμενόμενες 16 bytes, παραλήφθηκαν %dΣφάλμα ανάγνωσης από το παρόν αρχείο '%s': %sΣφάλμα λήψης δεδομένων: %sΣφάλμα λήψης μηνύματος: %sΣφάλμα αφαίρεσης αρχείου: %sΣφάλμα αφαίρεσης παλαιού συνδέσμου αντιγράφου: %sΣφάλμα αφαίρεσης παλαιού αρχείου: %sΣφάλμα αφαίρεσης του αρχείου προορισμού: %sΣφάλμα μετονομασίας αρχείου: %sΣφάλμα μετονομασίας προσωρινού αρχείου: %sΣφάλμα επίλυσης του '%s'Σφάλμα επίλυσης του '%s': %sΣφάλμα επιστροφής με σώμα τύπου'%s'Επιστροφή σφάλματος με κενό σώμαΣφάλμα ανάστροφης επίλυσης του '%s': %sΣφάλμα αναζήτησης στο αρχείο: %sΣφάλμα στην αποστολή πιστοποιητικών: Σφάλμα αποστολής δεδομένων: %sΣφάλμα αποστολής μηνύματος: %sΣφάλμα στην σειριακή διάταξη GVariant με τύπο συμβολοσειράς '%s' στην μορφή δικτυώματος D-BusΣφάλμα ρύθμισης του περιεχομένου SELinux: %sΣφάλμα ορισμού εκτεταμένου γνωρίσματος '%s': %sΣφάλμα ρύθμισης τροποποίησης ή χρόνου πρόσβασης: %sΣφάλμα ρύθμισης ιδιοκτήτη: %sΣφάλμα ρύθμισης δικαιωμάτων: %sΣφάλμα ρύθμισης της ιδιότητας'%s': Αναμενόμενος τύπος '%s' αλλά βρήκε '%s'Σφάλμα ορισμού συμβολικού συνδέσμου: %sΣφάλμα ορισμού συμβολικού συνδέσμου: το αρχείο δεν είναι συμβολικός σύνδεσμοςΣφάλμα δημιουργίας στη γραμμή εντολών '%s': Σφάλμα αρμολόγησης αρχείου: %sΣφάλμα μεταφοράς αρχείου στα απορρίμματα: %sΣφάλμα περικοπής αρχείου: %sΣφάλμα στη μη διαφυγή του κλειδιού ή της τιμής στο δίδυμο κλειδί/τιμή %d, '%s', στο στοιχείο διεύθυνσης '%s'Σφάλμα αποσύνδεσης αρχείου κλειδαριών '%s': %sΣφάλμα λήψης πληροφορίας του καταλόγου '%s': %sΣφάλμα λήψης πληροφοριών αρχείου '%s': %sΣφάλμα λήψης πληροφοριών για περιγραφέα αρχείου: %sΣφάλμα κατά τη μεταγλώττιση της κανονικής έκφρασης %s στον χαρακτήρα %d: %sΣφάλμα απενεργοποίησης SO_PASSCRED: %sΣφάλμα αντιστοίχισης της κανονικής έκφρασης %s: %sΣφάλμα κατά τη βελτιστοποίηση της κανονικής έκφρασης %s: %sΣφάλμα ανάλυσης του κειμένου αντικατάστασης "%s" στον χαρακτήρα %lu: %sΣφάλμα εγγραφής περιεχομένου του παρόντος αρχείου '%s' στην ροή:Σφάλμα εγγραφής στο παρόν αρχείο στο '%s': %sΣφάλμα εγγραφής περιγραφέα αρχείου: %sΣφάλμα εγγραφής στο αρχείο: %sΣφάλμα εγγραφής επεξεργασίας: %sΣφάλμα: %s
Σφάλμα: το %s δεν είναι έγκυρο όνομα διαύλου
Σφάλμα: Το %s δεν είναι έγκυρο όνομα διεπαφής
Σφάλμα: το %s δεν είναι έγκυρο όνομα μέλους
Σφάλμα: το %s δεν είναι έγκυρο όνομα
Σφάλμα: το %s δεν είναι έγκυρη διαδρομή αντικειμένου
Σφάλμα: το %s δεν είναι έγκυρο μοναδικό όνομα διαύλου.
Σφάλμα: αδιευκρίνιστος προορισμός
Σφάλμα: Το όνομα μεθόδου '%s' είναι άκυρο
Σφάλμα: αδιευκρίνιστο όνομα μεθόδου
Σφάλμα: αδιευκρίνιστη διαδρομή αντικειμένου
Σφάλμα: αδιευκρίνιστη διαδρομή αντικειμένου.
Σφάλμα: το σήμα πρέπει να είναι το πλήρως εξειδικευμένο όνομα.
Σφάλμα: αδιευκρίνιστο σήμα.
Εξάντληση όλων των διαθέσιμων μηχανισμών επικύρωσης (χρησιμοποιήθηκε: %s) (διαθέσιμο: %s)Αδυναμία απομάκρυνσης του υπάρχοντος αρχείου '%s': g_unlink() απέτυχε: %sΑναμενόμενo byte NUL μετά από τη συμβολοσειρά '%s' αλλά βρέθηκε byte %dΑναμενόταν GEmblem για το GEmblemedIconΑναμενόταν έγκυρh συμβολοσειρά UTF-8 αλλά βρέθηκαν άκυρα bytes στη μετατόπιση byte %d (μήκος thw συμβολοσειράς %d). Η έγκυρη συμβολοσειρά UTF-8 μέχρι εκείνο το σημείο ήταν '%s'Αναμενόταν 1 μήνυμα έλεγχου, ελήφθη %dΑναμενόταν 1 μήνυμα έλεγχου, ελήφθη %dΑναμενόταν ένα fd, αλλά ελήφθη %d
Αναμενόταν ένα fd, αλλά ελήφθη %d
Αναμονή ανάγνωσης μιας μόνο byte για τη λήψη πιστοποιητικών, αλλά ανάγνωση μηδέν bytesΕξαγωγή αρχείου πηγής σε τυπική έξοδοΑΡΧΕΙΟΔΙΑΔΡΟΜΗ ΑΡΧΕΙΟΥΑΡΧΕΙΟ [ΔΙΑΔΡΟΜΗ]Αποτυχία κατανομής μνήμηςΑποτυχία αλλαγής καταλόγου '%s' (%s)Αποτυχία δημιουργίας αρχείου '%s': %sΑποτυχία δημιουργίας διοχέτευσης για την επικοινωνία με θυγατρική διεργασία (%s)Αποτυχία δημιουργίας προσωρινού αρχείου: %sΑποτυχία εκτέλεσης θυγατρικής διεργασίας "%s" (%s)Αποτυχία εκτέλεσης θυγατρικής διεργασίας (%s)Αποτυχία εκτέλεσης βοηθητικού προγράμματος(%s)Αποτυχία ανάπτυξης της γραμμής exec '%s' με URI '%s'Αποτυχία δικράνωσης (%s)Αποτυχία δικράνωσης θυγατρικής διεργασίας (%s)Αποτυχία λήψης γνωρισμάτων του αρχείου '%s%s%s%s': fstat() απέτυχε: %sΑποτυχία λήψης γνωρισμάτων αρχείου '%s': fstat() απέτυχε: %sΑποτυχία εντοπισμού '%s' σε οποιοδήποτε κατάλογο πηγήςΑποτυχία εντοπισμού '%s' στον τρέχοντα κατάλογοΑποτυχία χαρτογράφησης %s%s%s%s: mmap() απέτυχε: %sΑποτυχία ανοίγματος αρχείου '%s': %sΑποτυχία ανοίγματος αρχείου '%s': fdopen() απέτυχε: %sΑποτυχία ανοίγματος αρχείου '%s': open() απέτυχε: %sΑποτυχία ανάλυσης του '%-.*s', που θα έπρεπε να υπήρχε ένα ψηφίο μέσα στην αναφορά χαρακτήρα (&#234; για παράδειγμα) - ίσως το ψηφίο να είναι πολύ μεγάλοΑποτυχία ανάγνωσης δεδομένων από θυγατρική διεργασίαΑποτυχία ανάγνωσης δεδομένων από θυγατρική διεργασία (%s)Αποτυχία ανάγνωσης επαρκών δεδομένων από θυγατρική διοχέτευση pid (%s)Αποτυχία ανάγνωσης από τη θυγατρική διοχέτευση (%s)Αποτυχία ανάγνωσης από το αρχείο '%s': %sΑποτυχία ανάγνωσης συμβολικού συνδέσμου '%s': %sΑποτυχία ανακατεύθυνσης εισόδου ή εξόδου θυγατρικής διεργασίας (%s)Αποτυχία μετονομασίας αρχείου '%s' σε '%s': g_rename() απέτυχε: %sΑποτυχία κλιμάκωσης της ροής εξόδου μνήμηςΑποτυχία εγγραφής αρχείου '%s': fsync() απέτυχε: %sΑποτυχία εγγραφής αρχείου '%s': write() απέτυχε: %sΤο αρχείο "%s" είναι υπερβολικά μεγάλοΤο αρχείο %s φαίνεται πολλές φορές στην πηγήΕκκρεμεί μία ενέργεια του μετρητή αρχείωνΟ μετρητής αρχείων έχει ήδη κλείσειΤα ονόματα των αρχείων δεν μπορούν να περιέχουν '%c'Το σύστημα αρχείων δεν υποστηρίζει συμβολικούς συνδέσμουςΔιαχειριστής συστήματος αρχείωνΤο πρώτο σημείο της γραμμής %d της κλειδοθήκης στο '%s' με περιεχόμενο '%s' είναι κακοδιατυπωμένοΕπιλογές GApplicationΤο GCredentials δεν περιέχει αναγνωριστικό διεργασίας σε αυτό το λειτουργικό σύστημαΤο GCredentials δεν έχει υλοποιηθεί σε αυτό το λειτουργικό σύστημα%H:%M:%S%I:%M:%S %p%a %e %b %Y %H:%M:%S%d/%m/%yΠΜΜΜΤο GSocketControlMessage δεν υποστηρίζεται στα WindowsΔημιουργία λίστας εξαρτήσεωνΔημιουργία εξόδου στην επιλεγμένη μορφή από την επέκταση ονόματος αρχείου προορισμούΔημιουργία κεφαλίδας πηγήςΔημιουργία πηγαίου κώδικα για σύνδεση στο πηγαίο αρχείο στον κωδικά σαςΛήψη τιμής της KEYΑπέτυχε η πιστοποποίηση με τον διαμεσολαβητή HTTPΑπαιτείται πιστοποίηση με τον διαμεσολαβητή HTTPΑπέτυχε η σύνδεση διαμεσολαβητή HTTP: %iΔεν επιτράπηκε η σύνδεση με τον διαμεσολαβητή HTTPΈκλεισε απροσδόκητα η σύνδεση με τον διακομιστή διαμεσολάβησης HTTP.Επιλογές βοήθειας:Απροσπέλαστος κεντρικός υπολογιστήςΑπρόσιτος κεντρικός υπολογιστής μέσω του διακομιστή SOCKSv5.Το όνομα κεντρικού υπολογιστή '%s' περιέχει το '[' αλλά όχι το ']'Το όνομα του κεντρικού υπολογιστή '%s' είναι πολύ μεγάλο για το πρωτόκολλο SOCKSv4Το όνομα κεντρικού υπολογιστή '%s' είναι πολύ μεγάλο για το πρωτόκολλο SOCKSv5Παράβλεψη συμβατότητας με GTestDbusΠαράβλεψη αντικατάστασης για αυτό το κλειδί.
Παράβλεψη αυτού του αρχείου.
Ελλιπής σειρά πολλαπλών byte στην είσοδοΗ ροή εισόδου δεν υποστηρίζει την ανάγνωσηΗ ροή εισόδου δεν υποστηρίζει αναζήτησηΑκέραιη τιμή '%s' για %s είναι εκτός περιοχήςΗ ακέραιη τιμή '%s' είναι εκτός εύρουςΕσωτερικό σφάλμα διακομιστή διαμεσολάβησης SOCKSv5.Εσωτερικό σφάλμα: %sΕνδοσκόπηση απομακρυσμένου αντικειμένου.Ενδοσκόπηση θυγατρικήςΔόθηκε άκυρο GSeekTypeΆκυρο κωδικοποιημένο κείμενο UTF-8 στο όνομα - μη έγκυρο '%s'Άκυρος τύπος γνωρίσματος (αναμένεται συμβολοσειρά byte)Άκυρος τύπος γνωρίσματος (αναμενόταν συμβολοσειρά)Άκυρος τύπος γνωρίσματος (αναμένεται uint32)Άκυρος τύπος γνωρίσματος (αναμένεται uint64)Άκυρη σειρά byte στην είσοδο μετατροπήςΆκυρα συμπιεσμένα δεδομέναΆκυρη τιμή διάταξης ψηφιολέξεων. Αναμενόμενη 0x6c ('l') ή 0x42 ('B') αλλά βρέθηκε η τιμή 0x%02xΆκυρο εκτεταμένο όνομα γνωρίσματοςΆκυρο όνομα αρχείουΆκυρο όνομα αρχείου: %sΆκυρο όνομα ομάδας: %sΆκυρο όνομα κεντρικού υπολογιστήΆκυρο όνομα κλειδιού: %sΆκυρη κύρια έκδοση πρωτοκόλλου. Αναμενόμενη 1 αλλά βρέθηκε %dΆκυρο αντικείμενο, δεν αρχικοποιήθηκεΆκυρο όνομα προγράμματος: %sΆκυρη αίτηση αναζήτησηςΆκυρη σειρά στην είσοδο μετατροπήςΆκυρος υποδοχέας, η αρχικοποίηση απέτυχε λόγω του: %sΆκυρος υποδοχέας, δεν αρχικοποιήθηκεΆκυρη συμβολοσειρά σε όρισμα διανύσματος στο %d: %sΆκυρη συμβολοσειρά σε περιβάλλον: %sΆκυρη τιμή συμβολικού συνδέσμουΆκυρος κατάλογος εργασίας: %sΚλήση μεθόδου σε απομακρυσμένο αντικείμενο.Κλήση μιας ενέργειας στην εφαρμογήΤο κλειδί '%s' στην ομάδα '%s' έχει τιμή '%s' όταν αναμενόταν %sΤο αρχείο κλειδιού περιέχει χαρακτήρα διαφυγής στο τέλος της γραμμήςΤο αρχείο κλειδιού περιέχει άκυρη σειρά διαφυγής '%s'Το αρχείο κλειδιού περιέχει κλειδί '%s' στην ομάδα '%s' που η τιμή του δεν μπορεί να ερμηνευθεί.Το αρχείο κλειδιού περιέχει κλειδί '%s' που περιέχει μια τιμή που δεν μπορεί να ερμηνευθεί.Το αρχείο κλειδιού περιέχει κλειδί '%s' με τιμή '%s' που δεν είναι UTF-8Το αρχείο κλειδιού περιέχει την γραμμή '%s' που δεν είναι ζεύγος κλειδιού-τιμής, ομάδας, ή σχολίουΤο αρχείο κλειδιού περιέχει ανυποστήρικτη κωδικοποίηση '%s'Το αρχείο κλειδιού δεν έχει ομάδα '%s'Το αρχείο κλειδιού δεν έχει κλειδί '%s' στην ομάδα '%s'Το αρχείο κλειδιού δεν ξεκινάει με ομάδαΤο δίδυμο κλειδί/τιμή %d, '%s', στο στοιχείο διεύθυνσης'%s' δεν περιέχει τον τελεστή ίσονΈναρξη εφαρμογήςΈναρξη της εφαρμογής (με προαιρετικά αρχεία για άνοιγμα)Εναπομείναντα αμετάτρεπτα δεδομένα σε μνήμη ανάγνωσηςΤο μήκος %u είναι υπερβολικά μεγάλο για διεύθυνσηΗ γραμμή %d από την κλειδοθήκη στο '%s' με το περιεχόμενο '%s' είναι κακοδιατυπωμένηΚατάλογος εφαρμογώνΚατάλογος διαθέσιμων ενεργειώνΑπαρίθμηση κλειδιών και τιμών, αναδρομικά
Αν δε δίνεται SCHEMA, προβολή όλων των κλειδιών
Πηγές λίστας
Εάν δίνεται ΕΝΟΤΗΤΑ, μόνο πηγές λίστας σε αυτήν την ενότητα
Εάν δίνεται ΔΙΑΔΡΟΜΗ, μόνο λίστα που ταιριάζει στις πηγέςΠηγές λίστας με λεπτομέρειες
Εάν δίνεται ΕΝΟΤΗΤΑ, μόνο πηγές λίστας σε αυτήν την ενότητα
Εάν δίνεται ΔΙΑΔΡΟΜΗ, μόνο λίστα που ταιριάζει στις πηγές
Οι λεπτομέρειες περιλαμβάνουν την ενότητα, μέγεθος και συμπίεσηΟι ενότητες λίστας περιέχουν πηγές σε ΑΡΧΕΙΟ elfΚατάλογος στατικών ενεργειών για μια εφαρμογή (από αρχείο .desktop)Απαριθμεί τις θυγατρικές του SCHEMAΑπαρίθμηση των εγκατεστήμενων (μη μετακινούμενων) σχημάτωνΚαταλογοποιεί τις εγκατεστημένες ενεργοποιήσιμες εφαρμογές D-Bus (από .desktop files)Απαρίθμηση των εγκατεστήμενων μετακινούμενων σχημάτωνΑπαριθμεί τα κλειδιά στο SCHEMAΗ ακρόαση έχει ήδη κλείσειΜήνυμα METHOD_CALL: το πεδίο κεφαλίδας PATH ή MEMBER λείπειΜήνυμα METHOD_RETURN: το πεδίο κεφαλίδας REPLY_SERIAL λείπειΚακοδιατυπωμένη μορφή δεδομένων εισόδου του GFileIconΚακοδιατυπωμένος αριθμός κουπονιών (%d) στην κωδικοποίηση GEmblemΚακοδιατυπωμένος αριθμός κουπονιών (%d) στην κωδικοποίηση GEmblemedIconΚακοδιατυπωμένος αριθμός έκδοσης: %sΣυνδυασμός χωρίς νόημα ζευγαριού κλειδιού/τιμής στην εισαγόμενη διεύθυνση '%s'Η ροή εξόδου μνήμης δεν είναι κλιμακώσιμηΤο σώμα του μηνύματος έχει υπογραφή '%s' αλλά δεν υπάρχει κεφαλίδα υπογραφήςΤο σώμα του μηνύματος έχει την υπογραφή τύπου '%s' αλλά η υπογραφή στο πεδίο κεφαλίδας είναι '%s'Το σώμα του μηνύματος είναι κενό αλλά η υπογραφή στο πεδίο κεφαλίδας είναι '(%s)'Το μήνυμα έχει %d περιγραφείς αρχείου αλλά η κεφαλίδα δείχνει %d περιγραφείς αρχείουΗ μέθοδος '%s' στη διεπαφή '%s' με υπογραφή '%s' δεν υπάρχειΗ μέθοδος '%s' επέστρεψε τον τύπο '%s', αλλά αναμενόταν '%s'Μέθοδος και όνομα διεπαφήςΛείπει όρισμα για %sΠαρακολουθεί το KEY για αλλαγές.
Αν δεν έχει ορισθεί KEY, παρακολουθεί όλα τα κλειδιά στο SCHEMA.
Χρησιμοποιείστε το ^C για τερματισμό της παρακολούθησης.
Έλεγχος απομακρυσμένου αντικειμένου.Δεν υποστηρίζεται η μετακίνηση μεταξύ προσαρτήσεωνΔιευκρινίστηκαν πολλαπλά σημεία τέλους σύνδεσηςΧρειάζεται περισσότερες εισαγωγέςΑπροσπέλαστο δίκτυοΑπροσπέλαστο δίκτυο μέσω του διαμεσολαβητή SOCKSv5.Πολύ παλιά έκδοση του NetworkManagerΧωρίς εγγραφή DNS του αιτούμενου τύπου για '%s'Δεν αναγνωρίστηκε κανένας τύπος MIME στο σελιδοδείκτη για το URI '%s'Δεν βρέθηκε πιστοποιητικό κωδικοποιημένο κατά PEMΔεν βρέθηκε ιδιωτικό κλειδί κωδικοποιημένο κατά PEMΧωρίς συγκεκριμένη διεύθυνσηΔεν έχουν οριστεί εφαρμογές για το χειρισμό αυτού του αρχείουΚαμιά εφαρμογή με όνομα '%s' δεν έχει καταχωρήσει σελιδοδείκτη για τη '%s'Δεν βρέθηκε σελιδοδείκτης για το URI '%s'Δεν διευκρινίζεται σημείο τέλους σύνδεσηςΔεν ορίστηκαν ομάδες στο σελιδοδείκτη για το URI '%s'Καμιά προσωπική σημαία δεν έχει αναγνωριστεί στο σελιδοδείκτη για το URI '%s'Κανένα αρχείο σχημάτων δεν βρέθηκε: Δεν εγκαταστάθηκαν σχήματα
Δεν υπάρχει κεφαλίδα υπογραφών στο μήνυμα αλλά το σώμα του μηνυμάτων είναι %u byteΔεν υπάρχει κεφαλίδα υπογραφών στο μήνυμα αλλά το σώμα του μηνυμάτων είναι %u bytesΔεν υπάρχει τέτοια διεπαφήΔεν υπάρχει η διεπαφή'%s'Δεν υπάρχει η διεπαφή '%s' στο αντικείμενο στην διαδρομή %sΚαμία τέτοια διεπαφή 'org.freedesktop.DBus.Properties' στο αντικείμενο στη διαδρομή %sΧωρίς τέτοιο κλειδί '%s'
Δεν υπάρχει τέτοιο κλειδί '%s' στο σχήμα '%s' όπως ορίζεται στο αρχείο αντικατάστασης '%s'Δεν υπάρχει η μέθοδος '%s'Δεν υπάρχει η ιδιότητα '%s'Χωρίς τέτοιο σχήμα '%s'
Χωρίς υποστήριξη για πολυεκπομπή ειδικής πηγήςΧωρίς τύπο ονόματος κλάσης %sΔεν βρέθηκαν έγκυρες διευθύνσειςΔεν βρέθηκε έγκυρο αρχείο σελιδοδεικτών στους καταλόγους δεδομένωνΔεν είναι κανονικό αρχείοΑνεπάρκεια μνήμηςΑνεπαρκής χώρος για την διεύθυνση υποδοχέαΜη επαρκής χώρος στην περιοχή προορισμούΧωρίς αναμονή μηνύματος έλεγχου, αλλά λήψη %dΗ διαδρομή αντικειμένου για εκπομπή σήματοςΔιαδρομή αντικειμένου για ενδοσκόπησηΗ διαδρομή αντικειμένου για κλήση της μεθόδουΗ διαδρομή αντικειμένου για έλεγχοΠερίεργος χαρακτήρας '%s', αναμενόταν ένα '=' μετά το όνομα γνωρίσματος '%s' του στοιχείου '%s'Περίεργος χαρακτήρας '%s', αναμενόταν ο χαρακτήρας '>' στο τέλος της ετικέτας του κενού-στοιχείου '%s'Περίεργος χαρακτήρας '%s', αναμενόταν ένας χαρακτήρας '>' ή '/' στο τέλος της ετικέτας έναρξης του στοιχείου '%s' ή προαιρετικά ένα γνώρισμα· πιθανόν να χρησιμοποιήσατε έναν άκυρο χαρακτήρα σε όνομα γνωρίσματοςΠερίεργος χαρακτήρας '%s', αναμενόταν ένα ανοικτό εισαγωγικό μετά το σύμβολο ίσον στην τιμή για το γνώρισμα '%s' του στοιχείου '%s'Μόνο ένα στοιχείο <%s> επιτρέπεται μέσα στο <%s>Μόνο ιδιότητες εκτύπωσηςΑνυποστήρικτη λειτουργίαΗ λειτουργία ακυρώθηκεΠροαιρετικός προορισμός για σήμα (μοναδικό όνομα)Προαιρετική παράμετρος στην κλήση ενέργειας, στη μορφή GVariantΠροαιρετικά σχετικά ή απόλυτα ονόματα αρχείων, ή URIs για άνοιγμαΟι επιλογές που διευκρινίζουν το σημείο τέλους σύνδεσηςΕπιλογές:Η ροή εξόδου δεν υποστηρίζει την εγγραφήΑντικατάσταση αναγνωριστικού της εφαρμογήςΠΑΡΑΜΕΤΡΟΣΔΙΑΔΡΟΜΗΗ βιβλιοθήκη PCRE έχει μεταγλωττιστεί με ασύμβατες επιλογέςΗ βιβλιοθήκη PCRE έχει μεταγλωττιστεί χωρίς υποστήριξη ιδιοτήτων UTF8Η βιβλιοθήκη PCRE έχει μεταγλωττιστεί χωρίς υποστήριξη UTF8δεν υποστηρίζονται τα στοιχεία ταξινόμησης POSIXΟι κλάσεις με ονόματα κατά POSIX υποστηρίζονται μόνο στις κλάσειςΗ αναλυμένη τιμή '%s' για την παραλλαγή δεν είναι αποδεκτή υπογραφή D-BusΗ αναλυμένη τιμή '%s' δεν είναι αποδεκτή διαδρομή αντικειμένου D-BusΗ αναλυμένη τιμή '%s' δεν είναι έγκυρη υπογραφή D-BusΗ αναλυμένη τιμή '%s' δεν είναι αποδεκτή υπογραφή D-Bus (για το σώμα)Ημιτελής σειρά χαρακτήρα στο τέλος της εισόδουΗ διαδρομή πρέπει να αρχίζει με μια κάθετο (/)
Η διαδρομή πρέπει να τελειώνει με μια κάθετο (/)
Η διαδρομή δεν πρέπει να περιέχει δύο συνεχόμενες καθέτους (//)
Δικαιώματα στον κατάλογο '%s' είναι κακοδιατυπωμένα. Αναμενόμενη κατάσταση 0700, ελήφθη 0%oΕκτύπωση XMLΔιεύθυνση εκτύπωσηςΕκτύπωση διεύθυνσης σε κατάσταση κελύφουςΕμφάνιση βοήθειαςΕμφάνιση έκδοσηςΠροβολή πληροφοριών έκδοσης και έξοδοςΗ ιδιότητα '%s' δεν είναι αναγνώσιμηΗ ιδιότητα '%s' δεν είναι εγγράψιμηΤο πρωτόκολλο διαμεσολαβητή '%s' δεν υποστηρίζεται.Η προσπάθεια διαμεσολάβησης σε σύνδεση εκτός TCP δεν υποστηρίζεται.Αναζητεί το εύρος των έγκυρων τιμών για KEYΤο παρατιθέμενο αλφαριθμητικό δεν αρχίζει με εισαγωγικό σημείοΛήψη άκυρου fdΑίτηση αναζήτησης πριν την έναρξη της ροήςΑίτηση αναζήτησης πέραν του τέλους της ροήςΕπαναφέρει την KEY στην προεπιλεγμένη της τιμήΕπαναφορά όλων των κλειδιών στο SCHEMA στις προεπιλογές τουςΕκτέλεση υπηρεσίας dbusSCHEMA[:PATH]SCHEMA[:PATH] KEYSCHEMA[:PATH] KEY VALUESCHEMA[:PATH] [KEY]ΕΝΟΤΗΤΑΤο περιεχόμενο SELinux πρέπει να είναι μη μηδενικόΤο SELinux δεν έχει ενεργοποιηθεί στο σύστημά σαςΜήνυμα σήματος: το πεδίο κεφαλίδας PATH, INTERFACE ή MEMBER λείπειΜήνυμα σήματος: Το πεδίο κεφαλίδας INTERFACE χρησιμοποιεί τη δεσμευμένη τιμή org.freedesktop.DBus.LocalΜήνυμα ΣΗΜΑΤΟΣ: Το πεδίο κεφαλίδας PATH χρησιμοποιεί τη δεσμευμένη τιμή /org/freedesktop/DBus/LocalΤο SOCKSv4 δεν υποστηρίζει τη διεύθυνση IPv6 '%s'Αποτυχία επικύρωσης SOCKSv5 οφειλόμενη σε λάθος όνομα χρήστη ή κωδικό.Η σύνδεση SOCKSv5 δεν επιτρέπεται από το σύνολο των κανόνων.Ο διαμεσολαβητής SOCKSv5 δεν υποστηρίζει την εντολή 'σύνδεση'.Ο διαμεσολαβητής SOCKSv5 δεν υποστηρίζει τον παρεχόμενο τύπο διεύθυνσης.Το σχήμα '%s' δεν μπορεί να μετακινηθεί (δεν πρέπει να ορισθεί διαδρομή)
Το σχήμα '%s' μπορεί να μετακινηθεί (πρέπει να ορισθεί διαδρομή)
Το δεύτερο διακριτικό της γραμμής %d της κλειδοθήκης στο '%s' με περιεχόμενο '%s' είναι κακοδιατυπωμένοΔεν υποστηρίζεται η αναζήτηση στη βασική ροήΑνυποστήρικτη η αναζήτηση στη ροήΗ σύνοδος dbus δεν εκτελείται και η αυτόματη εκκίνηση απέτυχεΟρίζει την τιμή της KEY σε VALUEΔεν υποστηρίζεται ο ορισμός του γνωρίσματος %sΟι εισαγμένοι κωδικοί είναι λάθος και η πρόσβασή σας θα κλειδωθεί μετά από πρόσθετες αποτυχίες.Εμφάνιση επιλογών GApplicationΕμφάνιση όλων των επιλογών βοήθειαςΕμφάνιση επιλογών βοήθειαςΣήμα και όνομα διεπαφήςΗ κεφαλίδα υπογραφών με υπογραφή '%s' βρέθηκε αλλά το σώμα του μηνύματος είναι κενόΗ υποδοχή I/O έληξεΟ υποδοχέας είναι ήδη κλειστόςΗ ροή πηγής έχει ήδη κλείσειΗ αρμολόγηση δεν υποστηρίζεταιΗ ροή δεν υποστηρίζει το query_infoΕκκρεμεί μία ενέργεια για τη ροήΗ ροή έχει ήδη κλείσειΟι συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονταιΗ υποστήριξη TLS δεν είναι διαθέσιμηΤο αρχείο προορισμού υπάρχειΤο αρχείο προορισμού είναι κατάλογοςΤο αρχείο προορισμού δεν είναι κανονικό αρχείοΤο πρότυπο '%s' δεν περιέχει XXXXXXΆκυρο πρότυπο '%s', δεν πρέπει να περιέχει '%s'Προσωρινή αδυναμία επίλυσης του '%s'Το κείμενο τερματίστηκε πριν να βρεθεί ταιριαστή παράθεση για %c. (Το κείμενο ήταν '%s')Το κείμενο τερματίστηκε αμέσως μετά χαρακτήρα '\'. (Το κείμενο ήταν '%s')Το κείμενο ήταν κενό (ή περιέχει μόνο λευκό κενό)Ο διαμεσολαβητής SOCKSv5 απαιτεί μέθοδο επικύρωσης που δεν υποστηρίζεται από GLib.Ο διαμεσολαβητής SOCKSv5 απαιτεί επικύρωση.Ο διακομιστής διαμεσολάβησης SOCKSv5 χρησιμοποιεί άγνωστο τύπο διεύθυνσης.Το URI '%s' περιέχει άκυρους χαρακτήρες διαφυγήςΤο URI '%s' δεν είναι έγκυροΤο URI '%s' δεν είναι ένα απόλυτο URI με την χρήση του σχήματος "αρχείου"Το όνομα ενέργειας για κλήσηΗ εντολή για εκτύπωση λεπτομερούς βοήθειας γιαΗ σύνδεση είναι κλειστήΟι κατάλογοι από όπου πρόκειται να διαβαστούν αρχεία (προεπιλογή ο τρέχον κατάλογος)Το αρχείο τροποποιήθηκε εξωτερικάΗ δεδομένη διεύθυνση είναι κενήΤο όνομα κεντρικού υπολογιστή του URI '%s' είναι άκυροΤο κλειδί δεν είναι εγγράψιμο
Το URI τοπικού αρχείου '%s' μπορεί να μην περιέχει ένα '#'Ο εισαγμένος κωδικός είναι λάθος.Το όνομα διαδρομής '%s' δεν είναι απόλυτη διαδρομήΗ παρεχόμενη τιμή είναι εκτός του έγκυρου εύρους
Η πηγή στο '%s' δεν υπάρχειΑποτυχία αποσυμπίεσης πηγής στο '%s'Η πηγή στο '%s' δεν είναι κατάλογοςΟ διακομιστής δεν είναι διαμεσολαβητής SOCKSv4.Ο διακομιστής δεν είναι διαμεσολαβητής SOCKSv5.Η συμβολοσειρά '%s' δεν είναι αποδεκτό D-Bus GUIDΔεν υπάρχει υποστήριξη του GCredentials για το λογισμικό σαςΈχει παραβλεφθεί όλο αυτό το αρχείο.
Αυτή είναι η τελευταία ευκαιρία εισαγωγής σωστού κωδικού πριν το κλείδωμα της πρόσβασής σας.Ο χρόνος λήξης σε δευτερόλεπταΈφτασε ο χρόνος λήξηςΗ τιμή που διαβιβάστηκε στο %s είναι υπερβολικά μεγάληΔεν υποστηρίζονται απορρίμματαΔεν επιτρέπεται η περικοπή για τη ροή εισόδουΔεν υποστηρίζεται η περικοπή στη βασική ροήΔεν υποστηρίζεται η περικοπή ροήςΟ τύπος %s δεν υποστηρίζει from_tokens() στη διεπαφή GIconΟ τύπος %s δεν υποστηρίζει τη διεπαφή GIconΟ τύπος %s δεν είναι καταχωρημένοςΟ τύπος μηνύματος, '%s', δεν ταιριάζει με τον αναμενόμενο τύπο '%s'Αδυναμία δημιουργίας υποδοχέα: %sΑποτυχία δημιουργίας καταλόγου απορριμμάτων %s: %sΑποτυχία δημιουργίας αρχείου πληροφοριών απορριμμάτων: %sΔε βρέθηκε ο τύπος παρακολούθησης του προεπιλεγμένου τοπικού αρχείουΑδύνατη η εύρεση ή δημιουργία του καταλόγου απορριμμάτωνΑδυναμία εύρεσης του απαιτούμενου τερματικού για την εφαρμογήΑδυναμία εύρεσης καταλόγου ανωτάτου επιπέδου για τα απορρίμματαΑδύνατη η λήψη κατατομής υλικού: %sΑδυναμία λήψης εκκρεμούς σφάλματος: Αδυναμία φόρτωσης /var/lib/dbus/machine-id ή /etc/machine-id: Αδύνατη η ανάγνωση διαπιστευτηρίων υποδοχής: %sΑδυναμία ανάκτησης της ιδιότητας %s.%sΑδυναμία ορισμού της ιδιότητας %s.%sΑδυναμία τερματισμού υποδοχής: %sΑδύνατη η μεταφορά του αρχείου στα απορρίμματα: %sΑναπάντεχο γνώρισμα '%s' για το στοιχείο '%s'Αναπάντεχο πρόωρο τέλος ροήςΑπρόσμενο σφάλμα στο g_io_channel_win32_poll() ανάγνωση δεδομένων από θυγατρική διεργασίαΑπρόσμενο σφάλμα στο select() ανάγνωσης δεδομένων από θυγατρική διεργασία (%s)Απρόσμενο σφάλμα στη waitpid() (%s)Απροσδόκητη έλλειψη περιεχομένου που προσπαθεί (με ασφάλεια) να διαβάσει μια γραμμήΑπροσδόκητη έλλειψη περιεχομένου κατά την προσπάθεια ανάγνωσης μιας γραμμήςΑπροσδόκητη απάντηση %d από την μέθοδο StartServiceByName("%s")Απρόσμενη ετικέτα '%s' στο '%s'Απρόσμενη ετικέτα '%s', αναμενόταν ετικέτα '%s'Αναπάντεχος τύπος βοηθητικών δεδομένωνΆγνωστο σφάλμα του διαμεσολαβητή SOCKSv5.Άγνωστος τύπος διαύλου %dΆγνωστη εντολή %s

Άγνωστο σφάλμα εκτέλεσης θυγατρικής διεργασίας "%s"Άγνωστο σφάλμα σύνδεσηςΟρίστηκε άγνωστη οικογένειαΆγνωστη επιλογή %sΆγνωστη ή ανυποστήρικτη μεταφορά '%s' για τη διεύθυνση '%s'Άγνωστη επιλογή διαδικασίας "%s"Ορίστηκε άγνωστο πρωτόκολλοΆγνωστος τύποςΑταίριαστο ερωτηματικό στη γραμμή εντολών ή άλλο παρατιθέμενο κείμενο κελύφουςΑνώνυμοΒρέθηκαν ανυποστήρικτες σημαίες κατά την κατασκευή μίας client-side σύνδεσηςΑνυποστήρικτο κλειδί '%s' στην εισαγωγή διεύθυνσης'%s'Ανυποστήρικτη διεύθυνση υποδοχέαΧρήση:Χρήση:
Χρήση:
  gresource %s%s%s %s

%s

Χρήση:
  gresource [--section SECTION] COMMAND [ARGS...]

Εντολές:
  help                      Προβολή αυτών των πληροφοριών
  sections                  Ενότητες πηγής λίστας
  list                      Πηγές λίστας
  details                   Πηγές λίστας με λεπτομέρειες
  extract                   Εξαγωγή πηγής

Χρήση 'gresource help COMMAND' για λήψη αναλυτικής βοήθειας.

Χρήση:
  gsettings --version
  gsettings [--schemadir SCHEMADIR] COMMAND [ARGS...]

Εντολές:
  help                      Εμφάνιση αυτών των πληροφοριών
  list-schemas              Λίστα εγκατεστημένων σχημάτων
  list-relocatable-schemas  Λίστα μετακινούμενων σχημάτων
  list-keys                 Λίστα κλειδιών σε σχήματος
  list-children             Λίστα θυγατρικών ενός σχήματος
  list-recursively          Λίστα κλειδιών και τιμών, αναδρομικά
  range                     Αναζήτηση εύρους κλειδιού
  get                       Λήψη τιμής κλειδιού
  set                       Ορισμός τιμής ενός κλειδιού
  reset-recursively         Επαναφορά όλων των τιμών σε δεδομένο σχήμα
  reset                     Επαναφορά τιμής κλειδιού
  writable                  Έλεγχος εγγραψιμότητας κλειδιού
  monitor                   Παρακολούθηση αλλαγών

Χρησιμοποιήστε 'gsettings help COMMAND' για αναλυτική βοήθεια.

Χρήση:
  gsettings [--schemadir SCHEMADIR] %s %s

%s

Χρησιμοποιήστε το '%s help COMMAND' για να πάρετε λεπτομερή βοήθεια.

Το όνομα χρήστη είναι πολύ μεγάλο για το πρωτόκολλο SOCKSv4Το όνομα χρήστη ή ο κωδικός πρόσβασης είναι πολύ μεγάλα για το πρωτόκολλο SOCKSv5.Αδυναμία εύρεσης έγκυρου αρχείου κλειδιού στους καταλόγους αναζήτησηςΗ τιμή '%s' δεν μπορεί να ερμηνευθεί ως Μπουλ.Η τιμή '%s' δεν μπορεί να ερμηνευθεί ως αριθμός κινητής υποδιαστολής.Η τιμή '%s' δεν μπορεί να ερμηνευθεί ως αριθμός.Αναμονή για την συνθήκη υποδοχέα: %sΑπαίτηση για ανάγνωση %lu byte αλλά ελήφθη μόνο %luΑπαίτηση για ανάγνωση %lu bytes αλλά ελήφθησαν μόνο %luΠροειδοποίηση: Σύμφωνα με τα στοιχεία ενδοσκόπησης, η διεπαφή '%s' δεν υπάρχει
Προειδοποίηση: Σύμφωνα με τα στοιχεία ενδοσκόπησης, η μέθοδος '%s' δεν υπάρχει στη διεπαφή '%s'
Εσφαλμένα ορίσματα
Λανθασμένος αριθμός κουπονιού (%d)Πρέπει να δώσετε ακριβώς ένα όνομα καταλόγου
Πρέπει να δώσετε ακριβώς ένα όνομα αρχείου
[ARGS...][ΕΝΤΟΛΗ][ΕΠΙΛΟΓΗ...][ΔΙΑΔΡΟΜΗ][SCHEMA[:PATH]]\ στο τέλος του υποδείγματοςδεν επιτρέπεται \C στον ισχυρισμό ανασκόπησηςτο \N δεν υποστηρίζεται σε μια κλάση\c στο τέλος του υποδείγματοςτο \c πρέπει να ακολουθείτε από έναν χαρακτήρα ASCIIτο \g δεν ακολουθείται από ένα άγκιστρο, γωνιώδεις αγκύλες, όνομα ή αριθμό σε εισαγωγικά, ή από έναν απλό αριθμότο \g δεν ακολουθείται από ένα άγκιστρο, γωνιώδεις αγκύλες, ή όνομα σε εισαγωγικάτο ] είναι ένας μη συμβατός χαρακτήρας στη λειτουργία συμβατότητας της JavaScriptδεν πρέπει να είναι μηδέν μια αναφορά χαρακτήραμία διαδρομή, εάν έχει δοθεί, πρέπει να αρχίζει και να τελειώνει με κάθετοΑπρΑύγΔεκΦεβΙανΙούλΙούνΜάρΜάιΝοέΟκτΣεπΑπρΑυγΔεκΦεβΙανΙουλΙουνΜαρΜαΐΝοεΟκτΣεπΠαρΔευΣάβΚυρΠέμΤρίΤεττο όνομα της ενέργειας πρέπει να δοθεί μετά το αναγνωριστικό της εφαρμογής
οι ενέργειες δέχονται το πολύ μία παράμετρο
δεν επιτρέπεται ένα όρισμα για το (*ACCEPT), (*FAIL), ή (*COMMIT)αναμένεται ισχυρισμός μετά το (?(οι οπισθοαναφορές ως συνθήκες, δεν υποστηρίζονται για μερικό ταίριασμαεξάντληση ορίου οπισθοανίχνευσηςκακή μετατόπισηαδυναμία προσθήκης κλειδιών σε σχήμα 'list-of'η τιμή του χαρακτήρα στην ακολουθία \u.... είναι υπερβολικά μεγάληη τιμή του χαρακτήρα στην ακολουθία \x{...} είναι υπερβολικά μεγάληυπερχείλιση κώδικαη ομάδα υποθετικών περιέχει περισσότερους από δύο κλάδουςκατεστραμμένο αντικείμενοαδυναμία λήψης τοπικής διεύθυνσης: %sαδυναμία λήψης απομακρυσμένης διεύθυνσης: %sαδυναμία ακρόασης: %sδημιουργία GSocket από fd: %sδεν επιτρέπονται διαφορετικά ονόματα για υποπρότυπα του ίδιου αριθμούαναμένεται ψηφίοαναμένεται ψηφίο μετά το (?+αδρανές.
ο οδηγός δεν υποστηρίζει εξαγωγήη μονάδα δίσκου δεν υποστηρίζει εξαγωγή ή eject_with_operationο οδηγός δεν υποστηρίζει αναζήτηση πολυμέσωνο οδηγός δεν υποστηρίζει έναρξηο οδηγός δεν υποστηρίζει τερματισμόκενά ονόματα δεν επιτρέπονταισφάλμα ανάλυσης παραμέτρου ενέργειας: %s
σφάλμα ανάλυσης κλειδιού '%s' στο σχήμα '%s' όπως ορίστηκε στο αρχείο αντικατάστασης '%s': %s.σφάλμα αποστολής μηνύματος %s στην εφαρμογή: %s
δεν υποστηρίζονται τα escapes \L, \l, \N{name}, \U, και \uακριβώς ένα από 'type', 'enum' ή 'flags' πρέπει να διευκρινιστείτε ως ιδιότητα στο <key>αποτυχία στη λήψη μνήμηςΑπρίλιοςΑύγουστοςΔεκέμβριοςΦεβρουάριοςΙανουάριοςΙούλιοςΙούνιοςΜάρτιοςΜάιοςΝοέμβριοςΟκτώβριοςΣεπτέμβριοςΑπριλίουΑυγούστουΔεκεμβρίουΦεβρουαρίουΙανουαρίουΙουλίουΙουνίουΜαρτίουΜαΐουΝοεμβρίουΟκτωβρίουΣεπτεμβρίουΠαρασκευήΔευτέραΣάββατοΚυριακήΠέμπτηΤρίτηΤετάρτηΤο g_socket_get_credentials δεν έχει υλοποιηθεί για αυτό το λειτουργικό σύστημααναμένεται δεκαεξαδικό ψηφίοαναμένεται δεκαεξαδικό ψηφίο ή '}'παράνομη συμβολική αναφοράαντιφατικές επιλογές NEWLINEεσωτερικό σφάλμαεσωτερικό σφάλμα ή κατεστραμμένο αντικείμενοΆκυρος τύπος συμβολοσειράς GVariant '%s'άκυρο όνομα ενέργειας: '%s'
τα ονόματα ενεργειών πρέπει να αποτελούνται μόνο από αλφαριθμητικά, '-' και '.'
άκυρο αναγνωριστικό εφαρμογής: '%s'
άκυρος συνδυασμός για σημαίες αλλαγής γραμμήςάκυρη συνθήκη (?(0)άκυρη ακολουθία διαφυγής σε κλάση χαρακτήρωνάκυρο όνομα '%s': άκυρος χαρακτήρας '%c'· μόνο πεζά γράμματα, αριθμοί και παύλες ('-') επιτρέπονται.άκυρο όνομα '%s': το μέγιστο μήκος είναι 1024άκυρο όνομα '%s': τα ονόματα πρέπει να αρχίσουν με πεζό γράμμαάκυρο όνομα '%s': ο τελευταίος χαρακτήρας μπορεί να μην είναι παύλα ('-').άκυρο όνομα '%s': δύο διαδοχικές παύλες ('--') δεν επιτρέπονται.η εντολή ενεργειών καταλόγου παίρνει μόνο το αναγνωριστικό της εφαρμογήςο ισχυρισμός ανασκόπησης δεν έχει σταθερό μήκοςκακοδιατυπωμένο \P ή \p αλληλουχίακακοδιατυπωμένος αριθμός ή ονόματος μετά το (?(λείπει το '<' από τη συμβολική αναφοράλείπει η ) μετά από το σχόλιολείπει το όνομα του υποπρότυπου μετά το (?&λείπει η τελική )λείπει η τελική ] για την κλάση χαρακτήρωνλείπει το τέλος του ονόματος του υποπρότυπουη προσάρτηση δεν υποστηρίζει "εξαγωγή"η προσάρτηση δεν υποστηρίζει "εξαγωγή" ή "eject_with_operation"η προσάρτηση δεν υποστηρίζει την "επαναπροσάρτηση"η προσάρτηση δεν υποστηρίζει "αποπροσάρτηση"η προσάρτηση δεν υποστηρίζει "αποπροσάρτηση" ή την "unmount_with_operation"η προσάρτηση δεν υποστηρίζει την πρόβλεψη του τύπου περιεχομένωνη προσάρτηση δεν υποστηρίζει την πρόβλεψη σύγχρονου τύπου περιεχομένουτο όνομα είναι πολύ μεγάλο στο (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), ή (*THEN)όνομα του αρχείου εξόδουδεν υπάρχει <key name='%s'> για αντικατάστασητίποτα για επανάληψηο αριθμός είναι πολύ μεγάλοςπολύ μεγάλος αριθμός στον προσδιοριστή {}οι αριθμοί είναι εκτός σειράς στον προσδιοριστή {}η οκταδική τιμή είναι μεγαλύτερη από \377ανεπάρκεια μνήμηςυπέρβαση μεταγλώττισης χώρου εργασίαςη αντικατάσταση για το κλειδί'%s' στο σχήμα '%s' στο αρχείο αντικατάστασης '%s' δεν είναι στον κατάλογο έγκυρων επιλογώνη αντικατάσταση για το κλειδί '%s' στο σχήμα '%s' στο αρχείο αντικατάστασης '%s' είναι εκτός της εμβέλειας που έχει δοθεί στο σχήμαδε βρέθηκε το αναφερόμενο υποπρότυπο που είχε ελεγχθεί προηγουμένωςεύρος εκτός σειράς στην κλάση χαρακτήρωνεξάντληση ορίου αναδρομήςκυκλική επανάληψηη αναδρομική κλήση μπορεί να οδηγήσει σε ατέρμονα βρόγχοαναφορά σε ανύπαρκτο υποπρότυποη κανονική έκφραση είναι πολύ μεγάληαφαίρεση υπάρχοντος αρχείου εξόδου.
short utf8αδέσποτο τελικό '\'το όνομα του υποπροτύπου είναι υπερβολικά μεγάλο (μέγιστο 32 χαρακτήρες)ο συμβολικός σύνδεσμος πρέπει να είναι μη μηδενικόςτο κείμενο μπορεί να μην εμφανιστεί μέσα στο <%s>η διαδρομή μίας λίστας πρέπει να τελειώσει με ':/'το πρότυπο περιέχει στοιχεία που δεν υποστηρίζονται για μερικό ταίριασμαπάρα πολλές προωθούμενες αναφορέςυπερβολικά μεγάλος αριθμός υποπροτύπων (επιτρέπονται μέχρι 10.000)δύο επώνυμα υποπρότυπα έχουν το ίδιο όνομαο τύπος είναι ΑΚΥΡΟΣαδύνατη η σύνδεση με το D-Bus: %s
αδύνατη η εύρεση αρχείου επιφάνειας εργασίας για την εφαρμογή %s
απρόσμενη επανάληψηημιτελής συμβολική αναφοράάγνωστο όνομα κλάσης POSIXάγνωστο σφάλμαάγνωστη ακολουθία διαφυγήςάγνωστο όνομα ιδιότητας μετά το \P ή το \pμη αναγνωρίσιμη εντολή: %s

άγνωστος χαρακτήρας μετά τα (? ή (?-άγνωστος χαρακτήρας μετά το (?<άγνωστος χαρακτήρας μετά (?Pακολουθεί άγνωστος χαρακτήρας \ο τόμος δεν υποστηρίζει εξαγωγήο τόμος δεν υποστηρίζει την εξαγωγή ή eject_with_operationο τόμος δεν υποστηρίζει προσάρτησηπού να αποθηκευτεί το αρχείο gschemas.compiledσυμβολική αναφορά μηδενικού μήκουςLC_MESSAGES/sed.mo000064400000026600151733416260007455 0ustar00��N�k����,�5�N7V\�_�`K	u�	b"
V�
��
%l��5�B�<Yp��$���
$
-
#L
p
�
�
�
�
�
H�
 :!Y{���#��$4Yx#�2�� �<*[*���
�#�#&7^m,���-�$3I
_m������jru��S���h�����8�����>9:6t)�~��T6�*+>V?�8�H )W 1� 4� � L!IU!5�!�!C�!*"G"d"�|"5#;<#Vx#1�#7$p9$K�$@�$57%Rm%d�%]%&3�&B�&n�&.i'E�';�'B(Y](^�(E)\)y)A�)A�)T*3g*L�*o�*7X+-�+s�+2,K,!d,-�,�,.�,.�,T+-&K3
5.46MG);/?0$1
%':, A#*<2CJD-7	+EN@(B=LI89F!H">
If no -e, --expression, -f, or --file option is given, then the first
non-option argument is taken as the sed script to interpret.  All
remaining arguments are names of input files; if no input files are
specified, then the standard input is read.

      --help     display this help and exit
      --version  output version information and exit
  --follow-symlinks
                 follow symlinks when processing in place
  --posix
                 disable all GNU extensions.
  -R, --regexp-perl
                 use Perl 5's regular expressions syntax in the script.
  -b, --binary
                 open files in binary mode (CR+LFs are not processed specially)
  -e script, --expression=script
                 add the script to the commands to be executed
  -f script-file, --file=script-file
                 add the contents of script-file to the commands to be executed
  -l N, --line-length=N
                 specify the desired line-wrap length for the `l' command
  -n, --quiet, --silent
                 suppress automatic printing of pattern space
  -u, --unbuffered
                 load minimal amounts of data from the input files and flush
                 the output buffers more often
%s: -e expression #%lu, char %lu: %s
%s: can't read %s: %s
%s: file %s line %lu: %s
%s: warning: failed to get security context of %s: %s%s: warning: failed to set default file creation context to %s: %s: doesn't want any addressesInvalid back referenceInvalid character class nameInvalid collation characterInvalid content of \{\}Invalid preceding regular expressionInvalid range endInvalid regular expressionMemory exhaustedNo matchNo previous regular expressionPremature end of regular expressionRegular expression too bigSuccessTrailing backslashUnmatched ( or \(Unmatched ) or \)Unmatched \{Usage: %s [OPTION]... {script-only-if-no-other-script} [input-file]...

`e' command not supported`}' doesn't want any addressescan't find label for jump to `%s'cannot remove %s: %scannot rename %s: %scannot stat %s: %scommand only uses one addresscomments don't accept any addressescouldn't attach to %s: %scouldn't edit %s: is a terminalcouldn't edit %s: not a regular filecouldn't follow symlink %s: %scouldn't open file %s: %scouldn't open temporary file %s: %sdelimiter character is not a single-byte charactererror in subprocessexpected \ after `a', `c' or `i'expected newer version of sedextra characters after commandinvalid reference \%d on `s' command's RHSinvalid usage of +N or ~N as first addressinvalid usage of line address 0missing commandmultiple `!'smultiple `g' options to `s' commandmultiple `p' options to `s' commandmultiple number options to `s' commandno input filesno previous regular expressionnumber option to `s' command may not be zerooption `e' not supportedread error on %s: %sstrings for `y' command are different lengthsunexpected `,'unexpected `}'unknown command: `%c'unknown option to `s'unmatched `{'unterminated `s' commandunterminated `y' commandunterminated address regexProject-Id-Version: GNU sed 4.2.1
Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-utils@gnu.org
POT-Creation-Date: 2018-03-31 18:40-0700
PO-Revision-Date: 2012-03-17 16:30+0100
Last-Translator: Savvas Radevic <vicedar@gmail.com>
Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);

Αν δεν υπάρχουν επιλογές -e, --expression, -f ή --file, τότε το πρώτο
όρισμα που δεν είναι επιλογή αποτελεί το όνομα του προγρ. εντολών.
Όλα τα υπόλοιπα ορίσματα είναι ονόματα αρχείων εισόδου· αν δεν έχουν
καθοριστεί αρχεία εισόδου, τότε γίνεται ανάγνωση της κανονικής εισόδου.

      --help     εμφάνιση αυτού του κειμένου βοηθείας και έξοδος
      --version  εμφάνιση πληροφοριών έκδοσης προγράμματος και έξοδος
  --follow-symlinks
                 ακολούθηση συμβολικών συνδέσμων στην επιτόπια επεξεργασία
  --posix
                 απενεργοποίηση όλων των επεκτάσεων GNU στο πρωτότυπο sed.
  -R, --regexp-perl
                 χρήση κανονικών εκφράσεων με σύνταξη Perl 5 στο σενάριο.
  -b, --binary
                 άνοιγμα αρχείων ως δυαδικά (οι χαρακτήρες CR και LF δεν έχουν ειδική σημασία)
  -e σενάριο --expression=σενάριο
                 προσθήκη του σεναρίου στις εντολές προς εκτέλεση
  -f αρχείο-σεναρίου --file=αρχείο-σεναρίου
                 προσθήκη του αρχείου-σεναρίου στις εντολές προς εκτέλεση
  -l N, --line-length=N
                 καθορισμός επιθυμητού μήκους γραμμής για αναδίπλωση γραμμών στην εντολή `l'
  -n, --quiet, --silent
                 δεν γίνεται αυτόματη εκτύπωση του χώρου υποδείγματος
  -u, --unbuffered
                 φόρτωση ελαχίστων ποσοτήτων δεδομένων από τα αρχεία εισόδου
                 και άδειασμα των ενταμιευτών εξόδου συχνότερα
%s: -e έκφραση #%lu, χαρακτήρας %lu: %s
%s: αδυναμία ανάγνωσης του %s: %s
%s: αρχείο %s γραμμή %lu: %s
%s: προειδοποίηση: αποτυχία πάρσης πλαίσιου ασφαλείας του αρχείου %s: %s%s: προειδοποίηση: αποτυχία ορισμού προεπιλεγμένου πλαισίου δημιουργίας αρχείου ως %s: %s: δεν χρειάζονται διευθύνσειςΜη έγκυρη οπισθαναφοράΜη έγκυρο όνομα κλάσης χαρακτήρωνΜη έγκυρος χαρακτήρας ταξινόμησηςΜη έγκυρο περιεχόμενο εντός \{\}Μη έγκυρη προηγούμενη κανονική έκφρασηΜη έγκυρο τέλος εύρουςΜη έγκυρη κανονική έκφρασηΕξάντληση διαθέσιμης μνήμηςΚανένα ταίριασμαΔεν βρέθηκε προηγούμενη κανονική έκφρασηΠρόωρος τερματισμός κανονικής έκφρασηςΠολύ μεγάλη κανονική έκφρασηΕπιτυχίαΤελευταίος χαρακτήρας η πισωκάθετοςΑταίριαστο ( ή \(Αταίριαστο ) ή \)Αταίριαστο \{Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΗ]... {σενάριο-αν-δεν-υπάρχει-άλλο-σενάριο} [αρχείο-εισόδου]...

η εντολή `e' δεν υποστηρίζεταιτο `}' δεν χρειάζεται διευθύνσειςαδυναμία εύρεσης ετικέττας για μετάβαση στο `%s'αδυναμία διαγραφής του %s: %sαδυναμία μετονομασίας του %s: %sαδυναμία ανάγνωσης εγγραφής για το %s στον κατάλογο αρχείων: %sη εντολή χρησιμοποιεί μόνο μια διεύθυνσητα σχόλια δεν δέχονται διευθύνσειςαδυναμία προσάρτησης στο %s: %sαδυναμία επεξεργασίας του %s: είναι τερματικόαδυναμία επεξεργασίας του %s: δεν είναι κανονικό αρχείοαδυναμία ακολούθησης του συμβολικού συνδέσμου %s: %sαδυναμία ανοίγματος του %s: %sαδυναμία ανοίγματος του αρχείου %s: %sο χαρακτήρας διαχωριστής έχει μέγεθος μεγαλύτερο από ένα byteσφάλμα στη υποδιαδικασίααπαιτείται \ μετά τις εντολές `a', `c' ή `i'αναμενόταν νεώτερη έκδοση του sedεπιπλέον χαρακτήρες μετά την εντολήμη έγκυρη αναφορά \%d στο δεξί τμήμα της εντολής `s'δεν επιτρέπεται η χρήση των +N ή ~N ως πρώτη διεύθυνσηακατάλληλη χρήση διεύθυνσης γραμμής 0λείπει η εντολήπολλαπλά `!'πολλαπλές επιλογές `g' στην εντολή `s'πολλαπλές επιλογές `p' στην εντολή `s'πολλαπλός αριθμητικές επιλογές στην εντολή `s'δεν υπάρχουν αρχεία εισόδουδεν βρέθηκε προηγούμενη κανονική έκφρασηη αριθμητική επιλογή στην εντολή `s' δεν μπορεί να είναι μηδένη επιλογή `e' δεν υποστηρίζεταισφάλμα ανάγνωσης στο %s: %sτα αλφαριθμητικά για την εντολή `y' είναι διαφορετικού μεγέθουςαναπάντεχο `,'αναπάντεχο `}'άγνωστη εντολή: `%c'άγνωστη επιλογή για το `s'αταίριαστο `{'μη τερματισμένη εντολή `s'μη τερματισμένη εντολή `y'μη τερματισμένη κανονικής έκφραση διεύθυνσηςLC_MESSAGES/gettext-tools.mo000064400000007447151733416260011534 0ustar00��$<5\01 93Z/�+�?�!*La$q�*�;�9S$m$����"
50f{���+�,�*'Go�!���Y	(b	H�	8�	3
YA
'�
�
�
)�
(!BJ]�#�%%5([3��$�&�*"
6M
�
�
�
�
�
<�
$07U3�� �0�
!#	 $"
 done.
%s and %s are mutually exclusive%s: warning: source file contains fuzzy translation%s:%d: warning: unterminated character constant%s:%d: warning: unterminated string literal--join-existing cannot be used when output is written to stdout...but this definition is similarUnknown system errorWritten by %s.
at least two files must be specifiedcannot create output file "%s"domain name "%s" not suitable as file namedomain name "%s" not suitable as file name: will use prefixduplicate message definitionend-of-file within stringend-of-line within stringerror while opening "%s" for readingerror while opening "%s" for writingerror while reading "%s"error while writing "%s" fileexactly 2 input files requiredfile "%s" is not in GNU .mo formatimpossible selection criteria specified (%d < n < %d)keyword "%s" unknownno input file givenno input files givenstandard inputstandard outputthis file may not contain domain directivesthis is the location of the first definitionthis message is used but not defined in %sthis message is used but not defined...too many argumentstoo many errors, abortingwarning: this message is not usedProject-Id-Version: GNU gettext 0.10.34
Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org
POT-Creation-Date: 2016-06-11 22:08+0900
PO-Revision-Date: 1998-05-17 13:12+0200
Last-Translator: Simos KSenitellis <simos@teiath.gr>
Language-Team: Greek <simos@teiath.gr>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-7
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
 �����.
�� %s ��� %s ����� �������� �����������%s: �������������: �� ����� ����� ������� �������������� ����������%s:%d: �������������: �� ������������ ������� ���������%s:%d: �������������: �� ������������ ������������� --join-existing �� ������ �� �������������� ���� � ������ ������� ���� �������� �����...���� ��� � ������ ����� �������������� ����� ����������������� �� ���/��� %s.
������ �� ������� ��������� �� ������������ ���������� ����� ���� "%s"�� ����� ��� �� ������ "%s" ��� ����� ��������� ��� ����� ������� ����� ��� �� ������ "%s" ��� ����� ��������� ��� ����� ����� �� ����� ����� �������������������������� ������ ������������� ����� (EOF) ��� ����������������-������� (eol) ��� ���������������� ��� ������� �� "%s" ��� ������������ ���� �� ������� �� ����� "%s" ��� ����������� ���� ������� �� "%s"����� ���� ������ �� ����� "%s"���������� ������ �� ����� ������� ����� "%s" ��� ����� ��� ���� GNU .mo��� �������� ������ �������� �������� (%d < n < %d)������ ������ "%s"��� ����� ����� �������� ������������ ����� ������������� ��������������� �������� �� ����� ��� ������ �� ������� ������� ��� �� ��������� ����� � ���� �� ���� �������� �� ����� ��������������, ���� ��� �������� ��� %s�� �� ����� ��������������, ���� ��� ��������...���� ����� ������������ ����� �������, �����������������������: �� �� ����� ��� ��������������LC_MESSAGES/firewalld.mo000064400000036143151733416260010656 0ustar00��~���
	�
�

�
�
�
�
��
��6L_4y$�'�$� 
4
"S
v
$�
�
�
#�
�	�
����

/A	PZ	gq�������CK	Wamrx}	�m�Q��M�
��$:M�^�����'6 Gh)x'�$�!�I[`s���	�������>FO
bm~�����P
����&
+1)]M�0�^Ae���	����'�6� �#1U�q.BA-�-�0�(8:�s]�gY _� 4!!2V!E�!B�!:"0M"%~"J�"[�")K$$u$>�$�$�$-%P0%2�%&�%(�%)&!.&1P&�&6�&!�&>�&2''4Z')�'��'i({(�(�(�(�(�(�(��(��)nV*�+�++�+;,>V,6�,�,k�,#V.z.��.`0&s0�0K�01�0L*1w1]�1_�1_S2O�2�3
�3+�3�3&�344)4">4 a4'�4E�4 �4 5#25V5Lr5�5�5!�56!6?6U6
^6^l6k�779S9
g9u9�9L�9N�9M):iw:I�:t+;T�;
�;<<%< B<3=9>5%u,`IH}?DtR/h)_ikmb6
z\qQ&ynCw* oxM$e0;TgZslVWP
G@.4#dJY^28apE{AcLjK(	N-|[B:"]'OFXf<1rS~+!v7UAdd EntryAdd Forward PortAdd ICMP TypeAdd PortAdd ServiceAdd ZoneAdd entries to forward ports either from one port to another on the local system or from the local system to another system. Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is IPv4 only.AddressAll network traffic is blocked.Authorization failed.Base ICMP Type SettingsBase Service SettingsBase Zone SettingsBlock all network trafficBold entries are mandatory, all others are optional.Built-in icmp, rename not supported.Built-in service, rename not supported.Built-in zone, rename not supported.Change Default ZoneChange Zones of Connections...Configure Shields UP/Down Zones...Configure Shields Up/Down ZonesConnection to FirewallD established.Connection to FirewallD lost.ConnectionsCurrent default zone of the system.Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active configuration. Permanent configuration will be active after service or system reload or restart.Default TargetDefault Zone:Default zone changed to '%s'.Description:DestinationEdit EntryEdit Firewall Settings...Edit Forward PortEdit ICMP TypeEdit PortEdit ServiceEdit ZoneEnable NotificationsErrorFailed to load icons.FirewallFirewall AppletFirewall ConfigurationFirewallD has been reloaded.Forward to another portHere you can select the zones used for Shields Up and Shields Down.ICMP FilterICMP TypeIP address:IPv4IPv4:IPv6IPv6:Icmp TypeIf you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to be different to the source port.If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 networks.If you specify destination addresses, the service entry will be limited to the destination address and type. If both entries are empty, there is no limitation.IgnoreInterfacesInvalid nameLoad ICMP Type DefaultsLoad Service DefaultsLoad Zone DefaultsLocal forwardingMark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation.Masquerade zoneMasqueradingMasquerading allows you to set up a host or router that connects your local network to the internet. Your local network will not be visible and the hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only.ModulesName already existsName:Network traffic is not blocked anymore.No Active Zones.No connection to firewall daemonOther Protocol:Please configure base ICMP type settings:Please configure base service settings:Please configure base zone settings:Please enter a port and protocol.Please select the source and destination options according to your needs.PortPort / Port Range:Port ForwardingPort and ProtocolPortsProtocolProtocol:Reload FirewalldRemoveRemove EntryRemove Forward PortRemove ICMP TypeRemove PortRemove ServiceRemove ZoneSelect zone for interface '%s'ServiceServicesShields Down Zone:Shields UpShields Up Zone:Short:SourceTarget:The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error messages between networked computers, but additionally for informational messages like ping requests and replies.This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, that are changing zones of connections, it might be of limited use.To AddressTo PortVersion:WarningZoneZone '%s' activated for interface '%s'Zone '%s': ICMP type '%s' is not available.Zone '%s': Service '%s' is not available.Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'Zone '{zone}' active for interface '{interface}'Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on interface '{interface}'Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'_File_Help_OptionsactivateddeactivatedProject-Id-Version: PACKAGE VERSION
Report-Msgid-Bugs-To: 
POT-Creation-Date: 2021-05-25 10:54-0400
PO-Revision-Date: 2016-01-04 12:27+0000
Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>
Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/el/)
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
X-Generator: Zanata 4.6.2
Προσθήκη καταχώρησηςΠρόσθεση της Πύλης Προώθησης Προσθήκη τύπου ICMPΣτην πόρταΠροσθήκη υπηρεσίαςΠροσθήκη ζώνηςΠροσθήκη καταχωρίσεων για την προώθηση πορτών είτε από μια πόρτα σε άλλη στο τοπικό σύστημα ή από το τοπικό σύστημα σε άλλο σύστημα. Η προώθηση σε άλλο σύστημα είναι χρήσιμη μόνο αν η διεπαφή είναι μασκαρισμένη. Η προώθηση πορτών είναι IPv4 μόνο.ΔιεύθυνσηΌλη η κίνηση δικτύου είναι φραγμένη.Η εξουσιοδότηση απέτυχε.Ρυθμίσεις βάσης τύπου ICMPΡυθμίσεις υπηρεσίας βάσηςΡυθμίσεις βάσης ζώνηςΦραγή όλης της κίνησης δικτύουΟι καταχωρήσεις στα έντονα είναι απαραίτητες, όλες οι άλλες προαιρετικές.Ενσωματωμένος icmp, η μετονομασία δεν υποστηρίζεται.Ενσωματωμένη υπηρεσία, η μετονομασία δεν υποστηρίζεται.Ενσωματωμένη ζώνη, η μετονομασία δεν υποστηρίζεται.Αλλαγή προεπιλεγμένης ζώνηςΑλλάξτε τις Ζώνες Σύνδεσης Επεξεργασία ζωνών ασπίδων πάνω/κάτω...Επεξεργασία ζωνών ασπίδων πάνω/κάτωΗ σύνδεση στο FirewallD επιτεύχθηκε.Η σύνδεση στο FirewallD χάθηκε.Δεν υπάρχει σύνδεση.Τρέχουσα προεπιλεγμένη ζώνη συστήματος.Τρέχουσες ορατές ρυθμίσεις. Οι διαμόρφωση κατά την εκκίνηση είναι η πραγματικά ενεργή διαμόρφωση. Η επίμονη διαμόρφωση θα είναι ενεργή μετά από επανεκκίνηση της υπηρεσίας ή του συστήματος.Προεπιλεγμένος στόχοςΠροεπιλεγμένη ζώνη:Η προεπιλεγμένη ζώνη άλλαξε σε '%s'.Περιγραφή:ΠροορισμόςΕπεξεργασία καταχώρησηςΕπεξεργασία ρυθμίσεων τείχους προστασίας...Εκδοση της Πύλης Προώθησης Επεξεργασία τύπου ICMPΕπεξεργασία της ΖώνηςΕπεξεργασία υπηρεσίαςΕπεξεργασία ζώνηςΕνεργοποίηση ειδοποιήσεωνΣφάλμαΑπέτυχε η φόρτωση εικονιδίων.Τείχος προστασίαςΜικροεφαρμογή τείχους προστασίαςΡύθμιση τείχους προστασίαςΈγινε επανεκκίνηση του FirewallDΠροώθηση σε άλλη πόρταΕδώ μπορείτε να επιλέξετε τις ζώνες που χρησιμοποιούνται για τις ασπίδες πάνω και ασπίδες κάτω.Φίλτρο ICMPΤύπος ICMPΔιεύθυνση IP:IPv4IPv4:IPv6IPv6:Τύπος IcmpΑν ενεργοποιήσετε την τοπική προώθηση, πρέπει να καθορίσετε μια πόρτα. Αυτή η πόρτα πρέπει να είναι διαφορετική από την πηγαία πόρτα.Αν ενεργοποιήσετε το μασκάρισμα, Η προώθηση IP θα ενεργοποιηθεί για τα IPv4 δίκτυα σας.Εάν καθορίσετε τις διευθύνσεις προορισμού, η έναρξη παροχής υπηρεσιών θα πρέπει να περιορίζεται στη διεύθυνση προορισμού και το είδος. Αν και οι δύο καταχωρίσεις είναι κενές, δεν υπάρχει περιορισμός.Αγνοήστε <περιβάλλον>Το όρισμα %s είναι λάθος.Φόρτωση προεπιλεγμένων τύπου ICMPΦόρτωση προεπιλεγμένων υπηρεσίαςΦόρτωση προεπιλεγμένων ζώνηςΤοπική προώθησηΣημειώστε όλους τους τύπους ICMP στη λίστα, η οποία θα πρέπει να απορριφθεί. Όλοι οι άλλοι τύποι ICMP επιτρέπονται να περάσουν το τείχος προστασίας. Η προεπιλογή είναι να μην υπάρχει κανένας περιορισμός.Ζώνη μασκαρίσματοςΜασκάρισμαΤο μασκάρισμα σας επιτρέπει να στίσετε έναν υπολογιστή ή ρούτερ που συνδέει το τοπικό σας δίκτυο στο ίντερνετ. Το τοπικό σας δίκτυο δεν θα είναι ορατό και οι υπολογιστές θα εμφανίζονται ως μια μοναδική διεύθυνση στο ίντερνετ. Το μασκάρισμα είναι IPv4 μόνο.ΑρθρώματαΤο όνομα ήδη υπάρχει Ονομασία:Η κίνηση δικτύου δεν είναι άλλο φραγμένη.Δεν υπάρχουν ενεργές ζώνεςΔεν υπάρχει σύνδεση στον δαίμονα του FirewallΆλλο πρωτόκολλοΠαρακαλώ διαμορφώστε τις ρυθμίσεις βάσης τύπου ICMP:Παρακαλώ διαμορφώστε τις ρυθμίσεις υπηρεσίας βάσηςΠαρακαλώ διαμορφώστε τις ρυθμίσεις υπηρεσίας ζώνηςΠαρακαλώ εισάγετε μια πόρτα και πρωτόκολλοΠαρακαλώ επιλέξτε τις επιλογές πηγής και προορισμού βάση των αναγκών σας.ΠόρταΠόρτα / Εμβέλεια πόρτων:Προώθηση πόρταςΠόρτα και πρωτόκολλοΠόρτεςΠρωτόκολλοΠρωτόκολλοΕπανεκκίνηση FirewalldΑφαίρεσε την ΖώνηΑφαίρεση καταχώρησηςΑφαιρέστε την Πύλη Εισόδου Προώθησης Αφαίρεση τύπου ICMPΑφαίρεσε την ΖώνηΑφαίρεση υπηρεσίαςΑφαίρεση ζώνηςΖώνη '%s' ενεργοποιήθηκε για την διεπαφή '%s'ΥπηρεσίαΥπηρεσίεςΖώνη ασπίδων κάτω:Ασπίδες πάνωΖώνη ασπίδων πάνω:Ταξηνόμηση:ΠηγήΣτόχος:Το Internet Control Message Protocol (ICMP) χρησιμοποιείται κυρίως για την αποστολή μηνυμάτων σφαλμάτων μεταξύ υπολογιστές του δικτύου, αλλά επιπλέον για ενημερωτικά μηνύματα όπως αιτήματα ping και απαντήσεις.Αυτό το χαρακτηριστικό είναι χρήσιμο για τους ανθρώπους που χρησιμοποιούν τις προεπιλεγμένες ζώνες περισσότερο. Για χρήστες, που αλλάζουν ζώνες από συνδέσεις, μπορεί να είναι περιορισμένης χρήσης.Στην διεύθυνσηΣτην πόρταΈκδοση:προσοχήΖώνηΖώνη '%s' ενεργοποιήθηκε για την διεπαφή '%s'Ζώνη '%s'. Ο τύπος ICMP '%s' δεν είναι διαθέσιμος.Ζώνη '%s'. Η υπηρεσία '%s' δεν είναι διαθέσιμη Ζώνη '{zone}' ενεργή για σύνδεση '{connection}' στην διεπαφή '{interface}'Ζώνη '{zone}' ενεργή για την διεπαφή '{interface}'Ζώνη '{zone}' {activated_deactivated} για σύνδεση '{connection}' στην διεπαφή '{interface}'Ζώνη '{zone}' {activated_deactivated} για την διεπαφή '{interface}'_Αρχείο_Βοήθεια_Επιλογέςενεργοποιήθηκεαπενεργοποιήθηκε